PKd>[9 g$res/anim/splash_loading_progress.xmlMOSAP쇕PF PHE1Y)P&VhK)~.LHKT%3N/s6337o9i(K D.Ӂ Bx݃%}c>hze(UhV,iT®<|iDi zؿ>OP=A :(WqɓgeG85Apnqm{8UB<SG~Hkՙ3+WAUY1\EQC%gyKʑ0??_:_D/ " U\W#%s=_i]J`޹]ե:O1M];tw(/=F4ӽ֛31:-Yc= Zv2`0`\d0̠5o'WC 93hxa000eo KS Zv2>`aВ3I/ O,;3X000x0x0xi`` %{aPfT+ VzaPc MKugM/ >3 $f{H{PK[9 gPKd>Z",'res/color/detail_button_selectcolor.xmleP 1ABD C]_aa/v~advv6I _LJ1$fĕObNȘs5VXS eg)\9){TyqSc6Ո-vĒ7^h0? rHmx34z&/!-.[DVSf@Sr㺺 =|/11!%?{xPKZ",PKd>7+res/color/product_list_item_selectcolor.xmlQ1n@ņdE$URY(" RGH)x=̞d {.@ M$ 1&މ8(Q!% sɵĂ.2lbC_bgž7LJW]SYb'fښ̵jFdnWfN"Ec3g@G-^}˅jfV4=XM`"IrpϺ =Y#qmMH]{Hy~{ۉǻPK7PKd>pi=L %res/drawable/border_shapedrawable.xmlm;N@gWx"B"!*2@PplKpJ5'KZ65ޝg#uIF= f8 >' ѥcH&}+T-xu*%yOI 9Rwߓc\-+U%Y9̞寞*矺jkHeD}IGÝ2?c3x/ lh˝Va.Et;Xoz6e1ޓֺ6"3g:<%>=,ۣr7諾Gi/ТZhdAZwl'PKpi=L PKd>,res/drawable/button_selectdrawable_black.xml]@]XXXXX 6⧢;CHG6TܞsfLCbFPWBY w!f΁ 'aʆVb䨵g@+e&eVɔ~)ߗH߳Mr&$r!绺ZL]03AK} UNAw77w8,d*YL΋K{0YޗQiPKPKd>e-res/drawable/button_selectdrawable_orange.xml]1n1D)RF)q % aF!G6&k4g8#7,셓polxa'd!~1 xgfX3KI(ˏ|7\ 0y \o/fxP_*K}!leRƚL9!šL3}^e3-ӛ;PKePKd>Χ.res/drawable/button_selectdrawable_pressed.xml]1n1D)RF)q % aF!G6&k4g8#7,셓polxa'd!~1 xgfX3KI(ˏ|7\ 0y \o/fxP_*K}!leRƚL9!šL3}^e3-ӛ;PKΧPKd>Kj03res/drawable/detail_button_selectdrawable_black.xmleN1#p R((U$r*PHNsQ$Jx $ :^YS,gڳ%{lbO J>oapÊrѰTҼVEQ;y|}PM^/5:bfjV_ .C*އfc/ s_OcA5EԔ1{ن32#mK<~_~nGٻ,PKKj0PKd>Mf04res/drawable/detail_button_selectdrawable_orange.xmleN1#p R(()y@\;^`YkxvIy!?&#B>O[إg&4ܰdi4,T4T}ny3rT'|ӗs1 ORvL2DVZz/~wˡUTCxff9^_¯s{ 1z_c\Gَ"jʘVglkrixæ%iӤ_~nGٻ,PKMf0PKd>L )res/drawable/detail_screenshot_border.xmlm=N@gm'I2@PpH\pKo7k,yx͛?Z:%zFR6h#p .||/ ~4t@'kFd PdRGܡ|)3[S5!'NұSX{#|3:b̘-\Wn/^V9=˲$9UST}*/=s^x@fG{҂h:)?6֘a5g+ͺIhk-iA~=wƊ~QT~ vGe{,ߴ7}#0K.^%+F{I% |&PKL PKd>I!res/drawable/large_rating_bar.xmlMJAOGf"KWV<MÒd\xz"-uӍATWt5c''.Dx^w!c,g< 3 3n+.*+ny]DӥfS+TKip@k)J/wC r,)SxU'M/jc3Y/o res/drawable/mini_rating_bar.xml=N@ABHID"igD"'m QAE D[ծp,ʌfy8^30F|}~;a$̄gEx2V,|AIp ˰.먚rEp\Yq)fɭvog5pZJ[^{r-xDJZ|G]<|7PK/oPKd>3,res/drawable/tab_btn_selectdrawable_left.xml1N@E&IP "*87@$[kr8uZ"135g&F8< 7VVנSOtO58#ӊM'+<[mL%_)LƉ~LW/tG^/앿uPӕ djfdَx: .zCaNsA#M?h)Bv=nٚceyG("SȣqJaGsK{_PK3PKd>Ѯ-res/drawable/tab_btn_selectdrawable_right.xmlAJAE͌I6H.+W.2]x@L2 kqD<םӴkT_\}di:΢zLw .z;ƹ`tbIiDOպ̡Ѷ(OU5TGhtkz%R^9_w5].m!Uf/fFh7)G=V4<& "dv9;V{:,p98< ' y&Ѿt{YwoPKѮPKd> ,res/drawable/tab_selectdrawable_category.xml=N@&qB(E *GKA8–(T\">f,K$F;3ojuCa,res/drawable/tab_selectdrawable_featured.xml=N@&qB(E *A"B ~,[kPRq,M̼yuRL256qZh >Zu׺W%Ok揞9z ӆ!ʃjtv8Ukɟj' Z?-u_ʕ_|U*;/XMffNmk+=#ޭOX.9gZ&*res/drawable/tab_selectdrawable_search.xml=N@&qB(E *#Pqď ~aKp J*.CpvV%b۝7oUjI&Nu!8`>'RN9Zwʟ \zM3Ga1Dy]ng'res/drawable/tab_selectdrawable_top.xml=N@&qB(E *@#Pqď ~aKp J*.CpvV%b۝7oUjI&N5{klU P};p[.&m虣0m`4(res/layout/layout_adobe_air_download.xmlRNA=(!$>b,XX[+\,dY$VXe~`,m30l0љܹgƅfPG6Xy81%ON̉&% ."DLD Mȶ0Src|#@Ox%*ؑd:,^/kn-oUiίo`/9+SEvYQs\3k9SSSnY|ҋ7K4LF5Fpۙ\)y37PK`4PKd>1lxX%res/layout/layout_air_app_details.xmlT?o@}CԱڂ&ja**r4(6X@b11*0~9חk@zgC;>pE8Y@\#)H|%~B v[q@|#&FD4[A1}OGۜcC6W lӺ}2CIY 7ywȴɨ]Xr|z~=I2xDqaĴH衫ŨW*#\,UzMGe%2U¹\}jd[*:/-tMkixsjsS-;cҾL7Q)rӽ().[O=,;˴i\e"ϓy!:6;<#{>qCiMQ7瞫g(A_WJ\_s=K\ s$^Cr o7H?O-^_ /."j;& iγ9© YͨqC g5MͲUj)}xS7}8VܪV\`39es3\z+,^%3o՚+QH[5\hVE4]U9q)Zu<*9[XYMsvyogZPK1lxXPKd> Mg *res/layout/layout_air_download_confirm.xmlUKOSA>s-*"qaAMtAaDƸ Q4"ƥch▸be0qa.]]̝;|7}h-BĨ~֔}'d9` x<^[O## l"C}>QDWJ@L bTN`od i b7mМӴ$- 2MaO7,tK24o 1fU|4#GB M-G|kJƉ] /gG*UIX28HE3念3 /StG=DՃ FJE‚ӵqSN?UT^M<2bI&T]E NJ(#'͕Ȇ%CQH {y飂Nt5bҫ8IkfyD%.)!7֟(yђrn b>c;; ~>W/7XR96~X*<ƾ_<)W~"je5_1ɕAsC!}OBIQl -'Ekݠ 8)[}q-Ww""xڮJy5̭uY#d7jb*'}4kNEí -WwN*|a;?aXNi>Y1̷:kqwڔ(8a0<*99ԙf*hz/8lzxz/nnw{ѯX:2[C9dxbc/]oHílb˘Ι=|Q/i35iPK Mg PKd>H8$res/layout/layout_comment_detail.xmlVKl[EOԉ&B |P*A(b8N #$аa "-]V]tUP׈%*b{ߌ߼sS[oΝ;;3I<&:Bgjƀq`X>nwO3`| | \߁!(p\n9ZmPVɧ7h*HU<}匮al%MM+wWa >|kFFёNK +[5eiaW5Ы 4f\D`͹%~"uߓ g b-Ad؉]`qV|Uee~ޒy&hsh=$֜!:2eej pO sfEAګȱKA65 WrZ |O;JI6X1sh1gQCݦ(wIc }@a Q#e jH?D '3ie'Eddw묜5Ъf$+Yے(0D',hZWb=:%3]]dYT[G&[E%˳wUkh; "5m5Jd#6Wh%Tm')u Rװ}>D Wa%G<Ryl5Ň>i8ڃ&>a?=\,1Ʊ:бX)k26,nQ 5YmI&sC}ңOfchl~8ƃ\϶57Ȇ6Hy ̛ۓ=U)^6sg]9jֺٟxVzm~-gi~ۥa{ 7eTA'ᘳa]o0 ضt`&:Zr3:n+vNNtȊHg}䧩1pjabjg6y}]z]f*>y>6eq;%;J >96s? X;a։okP덹Os;rO̹ߋGl85R>㚗qԾ'GߴԼΈm?%e'7Wbj0ܺ&yN955̺?rv`>hq_M9v?PKH8PKd>g3$%res/layout/layout_comment_detail_.xmlW;lU?w7~'d'$^(ç$-jw "ED" *e j* 8Evuvf~ν8{ȡ=t8ItMq3y-'0 pi\nOƉNY"9p Dc4CFA4OKTCtYctcs[XL t0Ru|g kR i=D+xN(̀wΠ9hmKG >ƕ'Uf%{71Essp sgx?ׁ O/.Ee뇸hTZD ?C>)y%|cڬq _+zLRCVJ؊<UVL%BY8jY<N5-.bK [Ns/GDDic3kɱ``?c*+Yc@ėԆVئ, s])ei^FKjPZr$(pu3A!?rE2/YiVs:dw"߃ܞ0rSOuysu=5[2"6* BF?&xRda+JYRWWu[SA6{E#΍v&|و'v )ͱ\E Wĕ\Z[xF>/K8*b7{h$4X7 웹#]#A0F΁!sOp&XqL [rOsB?g6ڡ{<g"`qV'Cua~^ֵW=u vg }e-r/cmj~~Gĩ|O->ޟ>g$95fY ]9KG:Ո>"b2B~?PKg3$PKd> \.$res/layout/layout_detail_product.xmlZilUEyK+.BQ(-"EA4 ƝRR-m{HT0jlԸEKT{ܢQP.hM~s޹y^nmwf,sfܦE^\"3D)'D~2$U%@ x |%Z `;p: ȤˀKf`/60SUF`x !6]n>C` X@l~ꪄhƋ^.b])N#qU֎ m >mE[>؎OE`3 p5|}=1|c֊.nl耆~v|.xN{tuԍJtݧ Phq,]d:E )vѫ񷗬 _Ԝ^|_G]#1fjUROAP^"Ww\zçm~R]4V٠QmAI\HQ"׋c#<1 'y҉?k(&m=-όЭV,V_D:!"&a~v˼؇B߁πF)))ρ/=3 {4k?t4LL` pp'_wBws`/~S\Aΐ߉"3]=dSffʔ.'=]j]CWʻO_J1cbTk\`Le8%mpdL[__,N]6[s>]d=9l9*k0c3G& S Q}4 lflȘyc1=YVfHPgP1<U2NN)1{ԬaAM,-9+5q4kwO>],R-Q/'yYv6RUcGr}77>0rbf=S.Moy~F7YmNoE~E__OB~m 5,;).ߠPB~''1]gwCB~$wϟnnȇ\ocjh=y~*wlوtX_H 7yΩ0k_>sg2qN3-NTS[n%3kzf⋌gztz͍Rqu(=틲9K39̙h>+2Ί^ w_1'fJuf.3f꾓,Xѻ={ c&$Kެ1?ڨC=੕+Kԡo,,rPK \.PKd>x%'res/layout/layout_detail_screenshot.xmlu=N1w J*Gu* ~#$ʚ *8@ |6^X0{sz$ iIGl]p <7Bg6ʱ4эuyr4D='[Ԗ*pR+59snjs?= t꽮M껨Tu=T7D3w)C'=R>+x n.W0Gx{Wy8:.O9Y_?-r\ye.GOgͯ%w5 _7PKx%PKd> j&res/layout/layout_disclaimer_about.xmlWKlSGcɳS'vP#o!FZ)DŽGK$U?@P,ص %d5.߆}on&!:{;3N<)J;vSy,8|!x CY` <^e3A4>x$IwM$|GU* \}gYZ,q s O24~TV򖽫4lq?`IB,fO/@B 'J NϪ2]brU Tu[`(zFF3@Ա|֡֠l{Ӱ]g:?#2}L $z8qX!*[LwGZi ϊg`Z<^kXCcq3vNaDqdުF|-uc5Pe+-C\>EDzKD'94G s{3;hV\7GgNJ-/?J'h0/?@{ $PK(E*G> >\?Ƿ#]wS ((Q5<misS@i=Io>5 Z>6'ߕU.?6͡Θ9M]Wz>)hiMk6j3G?#.oj'-#ޑ).^KYE_[R199jlVq*37l[{:yL1>8?(bs؊G4X/zDđKzN6y#70uvRh۶Β[&$kܲoΑ6#9::S//4델qosDsc{[o.-}Ԩ:9mx[ޅ٘&7Nyu}}j}`gP;ɝbn[ڌ;mhthj%464n@M4-m!~YxPK jPKd>W:0&res/layout/layout_disclaimer_terms.xmlWKl[Ec˷NHC& ]$lXFH)Q 7µ+iH"u?#6AbXU|E]#>b.Nfޙ;~f$"R4J7f"P>׀[AENUp DY` MMq` yNZiVh3oFhً^U<gXSHBlyjiankMvѳxbtEl{ 6.>QU:ap yySviZҾ0z'dUu7vÊxO` + vZҜcXR V 4x=+:de񵈺6z(F}ȼKnب@#CoIg:bfhpqj4e͟(OKjlD^$yC/R^N$~ _ C$+ sB< \[+@M]D13%Eɝ)7p \UJ3[_CpѾ6,R57{T;p?0xFߤup*͑q˜8eOFTTl%{v\RoZCZR1Zю8sR f.c>?Ɯm3K%w]?ӆ=$x78se^6F~>rIp}{oڷI÷/bj;kWPKW:0PKd>T  res/layout/layout_list_com.xmlVKOSA>7" Dc11$D](R@hIE %1ʕ;M4C\c2qR#+wqC{qgΜ9;"t'FĨD)z C@<o5#j!` <^߀ h.S %Xze!PA4L 9$a41mm2Xmc5 y г1΋8|Q\܆r| $4> Q$^wZ0n%gWR[UBFu@ >ˑq~|Ži9R:XYG~1g k)ɰ4q8uǑ`gg̉Ǵj^6*~%eg&+ƌsn8$V<lEo*g ,lļ. ݂yFd[aw Y:/r)`^,=/GQ?ra ԡKacފ8L{3O7M9uH'd* f>d|>޾yMYÚ}yvZyT>YT?Hŭƚ7b/؋)QW1Qi5Og͙敆' zӸm?eNNUj)UT隫9I85tk^QWVo%Ojw.'|7b{trLAʠWclև{1fO1%&ù~Is%k6q5ir+PKT  PKd>5c0|,res/layout/layout_list_com_checkbox_item.xmlRSA D((MX8#L !&99he3RpZx k/@g7'e'0ÞywHѬsRIz`=i|WjiSסұzCD`Q62bTkwxUȷrM^u,m5'Di] ~%i5u.lgLPiEmS:],CLygIE.ٻu/`Ƕ]uy횤vh'>Bxڙ3հ7x/˭u?1oƘ/|,Sn?=ox]TZ[J˙!\.FLn9?揽+?JF3(墌3Uo~w~-7qһ f%?Slyo6{W怟 PK5c0|PKd>~b #res/layout/layout_list_com_item.xmlVKOSA>C-/ 6 .aA$]@5hh@R)PrKc\ݘѭK1q/pq~^0̅6^13ߜ99g B.D:(!{ہs@{$Q\fu) |fn`V'e*P`D3@ [mX5b6Fco糔XnH(Yd1^>N!9&vhP,a&Cw*dK`␺ &i0yDDu"[s͆E ξ C==YNNEC^'s|N"4s1:~vN^d Q9X +Xa|<6 -`]x@ Z?)H ]^<-`,@(zIcrɞI%;N v^<HF6$|nīF$JҀ&ͼ=R6)|ǕR0vblcx Lb "C%` kR j'x5i%Q/鍼[X8q<&5=˝Hr7 8G*QAG-q6SMe;p-VOL 5',6{m:wWζSiE<NxG4$QK^&,flq|Ow^W,YV>WgԨ_4?,Ѥk)sZOQ}uTglCHmr6䳶^QE>ooVٷ5hݬ$*Fk2!5B~9`PK~b PKd>J sz'res/layout/layout_list_com_textview.xmlTnA=q"!Aa @ Y"ˆ x !i@BB|@J DaQ)@th#2s||. ˨xq% :E&w'bBZ-b@߈ O'qGu`yx hSP2PƘj9 ?-.ه&暕HiD3r3#gGnWǮ:u>sԌx ?&<,ՊT| '&O#ƕ &C@+ִWqʥu}jfntgAߘdycߢvH]s>[g! ͝L&Q|ӸTsxn,4rOwRX J$R߉#G ~hscIP/W{M/Ay_LN@].VX{ V[ߩ/R!h$EM+g9gpwy)ה3s:=Ho-hՇZo[rw'7{䖬zMKcq/dNN|7opPUӿ8˷[;]倻=Ԗ+&Y緡>-PKJ szPKd>h6_q'res/layout/layout_list_com_with_btn.xmlWkEըZS{QHzPXB`i.nvkv(m(VE[=Ǟ<&xx~v2ljwd7}}lTDk>U{4<0_?9CTǀ3:p  (*Ap ȤfC@ xԡ:B=_h90፝FWв%k跨~hb$%6-oЋX&V—<&m0+T7rR+uZ7W[o [24{:{V2!/ꦬo8GxǑa߆#9|{)U0jf5-=*ۦWů&G4YL#5Ї}6V%Һ"gtʏĻ@a3cӜ7g~~ML'JYxVlt_@]ҪV.3Vc]~G;Хt4XTU!/V/x@ȌA:憍yT]iupjχ잹TY{;T3NO{9x~5 .bsv^ם/'=/FXvzY 왻;f2pt߯Kʷ١5ʚ}q0ѻΡ}V&&k͈ɕ|de {S޻XMI2"ϚQ30Bk6uV@=ӿvz{oposwY!)ϦLkRv><;f^u_]zr̈́{;o_r$ǻPKh6_qPKd>P 'res/layout/layout_list_comment_item.xmlUOA~eaRN1%`0=!PJ@-\Ƌ0Qbҿx~vC6_g{o{ӭGL GtZ׾q?dYO@  p>u0 ;> S6ij􀶩D˸[E˶JXXk&ؓ* >l)a_DMa#[[F^˶hzXvpO4(3;lU]d"K1l(2Ѡ<6&@-[>USr8g:͚3̑#eRr0V+0bysBhq@nȽmr9/4b\rp O@QC 5UC9:95%C>qMnˢCG]/"tH}/ջ^J_̻y8'!= }=}F4%v KcfO08Q[b4qo3JG#$rCߐJ8yZ󘚿Qo4/YSvџoK[5j}W,9Y߳PKP PKd>b| *res/layout/layout_list_comment_me_item.xmlUMOa–ςT| !%(!Jh"HLԋ@&x 10Fc}v.6OgfgwޭA&ݯ!RBm~.*~6ź.5`x vo@" <6;` }D!M- |~ ^` 4-2iV(E3X!6G Xa'Q5Y>,}z`wo!,GqYU.e&haM\:6T-.H:^r`9]rm XDu8IײW0&2,#()qQw5V9==ֵlZKז][=8&ribOMֻ{wcM<3q$ gy/GQ|sԳ# ( "FaI/ZxUC1a]]8 +Iw &ȚKk &^QW)O ٵ&[_W,bȎYAޓVZ6IG` l;' DR^. p#O)R!jJ{1 Hsdm7jW)cm2E,C<:J+p1#"bKƒ NAWC aPn·"g3 ru#<I:J($49Crv}>w[#ʞ։mVpm6"V;,jaw,P2res/layout/layout_list_downloads_with_btn_item.xmlVKoSG>cΣI/+I) XĈ"DAQ#Q 18lxX#X JT f  X!9ww2+[_f7g9ߙ9׉O?w  ߌyL3.r Mei;ΡvkeВ"u~,+Tp}F29w̸)XUiSCÔW'U쇰 "R]/.]eYqd5r,̕4'T3)Mΐ5D4jXTMJN$fK\n ${Oo`@ c?ƍ?w0)O0>`~8a Dm$F?kzOỊԺ'ǬGr0J VolDjUyxb4ii̫wpk  uw9bN6.uV7f){SFnq 9}ZJ/1;t:v;t+&&Wh6d)o- m:!+7ֲW&}kj9^\m!={a{G/|g v#fBu6kVקvDܗQ+_Cf9jhuԡS'VedaE =wĜn!fhSW\u6 gD2^[yM9]"v'G/wS9j~ƺS?m6sG:cCB_pW4rۢr3b&)ym#m ߀5fOǃ`{`&nwVwUՈ\-^X PK,PPKd>b5res/layout/layout_list_downloads_without_btn_item.xmlVKOSA>C-ʫ*31.ȊBK<Җg +  &.\7_`\jܩߙ˝NVmq|s9SdS{HP;=u9Pc`k 480L}18>X03-P-G@ {4[XNؙ굽OQ2*IUhᛂ$G.׋8A2vЉho֡K-0i IOT#uM }tQU9aظ-c/Z,UZ\rLy^nC&&N^C4 Y-3/^견SJV 'GZ&!hn8+juu7ǕR\ӏcw{]WdY.K[ܼ9aÒF>=8Q'dEd܈ӫ\~铨.XQwO4yHB|~O@ dd?{x~90A`x5j3@(Px1w#yΏ±*ve[>].qb]=DgDՐ3ZN~y׬osA\chOKt;Uɳ!%&bZ!d!'<<%Ưzn!g }r36s #77˟ͥ0Ws2nq,\aj=B[0 'T[MyNYEJ>ҧyA]ؽ*&˼\b9 }WSk0jLj>]~0=o%+3*7Ltawӆ17+-' (59~Y7}mB PKbPKd>{ߒ/res/layout/layout_list_featured_banner_item.xmlR=OP=QNvdV9Mܝ ]}-,,w瞾ւq$"µgKDhD FlLyt C qS:P3Z̶=fs[㾯%a5u,\0%`ՀX.qLt2qCɼ-㱯*<_E%V_a\k]}ꪕG+ԍPw6Fg$6ʌ"^w♸u{Hހ.[kLq}e}9fT&S~2+g ꬐Kطx|}iÇC+1ǻ+.=R!m[Yy ?}3res/layout/layout_list_multi_choice_simple_item.xmlnA؎cb d (!D#ZEtYbb o0!4ϑJDEAh@<Ojf<ޙs$+H[ʞao;`C+FjxNjbN41ʹ 痜`h2dVicԊfCVL1LŮ-.rq}=qL=GIhVL̜1gims-^~jUaWzWz 9M}\ ˚xwPh](#+y;$#pzp,'&]s~xm}ށǜoc#LC7Wl/> xl*)Z-)W̸5S^r&v~e͟ _\ =16U2\)LW͸[8ʝ/;n~^rżWvg9jAVaY{\)+&ǧ_PK?}PKd>cX U&res/layout/layout_list_mypage_item.xmlR@(KaXYY@O: 0^@W%|D[e3{_ ɨQn5X'A=R])֍jzXC4P}oUc=05^} ;vK.j;!(A۪DP>LVo3ʩ}o?Խ浧Ξ}lb]ww暻 )cx<HnrSu#9Y+.~ȤW1%2y#jf׬jJ[Kq^W83S>lHSPKcX UPKd>o( !res/layout/layout_list_search.xmlVKA~gVYf +I %%"\u]?R7vZ%HO wృ:e=8k[;c3HN$·QzQ`x<^o P#<0π*Xb"pX^+Z@xSQȧ$۠-I x 124ƶ[cXQ(ctn9-x<0iC`D!XSf`{)=Eo+֜CQLkTJ5ZxbuJ;eQ-ۏU)/,fx2%;F/}f|dBe&fe):~\P#q 9"f_&9[2oxr$-ccc>'Bd6vJ ϥX:oYjp;,MpG}+ Gߧ+\ypa~_zkYkZa$G,_zxOgתrOi:ï{_Dh b:0w~g}F <s`HHĨ/vwc/7 U+"~6nќ#~}KQͽ8v pu:6 {#ZZS\БȽ* 5Zxmm۩֕8x/nLj-o[j{ofߊ~|7:3ΧdlI|%ٟ`K;Z5i5jP]5*o.~`? Uqq T.֞ZKq^L- F.N8ÞskءtČyŹ?ih;P mNGvU} q?jhtjcjIq'\o5G#rR9fLb榲\yX^Z:UW +ߚOU֝yϚ/,^PKo( PKd>&res/layout/layout_list_search_item.xml?OAƟa9nH 16`EAE$8=rl<8­4XPH($g0|>5ofahɳ睝S2ѹs08?%o3 >T2RU@c/KSe'[%?Q pRQDU k0%O{ۭmD[*ڂIy8W٥[n =u׏ͭPʺռvR<1fS5"ŏmg&M[W2<3Xs^߼;mz=18,c~`!װ;[-/=WWbx\L._x~EmμSkΰ~t88Sg:z8[\)(#[lsOa^uAk# z8[={yD/rz3edor|vPKPKd>ZH&res/layout/layout_list_seller_item.xml͔nAwm`H "P7 KHCLb8V BBx xJ" ?π fC,!:;{ϽsfcQ2FFP|u)!? O 0)0 ..cth鞖FZWG-2-MvѮX_!nGnjW=-]m>6 &res/layout/layout_list_seller_page.xmlUKkSA=Wo6>PT\l\ VZT"ؤi0&%7[ԝ `ť{.+WG/&Ft93s0Da <2lbX nS5A$p &bxG'>_MFP}4*(ZQkm%96:Ly 5 DLM\h[;jp&w ]QKg [ˢڵEVޫTgy*y"]N7%躹̣|@^QoXR&t9:Www?a8 4res/layout/layout_list_single_choice_simple_item.xmlnA؎cl vtBV887h 9P@( ' B ߌguw;EE:-IFm Ҧgm v!xN' e#Ao jbN41ʹ `h2dVi{cԊfCVL1LŮ-rq}]qL=CIhVL̜KҺ [ Q#=}wWv]U14t&d.k𜫓NѺ32vQFuWwگI۾G[-zp,&Ws ;xmރǜoa#LSWl/> x4_cuoI͔+fܚ)/9Y[r;޲/wYͦY jgqsԃ*jzq&Qr{U3n32r[W\0EwZPFaY_z[~SWLOPK8 PKd>Βh,res/layout/layout_list_top_category_item.xmlTMkA~&n&xE?DDr2^&i6$U/Y<(z$RoI}ɮ;Nf!