/

Riciclo responsabile delle batterie

  • La Direttiva europea sulle batterie e gli accumulatori mira a minimizzare l'impatto di batterie sull'ambiente e incoraggia il recupero dei materiali che contengono. Nel Regno Unito, le normative sul riciclo di batterie e accumulatori (batterie ricaricabili) sono state introdotte nel 2009. Le normative sullo smaltimento delle batterie mirano ad aumentare in modo significativo la raccolta e il riciclo nel Regno Unito di batterie portatili usate dal 3% nel 2007 al 25% entro il 2012, con aumento ad almeno il 45% nel 2016.

  • Il simbolo della batteria su un prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici generici. È responsabilità del consumatore smaltire le proprie batterie in un punto di raccolta designato in modo che possano essere riciclate. La raccolta separata e il riciclo di batterie al momento dello smaltimento aiuterà a conservare le risorse naturali e garantire che vengano riciclate in un modo che protegge la salute umana e l'ambiente. Un elenco completo di centri di riciclaggio di batterie può essere ottenuto da: www.recyclemore.co.uk

  • Tutti i prodotti Samsung che sono soggetti alla Direttiva sulle batterie sono conformi ai Requisiti su batterie e accum ulatori del Regno Unito. Secondo la legge nazionale, SAMSUNG Electronics (UK) Ltd è membro di uno schema di conformità di produttori di batterie approvato. Questo schema raccoglie, tratta e smaltisce le batterie per conto di Samsung.

Desideri altre informazioni?

Richiedi informazioni sui prodotti, sulle soluzioni e sui servizi business Samsung. Sarai contattato in brevissimo tempo.

Inviaci una e-mail sei.hme.marketing@samsung.comTelefonaci 02 92189219

INVIA UNA RICHIESTA

SONOVET R3

Caratteristiche

  • Un ecografo portatile a colori eccezionale, che mostra un'immagine di qualità superiore in tutte le sue applicazioni. Questo dispositivo piccolo e compatto possiede funzioni di diagnostica complete.

La più recente tecnologia di imaging armonico

The Latest In Harmonic Imaging
L'imaging armonico è una funzione tradizionale della tecnologia a ultrasuoni, ma le nostre innovazioni hanno ottimizzato ulteriormente il suo potenziale. L'idea alla base di questa tecnica è di registrare informazioni a una frequenza più alta con la maggior risoluzione e il minor numero di imperfezioni mai ottenuti.

Full Spectrum Imaging™ (FSI™)

Full Spectrum Imaging™ (FSI™)
Il Full Spectrum Imaging™ (FSI™) offre le capacità di penetrazione associate alle frequenze più basse, mantenendo allo stesso tempo l'accurata uniformità dei pixel associata alle frequenze più alte. Questa combinazione garantisce costantemente immagini di qualità superiore, anche nei contesti diagnostici più impegnativi. La nitidezza che ne deriva offre accuratezza ed efficienza migliori per garantirti maggiore sicurezza nelle tue procedure di diagnostica.

Speckle Reduction Filter™ (SRF™)

Lo speckle noise è un rumore granulare che aumenta il livello medio di grigio di un'area locale. La sua riduzione è fondamentale per un'interpretazione accurata dell'immagine. Lo Speckle Reduction Filter™ (SRF™) migliora la qualità dell'immagine riducendo al minimo o eliminando le onde di ritorno non necessarie alle immagini a ultrasuoni. La flessibilità viene ottimizzata grazie alla possibilità per l'utente di selezionare il grado a cui si realizza la diminuzione, consentendo un maggiore controllo del processo.

Synthetic Aperture

Synthetic Aperture
Il canale radio fisico può presentare delle limitazioni all'imaging che possono essere superate utilizzando il software Synthetic Aperture Control. Questo metodo utilizza informazioni provenienti da fonti diverse per ottenere un quadro più completo dell'area in esame. Esso crea un'unica linea di scansione eseguendo due volte TX e RX per creare una penetrazione e una risoluzione potenziate. La tecnologia Synthetic Aperture Control si adatta all'imaging tradizionale per offrire un quadro completo della situazione e per effettuare diagnosi accurate.

Pacchetto di misurazioni personalizzabile e body marker

SonoVetR3 è dotato di un pacchetto di misurazioni personalizzabile e di body marker per una maggiore praticità d'uso. La capacità di specificare le misurazioni impostate e una sequenza del pacchetto calcolata offre alla tua organizzazione una maggiore efficienza nelle procedure di diagnostica senza comprometterne l'accuratezza. L'unità compatta offre una soluzione portatile per l'ecografia con funzionamento flessibile e rapido, che ti garantisce un flusso di lavoro più efficiente. Il SonoAce R3 permette al tuo ospedale o alla tua clinica di garantire ai pazienti un più alto livello di soddisfazione.

QuickScan™

QuickScan™ è stato creato per massimizzare l'efficienza del flusso di lavoro, ottimizzando automaticamente i parametri chiave dell'imaging con la semplice pressione di un tasto. La migliore efficienza che ne deriva consente alla tua organizzazione di offrire ai pazienti un servizio migliorato, con diagnosi più rapide e accurate. Questo sistema sicuro e affidabile permette alla tua clinica o al tuo ospedale di offrire ai pazienti un più alto livello di soddisfazione.

Funzione Body Marker per le pratiche veterinarie

I veterinari possono posizionare un Body Marker su un'immagine per indicare la zona specifica dell'animale sulla quale si sta effettuando l'analisi. Questa funzione può risultare utile quando l'area di diagnosi è differenziata o visualizzata e migliora l'accuratezza generale della scansione che viene prodotta. I Body Marker possono essere selezionati e controllati attraverso una serie di impostazioni di facile accesso, in grado di garantire agli utenti una maggiore flessibilità.

Design compatto e sottile

Il design compatto di SonoVet R3 combina un flusso di lavoro completo con raggruppamenti di tasti funzione, un menu di anteprime e tasti di scelta rapida per una maggiore efficienza. Questo design intuitivo comprende un ampio schermo LCD da 15 pollici, un pacchetto di misurazioni personalizzabile e body marker. SonoVet R3 è dotato di 3 porte USB, 2 porte per le sonde e un sistema di archiviazione di immagini compatibile con DICOM 3. Questa unità sottile e leggera con tasti di controllo retroilluminati e capacità di avvio rapido dispone anche di un comodo manico per essere trasportata con la massima comodità e flessibilità.

Supporto

User Manual

13.47 MB, pdf, ENGLISH

2014.02.14

Altri manuali (3)

Alcuni file possono non essere disponibili da telefoni e tablet. Accedi a questa pagina dal tuo computer desktop per poter scaricare tutti i file.In order to read a PDF file, you must have Adobe Acrobat reader installed on your computer. You can download it at the Adobe website.Scarica Adobe Acrobat ReadervaiPer leggere file DjVu, devi possedere il DjVu viewer installato sul tuo computer. Fai clic su questo banner e installa il viewer. Scarica Djvu ViewerScarica Djvu Viewervai

Hai una domanda o hai bisogno di assistenza per un prodotto? Vai alla nostra sezione supportovai

  • NEWEST
  • MOST HELPFUL
  • HIGHEST RATING
  • LOWEST RATING