Evropané a technologie: Co o nich víme a jak jim rozumíme?

03.06.2016

Z výzkumu společnosti Samsung Electronics vyplývá, že 55 % z nás je nadšených novými technologiemi, 52 % je využívá více než před dvěma lety, ale 72 % přiznává, že znalost nejnovějších technologií spíše předstírá. Cloud, Streaming a Internet věcí jsou nejčastější špatně chápané technické termíny.

Praha, 3. června 2016 – Není pochyb o tom, že nás technologie dokáží ohromit úžasnými schopnostmi – brýle a sluchátka pro virtuální realitu, auta bez řidiče, chytré chladničky – ale zatímco se tempo inovací zrychluje, Evropané bojují se stále se rozvíjející technologickou terminologií. Vyplývá to z nového průzkumu společnosti Samsung Electronics. Studie odkrývá fakt, že ačkoli nadšení kolem technologií roste, výrobci čelí rostoucímu riziku, že uživatelé zmatení odbornou terminologií přestanou rozumět novým produktům, resp. nebudou chápat, co jim vlastně přinášejí.

 

Evropané vítají digitální revoluci jako nikdy předtím, přičemž 52 % lidí tvrdí, že využívají technologie mnohem více než před dvěma lety. 13 % dokonce připouští, že bez nich nemůže žít. Více než polovina z 10 000 dotázaných lidí napříč Evropou je nadšena nejnovějšími inovacemi, jako jsou cloud nebo Internet věcí, ale téměř tři čtvrtiny (72 %) přiznaly, že často jen předstírají, že vědí, co nejnovější „tech-termíny“ opravdu znamenají.

 

Nejužitečnější aplikace

Výzkum rovněž odhalil aplikace, které Evropané pokládají za nejužitečnější. S celými 66 % to vyhrály aplikace s různými typy map, tyto aplikace podle Evropanů skutečně usnadňují život. Následují je aplikace o počasí (56 %) a mobilní fotoaparáty (51 %).

 

Téměř čtvrtina lidí (23 %) uvedla, že matoucí terminologie je odrazuje od toho, aby využívali plný potenciál svého zařízení. Celých 43 % uvádí, že vlastní aspoň jeden produkt, který je z hlediska technologií pokročilejší více, než sami potřebují. Více než desetina (11 %) pak cítí, že technologie už přerostla hranice jejich chápání.

 

„Náš výzkum ukázal, že terminologie používaná ve světě současných technologií může být pro některé uživatele složitou překážkou. Proto se snažíme podniknout opatření, která zjednoduší náš ‚jazyk‘, a poskytneme 400 000 mladých lidí trénink zaměřený na digitální schopnosti. Myslíme si, že nepochopení významu terminologie je velký problém celého odvětví, a pokud zůstane neřešen, pak bude hlavní brzdou technologického pokroku,“ uvedl David Lowes, marketingový ředitel společnosti Samsung Electronics Europe, a dodal:
Neustále posouváme hranice mobilní, digitální a televizní techniky, přitom však musíme klást důraz na to, aby benefity, které naše produkty spotřebitelům přinášejí, byly srozumitelné pro každého. Zároveň je třeba podporovat ty uživatele, kteří dosud nejsou spokojeni s nejnovějšími koncepcemi, jako je Internet věcí.“

 

Výzkum prováděla společnost Samsung Electronics Europe mezi více než 10 000 Evropany v 18 zemích s cílem zjistit, jaký máme vztah k neustále se vyvíjejícím technologiím.

 

Evropané milují emotikony

Vedle technologické terminologie se mění také způsob mezilidské komunikace v digitálním prostředí. Aktuálně vítězí vizuální forma, tedy emotikony. Ty v současné době hrají roli téměř nového mezinárodního jazyka, nicméně studie Samsungu ukazuje, že mnoho lidí těmto novým znakům jen obtížně rozumí. Národem, který emotikonům rozumí nejméně, jsou podle výzkumu Rumuni – 27 % jich zná méně, než tvrdí, hned v závěsu jsou Italové s 26 %. Oproti tomu své znalosti významu emotikonů přeceňuje pouze 5 % Bulharů. 

 

 

 

 


Rozumíte „TECH-TERMINOLOGII“? Pět nejčastěji špatně pochopených termínů:

 

1. Cloud: Služby, které neviditelně ukládají soubory a složky v prostředí internetu místo toho, abyste je měli uložené ve svém zařízení. Když jste připojeni k internetu, můžete sledovat pořady z Netflixu nebo si kdekoli přečíst poštu z Gmailu.

 

2. Streaming: Poslech hudby nebo sledování filmu, kdykoli chcete.

 

3. Internet věcí: Jednoduchá síť propojených zařízení, která umožňuje spolupráci mezi smartphonem, chladničkou a pračkou, a tím nám usnadňuje život.

 

4. Optické vlákno: Optická vlákna jsou výkonnější verze telefonního kabelu. Mohou být použita pro přenos kódované informace prostřednictvím světelného paprsku ve skleněné nebo plastové trubici. Každé vlákno je desetkrát tenčí než lidský vlas, ale dokáže přenést data, která odpovídají 25 000 telefonních hovorů.

 

5. Emotikony: Použili jste někdy smajlíka v textové zprávě? Emotikony pocházejí z Japonska a jsou to malé obrázky nebo znaky, které se využívají k vyjádření pocitu nebo myšlenky.

 

O výzkumu:

Výzkum provedla společnost Opinium Research v období od 16. března do 1. dubna 2016 na základě online rozhovorů s 10 138 dospělými obyvateli Velké Británie, Rakouska, Belgie, Bulharska, Německa, Dánska, Finska, Řecka, Maďarska, Itálie, Portugalska, Nizozemska, Norska, Polska, Španělska, Rumunska, Švédska, Švýcarska. Tento report je založen na výsledcích online výzkumu. V žádném státě nebyly použity opravné koeficienty s výjimkou Velké Británie. Vzorek byl navržen tak, aby bylo dosaženo přibližně rovnoměrného rozdělení věkových skupin a pohlaví s přístupem k internetu.

Některá data jsou součástí dodatečného výzkumu k projektu uskutečněného v roce 2015 agenturou Lightspeed GMI, která vyzpovídala 18 000 lidí věkové skupiny 16+ prostřednictvím online panelů v Rakousku, Belgii, Bulharsku, Dánsku, Finsku, Německu, Řecku, Itálii, Maďarsku, Nizozemsku, Norsku, Polsku, Portugalsku, Španělsku, Švédsku, Švýcarsku, Rumunsku a Velké Británii (1000 osob v každé zemi). Data byla vyvážena úměrně profilu věku a pohlaví každého státu. Rozhovory probíhaly v období od 21. dubna do 18. května 2015.