=u\y6ҧOb+ئ,}2til<0copcJ]jΛc^UXQM|u9љ78i֬E5)M[r%#l?0O&q3EGhM_F<2:60z~•z}>e9Nr}cj^v>\ֺ/r}ތ+ )#CiG7Watޟ{0MGaTQs؍t̘v̥i;ki)%WPKΒhPKd>^#res/layout/layout_list_unc_item.xmlS=oA;'6>>%)JD"@(@r @`q IJ 4@HH Q耷[߲xsy#4IRD(I \ց= \|Ҩ3 Fh:Ԣ2b`&N" K'.pqw q{ 998{RZuy \*hAo\Xs})_7+;Ҭq~ lg;/kvrβ5֦{|:՛ג{(<:CB|~O-8K*`E:3D"kz 'DV8i-~Uvw+Ή9qmɥc١pb31fѩ׬D5)Ikp%-(V˟アfuwMWyZ86D5ܘ+ID0n+u$XXt4Цz>d۪ٛ-+9ͻrƌ82=F\^yKSф٘7:v`OXtxI: }n_@mScE!I7IiCYQbd7PK^PKd>0+P .res/layout/layout_list_voucher_select_item.xmlTMOQ@iKU@BAMM n4ZZ Z0QąK.5&.^ܼios2Arh&F$hDɽvp U1x| : f-`x>'DY`Xv'@?:U M*U0O`&,%-6h_ &I:JU&Հ炪ITUX[+@KWL y0uDAeΈ2kxëJTDL˾d2m\78fmMM(iuTsfoǞGWRCAu E5"-ue[V=KU{@0"KZӳ?EOS'iД?luTR_#/0Ӓ}ZO5SnUUyry=<2vz`7ޒ߁0!xQ%q3` d$4ai ._ػ֧֕9Xt98yYi:uw|.rbm\H/$] 朮),^eW#:qɄG|5l2v*6FR 5n+u|9Q#t Z fv' SXci(Mz*1YIwKYbvx,<^]vZEQkߐhկqױt\ٗ+^}?/ LnkNlh-)wᒬh@կ,}3PK0+P PKd>y]Hdq,res/layout/layout_list_wish.xmlW]OTG~,=, b(U,`1 6~ib6]`.en_JLLo4׽hmㅗM/533;Fyf9w GMD(=2=2pxQ/po3/p#:Leg5XzD(0O_@-RVH <͢7۬9a4V*o0 MYf+[i ,y0yf52i엢oVE mDJWFuL}V۫{ ,.@w-hҋ [pDRNkk^gb_wXfT$s{*s +99XĊ2hHƳܛn%vrD־/)d/q4jUI1?Kr|g&J9đ+ )ȕhК?Qi{,%82;nxM]:9Ȩh纮pǹLxj>;敊rvqK2އܵa9piAmȨX}Qż+e;,sUnZۋ"x<ρ+WpF16@{ ho7x(zBH@~w_AOBe04Pl\s' xFjD ǜsHFk\5wM}̕QzCok;!εQ:j^`ph&mۋa"ZV*;-4Z>Q*(U@wTɫǵ^kO:>G3֝}M['uwСyYqŮ]rӍƴ6Ud²3r~͘wF͜r8w9Q|V> [`G=[Rp}v_c{||I4ۊ>y>Y6lV_P9P}FΊ^7[-10XjrZbwPKy]Hdq,PKd>b $res/layout/layout_list_wish_item.xmlUKOSA>-(@$1M|&ƄQZ*ϴEčh\6ѕB,KWƥą06f9 K"A%HC\ǀ#(0,ODQ/0L CXHh/#ZZ,e(y2`d*ޖ^Lc6:cm3ƘjwUvM㓁ŴTq*wVrSoN#IyDa3`0fp:h؝[elCqc+R+ mm.{컆Ri)obL]|'Nؽh,W˪p2<ߝ̘z'd>&v8))a^&VV Uaydrk"`1ŋWʋ?X*x9{Jz4VTzz}ጭ s#^-[gD-vaYg{VRPQhMܯ$'t !alb x+0|8»Dڹi&x@iF~6'6͎`s;%+.sb #ˊ _gGE3R:߀k<՚*\csا#xwe\l|Z-p|IAbFR/*c̢cޡnJ6#65Vigj[2n[+R>^SbeVSh>C޾z>Z4\,O# gJa#^C8TA_ ǪW˗+up ~genQ$->SjkV7'&n 3"H5[rР묥B%rw?zYsOş7QR|UzZ~Z-+}ޓP}>Ŷ@fQK% {>Z4.BxʈWw.g ^?PKb PKd>N5ƌ!res/layout/layout_main_splash.xmlUMkSA=4&mF-~-ADD EEJM`$M\UW p%q.s{L}̜{=3(x clX#EJ!3B P&xC|"p8G[EuH4ɴ*Ǜ= uF[a,V8[+@5bs5^}FKS]bdjUfvZ2gQ=I'QYM^#& wɬp{Z}a#͍xO0[܈/ojO7eG/aɟfT-pJԙWڦ =P+Vf?j$ *res/layout/layout_notify_list_progress.xmlUˊANO:I2qEF 'FEŀ2#.a&fIHZg߮ .\2z+]h:so]:9TL11]<}e> K@>_@NK >_@ q@[nSnKWG Zl &5`ctaj:u.XDIcom 0Liֱ|E."kIQ9+Nֱ(|^ZC]Z)$~x$.N- Ta_ʖOJx"sҜl%m]˟ ^E%w_Eq=p63&.& ٺ}T}O#ZN\X1h-jgB==_h}!4^~PKf?j$ PKd>ȳS/res/layout/layout_notify_notification_popup.xmlkSA$mMcEAJō .,n5_bi+uBϝKW.T?]p{f:&J8ܼssΐ")'V3#ͩ4TXp<o_AHGi<_@F+Q;BYwۊuM7U' dJ{t\+CMQLZt LKvmYieڭӠ;cX2y40M_iIW]]_u.NM6ܾs[餛HLyx]~|[j{r ^u3[w_r풷KNA|sZ"NtQ|1{c>)vx>x약sL$汢h93fihyks&js79h<\o6՜x#if( zy;k2qPi$8lj!8߳0гvm_-;dNGS:|^x>S^7S/͔/gg/PKȳSPKd>"0'res/layout/layout_notify_prompt_com.xmlNSAr[J?,i|`\W&n Vj 7.| ]7ss:3͙NX˒QWQ>vu5>/bEp<N)P{J ce{b;fN>]"%! ؍J3Ӿ&QЯsM=ؔo+n0E c-ݸFTMQSr>]NBoT܆îN5aCyNe1Z*/_v]_0ߺvԯ:[X nƺ.sZ/&]V9G<4|e~<@_K9? x; KMq 8;[9LuRcUseyQΙO89M=D<\eA=U>[_o'S:S}?x\z| ro7 x.PK"0PKd> ip(res/layout/layout_purchase_auth_name.xmlWkTG?D1Ư/& "*VAc_j0d]ɒ]MZAhj[IPQ 9N87ksofΜ;gލS*Y"E9 Bqv1\nI` PDہ0px <:bD50~&qn.7;CWʔ4Bq $|iNREBx.0@ 0zbbh]@ ޵;Vg7M*ZL|ƥ՚{ Oc{V0f c>[5=B7]ERE<,IQ67D)(zWwXJ#b *#6^R/'o?7JB@ƔA< w_3`FKgVg_ |o5qō3RgՕϑq]9~°*':s9Xkem5ʜm%&/k;M47pI*cu >8ic(5ךԾ|e×nu 凈d93c#DB܋ڿ&ӿ&4\ﯙFDM \[;j˲mn_ǧqql8Yj~U6DG?a}iAG;';#J':r 爱 ,-ܔnZ<9c;ȣ[ְEC4Xlj:8 `hQЖyk ۭy[#or~\՚4&?tMs'&뾑R2f%=nc\c\<$noK_E#EV:7o0S9 zKV :syAl6}oŠk!:aPK ipPKd>VbYQM%res/layout/layout_purchase_bottom.xmlSMkQ=/i2|6-." t nJ)&A; IjTѭ?E ŕ עB7"wf7*;ι& o*g$ؚMbEvS] 53Г fdDAOW+:ϼJNd]qt6qǘ,iQ 1cW4KkZwh1K:˝#ԝuFE}کu>Z꠫mY;'7+N١C%+t&=0>.sc~1%WxC3\gf7DOcUX<5Ηf#U+ &`q2 gNI/F$_W>8=3Eˡ޸^}KK>%?n>r y6 Œ}}'x˙p_.~ֿ=p&YI^6Oe+{5R9+c-;zcN)|lc9lXsEN|PKVbYQMPKd>*E +res/layout/layout_purchase_confirm_info.xmlNA^\LBhP655R$btm˵g@B>)y& ϐ2R%|3^HAjS 4tkQ㣷Bs.:CW}Ew;'!m#5P+:Іj։Ni9oS+$.dtujlo@\VȸîM@[ XUАXq!U;f-z^ۧy-y|ۛ>yzao'}a~s^cKR/'gPK*E PKd>뚎 (res/layout/layout_purchase_cybercash.xmlVKkSAI6}V 4 R*mAPҴ IJʅ(vхKqZA\T|Nd1 m.7|ܹP^5Sh9%bY OwLB x+@y}@0TStfj8O4A#Gڠ7NMVOy&Ls92Q%]]@;O)@/QĽMcZ`SnY\2ZV3&-+.cȔb֋j&XQ?s6b7~\2+B0M".#mrPs >7[Ŝc\3]c-+Yk5=jdү1pÈ rݔqq^Vϐ]{4;+uD0O=sn^bEjQM)ޝI9>op~Ħ8̟#]v5Zn/kJnПgWc-apIp "J~?e5XBCۇvsh[˄G 7оE>π}FK"=GoQyhPo3qylwqlasq08?˻dj=8Q9\\qSr[kИSRjMbJpHpP⯷=oR@"u*(U+[9U-@-J%cNU|_"Z-;]|]bSRTWmjWMacԫ<[iiWOuHO5O]<<:#먴>i>5P1LSq|zMOm7Ի!Y\K\K\|WcpZꢡQ[:ujFQ7F_owGr6|pР Q۵u+֮i44(~*^1xa_PK뚎 PKd>A@*res/layout/layout_purchase_information.xmlRP%Dg,,(- ,dl?aBַpW (|m^$rsv7SyE2jgMvPAx uZNtD#FI)BSԚ&XWRZe{J9܌fgusJߎڜN?/ɜUohm SwZsF qMwLNH&S|w0oȄu;K?ؚۈ;|[['x,H-9\hLy_W%W͹m/rμ*xx/ۿQco7%~^PKA@PKd>`o %res/layout/layout_purchase_inicis.xmlVMKTQ~|k:TZfa!ePaIEE5ꤖe *Z >\G ѢED~@(M={:љx}ιyΝ0%Qȡ!LP7@pPmvǁ~`xoOWPƁ;c`x4a5rMc4 0;Jl]5W&QHx~ .҆]pIkXգy4ֱ/YY/bVamO9(q1Ř=.4s9 $7-\wo&991׎V?[cxާ@ñ}'|/50 ǹ=)pϷ@=SCu+Z{_x\]m>c,FS\ ߙs ]5_#~XӯW@+6[l2VV6ٗ4NRi-\fױ3Q,w.Ia.fp>&res/layout/layout_purchase_prepaid.xmlWK\W>w~8јFIl]dfĐ@d@cPҎMFf&Ph 4 !*@Y5B誋(]vuENqy~{F)Ik"E]M# ƀP _ :^ր7GNڢD,*LuZ -Ml,Mav#N/zp,vADK8+@ μUyT$9d?Ed%9ZqU]| f5e?cٲr>QΊr2A͜TFYVTƱ,5smW;+&/ bD=l㘛++ɝ ծ5_-efl͌;pJ%dJ5=72"aˋzBkP?2ᮚ>rX_<+uu^Ytb>]G/!?($--Jv_s]e;{sP֫Aqu5YFt>Sl\܊Jszl?7RO1c x1vG ߀?_߁"bH*^?yeS#8o]4x,ϑȜ8_ wcFhpjNy>\ǚ/k2kM[kj--ZR|lwoCU"G5թ.Ԟ'{/Q qkMeH-Zz5Y*ymۗx -_hYꌡD B{طC˻-wZ5|^5[:tkR7cҫ==oiL OCx>{z O/4M&kha==M;< GW!4f߫0kk{nxt>7YC˴g/[|7{LwIh?x/\qm:{W{q-V/apVǞ|aGܧa=so=;;cVXۭ}mNm~mFmV ]WXx?PK>PKd>#m%&res/layout/layout_purchase_summary.xmlVKkQ>W'IkVmjE# /BAR4ZcIjU֕EWK_¥ E' ōTsf91) _fǽI\i$rbD]^3N%6x|  0L[3hmvG)(Q' )OYJ4 ghrtOv1v0:;M/}Fr`F0X.yo WAc3܌!ZbYYsq+>˚ccS̾xg"<(_^daN^@lh[ } 9+Ӟ6bm덑* ^[gEEєWpb^]njcRf1WT.RCRfeē|.aS= H݆}7FYs!ed$S>QYғ+ri K$"d 3Qӽg% [YesV)Ǖ; xo 88'34Q/\{YJbh;ű)9Ý{ wc4礠9Waͨk&kƽkJq"%B.&۔վ*@[ҖhK5c]Ւvren:Zj]f:o/O?6ZTyiġkf멕~lM}f]޼6XXssU6m=5xv[:O"A kGhI(-OXŪ;sEU~Q9~ҏ:x=Ƙm}>W9ߴ?r>㓖-Y|k\ܳl"eέ3s+~+eZ4wI[?W˔]cՂz[aW'^ pKF ?dTk 5uǹH_޿ }5bskkbiF ]w >PK#m%PKd>$res/layout/layout_report_problem.xmlVKkQ>7aj>[[E(VPjB|&MiUB\]r!ZEԭDtƶHhwϜw0S~)jQ ٿbtq$PO7gPVہ8nGkP#K` ~V8FJP.RFAJb7UJ4UgS40f'>A19 mԏ$cԇYXg!}烈إaK:bj){(+>x`5y:gOsˊփ~>tD9[5"7BC쭻DA֘0_Vn]*PMh @z^pe[**>+K q߻kb1 tP,oũ>moK2#֊ 88W)'kP5)xZŋReFMeFGq㷥P亊s0s3O` x |*c; ~x<:wLbG j1%=׿7:yV NSN/Lo?*ƪ۾|.1Ԝ߬Srm\"P6tzKyc5R_m9_'$Sj^қW䂪°rwЌ\gpKDE&8(5.zV  V/o-Asy;ʬ.wA痋VsʬaAWsΧʬsC׺\/u78ߴ\KwͷZ%i<['b|:9{g9X3uK*fWȰ[&̙v.vsY4\O]53k5w퓜{$ˁ<׋^\skq?uտh6huL:3x+oPKPKd>zp&res/layout/layout_sign_credit_card.xmlWoLQytTԣQT="B!#!$*Ja+ +c!l,lPU%dc{swsϝF)IӆJ{F#@ /@D-S.B(bk@p H(eY8NeANb&$:7/9Gcx#`X js`(!ڟq˾ ʣu yig=zq`K)H=/#D GE^K-/9i!0PJc;J ISZz+wў$J+#9eq$ƋƏ8Umy"s k5lKhEK͕!6=gk*y\\%{ؘsi<2OyKe֜:_jW,SU՚^MUe]W(|%YAUMn2]-sh}51|4->Wq}s5UU!Uk xߛ{ys y:dr]G 8oXԠI},X MgP:gYݯ{-&wր~sU-6;sFF%`0-:&iEҫPcc+km94 !res/layout/layout_sign_signin.xmlVMOA~GBFPЃ&PDbĘk$P H4xѻ&&rxp2?3;8e@7Ofygygfw$LjZ# "P*Q 9ti` t$[4CU{@MbhLMR( |iρoA`CX * șmmڪz<4_y;uVq 5*f؎Վ#v6>sJb7[ukh"&*BOQ8Eks1 WiRʘLADK ޛ>ܩ#+^999\ނSScʿQU_`,+'`1^B`l??{ޠ}|UXΈU܃Sxۆ~WGgu0#->{!%Нǚ*)/7WoÚ :ƴ5vzk\raX07rame>uNyT}ښ\ +GKXO;_/Ap2_wrN{4Ӂ<}OGOkxjWH.*0xzAaV%_P \eχ >/V>G/yAm~$|NmTVOj%ɟޑҋӆEXʅmna\agavסM\0mg gD󞰟%!ⲦW1:lr~gP Nix@!res/layout/layout_sign_signup.xmlVKLSA_h*ƄM1 Đ VH 4mq$u ʕ[㊅KE~W.]ݸ@{Ûim_3̝sϝ%.1w^J ]7.0Q8 O5Sx ց=͔$-,a4OiDo{hcӔZ |)= d11z`ED7|I 0:'hS`|SX,>"Y|!qOoX@`}=-2&0z2b">wHSN!ވgz`^^ZXN*K5iq@dӬ*^jYĘnls\Y>(5_ߏQ:>c¡x/KBw2嵈ER8Iܿkcdؼ'SrV-',g,gB3h Ob|ˌMWF{m 6v.@,Ŀ?D܉*QY)o94/*X}J|5BUT|/v,Þ{{rkڢ))|g-d,V+6K} ؜{ީU!OU)=*kSâGۓkwKhYwP} 4}Q maqB+=s<Vhdn׵$Sw];FzqPh+B{=R9Ʌ;̫ୟ5jo$DPV8_=3k߽M#[c yiz%?_ .h19xres/layout/layout_tab_main.xmlRJA}.ډEҋX)%94;t~!Է.wJtܼ}3{|<{*PEr>N'qOL7̳6Q@J 15RF)z9$]ڔ }~Č4܇H鈺!}gk`+b mv ZN~Q&?%HWlӅvDdG3)ɏu &X+tչÚnW Ąx%%-g9^-ܞwXuRȸZ~~r闍~7Wjzf +SfYںˎW[~y[_PK19xPKd>ou;v| 1res/menu/layout_menu_normal_list_with_submenu.xml[kSAgsDE֊7hoR}*dl4OBDE}jmz_7Y=;gf~3sSJKD%Ekݧ rr2 ,@V 9AX XGA_C-Ztư~w#4A5fg ݂]a01(iiX~Xԏ_a٤>ϾdY] Xa4㒩4cnΘ^LBtGԍ5),)!e2m6"ԁ=L}Yhe6%kMbW gR:3Ng~]T+a9jݐ*mMqnU/)㖼No]D޳}(=,p _EgSD>|> B>ߧghyLWαzZ n^zU-pC5|z1v= c 0z#_3=y;^oV~k !B`v]}u3|0bCmёB1Ʊ!0x`NfT`ɋ¬?gg#}};Gyz_PKou;v| PKd>閍 (OAndroidManifest.xml l\ql;1 :qB$$,ނK x7$lmY@+Th,QڪЪUЈRH+*R՟aӧC0l::ԐV=jg'=R⪏ׇO6o?Juq|t?6>l75ZѶq^s5OJ'qQJPV{)ZUD.C5*x}uE' OtS5]|t*&{QGZ07W ] ;qtԊ6#@襑d|(RrEFsUWvjt9ԭw̯%1H·.+h!'^|bFSZ,Z#iZ^#j֣ L=| CW/ٔ6qVȴr䮤JU1 !dp2Ԕ84ړlUHzE+U!Tׇ~@v8iG^}Vz2ݧJZ7G#Ǡ׮%UT ԚgQtl{JJ?^|J-7%g#޼"Zy_b4h"+EoT~>m8ޅq"0Vkh8Hx>\kXPsS2$V!yl ӏa]KӻdY5JZCRmeliӌ[`ujh&c^dDg;?JrЃ(.v}x'9' 2>Rm6b/ ̪kQ>Zu=~^fSlb]p_kA3{VRvAA:ޝL|EG$R=r_Cgc1\2Tꙗ鮩 1* kvqfizeRm4~R>Js [4|AdY{/}[ 9έOWѳ}x]+a־da'Tj$6}8y8'͝va gAEp`J]l'bY jvvJ8;T C=B:G>'tTuVA= (dbȟn)}b3jj-r%]cy5w[0x# uXTԥ_pzd`g3fjp/Dde;glݎWK/sKVGWCGLbk5JúY ́eP( M)L|<2bX~n:Ë́nN ?tfg)5剎/߯×=Ϡow!o}Y?ԟ_ L_v߸4/?WW_៓IPҵ= DG} UriT$e F}먦=Ky\GQG.&/}>B1B;鿈s:}յ, 9 n3r^9f=mMEoO_"^|<9U9L$\4LK K-.sdL`܂[b-2`t)״4 k:2-OT?`׹,`=by##LnecdkZtӝLw LV L5]LWpM+,682m6:2m6 L{pӫ-sdO`ߑ~i4.0mwdkZ˂i#ni#5iV<~r / 7hZG~  ~#˜<8&WqM`FG7 LordzK/ Loɀct5״: GsdzL`z?+i.Os{DMrIwYp>~G 8UXOXOp5n!G~ vo s[_5 `G>*0}̑c'uFrML`#ӧO;2}Z`=3dc0}ւsL>y/LoLsM̂鋎L_%G]/ k ~/;{Y#W~V C,u^wJ ~9~#~8{GwZ'߻6qM޳#~8@߇Z_o>rcG~ .pMgjc︙kL82=#0đ'O7O-\Ӗi Y!78O/;Dž3 ggZh05m `:тi#|i#$PsZ(xpH  .pwooo2_oy ;/[ HWd/.WȯXؑbP|W&>h\S:N %W9r^%p^yRڳ.kOG* nnrdI`zt0#sWZ+wW.pW!m S5m `Zc֑iΑit iCLh05m`lt#=LL L>yb//.ku*k k|.?wd4zOuXp\uU89ryzzլWm z&~@j =7hWzu?na\ W:%_acبgzC8lc 1}79/nPl9ߘù?ӻ7 uwz8OV =лUлBo/5nX]zWzGzWU3B1 Yj!Av }|H;n$ zwX走^ww^ޝ]zj%mzm݂=zn#kz޽}zi'蝰b.Y1_]PK閍 (OPK d>a`'`'resources.arsc `'y`RJH,z@F>*nRX . X  T 6 z d h0b,ZrZ"jV6@PD6$~(h` \ 2!!!N"""4###L$$$8%%%&v&&4'''<(((8))).*~**+`+++2,8,>,F,N,T,Z,`,f,l,r,x,,,,,,,,,,,,---(-4-@-L-X-d-p-|-----------. ..$.0.<.H.T.`.l.x............// /,/8/D/P/\/h/t////////////000(040@0L0X0d0p0|000000000001 11$101<111112"222@2Z2r2222222233*3:3H3^3p3333333444.4D4X4h4v444444445(585F5R5z5556D6t6666:7~7778N8888,9\99992:h::: ;^;;;;<2<`<<< =V====>V>>>?8?h??? @F@r@@@ APAAABB:BtBBBB*CFC|CCC DXDDDDEJE\EEEE FTFFFF>GzGGGG0HZHHHHJIvIIII JpJJJJ&KTKKKL$L`LLLLDM~MMMMNFNNNNO\H\V\^\n\\\\\\\\\\\\]] ],]>]N]\]j]r]]]]]^<^J^t^^^^^_"_R_j______`H`n````a.aZaaaaaa&bFb^bzbbbbc.cNcxcccccd4dRdpdddde8e\eheeeeeeee f f4fHf^flffffffffg$gb؉2fȊ0Z܋Ht@t΍0\T܏6hܐ2Vp̑6Vp̒ܒ :Vvؓ0N\zД&<bz̕8Pl̖:Nb~ėޗ "8Pf|Ș,BZvș(Rlš6Lb|ڛ0Fn@rΝ$JzȞ$Z<l̠2j̡0`Ȣ&RΣ*^6bȥ0Xަ&Ŗ6bRxԩ*^ΪLrVԬ H~*Zz֮8rȯ0hΰ0bα:`ֲDrܳBr0^~ȵ6jĶض Hҷ@hƸ*^8j޺>h Nxؼ&`̽&V޾@hFl @ZD0d <ZHz8j,` `0Nhz(4FZl0F\n6FVj (Fd(4p(Hf|(\$B`,:ZxDLlFf@jFr @h 8hBt"Dj ,Xv&Rr$Jp8dpBb8f6`PHFdFl(P@t .^*jv*Ph2Tt"Hh6Zx@Zr8^ (T2Z6bLZXHD|*^&RTJp P0Hd*Jl"Df&>X`~0Nn"Jf|6>\ ^N~@zD` ^   F    8     P   $ \   \ j84~Jd~&<Xt*@Xh(8Nd~.>FNh$B`(Bjv(R| :^x0Tf 8Px>X4Nf|"6Xd ( : P f     !!(!N!l!!!!!!"":"N"d"""""""#.#J#`#t#######$$<$^$|$$$$$ %8%`%|%%%%%&8&H&b&&&&&'&'8'X'''''(0(F(d((((( )*)J)j)))) *.*H*l*****++6+N+h+t+++++,6,b,,,,-*-d----.0.<.Z.x..../@/j////0J0x000021b1111222^22223B3f33334$4N4v444444545X555556:6T6t666667.7L7j77778 8D8`8888889@99999:F:f:::::;H;p;;;;<.<P<x<<<<<=*=X=z===== ><>^>>>>> ?:?f?v????? @J@t@@@@ A$ADAdAvAAAB*BxBBBBC&CFCdCCCCDJDlDDDDDEDEfErE~EEEEF(FFFpFFFFFGDG^G~GGGGGH.HLHtHHHH I>IhIIIIJ6JJJpJJJJK"KHKjKKKKK"L@LnLLLLMHMtMMMMM$N0NbNNNNN OBO\OOOOPNPjPPPPPQ$Q>QnQQQQ"RVRzRRRRSJSjSSSSSTPTvTTTTTUDUzUUUUV,VLVtVVVVW(W8WHWVW|WWWWWWWWX XX.X:XRX^XXXXXXXXYPYnYYYYYYZZ"Z4ZXZhZpZ|ZZZ([^[[[\D\x\\\H]v]]]$^X^j^^^^<_v___`f```aLaaaabXbbbb&c^ccccdbddd e\eeefJffff:ggggh hRhhhiViiij:jxjj k8kxkkkwNw\whwxwwwwwwwwwwxxx*x6xFxVx`xzxxxxxxxxxx yy*y:yJyTy`ypy~yyyyyyyyzzr΁ :f̂"RN|҄$R܅ ,\†<hDbJnΉ4Vdʊ $Lb܋0\Ό,Nj̍6d @hҏ:\vؐBNxNʒ :t4̔PܕBԖ lRRؙHp @ܛZԜr:zĞh0lX¡ء*Nj~Ȣ&F\r~ң4Prؤ2JX~֥2Ndʦ8bЧ :Fnʨ*@Rd|Ω*6L`lvԪ0>N`|ƫԫ.<Z¬,ʭn 0p2hް&L.ʲB|ܳ@z(^ȵnĶ8dķ2VҸ<xι<Xxֺ(XrƻHhļJvLnƾ :TĿ<j :jDj~(:DV`r ,@L\fp *8BP^jx&:Dbr~,:Dbn6b:\ >nLtF~"@TzFf"Rp4fHTd~$BN`x(B\j  2n~.HXp:n.bH.~x@>Z|*H h4 Z ~6rD(@Rj6Ljt *Bn $:Nf|(Br &@Rhr$Dd~"F`*Hp(F|,>b.Hd,Lp.Z@lDd P>h4T~,Vr 4ZvHf.T`lx (6FXblx  .<HT\jx(8FNdv4H\t0DVh2Rd|  2 D ^ v        0 R n      < X p     $ 0 Z l     0 P p     6V<x<`*HTl0Vl(Lb&<Xp ,@Zl~&<Xr~8lP Nx Rz0`D Pp&T8V0 T `           !j!!!L"""0###$r$$%b%%& &j&&'Z''(d(($)))R***N+|++ ,t,,-r--.f...\///.0~002111*222&333N4h4444555&5.585F5R5Z5f5p5|55555555555 66"606J6T6^6t666666707d777778Z888889>9N9999:D:p::::<;f;;;<,<D<f<<<< =D=d====><>b>>>>?8?`????@8@h@@@@@4AABB8CCCDDEFzFF\GGTHHHIInJJzKKvL MlMM^NNTOORPPP\QQ`RRjSS@TT8UU"VVWWXXYYZZ.[[ \\]2]P]f]~]]]]]^ ^6^d^^^^^^^__*_@_^_|_____`2`R`l``````` aaNafa|aaaaa b bĒ J̓R PЕT|TЗT.t8|ĚF̛@v 6tʝ:Pl 0Ffԟ$Ln֠DhʡJrڢ4V|&Pl֤Jdn̥ ,D^ܦ(@\zާ4N|Ш"F\|ҩ@Xtƪ2Rv֫$0VȬFnԭPڮ6hvԯ :j°:JrҲ <dƳ @nҴ8rصBvܶ0hxȷط(4DNXfvȸԸ0<DR^t~̹ع",:Jdκ4Jhл0J^v¼ڼ(DfxԽ8Pf~Ⱦ޾<Phȿ4>Tp~.BJ^p0>Lbz &8Ph&<JR`p$6N\| "<Vfr$8\p2FZj8`8Pv:F\z&Jj*8Zt*Hd<Zx$Ld6Zp"0Nd (Hf ,Db|$>\z :Pl"Lv62fFt6r@:d&Jz4j4f2d~"VDt2`@ HZ~@n$d4`4n8h"8j JlLP d@&^,h|^(p6$hL X~HXf T0b V0^.d(X(\"NNDv6f>N\j   <   *  n"X8$d|Bv4 d !!"@##$D%%&V'((^) **+j,&--.\/0001L23D3t344X4~4444,5V5v5555$6J6v6666 727^7777828^8888 949`99999:<:n::::;J;v;;;;<H<r<<<=,=X=~====">2>@>r>>>:?v?? @>@@@XAA B@BBB CLCbCCC0DDDEfEEFjFFGRGGGHNHHH,IlIII4JJJKVKKKLNLLL <$fЦ4ްXlxR0&Fdp.Hp @\v@j ,Tr:` 2T|D`&2D` *@b~ 8HXr*BZj"6Lp4JT\l (@LT\lz$8DX`n,>Pbt8x2HTvFV VH.j4h :f<`^0P@P^l0H`r&:N`v&>Tx0@Zt 4J`XpJ\JRp zbvZ*lb\n@  L   j Hx*8Tt.Lj6\(FlB^8Tz(Hj ,Rv6RtDZ|6Vz 6 Z ~      !*!D!f!!!!!">"`"""""#@#`###### $*$@$\$x$$$$$%0%F%^%x%%%%%%&*&L&p&&&&&'F'f'''''' ($(H(l((((( )6)R)t)))))*8*X*t*****+(+L+b+|++++++.,J,j,|,,,,,- -6-T-r-----.J.l.....//>/^/v///// 0*0F0h00000 1&1N1p1111112<2|222343^3333 4V4v4445H5X5~5556F6v6667X7777(8P8l8889,9p9999:X::::::;p;;;<V<<<< =J=Z=== >l>>>F?t???&@b@@@AXAAAABNBBB CPCCC"DZDDDE`EEEFPFrFFF$GTGGGHNHHHIhIIJ^JJJKVKKKL2LBLVLMTO QRTTVWY[b]B_rabdf2hjjl^npr t:vNx/N/b/n////////0 00(0:0F0T0f0v0000012"4"5p67~89;D<=??ArBXCDDFhGLHIJRLMZO~P RSTVNWrXX(Zp[\x]^_`$bVcdegDhXijk,mnnopq*stu4wRxyy:{{{{{|0|V|b|||||"}:}b}}}}}~@~Z~~~~2`@f,JXԁ6\΂6`ރFP~̄؄0dʅ"<Z~؆HTtȇ&VnԈ.<\҉(D`Њ:\ڋ(Lht~R80&fB¯ZP6|n(|D>Tj6Z.>P\lv $.<FT\fv$LPz>l @rL8x(\Tz"Ht X2J.p.T|,T:Fn 4T$Jl4^8b8Z|4Z| $ B X h        0 @ T \ v       " B b ~       0 B ^ ~       0 H d      :Xt&Hl|.Bn,Pl:Vx"Bf6`6Xx8T`r 8Np 8V|0F^v @Xv<Nj2Nr *8Dp|4  !l!!:"".###$j$$D%%"&&&h''\((D))***.+++J,,---T..&///n00:11@223v34p44L555(6F6X6h6t66666666677$7:7B7R7d7z7777777778$868H8P8b8v88888888899,9<9P9^9n999999:R:r::::: ;N;p;;;;<<<<^<<<<<=F=d====>">N>d>>>>>&?D?d????@,@P@p@@@@ A&A^AAAAABB6BNBjBBBBBBCC4CVCrCCCCCD&D4DPDfDDDDDE,ELEjEEEEEEEF(FHFbFFFFFFG:G`GxGGGGGH0HPHhHHHHHHH I*IBI\IrIIIIIIJ6JPJfJzJJJJJJKFK\KrKKKKKKL2LRLhLLLLLM4MLMdMMMMMMMN*NDNbNtNNNNNNO*OFOXOpOOOOOOOPP(PLPtPPPPPPPQ QQ*Q8QFQTQjQQQQQQQQRR[V[x[[[[[[\,\H\f\\\\\\]]>]V]n]]]]]]^^$^8^_0ab@dfghjkmDopJrtuNwxfy{|8~ЁN\ԏ2Δʘf0&4ʢ|>BīnL0̲bܵ4μ^J(l Bv(Pn"Fn"Hf(`$Dn$H|0l.hHv:JZ *6FPdp|(4BPXdz .<P`x"0FRfx 4FXfr&6BP`t 4j.TTp4Dt0f>r"NH|$TL~8nNZf*d<t&NvBxN8\<f>l2b&^&L&Fl 4Tn F`t ,Bj"Dv&2b0d2nT^BzF~*l*b Fx Fv \J6ft"<Nf ,@\h~0DRl ":Rj   4 \ x      6 f      $ N Z v     $ F \ |     ( ^ p     "8\v,Jn>Vz ,<LXl|  .BLbr (:Pfz,:JZfnx$2@NZdn ,8L`jx,:N`hpz,8FP^t~ 6J`l".DZlv":Pdl~$0F\l~*J\n~,<Ndv~ 2<PZlt   & 2 < F R ^ j t           !!$!0!,\,z,,,,,,-:-^-|----.".B.d....../&/F/^/v/////0*0L0p000001181\11111111122"202F2V2x2222222223"363H3Z3j333333334 44.4<4L4^4t4444444445&5:5N5`5p5555555555 66$686L6X6n666666666677727F7P7d7r7~777777778B88889L9z999 :>:h::::;<;t;;;;"<\<<<<2=f===>>>d>>>?:????@H@z@@@$AXAAA BLBBBBCTCCCC8DLDbDDDD EIhIIIIJ*JLJxJJJJ*KZKKKKLDLrLLLLL M2MVMxMMMMMN8NXNvNNNN O,O:O`O~OOOOP.PVPxPPPPQ"QHQTQnQQQQR"R@RbRRRRRS6SZS~SSSST2TRTvTTTTTT U2U^UUUUUV4VXV~VVVVW(WTW`WWWWW"XNXrXXXXY(YTYrYYYYYZ>Z`ZZZZZ[>[h[[[[\,\X\\\\\$]F]p]]]]]]]^"^.^@^J^j^z^^^^^^^^_&_@_P_p____`.`@`h`````aHanaaaaab bTbvbbbb$cbcccccd dHdldddde"eLeleeeef,f\fffff$gLgtgggggg hh0hDhVh^hphhhhhhii(i4ijȑ2bޒ@hړ.`@^"2DXjؖ 6F`v̗&8Ppʘ,@Tj~ƙڙ2LbvԚޚ*6>Pdrқޛ(:HZn|Μ؜ "2BP`rԝޝ.BJ\lĞԞBtğ6h ,\ȡԡ,Z֢2fУ4TȤ>l"Lp¦Jv0T¨8\t$Frڪ*6XvګBjެ:Hp֭4XzƮ$Jv:dȰ԰.Jnxұ6Ndz6L\rڳ :Hd|Ĵܴ6Jbzʵ.DZjж&:Lh~̷ܷ $>Tb~ָFfʹRzԺ"NBfּ2fҽ R~ܾ8bBd<n<^6Dz &06DNZdnz",:FVdr~"8JXj|,<Xl *BTl :F^ >Pf|.:Pf,Rl<fx"<Rv8j$N,H| 2>Th2D`x6Ln2Fb0^l8V^r4L`| 2Fl 8J`v<Vv.Nj*PhBt.P^ 8h ,VvFx$T:NXh~"<Rl&@Zj  0>Tn~*2Pp0V<f4b$T| :h$Fh Fj4\~".8BP^lz&2@R`jz,6LZhv4Nd(Fd,F`z"<Vt0Lh:`|0Nj0R,D`|":`<b|@h 8Z$Fp *P\h@hz@X~2^>h6R`*^v > h     B      N        L h      6 \     *6h*R|>`n*HjJpDhDb&R\.VrDl*Tx8Jn~>d$Dd6l8X&\8v L    !R!!!"0"f""""#&#X#### $N$$$$&%\%%%%0&z&&&'6'f'''(("(\(j(((():)^)z))))*B*n****+&+J+t++++,>,l,,,,-H-t----.$.T...../H/h////0<0Z0000001V1b11111&2H2V2~2222303T3|3333334P44445*5J5l555555 6T6h66666&7D7l77778"8P8z88889@9j99999:0:b::::;*;b;;;;<&<R<<<<<&=P=z===>H>>>>?r???@@P@|@@@A>AfAAAA.BhBBBCBC|CCC DRDDDD(EREbErEEEF(F`FFFF(G^GGGGHVHxHHHH ILIzIII*JfJJJ$K^KKKLLBL|LLLMXMMMM"NZNNNNOHOOOP6PlPPP Q2QxQQQQQR4RJRpRRRRS*SPSSSSSTz^z~zzzz{,{J{n{{{{{|&|:|\|||||}.}X}z}}}}~<~f~~~~~0TH~Ā 6^ҁBh؂"Pxƒ(RvԄ,J6^ІDPjFjˆ Dlʉ,L֊"DXԋ,TlҌDVdrƍ >Zlʎ$BZ~̏:TpȐ P|8Zl<jȓړ4VҔ *Pnʕ,:b—<lȘ6R D|ؚ8d2Dl̜*ZF <hԟ"X$\xء,BnТ*Txƣ*HtĤ >V~ĥ"2N¦ܦ ,Nrڧ6\zȨ 8`ʩ*LVhtЪު.H`j|īҫ*8@P^~Ьެ(:L\j~ƭԭڭ$.>LXbvȮҮܮ$06BR\jz̯د &.>VbxȰڰ &@Plұ&ZlҲ޲$>HVjrij̳ڳ.8LTdn~̴ܴ &.<LXdnzĵҵ޵  .:H\hȶ.Hjη0Rjĸ @^2Tֺ0`Ļ*Hjμ:\ƽ@Jbƾ&Rt LjFh6^(Nt:RtB\~:nx (:Lp.Jn2V~*Rv2Xx0Fbt6Xr,Pn (Fdz(Fbz2Rn&Jb,:Rj|,Bj$@Vv.Hf *N\&@`x&BZ $4T|<ZfHbt 2Lh|$:Rx&<\n(DZr 2b&\(L~@l2nBp,<b$\>r6` Z$4`p0^$vLP2lLz DT2fL|T<t P$4Hb(FVp8Pf| $,JZz,DTd,D^|"6Dhz  > P f   $ 6 H \ f x        6 J ` x        : N j ~       " B R f z         $ 8 N j z        $ 8 L X j        , J \ t        . J ^ t ~       8 J T h  < Z p x  8 Z z  * 8 T p  : T l  > V n        . D b z       $ L j        $ B V p       > L b z      4 D f        . D Z t        $ D V b       2 J h z       * J f x      * 8 N r        @ V p      , : R j         " 6 Z v       > b       6 N h       . P r       : T l       . H h ! :! ^! x! ! ! ! ! ! ! ! " " $" 0" @" P" `" j" x" " " " " " " " # # $# 4# @# X# h# # # # # # # # # # $ $ $ ($ :$ H$ Z$ f$ |$ $ $ $ $ $ $ $ $ % 6% ~% % % D& z& & ' N' ' ' ,( d( ( ( *) v) ) ) * <* v* * * Z+ + , j, , , >- p- - - . z. . . >/ / / / 80 0 0 1 L1 1 1 "2 2 2 3 T3 3 3 4 `4 4 4 4 (5 :5 6 F8 9 .; < $> .? @ B C FE G RH I K L (N N P `Q R .T U W vX Y [ F] ^ T` a c d |e f h "j dk @m n o bq r .t u \w x 8 Z B  T , 6  h B  l H * d B  \ P V J l  h  \  n (  ~ . ( p `  h J j , Z  p :  l $ ^ V  >  p P     p  :  2  ( R  \  D  . n f D L V  "   f  >  "   t  8   n  >  J             ! " # $ % & ' ( ) ** + , , - . / 1 ,2 @3 t4 5 6 7 8 9 L: B; < = z> ? @ A ~B tC xD nE F zG H pI J K L M N |O P Q jR ZS ^T T U V HV rV V V W 6W RW W W W W >X VX X X X Y Y LY nY Y Y Y Y (Z bZ Z Z Z [ H[ j[ [ [ [ \ H\ b\ \ \ \ ] >] d] ] ] ] ^ 6^ p^ ^ ^ _ ,_ `_ _ _ ` <` ~` ` ` ` a Za a a b db b b ,c lc c c d nd d d 2e Fe e e e *f |f f g Ng g h Th h h :i i i i ,j dj j j k Bk ~k k k 8l l l m Pm m m n rn n o Fo o o p Vp dp rp p q Fq zq q (r Tr r r Fs s s t ft t t 8u Lu u u v bv v v bw w x `x x x y jy y y &z z z ({ { { | R| | | } f} } } ~ T~ ~ ~ & h   V Ѐ   ,  z ڂ h ` ڄ H ΅ D R ҇ N  0 z 8 2 * * 2  &  X Ē , d z ֕ P . .  z t ܚ f ֛  ^  H ʝ F ( z  T  d ԡ , |  B < x $ x 8 | P 6 v ̨ * | ̩ r V  N  8 ~ ڭ D ^ H P h & ȵ * D ֹ  N   Ⱦ ` 2 x : L 6  D j , V > L  H ~ @ r . b  h , d , `  h 4 6  Z @ d ^ 6 x 4 2 p N , r $ X h P ` , ^ 0 T  b  < r (   D   X    T  f . P   l >    > p  H  6      x      .! " # # $ $% % & b' ( ( ) * + d, |- . \/ 0 1 1 F2 3 4 5 5 6 r7 L8 "9 : ; ; < = > j? V@ &A B B C tD TE ,F G G H |I I I J K NK K K L LL L L M XM M M M ,N zN N N >O RO O O *P P P Q ^Q Q R ^R R R 2S vS S S T lT T U fU U U &V fV V V 8W `W W W .X nX X Y LY Y Y @Z tZ Z [ 2[ D[ [ [ ,\ r\ \ ] ^] ] ] ,^ ~^ ^ _ T_ _ _ ` V` n` ` ` &a |a a b Hb b b m vm m m m n 8n Zn vn n n n n o :o \o ~o o o p *p Np rp p p p q Bq ^q zq q r 6r Tr tr r r r &s Js rs s s s t :t ft t t u 8u \u ru u u v Nv v v w Fw ~w w x jx x x y vy y y z Vz z z >{ { { | | | 4} } } ~ j~ ~ ~  l   : h H   l Z R  V <  : X ҇  < h Ԉ  $ N z ̉ ( J h  @ `  . > l Č 6 \ ȍ  B r ̎  B `  > V h J x ʑ , j ޒ  8 l Г : b 4 h " X z Ȗ , d T p ؘ  < r ؙ 0 b & Z Л  . " & |    " ؤ X ҥ : * T V ƪ ^ R Ь * R ڮ F د < 0  < > ƴ V ޵ p h $ ֺ ` Ի . ~ \ 8 x  T T  d Z  l : . | 8 . * z  n  L f  \  j  v  @ l  0 \  : l   X ( d  l  <  H t " T  N ~ " V  H x  B R b  B ~  D j 4 x  4 d 8 H F p .  B X  x   d  , ~ . L < @ \ ( > ` v  * ~ d  X     H v   ^   8 t   b   J   2   F ( t  n 8 |  ^ 8    l   N   B   "    l   V   J    J   P   ^  (   <   h   " v  *   `  8   t T! ! "" V" " # J# # # 6$ $ $ F% % & p& & .' ' ' :( ( ( X) ) * j* * "+ T+ + + + , H, , , , - ,- N- - - - . <. r. . . . / >/ l/ / / / 20 n0 0 0 1 >1 d1 1 1 1 2 F2 n2 2 2 2 *3 R3 3 3 3 4 64 r4 4 4 5 @5 t5 5 5 5 (6 46 @6 N6 x6 6 6 7 F7 x7 7 7 8 48 d8 8 8 8 "9 P9 9 9 9 9 $: X: : : ; 6; t; ; ; < R< v< < < < 0= p= = = > :> f> > > > "? N? z? ? ? &@ ^@ @ @ @ $A NA tA A A A A A B :B \B B B B B B C >C \C xC C C C C "D F `F F F F F G "G FG jG G G G G H &H LH jH H H H H H I 0I xI I I J LJ tJ J J J K TK ~K K K L JL ^L L L L DM rM M M N \N N N N ,O XO O O O P 2P vP P P P $Q VQ |Q Q Q R LR R R R >S hS S S T 2T dT T T T U $U 8U \U U U U V JV bV V V V V "W BW hW W W W W X 8X bX ~X X X X X .Y XY Y Y Y Y Z :Z \Z Z Z Z [ 2[ R[ r[ [ [ [ \ 0\ J\ t\ \ \ ] ] H] r] ] ] ] ] ^ ^ .^ z^ ^ _ J_ _ _ _ P` ` ` a ba a a (b nb b b 4c rc c d Ld d d 2e e e f vf f g Pg lg g h Zh h h >i |i i j @j j j k Nk k k Jl l l (m jm m n hn n n o \o no o o p *p ^p p p p q Lq q q q r :r hr r r r s >s xs s s t Nt t t t :u pu u u u v Dv lv v v w *w bw w w w 0x Xx x x x "y ^y y y y 4z dz z z z { ,{ >{ `{ { { { | T| t| | | | (} X} } } } ~ J~ \~ ~ ~ ~ $ b    N ~  : p  T V  < j * b օ ( V  * @ ^ ~   B V t ֈ  < ^ j Љ  < \ | Ċ  @ \ x ؋  > ` x Œ  B d ̍ 2 X ~ Ԏ " P v Џ  , ^ ~  < h ؑ  & \ , V ~  L Ҕ " J p Е  J j ʖ  T ޗ  H ܘ  B t ę 2 D x 6  ڝ . ʟ F ʢ > Ƥ ` , b  ڧ 6 ~ * R ` " ~ * < X  \  ʹ ( Ȼ > :  b J 0  D p  . l  & P n ( P r  B ~  * p  0 `  @ b ( P v * 6 L R X t * F x R 0 r  D d  < N Z * Z  f   J L  \ N " | & n X  B  &   \  H    t  D   n   `  * X  R f 8   0    t  R   ,     `     ^ t  6 ~  >    $   ^  <      |  d   ^ ! ! ! J" " # # $ ~$ $ B% % & z& & V' t' ' ' B( ( ( :) ~) ) ) D* * * F+ + + *, , , ,- >- - - ". z. . / x/ / .0 0 0 ,1 1 1 *2 @2 2 2 D3 3 3 44 4 4 4 V5 5 6 X6 6 6 B7 7 7 L8 8 8 49 9 9 T: : : ; "; ; < 2< R< < < < = H= b= = = = > 0> l> > > > *? L? n? ? ? ? (@ T@ v@ @ @ A 6A \A A A B LB B B B C FC zC C C D .D RD D D D D E RE E E E E ,F XF F F F F G BG TG dG G H fH H I I I J xJ J K nK K L nL L $M P\T  l!!t""b##j$$d%%&&"''&(( ))"**@++b,,T--j..&//40011,22633444d55\66|788<994::B;;8<<P=r==>6>>?H@AAfBBC:DDELFFG@H IIJJHKKLRMMN\OPPQdR SS`TTPUVV0WXX@YYZ[[\0]]^L__`FaarbccTdeeff&gh2i4jFklmDn|opqrstuvwxPyXzr{j||}~ @bƉԊtn&.t@v|Σ$(P0\Ϊ"^Nz\"`ޮ P~(b$ZбX0jг2bJFֶ(|ȷnVVnغ0һ*мHVP4$z*h$p|.nnjdlR d ^ nBLT*8:x:x( 2N@DT\x\z pJ"~b>^(fn&RT^"r4^v6p*~VfX*JD4H>X"z* z 4z<<Z>>0 P    B t   , P    4 h    < n    V>p2^<z :f Jr"TNv *zj vNvz4  !!&""N##n$$p%%&&"''((*))***h++d,,2--T..f//`00X11B22.333 4445X555 6\666 7H7777.8~889&9f999&:x:::H;;;<p<<<>=Z===,>l>>?h???(@p@@@FAxAABPBBB.CxCCDfDDDDFEEFFF8GGGHII JxJJLKKXLLLvMMLNN&OO2PP\Q RtRS~SSXTT6UUBVV0WWWtXXLYYXZZF[[`\\f]]R^^f__\``\aab:brbbbBcccd`ddd*eee"ftffggrgggDhhhihiij`jjjkdkkk*lrlll nH ҋ2jJ0lԎD~Vΐ2d.hޒHlʓ$X”2bڕRNr"ΘZ6P:ܟ,ҡ *ģh:L>ڪ֫d&z:Ʊr"R$VjºfXfܽDTj8z<`rT@Lfz>jf<<^l<$Hj8db*4Z,xRhjBLLnt&P"v`*xX( N x     6 L x    " P v      6 X z     4 X ~    :^:`*>^6^| ,:^l n"zh^,z6RVV0z"r Z  !~!!"f"".###$l$$%n%%$&B&`&&&&'F'b'''''(H(l((((( )@)^)))) *4*f****+>+d++++,4,Z,,,,-$-P-----,.V..../B/v///*080b0p002122^3,44x5v6f7n8.99:Z;@<<==>>?@@A~BBCDDEF`G$HHI"JJKNLLMxN:OOPQ\RSSTFU VVWrX8YYZd[\\h]^^_8_f___`N````2ahaaabRbbbbcVccc(dddeBeteefNffff.gfggghLhhhi8itiii&jdjjj8klkkk@lplll"mbmmmmnNnnnnoFovoooo6plppppqJq|qqq4rrrsRs|ss t>trtttt,uZuuuu,vvvv(wXwwwxRxxxxHyxyyy*zdzzzz{F{r{{{0|f||| }@}t}}}~R~~~~RhހT"X(b b؄Pą DĆ>l҇4Z.\‰*PHz̋&LԌ^TΎT|Fn"lޑ >`@hj4~ (6ܜFԠ(JڧPƫNb:V$̱^ȳb8ζ>Pv*޾F4 p@R>pDL`2JPP>n<H$DBH>24N>,X4\F8:    L ( |<&nD X !#<$Z%B&&(B)h*~+,-.00T2235 67B89:<=>?@ABDDEGNHHIJKLMNBPQRSU.V&W`XYZ[\^*_,`daxbbJc^dde g`hij2lBmnoqVrstVvwx"zz{b}~T̂JֆЉ (~Ҏ|dv<`ZRd¤P$n6^ұFlԴ6xb|2DغJ\~^Ծ:\H<>lFj6h,&D`D(nZ$THv:Nv"bzZ:8lxd4$ Z Pl,D j8x4T"`f   |  h   ZHnL>D^f"f b  p!!`""`##B$$P%%N&&4''L(( ))*j**v+,,P-.|.//000l1122~33T44@55<66L77`88v99l::;<<=8===\>>f??H@@.AA"BB:CC4DDLEEVVbWXXYY4ZZX[[r\\6]Z]].^^^^__ ```Taa^bbcccXdtdd8eef`ffgghphhLiijjjkkk4lllbmm(nnndooDppqrqqPrr:ss"tt upuuuvVxyz{|}~r@އhZl`Ҏ(j.~ĘĜ0"Tv*l"R³޴D n20r,(zrB FhhD$(*4$X h@jbT>~>,nN vVLxr 8806X$$6 R~tJVB  N  H  6  X  6"B<0 <"&PR`  &!!F"""v##\$$N%%V&&L''L((>))V**(++,,,,Z--.///X00r11t23t3 44 55526677&88499X:;;;<===Z>>??@@nAAXBBRCClDEEFF(GG2HHPIIfJJK L0LTLLLxM NNNOOTPPhQ$RRFSSPTUU&VLVV^WWdXXvYZZ*[[D\\X]]l^^.__,``(aabbbjccddxeffgghh$ii2jjJkkzlllTmmmn:nnnno`ooo,pXppp&qdqxqqq,rhrrr sdsss0tntttuDuuuu0vnvvvwZwwwxHxxxy>yzyyy.zvzzz{{t{{0|| }p}}4~~~f"~z܂J(^̇&؈,ZҊ:Z"lΎH"hޑD0Rvԗ\ܘP\ޜLğx~.nVj  `zZ>VJx޶@`f(ƽ¾RrN(b6vNb:$FJ`:h tj*\z ~&$ H`Hj&,f Prj. d`nj~B    J &  v:pP^ZZ*XBNxD,  !!""#x##L$$ %D%%4&&&f''*(((V))H**+f++`,,>--...\//000001J11111$2P2v222 3>3n3333484`4445b555 6L6x6666"7J7|7778@8l8888.9`9999(:V::::0;\;;;<"<6<J<<J==<>> ?`??l@@^AAVBBXCC&DLDDEE(FFPGGvHHII|JKKK.LL MMNN,OO0PPQfQQPRR:SS~ָ*Ĺ>, 0<JJB"0Vv t,>4|PDR$J.pv&|,(r :h$z<>R"P~Pj>v"Nn4Z~0^.Z>lFt,^8d6d |h~d<HR4J     6  R  RPP>:XFHDd4F\n|&>Rbt|"BJ`p " 2 J ^ t        !&!:!N!h!p!x!!!!!!" "6"L"^"p"""""""##.#B#T#t######$$.$@$X$l$z$$$$$$%*%H%^%z%%%%%%&4&L&h&&&&&&'.'B'd'|''''''(6(P(h(((((()4)P)\)h)t))))))))))* *8*D*X*b*j*|********+"+0+<+L+V+h+x++++++++++ ,,2,F,Z,j,z,,,,,,,,- - -0-N-f-v-------...4.D.\.t......//*/P/X/l//////// 0"020F0Z0l00000000 11$1D1X1n11111112.2@2R2n2|2222223&3B3^3z3333334,4:4R4j4x4444444505L5h5~555556,6B6V6f6666666666677.7:7F7P7\7p7~777777777 8&808:8P8b8l8t8|88888888899(989N9b9v99999999::(:8:D:V:f:v::::::::: ;;,;>;L;`;r;;;;;;;;<<2<@<V<j<<<<<<<==,=F=X=h=z========>>*>6>J>f>z>>>>>>???0?H?b?|???????@@0@P@r@@@@@@@A"A4ABA^AxAAAAAAB(BBB^B|BBBBBBC.CNClCCCCC D*DFDZDzDDDDDE$EFEjEEEEEFGVGtGGGGGH"H>HbHHHHHI I>IZIvIIIIIIJ J4JHJVJlJzJJJJJJJJJKK"K4KJK`KpKKKKKKKKLLL2L>LJL`LrLLLLLLLL MM.M@MRM`MvMMMMMMMMMMNN"N4NDNPNbNpNzNNNNNNNNNN OO*O8OFONO`OpOOOOOOOOOOOPP,PRRRjRRRRRRRRRR SS.SWNW`WrWWWWWWWW X X(X8XLXXXhXtXXXXXXXXXYYY$Y8YBYRY`YlYzYYYYYYYYYZ Z Z0Z>ZNZ`ZhZ|ZZZZZZZZ[ [[&[:[H[X[p[[[[[[[[[\\\*\:\L\Z\h\v\\\\\\\\\]](]4]H]Z]p]]]]]]]]^^"^4^>^N^Z^j^~^^^^^^^^ __:_L_T_j__________``.`@`P`b`t```````a aa(aFaTaha~aaaaaaaabb,blFlVlflvlllllllllllm m,mnHnZndnnnnnnnnnnoo"o4oHoXodovooooooooooppp$p8pDpVpdpnpzppppppppppqq,q>qTqdqtqqqqqqqqqrr&r8rFrVrdrrrrrrrrrrrs sss*s2s>sJsVs\sjsvssssssssssss tt(t6tBtRtlt|ttttttttttttuuu,u6uBuJu\uru~uuuuuuuuvv6vLvZvnvzvvvvvvv ww2wJw^wtwwwwwwwxx"x6xJxZxvxxxxxxxyy*y>yVylyyyyyyyyyyyyzzz&z.z8z>zLzVz^zhzrz|zzzzzzzzzzzzz{ {{{({2{:{F{N{X{d{l{{{{{{{{{ ||0|D|R|h|r||||||||}},}B}T}j}}}}}}}}}}~(~8~N~f~n~v~~~~~~~$:Xr .DVr΀,Lbjց.DZzȂނ .D\pȃЃڃ 2FPfp̄؄*6Fdpz̅ԅ*D\І*FbrƇ"Ddƈ(D`vԉLf|؊ ,Bbċ(FfЌ(D^v΍ <^zԎ$B`| &D`ʐ<ZpБ&D^|ڒ&LjēܖH̗$xҘDȚ|ܜxF< |J\2pܦ: ~V.\Ȭ8z*6BZfr¯6XtҰ6`ֱ&4p²0VƳҳ 4^$TtƵ4BlҶ8jڷ0Rjĸ&Hlʹ6bnzt½JT<FdB",T<"Dj NF@8rr*:8  @.(6DRfz.:FZn| 0DTbv&Nh2Nj &>^F\v $Nl D p      0 X x      0 N Z       F ` |      2 R j      Bf4V|4^|.Lp.Tn .Lh4Tv$:Z~.Nr.\t&Hl (Pt<Xv,<\z.DPp.Nv2Nl ,D`z 2 R p       !H!d!!!!!&"T"""""" #@#P#####$8$l$$$$%>%^%%%%% &P&r&&&''B'v''''(@(j((((()D)n))))*&*8*D*R*`*l*z**********+++*+6+L+Z+h+v+++++++++++,,$,2,>,P,\,h,t,,,,,,,-,-8-V-l-----.$.B.b.n....../6/R/v////0.0P0^0r000001&1@1Z1|111112,2L2j2222233$303R3Z3~33334$4F4p444455D5n55555666V6x6666787^777778&8L8888989`9~9999:.:V::::;$;F;n;;;;;;<&<8<H<Z<n<<<<<<<<=&=4=@=P=d=z======= >>6>H>X>j>~>>>>>>> ?$?yNyyzj{||}}~2T؁r:܃ڄt ҆XXHRБNLL*^ ›>ƝR@¤DFdL$D°Fʳ|H4ļֽvR&zbbNZdV V>t \Jj^*dLb2llZRDtPP2b fVnLt8`z$0Vv$L(Z6V6V8^<h.:t>PDd2TtHh*Hfz4T6h 0r <z0Nz$Bn6X&X"R2Ht2j(`&d0p0Pz 2X~*Fn~L6j  6 d     V     B v    ( T x    < f      J:b,Xf6n6h"6`(dT|0nH,Jd,NvPj(`Fx$8`J0^ 8 \ |   !6!^!|!!!l""Z##N$$%%&&'r''b((l)))f**h++F,,D--T..>// 000211@22V33$445r55b66277"8|88r99@:::;;<x<<<<N===4>>>?R???0@v@@*ArAAAB\BBB>CCCNDDDJEEE,FtFFFXGGGMMNDNNN>OXOOOOOOP,P8PTPhPPPPPP Q*Q>QHQbQ|QQQQQ&R4RHRhR|RRRR S&S6SHSbS|SSSS T T6T\TpTTTTTTU&U0U@UxUUUU V2VXhXXXXY,YfYYYZ0ZtZZZZ8[b[[[[\6\Z\z\\\ ].]`]]]]^8^n^^^^*_`____B`x````a@afaaab2b^bbbb$cNcccc ddVdddd$eneeef~~~~~ 4h.hĀ6pԁ \΂ Df6R|<b΅,fʆ6|ڇ>j$>`8hDvڋ6fڌ4~2^ b(\Ɛ2h0^Ғ^.VLv L$L\И<vʙ BȚ"X:t Xĝ2HΞBr,XР$dʡ*bԢ<jޣBĤ`֥B|ҦNڧ8l :rVƪ*@Ϋ@tȬ 6bޭ <x>pܯP Zұ*l,\6pȴ(Tҵ<pR̷0fz4zHz JzH|0bؽNz0dڿTX4b(j4jN~Bn4xBp:b*Z8`:dVJ 4@NZp~ .<HVt&4JVft~ ".:FRr~*4BR\h*8DN`nz*<R^r(0DRj| ,8FNf,HXp  (0Rz*Bz4j,b D~L(\:x:r*VJDX|Hn$L<n.hH~.V~Lh.V(NtP~ 6f@v4p8b<z J8 N8d d&`*@d0^xDv6h|*j,ZDn<n F2b*n*d 6Jn Jb& X     B V     : r    @ x    < V    :` Hp,^ FvFj~.^6j:l:lH|,tP0b"Z,rn:~,b   f!!D"""t##n$%F%%.&&':'' (((b))***++ ,n,,N---N..>//"000H112d22B3344 556b660777l8899&909<9R9^9h9v99999999999 ::(:4:X:h:z:::::::::: ;*;<;N;^;l;;;;;;;;;<<&<6<F<T<b<p<|<<<< =:=x====>Z>>>>"?b?????$@N@@@@FAAAA BNBBBB C8ChCCCC$DVD~DDDE0EdEEEF6F^FFFGBGxGGGGGH6HTHpHHHHHI2IFInIIIII"JLJfJJJJKTKrKKKKL4L^LvLLLLM*MFMfMMMMN*NDNlNNNNNO.O`OzOOOO"P6PQQRSZTJUUVWXYZ([\]]^^_`zalbFc(ڂ,:N\p|̄ބ,@Tfxʅօ(8HRfvІچ"8BN\l~Ƈ؇"6>JThvʈ؈ 0HXdr|Ɖԉ$0BXf~Dfzȋ2FfʌHb|܍8Vގ:Tp(B^zΐ6Xtґܑdؒ(r<ܔ,^$Xl<r*Ƙ@ʙFh$Z X؜D.hjZʠ*^ء>n(^أ >nȤ>Jt"Vħ *^ҨFpީ X:nޫf֬lح8b*bگLzܰ6`pVF޳BĴ bL|ڶFtطTFr(T~ĺ:bܻ6f̼ Fj½$J$ZȿDp<`&R~">x ^xF|>v <f&px&:$xt$VD|VF(hzz 4Nl &B\j|"4F\x ,<DL^ht~ &:NZp .:NZbr|(>J^r$>F\r(4@JR`j| ,8DT`nv'res/drawable-hdpi/age_restricted_12.png'res/drawable-hdpi/age_restricted_15.png'res/drawable-hdpi/age_restricted_18.png(res/drawable-hdpi/age_restricted_all.pngres/drawable-hdpi/air_icon.png/res/drawable-hdpi/approved_by_samsung_title.png,res/drawable-hdpi/approved_by_sina_title.png"res/drawable-hdpi/badge_update.png"res/drawable-hdpi/badge_widget.png(res/drawable-hdpi/badge_widget_small.png%res/drawable/border_shapedrawable.xml3res/drawable-hdpi/btn_02_default_normal_disable.png,res/drawable/button_selectdrawable_black.xml-res/drawable/button_selectdrawable_orange.xml.res/drawable/button_selectdrawable_pressed.xml"res/drawable-hdpi/china_banner.jpg)res/drawable-hdpi/comment_delete_icon.png)res/drawable-hdpi/comment_modify_icon.png$res/drawable-hdpi/comment_seller.png(res/drawable-hdpi/control_rating_off.png'res/drawable-hdpi/control_rating_on.png!res/drawable-hdpi/coupon_high.png res/drawable-hdpi/coupon_low.png#res/drawable-hdpi/coupon_medium.png res/drawable-hdpi/coupon_off.png)res/drawable-hdpi/default_icon_detail.png'res/drawable-hdpi/default_icon_list.png(res/drawable-hdpi/default_screenshot.png.res/drawable-hdpi/default_screenshot_small.png3res/drawable/detail_button_selectdrawable_black.xml4res/drawable/detail_button_selectdrawable_orange.xml)res/drawable/detail_screenshot_border.xml'res/drawable-hdpi/detail_view_arrow.png#res/drawable-hdpi/ic_btn_search.pngres/drawable-ldpi/icon.pngres/drawable-hdpi/icon.pngres/drawable-xhdpi/icon.png!res/drawable/large_rating_bar.xml res/drawable/mini_rating_bar.xml+res/drawable-hdpi/noitems_unnamed_based.pngres/drawable-hdpi/play_icon.png!res/drawable-hdpi/rating_half.png res/drawable-hdpi/rating_off.pngres/drawable-hdpi/rating_on.png(res/drawable-hdpi/samsung_apps_btn_c.png(res/drawable-hdpi/samsung_apps_btn_f.png(res/drawable-hdpi/samsung_apps_btn_n.png(res/drawable-hdpi/samsung_apps_btn_p.png,res/drawable-hdpi/samsung_apps_header_bg.png/res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_left.png1res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_left_p.png1res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_left_s.png0res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_right.png2res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_right_p.png2res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_btn_right_s.png/res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_category.png1res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_category_p.png/res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_featured.png1res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_featured_p.png-res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_search.png/res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_search_p.png*res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_top.png,res/drawable-hdpi/samsung_apps_tab_top_p.png&res/drawable-hdpi/spinner_white_48.pngres/drawable-mdpi/splash.png!res/drawable-land-mdpi/splash.pngres/drawable-hdpi/splash.png!res/drawable-land-hdpi/splash.png"res/drawable-ldpi/splash_china.png'res/drawable-land-ldpi/splash_china.png"res/drawable-mdpi/splash_china.png'res/drawable-land-mdpi/splash_china.png"res/drawable-hdpi/splash_china.png'res/drawable-land-hdpi/splash_china.png!res/drawable-ldpi/splash_qvga.png&res/drawable-land-ldpi/splash_qvga.png,res/drawable/tab_btn_selectdrawable_left.xml-res/drawable/tab_btn_selectdrawable_right.xml,res/drawable/tab_selectdrawable_category.xml,res/drawable/tab_selectdrawable_featured.xml*res/drawable/tab_selectdrawable_search.xml'res/drawable/tab_selectdrawable_top.xml(res/layout/layout_adobe_air_download.xml%res/layout/layout_air_app_details.xml*res/layout/layout_air_download_confirm.xml$res/layout/layout_comment_detail.xml%res/layout/layout_comment_detail_.xml$res/layout/layout_detail_product.xml'res/layout/layout_detail_screenshot.xml&res/layout/layout_disclaimer_about.xml+res/layout-land/layout_disclaimer_about.xml&res/layout/layout_disclaimer_terms.xml+res/layout-land/layout_disclaimer_terms.xmlres/layout/layout_list_com.xml,res/layout/layout_list_com_checkbox_item.xml#res/layout/layout_list_com_item.xml'res/layout/layout_list_com_textview.xml'res/layout/layout_list_com_with_btn.xml'res/layout/layout_list_comment_item.xml*res/layout/layout_list_comment_me_item.xml2res/layout/layout_list_downloads_with_btn_item.xml5res/layout/layout_list_downloads_without_btn_item.xml/res/layout/layout_list_featured_banner_item.xml3res/layout/layout_list_multi_choice_simple_item.xml&res/layout/layout_list_mypage_item.xml!res/layout/layout_list_search.xml&res/layout/layout_list_search_item.xml&res/layout/layout_list_seller_item.xml&res/layout/layout_list_seller_page.xml4res/layout/layout_list_single_choice_simple_item.xml,res/layout/layout_list_top_category_item.xml#res/layout/layout_list_unc_item.xml.res/layout/layout_list_voucher_select_item.xmlres/layout/layout_list_wish.xml$res/layout/layout_list_wish_item.xml!res/layout/layout_main_splash.xml&res/layout-land/layout_main_splash.xml,res/layout-small-ldpi/layout_main_splash.xml1res/layout-small-land-ldpi/layout_main_splash.xml*res/layout/layout_notify_list_progress.xml/res/layout/layout_notify_notification_popup.xml'res/layout/layout_notify_prompt_com.xml(res/layout/layout_purchase_auth_name.xml%res/layout/layout_purchase_bottom.xml+res/layout/layout_purchase_confirm_info.xml(res/layout/layout_purchase_cybercash.xml*res/layout/layout_purchase_information.xml%res/layout/layout_purchase_inicis.xml&res/layout/layout_purchase_prepaid.xml&res/layout/layout_purchase_summary.xml$res/layout/layout_report_problem.xml&res/layout/layout_sign_credit_card.xml!res/layout/layout_sign_signin.xml!res/layout/layout_sign_signup.xmlres/layout/layout_tab_main.xml$res/anim/splash_loading_progress.xml12111234567891020002001201021002011201220132014201520162017201820192002202020212022202320242025202620272028202920032030203120322033203420352036203720382039200420402041204220432044204520462047204820492005205020512052205320542055205620572058205920062060206120622063206420652066206720682069200720702071207220732074207520762077207820792008208020812082208320842085208620872088208920092090209120922093209420952096209720982099'res/color/detail_button_selectcolor.xml+res/color/product_list_item_selectcolor.xml1 item 1 element1 EH1/1 mhrAbu 1 1 N n0 0000 1 1    . 1 1 Element 1   F . M 1 5;5<5=BIhe 1 1 #2"2#1*N1 kohde1    . 1 mc 1 M;5<5=B1 70?8A 1 polo~ka1 >1 T:B 1  1 elemento1  (  1 1 1Ohun 1 9F51 H'-/ 1 lment1 stavka1  /  . 1 e1 41 hlutur1 ksus 1 elementas Elementu 11 1 ttel 1 objekts1 objekt1 a1 *Nyv1 PvAdded to Wish listAfegit a la llista de desitjosFjet til nskeliste(G D3* /D.H'G '6'AG 4/Curtha le mianliostaAn ara a waoin saye00000 000 k0 R W0~0W0_0  5 ? 6 2 ? 8  5 ? q   K ! < @   Ditambahkan ke daftar permintaanZur Wunschliste hinzugefgt   K 0 ?   > , ? $ >  A  K ! ?   , ! ?  & ? >1025=> 2 A?8AJ: 65;0=8Agbakwunyela ya na listi mmas*@4H! D 5H #2"2# *4H 5H I- 2# A%I']mR0R?agRhListty toivomuslistaan  M  > 8 B  @ . G   K ! >  / >  thm vo danh sch c"V;5:B5@ BV7V<V=5 >AK;0=>40X 2> ;8AB0 =0 65;18Pridan do zoznamu prian>40=> 4> A?8A:C ?>1060=L   Engadido lista de desexos5 ? 7 M 2 ? 8 M 1 M 1 ? 2 G  M  M  G 0 M $ M $ A Toegevoegd aan voorkeurslijstDodano do listy |yczeDDodano na seznam ~elja  ¬¸ Lagt til i nskelisteAdugat la lista de dorinceTi fikun akoj ohun afe*E* 'D%6'A) %DI B'&E) 'D#EFJ'*#Ajout la liste des achats prvusDodano na popis ~elja  M  > 8 B  @ . ' M / G  K ! 2 G  G 2 G Dodato u listu ~elja0stek listesine eklendi.H'4'* A13* E '6'A 1/'&PYidn do seznamu po~adovanch polo~ekAadido a lista de deseosBtt skalistaDitambah ke senarai impianLisatud soovinimekirjaAggiunto a desideratiPridta pageidavims sraaeAdicionado lista de pedidosErosketa zerrendan gehituta Hozzadva a kvnsglisthoz>102;5=> 2 A?8A>: 65;0=89Pievienots vlmju sarakstamTillagt p nskelistan"1~ela~el g avoxiuxvvek avokv Arzu siyah1s1na YlavY edilmi_dirAdded to wish list]R0RXgnUAdd to Wish listAfegir a llista de desitjosTilfj til nskeseddel'A2H/F (G D3* /D.H'GCuir le mianliostaKara a jerin da ake so ^g 000 k0 R    q  > 8 B  @ 5 ? q   K \ K  Tambahkan ke daftar permintaanZur Wunschliste hinzufgen   K 0 ?   > , ? $ >  A  K ! ?   A >102O=5 2 A?8AJ: 5;0=8Tinye na listiachr@4H! C #2"2#5H I- 2#mR0R?agRhLis toivomuslistaan5 ? 6 2 ? 8 M  . G   K ! < G  Thm vo d.sch yu thch"V;5:B5@ BV7V<V=5 A0B0CPridae do zoznamu prian>40B8 4> A?8A:C ?>1060=L   Engadir lista de desexos5 ? 7 M 2 ? 8 M 1 M 1 ? 2 G  M  M  G 0 M  M  A  Toevoegen aan voorkeurslijstDodaj do listy |yczeDDodaj na seznam ~elja  Legg til nskelisteAdugare la lista de dorinceFikn kj ohn t o f%6'A) %DI B'&E) 'D1:('*$Ajouter la liste des achats prvusDodaj na popis ~elja5 ? 6 2 ? 8 M  . ' G  K ! > Dodaj u listu ~elja0stek listesine ekle.H'4'* E '6'A 1&PYidat do seznamu po~adovanch polo~ekAadir a lista de deseosBta skalistaTambah ke senarai impianLisa soovinimekirjaAggiungi a desiderati.traukti / pageidavims sraaAdicionar lista de pedidosNahien zerrendara gehitu Hozzads a kvnsglisthoz>1028BL 2 A?8A>: 65;0=89Pievienot vlmju sarakstamLgg till i nskelista!1~elavel avoxiuxvvek avoxtArzular siyah1s1na YlavY etAdd to wish listR0RXgnUAdd to Wish list?Afegir a llista de desitjos?Tilfj til nskeseddel?(G D3* EH'1/ /D.H'G '6'AG 4H/Cuir le mianliosta?A ara a jerin saye?00000000k0RW0~0Y0K0?  ? q  > 8 B  @ 5 ? q   K \ K ? ?Tambah ke daftar permintaan?Zu Wunschliste hinzufgen?  ? - ? (  & (  > , ? $ >  A  K ! ?   5  M  > ?>102O=5 2 A?8AJ:0 A 65;0=8?Gbakwunye na ndepta gr ag?@4H! C #2"2# 5HI-2#?mR0R?agRhListnk toivelistaan?  M  > 8 B  @ . G   K \ G  ?Thm vo danh sch mong mun? "V;5:B5@ BV7V<V=5 >AC :5@5: ?5?>40X 2> ;8AB0 65;18?Pridae do zoznamu prian?>40B8 4> A?8A:C ?>1060=L?   ;Engadir lista de desexos? 5 ? 7 M 2 ? 8 M 1 M 1 ? 2 G  M  M  G 0 M  M  # . K ?Toevoegen aan verlanglijstje?Doda do listy |yczeD?Dodam na seznam ~elja? ? ? ¬¸ `L?Legge til p nskeliste?Adugaci la lista de dorince?Fi kun atoj igbalero bi?%6'A) %DI B'&E) 'D#E'FJ&Ajouter la liste des achats prvus ?Dodati na popis ~elja?/ > & @ . ' M / G  K ! > /  G ?Dodaj u listu ~elja?Dilek listesine eklensin mi?.H'4 A13* E '6'A 1PYidat do seznamu po~adavko?Aadir a la lista de deseos?Viltu bta skalista?Tambah ke senarai impian?Kas lisada soovinimekirja?Aggiungere a Desiderati?Pridti prie nors sraao?Adicionar lista de pedidos?Gehitu desio zerrendara? ?Felveszi a kvnsglistra?>1028BL 2 A?8A>: 65;0=89?Vai pievienot vlmju sarakstam?Lgga till i nskelistan?$1~elave^l avoxiuxvvek xaokv:Arzu siyah1s1na YlavY edilsin? ReQ0RXgnUU?Add to wish list?ReQ ^gnUAgeEdatAlder3FAoisShekarat^b . 0  UmurAlter5 / 8 A J7@0ABAf-2"8t^Ik / A Tui0A>7@0ABVekV:Idade* M 0 > /  LeeftijdWiekStarost  9Vrstj or'D9E1Dob5 / UzrastYa_9E1VkEdadAldurVanusEtAm~iusAdina letkorVecumslderOakt^aAge restrictionRestricci d'edatAldersbegrnsning E-/H/* 3FTeorainn aoiseTaaita shekarat^b 6RP  . 0 * > , p & @ Pembatasan usiaAltersbeschrnkung   5 / 8 A * 0 ? . ? $ ? 3@0=8G5=85 70 2J7@0AB Mmachi afI- 31 I2 -2"8t^P6R Ikrajoitus / A  > * M 0 $ ? ,  ' Gii hn tui 0A H5:B5CV3@0=8GC20Z5 70 2>7@0AB0Vekov obmedzenie1<565==O 70 2V:>< Restricin de idade * M 0 > / * 0 ? ' ? LeeftijdsrestrictieOgraniczenie wiekoweStarostna omejitev  9 \AldersbegrensningRestriccie de vrstIhamo iye odun *BJ/ 'D9E1 Limite d'geDobno ograni enje 5 / ( ? 0 M ,  ' ( Starosno ograni enjeYa_ s1n1rland1rmas1 9E1  ~'(F/Vkov omezenRestriccin de edad AldurstakmrkHad umur Vanusepiirang Limite di etAm~iaus apribojimaiRestrio etria Adin mugaketa Korhatr3@0=8G5=85 ?> 2>7@0ABCVecuma ierobe~ojumsldersbegrnsningOakaukv }aptavaaoxtYa_ mYhdudiyyYtit^aP6R Application AplicaciProgram(1F'EG FeidhmchlrAkala00000000  ( A * M 0 / K   Aplikasi Anwendung  * M 2 ?  G 7 ( M @8;>65=85NgwaA- %4 @ 1HoNSovellus  * M 2 @  G 6 ( ng dng>;40=10 ?;8:0F8X0 Aplikcia@>3@0<0 Aplicacin  * M 2 ?  M  G 7 ( M Applicatie Aplikacje Aplikacija  ` լtX AplicacieOhun Elo'D*7(JB Applications * M 2 ?  G 6 ( Uygulama '6'A ~1H1'EAplikaceForritRakendus ApplicazioniPrograma Aplicao Aplikazioa Alkalmazs Programma>ackProqram^(u z^a(u z_Application bugError d'aplicaci Programfejl '4'D (1F'EGFabht feidhmchlir Cutar aiki 00000000 00   ( A * M 0 / K  , q   Bug aplikasiAnwendungs-Bug   * M 2 ?  G 7 ( M ,  M @5H:0 2 ?@8;>65=85 gha ngwa I- 4 %2 - A- %4 @ 1H^(u z^:w Sovellusvirhe  * M 2 @  G 6 ( ,  Li ng dng040@;0<0 00CKC10G:0 2> 0?;8:0F8X0Chyba aplikcie><8;:0 ?@>3@0<8 Erro de aplicacin * M 2 ?  G 7 ( M ,  M Fout in applicatieBBd aplikacjiProgramski hroa   ` լtX ProgramfeilEroare aplicacieBgi ohun l .7# ('D*7(JBBogue de l'applicationAplikacijska greaka 5 ? ( ? / K  ,  Greaka aplikacijeUygulama hatas1 '~D4F (Chyba aplikaceError de aplicacinGalli forritiPepijat aplikasiRakenduse programmivigaBug nell'applicazioneProgramos klaidaErro de aplicaoAplikazio-errorea AlkalmazshibaH81:0 ?@8;>65=8OProgrammas k<kda Programbugg >ack ~ezProqram xYtas1a(u z_Eea(u z_/Available vouchersCupons disponiblesTilgngelige vrdikuponerA'*H1G' EH,H/Dearbhin at ar filBococi da suke akwai T0)R(u S j0 0000   * 2 , ' 5 >  0 8  Voucher yang tersediaVerfgbare Gutscheine  5 L  0 M 2 A 2 - M / . A 2 K ( M ( > / ? >ABJ?=8 20CG5@8Akwkw akaebe nd d1# 31% 5H C I DIS(uNё8RKytettviss olevat kupongit * 2 , M ' 0 8 @ & Phiu thng hin c>; 65BV<4V 20CG5@;5@>AB0?=8 20CG5@8Dostupn kupny>ABC?=V 20CG5@8 Vales dispoibles2 - M / . > / 5 L  M  1 A  3 M Beschikbare tegoedbonnenDostpne kuponyKuponi na voljo `  ǔ Tilgjengelige kupongerCupoane disponibileAwon iwe-owo ti o wa'D%J5'D'* 'DE*HA1)Bons de rduction disponiblesDostupni vau eri * 2 , M ' 5 M 9 >  0 M 8 Mevcut belgeler /3*'( H'$12Dostupn poukazyCupones disponiblesTiltkir afslttarmiarBaucar yang tersediaSaadaolevad vautaeridBuoni disponibiliPrieinami kuponaiVouchers disponveisBonu eskuragarriak ElrhetQ utalvnyok>ABC?=K5 :C?>=KPieejamie dokumentiTillgngliga vouchersDayelk oxvveMmkn qYbzlYrVales disponiblesS(u*Q`8RS(uvFUT8RBalance after purchaseCrdit desprs de la compraBalance efter kb*1'2 (9/ '2 .1/Iarmhid tar is ceannachinRagowar kuWi siyayyaeQ_ n0 kؚ   < 0 @ & # $ K  , >  & , H 2 G  8  Saldo setelah pembelianGuthaben nach dem Kauf   J ( A  K 2 A $ 0 M 5 > $ . ?  A 2 A 0;0=A A;54 ?>:C?:0B0Ego fdr ka emechara nzta"- #'! +%1 2# 7I--pNTYOSaldo oston jlkeen 0 @ & ( G  G , > & 6 G 7 S d ti khon sau khi mua!0BK? 0;0==0= :59V=3V 10;0=A8;0=A ?> :C?C20Z5B>Zostatok po kpe0;8H>: ?VA;O ?@8410==O   Saldo despois de comprar5 >  M  ? / $ ? ( A 6 G 7 . A 3 M 3 , >  M  ? Saldo na aankoopSaldo po zakupieBilanca po pla ilu  l aBalanse etter kjpSold dup achizicieSanwo tan leyin rira'D15J/ (9/ 'D41'!Solde aprs achatSaldo nakon kupnje 0 G & @ (  $ 0  @ 6 ? 2 M 2  Stanje nakon kupovineSat1n alma sonras1 bakiye.1/'1  (9/ (B'' 1BEZostatek po nkupuSaldo posterior a la compraStaa eftir innkaupBaki selepas membeliKrediit prast ostmistSaldo dopo l'acquistoLikutis nusipirkusSaldo depois da compraSaldoa erosketaren ondoren Vsrls utni egyenleg0;0=A ?>A;5 ?>:C?:8Atlikums pc iepirkaansSaldo efter kp@aw~eowk|h cvxtk pexSat1nalmadan sonra balansSaldoir_KNP}_vMBalance before purchaseCrdit abans de la compraBalance inden kb*1'2 B(D '2 .1/Iarmhid roimh ceannachnSauran kuWi kafin siyayyaeQMR n0 kؚ  < 0 @ & # $ K  * 9 ? 2 >  , H 2 G  8  Saldo sebelum pembayaranGuthaben vor dem Kauf   J ( A  K 2 A . A  & A . ?  A 2 A 0;0=A ?@548 ?>:C?:0B0Ego fdr tupu emee nzta"- #'! H- 2# 7I--pNMRYOSaldo ennen ostoa 0 @ &  G * 9 2 G 6 G 7 S d ti khon trc khi mua!0BK? 0;C 0;4K=40K 10;0=A8;0=A ?@54 :C?C20Z5B>Zostatok pred kpou0;8H>: ?5@54 ?@8410==O<   Saldo antes de comprar5 >  M  A ( M ( $ ? ( M . A . M * A 3 M 3 , >  M  ? Saldo voor aankoopSaldo przed zakupemBilanca pred pla ilom  l  aBalanse fr kjpSold nainte de achizicieSanwo tan ki o to ra'D15J/ B(D 'D41'!Solde avant achatSaldo prije kupnje 0 G & @ * B 0 M 5 @  @ 6 ? 2 M 2  Stanje pre kupovineSat1n alma ncesi bakiye(B'' .1/'1 3 B(DZostatek pYed nkupemSaldo anterior a la compraStaa fyrir innkaupBaki sebelum membeliKrediit enne ostmistSaldo prima dell'acquistoLikutis priea perkantSaldo antes da compraSaldoa erosketaren aurretik Vsrls elQtti egyenleg0;0=A 4> ?>:C?:8Atlikums pirms iepirkaansSaldo innan kp@aw~eowk|h cvxtk a|a{Sat1nalmadan YvvYlki balansirMRKNP}MRvM Card numberNmero de targeta Kortnummer 4E'1G '1*Uimhir an chrta Lambar kati000 juS   > 0 ! ( p , 0 Nomor kartu Kartennummer    > 0 M ! M (  , 0 M ><5@ =0 :0@B0 Nmba kaad +!2" @% 1#aSS Kortin numero  > 0 M ! (  , 0 S th 0@B0 =<V@V@>X =0 :0@B8G:0B0 slo karty ><5@ :0@B:8 Nmero de tarxeta > 0 M ! M ( . M * 0 M Kaartnummer Numer karty`tevilka kartice tܴ 8 Numr de card Nmba kaadi 1BE 'D(7'B)Numro de carte Broj kartice  > 0 M ! 8   M / > Kart numaras1 '1 FE(1Nmero de tarjeta Kortanmer Nombor kad Kaardi number Numero cartaKortels numerisNmero do cartoTxartel zenbakia Krtya szma ><5@ :0@BKKred+tkartes numurs Tak patah Kart nmrYsiaSGrSxaSGr_x Card typeTipus de targetaKorttypeFH9 '1* Cinel crta Nain kati000 000    > 0 ! * M 0  > 0 Tipe kartu Kartentyp    > 0 M ! M 0   "8? :0@B0 d Kaad 4 - 2#LO(uaS{|W Kortin tyyppi  > 0 M ! * M 0  > 0 Loi th 0@B0 B@V 84 :0@B8G:0 Typ karty "8? :0@B:8  Tipo de tarxeta  > 0 M ! M $ 0  Kaarttype Tip kartice tܴ Tip carte de credit Orici kd FH9 'D(7'B) Type de carte Vrsta kartice > 0 M ! >  > * M 0  > 0 Kart tr '1  B3ETipo de tarjeta Kortager Jenis kad Kaardi tp Tipo di cartaKortels tipasTipo de carto Txartel mota Krtya tpusa "8? :0@BKKred+tkartes veidsKorttyp Tak e}aoh Kart nvaSGr^WChange credit cardCanviar targeta de crditSkift kreditkort*:1 /'/F '1* '9*('1Athraigh crta creidmheasaCanza katin kuWi00000 000 n0 Yf   M 0 H ! ?   > 0 ! , & 2 K  Ubah kartu kreditKreditkarte ndern   M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M ( A . > 0 M   ! ? !<O=0 =0 :@548B=0B0 :0@B0Gbanwee kaad ego@%5H" 1# @#4f9eO(uaSVaihda luottokorttia M 0 G ! ?   > 0 M ! , & 2 G  Thay i th tn dng5A85 :0@B0AK= 735@BC!<5=8 :@548B=0 :0@B8G:0Zmenie kreditn kartu<V=8B8 :@548B=C :0@B:C  Cambiar tarxeta de crdito M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M . > 1 M 1 A  Creditcard wijzigenZmieD kart kredytowZamenjaj kreditno kartico  ©tܴ Endre kredittkortSchimbare carte de creditPa kaadi gbow d*:JJ1 (7'B) 'D'&*E'F Modifier les donnes de la cartePromijeni kreditnu karticu M 0 G ! ?   > 0 M ! , & 2 > Promeni kreditnu karticuKredi kart1n1 dei_tirin1y '1 *(/D 1Zmnit kreditn kartuCambiar tarjeta crditoBreyta kreditkortiUbah kad kreditVaheta krediitkaartiCambia carta di creditoKeisti kreditin kortelAlterar carto de crditoAldatu kreditu txartela Hitelkrtya cserje7<5=8BL :@548B=CN :0@BCMain+t kred+tkartindra kreditkortSxmel ~aoaahKredit kart1n1 dYyi_Cambiar tarjeta de crditoTrocar carto de crditofO(uaSChange Facebook accountCanviar compte de FacebookSkift Facebook-konto*:1 -3'( FacebookAthraigh cuntas FacebookSauya lissafin FacebookFacebook 00000 n0 YfFacebook  + G 8 , A q   > $ > , & 2 K  Ubah akun FacebookFacebook-Konto ndern  Facebook+ G 8 M , A  M  > $ > ( A . > 0 M  A !<O=0 =0 0:0C=B0 70 FacebookGbanwee akant Facebook@%5H"A-@2L Facebook f9eFacebook^7bVaihda Facebook-tili+ G 8 , A   > $ > , & 2 G  i ti khon Facebook!Facebook 5A5?BV: 60710AK= 735@BC!<5=8 A<5B:0 FacebookZmenie konto lokality Facebook <V=8B8 >1;V:>289 70?8A Facebook  FacebookCambiar conta de Facebook+ G 8 M , A  M  M   M  L # M  M . > 1 M 1 A  Facebook-account wijzigenZmieD konto w serwisie FacebookSpremeni ra un Facebook  Facebook Ĭ Bytt Facebook-kontoSchimbare cont FacebookYi ibi ipam Facebook pada*:JJ1 -3'( FacebookModifier le compte FacebookPromijeni Facebook ra un+ 8 , B   > $ G , & 2 > Promeni Facebook nalogFacebook hesab1n1 dei_tirFacebook ''$Fy *(/D 1Zmnit et na FacebookuCambiar cuenta FacebookBreyta Facebook-reikningiTukar akaun FacebookVaheta Facebooki kontotModifica account FacebookKeisti  Facebook paskyrAlterar a conta FacebookAldatu Facebook-eko kontua Facebook-fik mdostsa!<5=8BL CG5B=CN 70?8AL Facebook!Main+t pakalpojuma Facebook kontuByt Facebook-kontoSxmel Facebook pawk~hFacebook hesab1n1 dYyi_Cambiar cuenta de Facebookf9e Facebook 3^6b fcFacebook3^_Change %1$s accountCanviar compte de %1$sSkift %1$s-konto*:1 -3'( %1$sAthraigh cuntas %1$sSauya lissafin %1$s%1$s 00000 n0 Yf%1$s  %1$s  > $ > , & 2 K %1$s Ubah akun %1$s%1$s-Konto ndern  %1$s%1$s  > $ > ( A . > 0 M  A !<O=0 =0 0:0C=B0 70 %1$sGbanwee akant %1$s@%5H" A-@2L %1$sf9e%1$s^7bVaihda %1$s-tili%1$s  > $ > , & 2 G  i ti khon %1$s%1$s 5A5?BV: 60710AK= 735@BC!<5=8 A<5B:0 %1$sZmenie konto %1$s<V=8B8 >1;V:>289 70?8A %1$s  %1$sCambiar conta %1$s%1$s   M  L # M  M . > 1 M 1 A  Account %1$s wijzigenZmieD konto w serwisie %1$sSpremeni ra un %1$s%1$s %1$s %1$s Ĭ Bytt %1$s-kontoSchimbare cont %1$sYi ibi ipam %1$s pada*:JJ1 -3'( %1$sModifier le compte %1$sPromijeni %1$s ra un%1$s  > $ G , & 2 > Promeni %1$s nalog%1$s hesab1n1 dei_tir''$Fy %1$s *(/D 1Zmnit et na %1$sCambiar cuenta %1$sBreyta %1$s reikningiTukar akaun %1$sVaheta keskkonna %1$s kontotModifica account %1$sKeisti %1$s paskyrAlterar a conta %1$sAldatu %1$s-r(en) kontua%1$s %1$s-fik mdostsa!<5=8BL CG5B=CN 70?8AL %1$sMain+t %1$s kontuByt %1$s-kontoSxmel %1$s pawk~h%1$s hesab1n1 dYyi_ f9e %1$s 3^6b fc %1$s 3^_Change Twitter accountCanviar compte de TwitterSkift Twitter-konto*:1 -3'( TwitterAthraigh cuntas TwitterSauya lissafin TwitterTwitter 00000 n0 YfTwitter   5 ? q  0  > $ > , & 2 K  Ubah akun TwitterTwitter-Konto ndern  Twitter M 5 ?  M  0 M  > $ > ( A . > 0 M  A !<O=0 =0 0:0C=B0 70 TwitterGbanwee akant TwitterChange Twitter account f9eTwitter^7bVaihda Twitter-tili M 5 ?  0  > $ > , & 2 G  i ti khon Twitter!<5=8 A<5B:0 TwitterZmenie konto lokality Twitter<V=8B8 >1;V:>289 70?8A Twitter  TwitterCambiar conta de Twitter M 5 ? 1 M 1 F 0 M   M  L # M  M . > 1 M 1 A  Twitter-account wijzigenZmieD konto w serwisie TwitterSpremeni ra un Twitter  Twitter Ĭ Bytt Twitter-kontoSchimbare cont TwitterYi ibi ipam Twitter pada*:JJ1 -3'( TwitterModifier le compte TwitterPromijeni Twitter ra un M 5 @  0  > $ G , & 2 > Promeni Twitter nalogTwitter hesab1n1 dei_tirTwitter ''$Fy *(/D 1Zmnit et na TwitteruCambiar cuenta TwitterBreyta Twitter-reikningiTukar akaun TwitterModifica account TwitterKeisti  Twitter paskyrAlterar a conta TwitterAldatu Twitter-eko kontua Twitter-fik mdostsa!<5=8BL CG5B=CN 70?8AL Twitter Main+t pakalpojuma Twitter kontuByt Twitter-kontoTwitter hesab1n1 dYyi_Cambiar cuenta de Twitter f9e Twitter 3^6b fcTwitter3^_Comment Comentari KommentarF81TrchtSharhi0000  ? q * # @  Komentar5 M / >  M / ><5=B0@Ntakr I- 4 @+Gċ Kommentti ? * M * # @ Bnh lun0@B?0KomentrComentar  . M . ( M 1 M Opmerking Komentarz   Comentariuly*9DJB CommentaireYorum*(51KomentY Comentario AthugasemdUlasanMrkusCommento Komentaras ComentrioOharra Megjegyzs ><<5=B0@89 Komentrs1ovao^YrhU Compatible OS SO compatibleKompatibelt operativsystem33*E 9'ED 3'2'1Cras oibrichin comhoirinachOS wanda ya dace[_OS  8 p  $   8  OS kompatibelKompatibles Betriebssystem   ( A  B 2 . H (   8 M !J2<5AB8<0 ! OS dakr #0 414 2# 5H C I 2 DI|Q[d\O|~Yhteensopiva kyttjrjestelm 8 A 8   $   8 H iu hnh tng thch9;5AV<4V >?5@0F8O;K 695 !>>425B5= !Kompatibiln OS !C<VA=0 !   OS compatible  ( A / K  M /   8 M Compatibel besturingssysteemZgodny system operacyjny Zdru~ljiv OS  8X OSKompatibelt OS SO compatibil OS T bramu(1F'E, *4:JD E*H'AB!Systme d'exploitation compatibleKompatibilni operativni sustavKompatibilan operativni sistem Uyumlu OSEH'AB OSKompatibiln OSSamhft strikerfi Sesuaian OShilduv operatsioonissteemSO compatibileSuderinamos operacins sistemos SO compatvelSE bateragarria OSKompatibilis opercis rendszer!>2<5AB8<0O !Sader+ga opertjsistma @ataerelk 3@Uyun S|Q[d\O|q}v[vd\O|q}Confirm passwordConfirmar contrasenyaBekrft adgangskode *'/ 1E2Deimhnigh pasfhocalTabbatar da kalmar sirrin00000n0x * > 8 5 0 ! & @ * A 6  @  0 K  Penegasan Kata sandiPasswort besttigen  * > 8 M 5 0 M ! M ' C 5 @  0 ?   A >B2J@64020=5 =0 ?0@>;0B0Kwuo n'ojiaka PIN2"7"1#+1*H2nx[xVahvista salasana* > 8 5 0 M !  @ * A 7 M  ?  0 G  Xc nhn mt mV;BA74V <0;40K7>B2@45B5 X0 ;>78=:0B0Potvrdie hesloV4B25@48B8 ?0@>;L Confirmar contrasinal* > 8 M 5 G 0 M ! M 8 M % ? 0 @  0 ?  M  A  Bevestig het wachtwoordPotwierdz hasBo Potrdi geslo  D8 UxBekreft passordConfirmare parol S#e idaniloju ami igbaniwole*#CJ/ CDE) 'DE1H1Confirmer le mot de passePotvrdite aifru* > 8 5 0 M !  @  > $ M 0 @  0 > Potvrdi aifru^ifreyi onayla~'3 H1  *5/BPotvrdit hesloConfirmar cdigoStafesta lykilorMengesah kata laluanKinnita paroolConferma passwordPatvirtinti slapta~od/Confirmar palavra-passePasahitza baieztatu JelszmegerQsts>4B25@48B5 ?0@>;LApstipriniet paroliBekrfta lsenord@a}ael carvaba|h^ifrYni tYsdiq etConfirmar contraseax[xConfirmar senhaCopyright infringementInfracci de copyrightCopyrightkrnkelseFB6 -B F3.G (1/'1Sr cipchirtKeta dokar hakkin mallakaW\O)j O[   > q * @ 0 >    ( + M 0 ? (  @ . G    Pelanggaran hak ciptaVerletzung des Copyrights   > * @ 0 H  M  ( M + M 0 ?   M . F   M 0@CH020=5 =0 02B>@A:8 ?@020Ngabiga nwebiisinka2# %0@!4 %4*44LHrCgOrTekijnoikeuksien rikkomus I * @ 0 >   2 M 2   ( Vi phm bn quyn2B>@;K KBK 17K;CK@5:@HC20Z5 =0 02B>@A:>B> ?@02>Poruaenie autorskch prv>@CH5==O 02B>@AL:>3> ?@020!  Incumprimento de copyright*  0 M * M * 5  > 6 2   (  Schending van copyrightNaruszenie praw autorskichKraitev avtorskih pravic  ȑnj htOpphavsrettsbruddnclcarea drepturilor de autorTitapa si t j tt'F*G'C -BHB 'DF41Violation du copyrightPovreda autorskih prava I * @ 0 >    G 2 M 2   ( Kraenje autorskih pravaTelif hakk1 ihlali'~ 1'&y  .D'A H12Poruaen copyrightuIncumplimiento de copyrightBrot hfundarrttiAutoriiguse rikkumineViolazione del copyrightAutoris teisis pa~eidimasInfraco de copyrightCopyright arau-haustea SzerzQi jog megsrtse0@CH5=85 02B>@A:8E ?@02Autorties+bu prkpumsUpphovsrttsintrng@erkvaoaukv ka~xvk mamxtMYllif hquqlar1n1n pozulmas1OrHr kInfrao dos direitos autorais Credit cardTargeta de crdit Kreditkort '1* '9*('1Crta creidmheasa Katin kuWi 00000 000   M 0 H ! ?   > 0 !  Kartu kredit Kreditkarte   M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M @548B=0 :0@B0 Kaad ego 1# @#4O(uaS Luottokortti  M 0 G ! ?   > 0 M ! Th tn dng 5A85 :0@B0AK@548B=0 :0@B8G:0Kreditn karta@548B=0 :0@B:0 Tarxeta de crdito M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M CreditcardKarta kredytowaKreditna kartica  ©tܴ KredittkortCarte de credit Kaadi gbow(7'B) 'D'&*E'FCarte de crdit Kredi kart1 1y '1Kreditn kartaTarjeta de crdito Kad kredit KrediitkaartCarta di creditoKreditin kortelCarto de crditoKreditu txartela Hitelkrtya@548B=0O :0@B0 Kred+tkarte Naoaa Kredit kart1Credit card password Contrasenya de targeta de crditKreditkort password1E2 H1H/ '1* '9*('1Pasfhocal an chrta creidmheasaMabuWin katin kuWi00000 000 n0 00000   M 0 H ! ?   > 0 ! * > 8 5 0 !  PasswordKata sandi kartu kreditKreditkartenpasswort  M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M * > 8 M 5 0 M ! M 0@>;0 70 :@548B=0B0 :0@B0Paswd kaad ego#+1* H2 1# @#4O(uaS[xLuottokortin salasana M 0 G ! ?   > 0 M ! * > 8 5 0 M ! Mt m th tn dng5A85 :0@B0AK=K ?8OA7V>78=:0 =0 :@548B=0B0 :0@B8G:0Heslo kreditnej karty0@>;L :@548B=>W :0@B:8#   !Contrasinal da tarxeta de crdito M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M * > 8 M 5 G ! M Wachtwoord creditcardHasBo karty kredytowejGeslo kreditne kartice  ©tܴ D8KredittkortpassordParol card de creditr igbaniwle kd irajalawinCDE) E1H1 (7'B) 'D'&*E'F!Mot de passe de la carte bancaire`ifra kreditne karticeKredi kart1 _ifresi1y '1 ~'3 H1Heslo kreditn karty Contrasea de tarjeta de crditoLykilor kreditkortsKata laluan kad kreditKrediitkaardi paroolPassword carta di creditoKreditins kortels slapta~odis"Palavra passe do carto de crditoKreditu txartelaren pasahitza Hitelkrtyajelsz0@>;L :@548B=>9 :0@BKKred+tkartes paroleKreditkortskodNaoaukv ak carvaba|hKredit kart1n1n paroluNmero de tarjeta de crditoO(uaS[xSenha do carto de crdito Date of birthData de naixement Fdselsdato *'1J. *HD/ Dta breithe Ranar Haihuwaue  ( . . ? $ @ Tanggal Lahir Geburtstag   ( M . ?   ? ( $ G & @ 0B0 =0 @0640=5 Deeti omumu'1 @4Queg Syntymaika ( M . $ ? % ? Ngy sinh "0= :=0BC< =0 @0S0Z5Dtum narodenia0B0 =0@>465==O Data de nacemento ( ( $ @ / $ ? GeboortedatumData urodzenia Datum rojstva | Data na_terii j t a Bni *'1J. 'DEJD'/Date de naissance Datum roenja  ( M . $ > 0 @  Doum tarihi ~/'&4 ' /FDatum narozenFecha de nacimiento Fingardagur Tarikh LahirSnniaegData di nascita Gimimo dataData de Nascimento Jaiotze data Szletsi dtum 0B0 @>645=8ODzimaanas datums Fdelsedatum>vvduav 1t}aik~ Doum gnue Date of BirthDelete all wish lists?'Esborrar totes les llistes de desitjos?Vil du slette alle nskelister?GEG D3* G' /D.H'G -0A 4HF/Scrios gach mianliosta$A share dukkan waqoqin da za a saya?hQf0 n0 00000 000 0 JRd W0~0Y0K0   ?8 > 0 @  q  > 8 B  @   . ?  >  ?# ?Hapus semua daftar permintaan?Alle Wunschlisten lschen?    ?! ( M ( ?  K 0 ?   > , ? $ > 2 ( A $ J 2  ?   > 2 > ?%7B@820=5 =0 2A8G:8 A?8AJF8 A 65;0=8?Kachap listi ihe achr?!% #2"2# '2! I- 2# 1I +!? Rd@b g?agRh#Poistetaanko kaikki toivomuslistat?8 - @ 5 ? 6 2 ? 8 M  ! ? 2 @   0 G  ?Xa tt c danh sch mong mun?0@;K =0<4K 15BV 6>OAK7 10?71@8H8 38 A8B5 ;8AB8 =0 65;18?Vymazae vaetky zoznamy prian?840;8B8 2AV A?8A:8 ?>1060=L?#    ;&Eliminar todas as listas de favoritos?% 2 M 2 > 5 ? 7 M 2 ? 8 M 1 M 1 A  3 A   2 M 2 > $ >  M  # K ?"Alle voorkeurslijsten verwijderen?Usun wszystkie listy |yczeD?Izbriaem vse sezname ~elja? ?" ?¬¸| P `L?Slette alle nskelister?"^tergeci toate listele de dorince?Pa gbogbo wishlist r?GD *1J/ -0A CD BH'&E 'D1:('*/Supprimer toutes les listes des achats prvus ?Obriai sve popise ~elja?8 0 M 5 5 ? 6 2 ? 8 M  M 8 9  5 > /  M / > ?Obriai sve liste ~elja? Tm istek listeleri silinsin mi?*E'E .H'4  A13* Ey'&J$Odstranit vaechny seznamy po~adavko?%Eliminar todas las listas de deseos?Viltu eya llum skalistum?Padam semua senarai impian?#Kas kustutada kik soovinimekirjad?Eliminare tutte le wishlist?#Iatrinti visus pageidavims sraaus?"Apagar todas as listas de pedidos?$Nahitakoen zerrenda guztiak ezabatu? ?Trli az sszes kvnsglistt?#40;8BL 2A5 A?8A:8 65;0=89?#Vai izdzst visus vlmju sarakstus?Radera hela nskelistan?(Kv{e^l bxlx avoxiuxvvek xaoveh: Btn istYk siyah1lar1 silinsin? *RdhQXgnUU *Rd@b gXgnUU Description Descripci Beskrivelse41-Cur sos Siffantawai5 ? 5 0 # Penggambaran Beschreibung5 ? 5 0 # ?8A0=85Nkwa%1)0oNN~Kuvaus5 ? 5 0 # M t !8?0BB0<0?8APopis  Descricin5 ? 5 0 #  BeschrijvingOpis  $ Descriereapejuwe'D41-A1klama*A5D DescripcinLsing Deskripsi Kirjeldus DescrizioneApraaas Descrio Deskribapena LersApraksts BeskrivningFoaacxiuxvTYsvircf Detail infoInformaci de detallDetaljeoplysninger '7D'9'* 'EDFaisnis faoi shonraBayanais0} `1X   5 G 0 5 >  > #  > 0 @  Info terperinci Detailinfos  5 ? 5 0 # > $ M .  8 . >  > 0  >4@>1=0 8=D>@<0F8O Nkowasi amaI-!9% #2" %0@-5"~De Listiedot 5 ? 5 0 #  > (  > 0 @ Thng tin chi tit>AK<H0 0?0@0B 15@C5B0;=8 8=D>@<0F88Podrobn informcie>:;04=0 V=D>@<0FVO Informacin detallada 5 ? 6 & >  6 5 ? 5 0  DetailsInformacje szczegBowePodrobni podatki  8Detaljert infoDetaliere informaciiAly lknrr E9DHE'* EA5D)Infos dtaillesDetalji$ * 6 @ 2 5 > 0 . > 9 ? $ @ Info detalji Detay bilgisi*A5D E9DHE'*Podrobn informacetarlegar upplsingar Info butirksikasjalik teave Info dettagliIasami informacijaInformao dos detalhesXehetasun informazioa Rszletinf>4@>1=0O 8=D>@<0F8ODetalizta info DetaljinfoDavata}v ~ualveTYfYrratl1 mYlumats0}nje Downloaded Descarregat Downloadet /'FDH/ 4/ osldilteAn kwafa 000000W0~0W0_0 ! > ( 2 K !  @ $ @    TerunduhHeruntergeladen! L ( M 2 K ! M  / ?  & ? 7B53;5=Buturu2'L B+% A%I'] N}Ladattu! > ( 2 K !  ? / >  / >  ti xung07K;4K @575<5=> Stiahnut 020=B065=>   Descargado! L # M 2 K ! M  F / M $ A GedownloadPobrano Preneseno 䲴\ܴ ]Ȳ Nedlastet Descrcat Igbasile# *E 'D*F2JDTlcharg(es)Skinuto! > ( 2 K !  G 2 G 2 > Preuzeto 0ndirilen'HFDH H 'Sta~eno Hala niur Dimuat turun Alla laetud Scaricato Atsisissta Transferido Deskargatuta Letltve 03@C65=> Lejupieldts Nedladdade 2e|v~an gYklYndi] N Baixado ]_݈n N PCDownloading...Descarregant... Downloader... /1 -'D /'FDH/Ag osldil... Ana kwafa 000000-N......! > ( 2 K ! 9 K 0 ? 9 > 9 H ... ... Mendownload& Herunterladen......! L ( M 2 K ! M  5 A $ K  & ? ... !<J:20=5...Na-ebutu3%1 2'L B+%... N}-N... Ladataan...! > ( 2 K ! ?   9 K 0 9 > 9 H & ang ti v & 07K;C40... !5 ?@575<0... Seahovanie...020=B065==O......Descargando...! L # M 2 K ! M  F / M / A ( M ( A ... Downloaden... Pobieranie... Prenaaam ... &  ... 䲴\ܴ ... Laster ned...Se descarc...Gbigba sile#,'1J 'D*F2JD...Tlchargement ... Skidanje... ! > ( 2 K ! ?   ...Preuzimanje...0ndiriliyor...'HFDH 1 1'  Stahovn...Veri er a hala niur...Memuat turun...Allalaadimine... Download...Atsisiun iama...A transferir...Deskargatzen... ... Letlts... 03@C7:0... Ield... Laddar ned... 2e|vxt... YklYnmY... N}-N& ck(W N ... Baixando& Download completedDescrrega finalitzadaDownload udfrt/'FDH/ 'ED 4/An kammala zazzagewa000000L0[NW0~0W0_00 ! > ( 2 K ! * B 0 > 9 K  ?   Download lengkapVollstndig heruntergeladen  ! L ( M 2 K ! M * B 0 M $ / ?  & ? 7B53;O=5B> 5 702J@H5=>Mbudata ezuola oke2'L B+%@#5"#I-" N}~_g Lataus valmis ! > ( 2 K ! * B 0 M # Ti v hon tt07K;C 0OB0;4K@575<0Z5B> 702@H8Seahovanie dokon en020=B065==O 7025@H5=>Descarga finalizada! L # M 2 K ! M * B 0 M $ M $ ? / > / ? Downloaden voltooidZakoDczono pobieraniePrenos je kon an  䲴\ܴ D̸ŵȲNedlasting fullfrtDescrcare terminat!Ti par cckal lti aylujraTlchargement terminSkidanje obavljenoPreuzimanje zavraenoYkleme tamamland1'$F DH EED H'Stahovn dokon enoNiurhalinu er lokiMuat turun selesaiAllalaadimine lpetatudDownload completatoAtsisiuntimas baigtasTransferncia concludaDeskarga osatuta Letlts befejezve03@C7:0 7025@H5=0Lejupielde pabeigtaNedladdning klar2e|vxth a~a~an gYklYmY tamamland1 N}[b N [bDownload errorError de descrrega Downloadfejl .7' /'FDH/Earrid osldlaKuskuren saukewa000000-Nk0000L0zvuW0~0W0_00 ! > ( 2 K ! $ M 0 A  @  Kesalahan downloadDownloadfehler  ! L ( M 2 K ! M 2 K *  @5H:0 ?@8 87B53;O=5 Mperi nbudata2'L B+% 4 %2 N}Q Latausvirhe! > ( 2 K ! $ M 0 A  ? Li ti xung :B5C 0B5AV@5H:0 2> ?@575<0Z5Chyba seahovania><8;:0 7020=B065==O  Descargar erro! L # M 2 K ! M * ? 6  M DownloadfoutBBd pobieraniaNapaka prenosa 䲴\ܴ $XNedlastingsfeilEroare la descrcarecce igb wl lati aylujra.7# AJ 'D*F2JDErreur de tlchargementGreaka skidanja! > ( 2 K ! $ M 0 A  @ Greaka pri preuzimanju0ndirme hatas1'$F DH  :D7Chyba stahovnError de descargaVilla niurhaliRalat muat turunTrge allalaadimiselErrore di downloadAtsisissti klaidErro ao transferirErrorea deskargatzerakoan Letltsi hibaH81:0 703@C7:8Lejupieldes k<kdaNedladdningsfelFebe|vtav }malYklYmYdY sYhv N /Erro ao baixarDownload periodPerode de descrregaDownloadperiode E/* ('11Trimhse osldlaLokacin saukewa 000000 g  ! > ( 2 K !  5 ' @  Periode downloadDownload-Zeitraum   ! L ( M 2 K ! M 5 M / 5 ' ? 5@8>4 70 87B53;O=5 Oge nbudata#0"0 @'%2 2'L B+% N}e Latausjakso ! > ( 2 K !  5 ' ? Thi gian ti xung:B5C <5@7V<V5@8>4 =0 ?@575<0Z5Interval seahovania5@V>4 7020=B065==O Perodo de descarga! L # M 2 K ! M  > 2 / 3 5 M Okres pobierania as prenosa  䲴\ܴ 0NedlastingsperiodePerioad de descrcareAkoko igb wl lati aylujra A*1) 'D*F2JD%Priode de validit du tlchargementPeriod skidanja! > ( 2 K !  > 2 > 5 ' @ Period preuzimanja0ndirme Sresi'$F DH  E/*Doba stahovn NiurhalstmiTempoh muat turunAllalaadimise perioodPeriodo di downloadAtsisiuntimo laikotarpisPerodo de transfernciaDeskarga garaia Letltsi idQkz5@8>4 703@C7:8Lejupieldes laiks Hmta periodFebe|vel jatavaoaw{avYklYmY mddYti N}g N Bfk N gDo not ask againNo ho tornis a preguntarSprg ikke igen/H('1G 3H'D F4H/ N hiarr arsKada a sake tambaya N_ h:y W0j0D0  & A , > 0 > ( > * A q  K  Jangan tanya lagiNicht erneut fragen   . 3 M 2 @  !  5 & M & A 5 ?8B09 ?>25G5 Ajla zD!H I- 2! -5 NQl kysy uudelleen& K , > 0 > ( * B  G  Khng hi li09B040= A@0<0K75 ?@0HC20X 25\5 U~ sa neptae040;V =5 70?8BC20B8   Non preguntar outra vez5 @ # M  A   K & ?  M  0 A $ M Niet nogmaals vragenNie pytaj ponownieNe vpraaaj znova   ; J0Ikke spr p nyttNu ntreba din nou Mase beere mo9/E 'D3$'D E1) #.1INe plus demander Viae ne pitaj* A ( M 9 > 5 ?  > 0 B ( / G Ne pitaj ponovo Tekrar sorma/H('1 E* ~HPYat se neptatNo preguntar de nuevoEkki spyrja aftur ra ksi enamNon chiedere di nuovoNeklauskite dar kartNo voltar a perguntarEz galdetu berriz Mskor ne legyen krds>;LH5 =5 A?@0H820BLVairs nevaictFrga inte igen1ul} ypavelBir dY soru_maNo volver a preguntar NQbOUNo perguntar novamenteDo not show todayNo mostrar avuiVis ikke i dag'E1H2 FE'4 /'/G F4H/N taispein inniuKada a nuna yau Ne o0 h:y W0j0D0    q  ( > & ?  >   Jangan tampilkan hari iniHeute nicht erneut anzeigen.    0 K  A  B * 5 & M & A 5 ?>:07209 4=5AEgosikwana taaD!H A* '15IN)Y N>f:yl nyt tnn   ( & ?  >   Khng hin th hm nay3V= :@A5B?5V75 ?@8:06C20X 45=5A:0Dnes nezobrazieV;LH5 =5 ?>:07C20B8 AL>3>4=V   Non mostrar hoxe ( M ( M  > # ?  M  0 A $ M Vandaag niet weergevenNie pokazuj dzisiajNe prika~i danes  $Ƙ \X J0Ikke vis i dagNu se afi_eaz astziMase fi oni han9/E 916G' 'DJHENe plus afficher aujourd'huiNe prikazuj danas   & >  5 B ( / G Bugn gsterme ",E* /'&Dnes nezobrazovatNo mostrar hoyEkki sna aftur dagJangan tunjukkan hari ini ra kuva tnaNon mostrare oggi`iandien nerodytiNo mostrar hojeEz erakutsi gaur Ma ne jelenjen meg5 ?>:07K20BL A53>4=O`odien nerd+tVisa inte idagQxu yal au}Bu gn gstYrmYN)Y No:yN)Y NQo:yEmailCorreu electrnicE-mail'EDR-phostE000- . G 2 E-Mail . F / ? 2 M -5@!%L5uP[N Shkposti . G 2 -;5:B@>=4K ?>HB0Correo electrnico . F / ? 2 M E-poata  tT|E-post#Afako#sile# ranse# ayelujara (1J/ %DC*1HFJE-posta' ED TlvupsturE-mel El. paatasPosta elektroniko mezuak E-pasts7l.x}Elektron potlarCorreo5uP[NEnter first two digits"Introdueixi els primers dos dgitsIndtast de frste to tal'HDF /H 1BE 1' H'1/ F/Iontril na chad dh dhigitShigar da lambobi biyu na farkogR n0 2 Ah 0 eQR W0f0 O0`0U0D0   * 9 ? 2 G & K ! ?  ?  & >  < 2  0 K Masukkan dua digit pertama(Geben Sie die ersten beiden Ziffern ein.    . J &  ? 0 F  ! A    F 2 ( A ( . K & A  G /  ! ? J2545B5 ?J@28B5 425 F8D@8Tinye ng ab iziziC*H 1' @% *- +%1 A#eQMR$N*NpeW[Anna ensimmiset kaksi numeroa* 9 2 G & K    & 0 M   0 G  Nhp 2 ch s uV@V=HV 5:V B010=K 5=3V7VV7=5A5B5 38 ?@28B5 425 F8D@8Zadajte prv dve slice254VBL ?5@HV 42V F8D@8    #Introduce os dous primeiros dxitos & M / 0 # M  M   M   ( 2 M  A  Geef de eerste twee cijfers inWprowadz dwie pierwsze cyfryVnesite prvi dve atevilki  L P Ǭ| %X8Angi de frste to sifreneIntroduceci primele dou cifreT nmba meji kk si#/.D #HD 1BEJF!Entrez les deux premiers chiffresUnesite prve dvije brojke* 9 ? 2 G & K (    * M 0 5 ? 7 M   0 > Unesi prve dve cifre0lk iki haneyi girin~D /H F/3 /'.D 1Zadejte prvn dv slice Escriba los dos primeros dgitos Slu inn fyrstu tvo tlustafinaMasukkan dua angka pertamaSisestage esimesed kaks numbritImmettere le prime due cifre.veskite pirmus du skaitmenis#Introduza os dois primeiros dgitosIdatzi lehen bi zenbakiak Adja meg az elsQ kt szmjegyet2548B5 ?5@2K5 425 F8D@KIevadiet pirmos divus ciparusAnge de frsta tv siffrorna#Dxacel a|a{kv eox i~avwavveh0lk iki rYqYmi daxil edin8eQ-iQMOxeW[ Insira os dois primeiros dgitos8eQMRiQMOxeEnter last seven digits!Introdueixi els ltims set dgitsIndtast de sidste syv tal".1F GA* 1BE 1' H'1/ F/&Iontril na seacht ndigit dheireanacha"Shigar da lambobi bakwai na arsheg_ n0 7 Ah 0 eQR W0f0 O0`0U0D0     < 0 @ 8 q $ ! ?  ?  & >  < 2  0 K  Masukkan tujuh digit terakhir(Geben Sie die letzen sieben Ziffern ein.    ? 5 0 ?  ! A    F 2 ( A ( . K & A  G /  ! ? J2545B5 ?>A;54=8B5 A545< F8D@8Tinye ngg asaa nke ikpeazC*H 1' @% @G +%1 *8 I2"eQT7MOpeW[ Anna viimeiset seitsemn numeroa  $ ? . 8 > $    & 0 M   0 G  Nhp 7 ch s cui!>K 65BV B010=K 5=3V7VV7!=5A5B5 38 ?>A;54=8B5 A54C< F8D@8Zadajte poslednch sedem slic254VBL >AB0==V AV< F8D@#    !Introduce os ltimos sete dxitos 5 8 > (  4 M   M   M  3 M ( 2 M  A  Geef de laatste zeven cijfers inWprowadz ostatnie siedem cyfrVnesite zadnjih sedem atevilk  ȹɹ | Ǭ| %X8Angi de siste syv sifrene Introduceci ultimele _apte cifreT nmba mje t gbyin si#/.D ".1 3(9) #1B'E!Entrez les sept derniers chiffres Unesite posljednjih sedam brojki6 G 5   G 8 > $    * M 0 5 ? 7 M   0 > Unesi zadnjih sedam cifaraSon yedi haneyi girin".1 3'* F/3 /'.D 1Zadejte poslednch sedm slic!Escriba los ltimos siete dgitos!Slu inn sustu sj tlustafinaMasukkan tujuh angka terakhir!Sisestage viimased seitse numbritImmettere le ultime sette cifre%.veskite likusius septynis skaitmenis!Introduza os sete ltimos dgitosIdatzi azken zazpi zenbakiak !Adja meg az utols ht szmjegyet2548B5 A5<L ?>A;54=8E F8D@!Ievadiet pdjos septiFus ciparusAnge de sista sju siffrorna!Dxacel ~e{kv uxi i~avwavvehSon yeddi rYqYmi daxil et8eQg_NMOxeW[Insira os sete ltimos dgitos8eQ_7MOxeErrorFejl.7'EarridKuskure000$ 0 A q  @  Fehler2 K *  @5H:0ghm4%2Virhe$ M 0 A  @ Li0B5Chyba><8;:0Erro* ? 6  M FoutBBdNapaka  $X XƵȲFeilEroare  As#is#e.7#ErreurGreakaHata:D7VillaRalatTrgeErroreKlaidaAkatsa HibaH81:0K<kdaFelMmalXYta/ Error code Codi d'errorFejlkode/ .7' Cd earrideLambar kuskure000000   $ 0 A q  @  K ! Kode galat Fehlercode   2 K *   K ! M >4 =0 3@5H:0 koodu mperi#+1* I- 4 %2Nx Virhekoodi $ M 0 A  @  K ! M sai 0B5 :>4K(8D@0 =0 3@5H:0 Kd chyby >4 ?><8;:8 Cdigo de erro * ? 6  M  K ! M Foutcode Kod bBdu Koda napake  $X TܴFeilkode Cod de eroare Adiitu cce1E2 .'7& Code d'erreur Kod greake Hata kodu:D7 HCdigo de error Villuki Kod ralat Trkekood Codice errore Klaidos kodasErrorearen kodea Hibakd >4 >H81:8 K<kdas kodsFelkod Mmalk oxd SYhv kodu/[x/NxError while runningError durant l'execuciFejl under krsel.7' GF'E ',1'Earrid le linn a rithKuskure a yayin aiki[L-N 000    2 & G 8 . G  $ 0 A q  @  Error saat menjalankanFehler bei der Ausfhrung   . 2 A  5 A $ A ( M ( * M * A ! A 2 K *  @5H:0 ?@8 AB0@B8@0=5Mperi ka a na-ar rI- 4 %2 0 3 2ЏLKytn aikainen virhe 2 ( G  G & L 0 > ( $ M 0 A  ? Li trong khi ang chyA:5 >AC :57V=453V 0B5@5H:0 ?@8 @01>B5Z5B>Chyba pri spaean><8;:0 ?V4 G0A @>1>B8   Erro ao executar$* M 0 5 0 M $ M $ ?  M  A ( M ( $ ? ( ?  / ? 2 M $  0 > 0 M Fout bij uitvoerenBBd podczas dziaBaniaNapaka med delovanjem  ‰  $X KjrefeilEroare la executarecce nigbati a nsare-/+ .7# #+F'! 'D*4:JDErreur lors de l'excutionGreaka izvoenja > 2 5 $ > ( >  2 G 2 @ $ M 0 A  @ Greaka pri radual1_1rken hata olu_tuD'F  /H1'F :D7Bhem spuatn doalo k chybError al ejecutarVilla vi keyrsluRalat semasa berjalanTrge ttamise ajalErrore durante l'esecuzioneVeikiant programai /vyko klaidaErro durante a execuoAbiatzerakoan errorea Hiba a futs sornH81:0 ?@8 2K?>;=5=88Darb+bas laik rads k<kdaFel vid krningMmal] cxnaotav hviaxt0cra zaman1 sYhvWLBf|vu/WLBf/ Expiry dateData de caducitat Udlbsdato *'1J. '9*('1Dta imeachta as feidhmRanar gama aiki gR gP. . ?  & 8 . > * $ @ & @ . ? $ @ Tanggal kadaluarsa Gltigkeit   ! A 5 A . A  ?  * A $ G & @ 0;84=>ABbch nkwsadimire '1 +! -2"8 gHegVanhentumispiv 8 . > * M $ ? $ ? % ? Ngy ht hn OB0;C :=V0BC< =0 70AB0@C20Z5Dtum vypraania platnosti "5@<V= 4VW Data de caducidade  > 2 9 0 # $ @ / $ ? VervaldatumTermin wa|no[ci Datum poteka  ̸̹| Utlpsdato Dat expirareDeeti aiwulo mo#*'1J. 'F*G'! 'D5D'-J)Date d'expiration Datum isteka   $ ? . $ > 0 @  Geerlilik tarihi.*E HF ' *'1.Datum vypraen platnostiFecha de caducidadLokadagsetningTarikh tamat tempohAegumiskuupev Data scadenzaGaliojimo laikasData de expiraoIraungitze data Lejrat dtuma !@>: 459AB28ODer+guma termiFa Frfallodatum<avalx at}aik~Etibarl1l1q tarixi gHeegPerodo de validade0RgeFailed to add to Wish list$Error en afegir a Llista de desitjos"Kunne ikke tilfje til nskeseddel'A2H/F (G D3* /D.H'G 'F,'E F4/Theip ar chur le MianliostaAn kasa karawa cikin jerin buri ^g 000 n0 R k0 1YWe W0~0W0_0    q  > 8 B  @ $ G  K \ ( 5 ? q   8 + 2 Gagal menambah Daftar Permintaan/Konnte nicht zur Wunschliste hinzugefgt werden   ! K 0 ?   > , ? $ > ( A  K ! ?   !  5 ? + 2 . H  & ? 5CA?5H=> 4>102O=5 2  5;0=8 Otinyenwughi na listi mmasi'D!H *2!2# @4H! C #2"2# 5H I- 2# mR0R?agRh1Y%&Toivomuslistaan lisminen eponnistui5 ? 6 2 ? 8 M  . G   K ! < ( G . G  5 ? + 2 (Thm vo danh sch mong mun  tht bi$=0<4K 15B:5 >AK;0=40 7V;V? :5BBV$5CA?5H=> 4>4020Z5 2> 8AB0 =0 65;18&Nepodarilo sa pridae do zoznamu prian!1V9 4>4020==O 4> A?8A:C ?>1060=L&    $Erro ao engadir Lista de favoritos15 ? 7 M 2 ? 8 M 1 M 1 ? 2 M  G 0 M  M  A ( M ( $ ? 2 M * 0 >  / * M * F  M  A %Kan niet toevoegen aan voorkeurslijstNie mo|na doda na list |yczeD Ni uspelo dodati na seznam ~elja ¬¸ X XƵȲ!Kunne ikke legge til i nskeliste)Adugarea la Lista de dorince nu a reu_itKn lti fikn Wishlist A4D AJ 'D%6'A) %DI B'&E) 'D1:('**Echec d'ajout la liste des achats prvusDodavanje na popis neuspjeano5 ? 6 2 ? 8 M  . ' M / G  K ! # M / > $  / 6 8 M 5 @ !Neuspeano dodavanje u listu ~elja0stek listesi eklenemedi".H'4  A13* E 4'ED 1F' F''E)NepodaYilo se pYidat do seznamu po~adavko!Error al aadir a Lista de deseosMistkst a setja skalista Gagal menambah ke Senarai ImpianSoovinimekirja lisamine nurjus#Impossibile aggiungere a Desiderati)Nepavyko pridti prie Pageidaujams sraao%Falha ao adicionar lista de pedidos&Akatsa Nahitakoen zerrendara gehitzean Nem adhat a kvnsglisthoz!1>9 ?@8 4>102;5=88 2 A?8A>:$Neizdevs pievienot vlmju sarakstam"Kunde inte lgga till i nskelista*Qavoxiuxvvek avokv a~elavelh qamxr~e0stYk siyah1s1na YlavY edilmYdiR0RXgnU1YWe!qlR0RXgnU File size Mida d'arxiu Filstrrelse 'F/'2G A'DMid an chomhaid Girman fayil0000 000   + >  2   > 0 Ukuran file Dateigre   + H 2 M 8 H  M  07<5@ =0 D09; Ogo fal 2 D%LeN'Y\Tiedoston koko + < >  2   > 0 Kch c file $09; ;H5<V>;5<8=0 =0 D0X;>BVe>kose sboru >7<V@ D09;0 Tamao de arquivo + / 2 M 5 2 A * M *  Bestandsgrootte Rozmiar plikuVelikost datoteke  | l0Dimensiune fi_ier Ttbi fl -,E 'DEDATaille du fichierVeli ina datoteke + >  2   > 0 Veli ina fajla Dosya boyutu A'&D 3'&2Velikost souboruTamao del archivo Skrarstr Saiz fail Faili suurusDimensioni file Failo dydisTamanho do ficheiroArtxiboaren tamaina Fjlmret 07<5@ D09;0 Faila lielums Filstorlek Vaulk ya}h Fayl lsjHh'Y\Tamanho do arquivo First nameNomFornavn'3E HCadainm Sunan farko T * 9 ? 2 > ( >  Nama awalVorname  . J &  ? * G 0 A 0;:> 8<5 Aha izizi 7H- TW[Etunimi* 9 2 > ( > . TnAV<V<5Meno<'ONome  & M / ( > .  VoornaamImiIme tDŽNume oruko akoko 'D'3E 'D#HDPrnom * 9 ? 2 G ( > 5 Ad~D' F'EJmnoNombreFornafn Nama pertama PerekonnanimiVardas Nome prprioIzena Keresztnv<OVrdsFrnamn1vxv Primeiro nomeFor ages %1$d and overPer edats a partir de %1$dFor alderen %1$d og derover(1' %1$d 3'D H ('D'*10Dibh sid at %1$d bliana d'aois agus nos sineGa duk shekaru %1$d da sama %1$dskN N TQ0%1$d    &%1$d q . 0 & G 2 K  >   $ G  8 $ K   < ?  & > 2  %1$d Untuk usia %1$d dan di atasnya Ab %1$d Jahre %1$d %1$d 5 / 8 M 8 A 5 > 3 M 3  A . 0 ? / A * H  > 0 2J7@0AB >B %1$d 3. 8 ?>25G5Maka af %1$d ma kara*3+#1 -2"8 %1$d 6I D T%1$d\SN NNXVhintn %1$d-vuotiaille%1$d  / A  0 8  G * 0  G 2 ?  Cho la tui %1$d v ln hn"%1$d 6=5 >40= ;:5=45@35 0@=0;0=0 %1$d 8 ?>AB0@8&Pre osoby vo veku %1$d rokov a staraieV4 %1$d @>:V2  %1$d  Para %1$d e idades superiores+%1$d 5 / 8 M 8 A   $ ? 2 M  B  A $ 2 A  3 M 3 5 0 M  M  > / ? Voor leeftijd van %1$d en hoger!Dla osb w wieku %1$d i starszychZa starejae od %1$d let%1$d %1$d %1$d8 t tǩFor %1$d r og eldrencepnd cu vrsta de %1$dFun awon odun %1$d ati kojaD#9E'1 *(/# EF %1$d AE' AHBInterdit au moins de %1$dZa osobe s %1$d i viae godina%1$d  # ? 5 0 @ 2 5 / K   >  8 > @ Za uzrast %1$d i stariji%1$d ve zeri ya_lar iin(%1$d 'H1 '3 3 2'/ 9E1  'A1'/  D&'Pro u~ivatele ve vku %1$d let a staraPara mayores de %1$dFyrir %1$d og eldriUntuk umur %1$d dan ke atasVanusele %1$d ja vanemateleDa %1$d anni e oltre%1$d mets ir vyresniemsPara %1$d anos e mais%1$d urte eta gehiagokoentzat%1$d %1$d ves kortl;O 2>7@0AB>2 >B %1$d%Tiem, kuriem ir %1$d gadu un veckiemFr %1$d och ldre%1$d  a~elk baq akk pata%1$d vY daha ox ya_lar niT %1$d rkbN NNX iT %1$d rkN N For all agesPer a totes les edatsFor alle aldre(1' *E'E 3FF Do gach aoisGa duk shekaruhQt^bd\ TQ0 8 - . 0 & G 2 K  >  2   Untuk semua usiaFr alle Altersgruppen   ( M ( ? 5 / 8 M 8 A 5 > 3 M 3  A 0 2A8G:8 2J7@0AB8Maka af niile*3+#1 8 '1" T@b gt^kNXKaikille ikryhmille8 - @  / A  G 2 ?  Dnh cho mi la tui0@;K 60A0 0@=0;0=0 A8B5 2>7@0AB8Pre vaetky vekov skupiny57 2V:>28E >1<565=L   Para todas as idades $ M * M 0 > / $ M $ ? 2 A 3 M 3 5 0 M  M  A . > / ? Voor alle leeftijdenDla wszystkich grup wiekowychZa vse starosti  ȴ tǩPentru toate vrsteleFun gbogbo awon odun DCD 'D#9E'1 Tout publicZa sve dobne skupine8 0 M 5 5 / K   >  8 > @ Za sve uzraste Her ya_ iin1 9E1  'A1'/  D&Bez vkovho omezenPara todas las edadesFyrir alla aldurshpaUntuk semua umurKikidele vanustelePer tutte le etVisoms am~iaus grupmsEdozein adinekoetarako Korhatr nlkl;O 2A5E 2>7@0AB>2Visiem vecumiemFr alla ldrar2xlx akvek pataBtn ya_lar n@b gt^aNXi(uiT@b gt^ad\MoreMsMere(4*1 TuilleadhKari]0n0N ?  & >  LainnyaWeitere. 0 ? ( M ( ? I5Imerime @4H! @4!fYLis ' ?  Nhiu hn0A0;0@>25\5alaieV;LH5 Mis B  A $ 2 M MeerWicejVe   T0Mer Mai multe siwaju si'DE2J/ Plus d'applisViae > 8 M $ JoaDier'H1DalaMsMeiraLebihVeelAltroDaugiauMaisGehiago EgybIQCiti1~elkvDaha /oxID4F'3G  ! @    ! ? 45=B8D8:0F8OTunnus  ! @ Tn ngi dng>445=B8D8:0F8X0 45=B8DV:0B>@  ! ? ID uporabnika  GHJ) 'DE3*./E / ! @ IdentifikacijaKimlik"& KenniID. Azonost>38=UsurioInappropriate contentContingut inapropiatForkert indholdE-*H' F'EF'3(Inneachar mchuAbun ciki da bai dace ba NiR j0 00000  " A q  5 @  8 . q  0 @  Konten yang tidak sesuaiUnangemessener Inhalt - ( M  * M 0 > * M 0 ? / G  M    F   M 5?>4E>4OI> AJ4J@60=85dnaya na adgh mma@7I-+2 D!H @+!20 *! NS_Q[Asiaton sislt / K  M / 8 > .  M 0 @ Ni dung khng thch hp07<= A9:5A 5<5A5?@8AB>X=0 A>4@68=0Nevhodn obsah5?@89=OB=89 2<VAB Contido non apropiado ( A / K  M / . 2 M 2 > $ M $ 3 M 3   M   Ongepaste inhoudNieodpowiednia zawarto[Neprimerna vsebina \ P Upassende innholdConcinut necorespunztorkn ti ko yeE-*HI :J1 EF'3(Contenu inappropriNeprimjeren sadr~aj / K  M / 8 > .  M 0 @ Neprikladan sadr~ajUygunsuz ierik F'EF'3( E4EHDContenido inapropiadovieigandi efniKandungan tidak sesuai Sobimatu sisuContenuto inappropriatoNetinkamas turinysContedo inadequadoEduki ezegokia Nem helynval tartalom5?@85<;5<>5 A>45@68<>5Nepiemrots satursOlmpligt innehll1vzawas bx~avdaoxiuxvQeyri-mvafiq mYzmungQ[ Nvu NivuvgQ[ Information Informaci'7D'9'*FaisnisBayani`1X  > #  > 0 @  Informasi Informationen8 . >  > 0  =D>@<0F8OOziI-!9%Oo`Tiedot8 B  ( > Thng tin?0@0B =D>@<0F88 Informcie =D>@<0FVO  Informacin5 ? 5 0  Informatie Informacja Informacije   Informasjon InformaciiAlayeE9DHE'*Informations complmentaires. > 9 ? $ @ InformacijaBilgi Informace UpplsingarMaklumatTeave Informazioni Informaes Informazioa Informci Informcija OereoxiuxvMYlumatnjnjenj 3Information required for verification purposes only5Informaci necessria noms per motius de verificaci9Information kun ndvendig af verificeringsmssige rsager&'7D'9'* AB7 (1' *'/ '9*('1 D'2E '3*+T an fhaisnis de dhth le deimhni amhin1Bayanin da ake buata don dalilin gaskatawa kawai`1X o0 gqT vv `0Q0n0_00k0 O(uU00~0Y0.    + G 5 2 $ 8 & @  & G 6 >  & G 2   > #  > 0 @ 2 K ! < @  & @ 9 H 0 1Informasi diperlukan untuk tujuan verifikasi saja/Information nur zu berprfungszwecken bentigt    '( ? 0 M ' > 0 #  5 8 0 > 2  A . > $ M 0 . G 8 . >  > 0   5 8 0  ,0==8B5 A5 878A:20B A0<> A F5; ?>B2J@64020=5&Achr ozi maka naan ebumnuche nyocha?I-!9% 5H I- 2# @7H- 8 #0*L C 2# #' *- @H2 1I @bOo`N(uNۏL8h[-Tietoja vaaditaan vain vahvistustarkoituksiin. G 5 2 8 $ M / > * (  G 9 G $ A  G 2 ?   > (  > 0 @  5 6 M /  9 H 2Thng tin c yu cu ch cho mc ch kim chng&?0@0B B5: B5:A5@C <0A0BB0@K=0 065B(=D>@<0F88B5 A5 ?>B@51=8 A0<> 70 ?>B2@40+Informcie vy~adovan iba na ely overenia(&V 2V4><>ABV ?>B@V1=V ;8H5 4;O ?5@52V@:84      ,Informacin requirida s para a verificacin&* 0 ? 6 K ' ( / M  M  > / ? . > $ M 0  5 ? 5 0   5 6 M / . > # M 4Informatie alleen vereist voor verificatiedoeleinden1Informacje wymagane tylko na potrzeby weryfikacji,Informacije so zahtevane samo za preverjanje' ,  $ UxD t̹ )Ȳ2Informasjon ndvendig bare for verifiseringsforml2Informacii necesare numai n scopuri de verificare"A nilo alaye fun idi ijerisi nikan"'DE9DHE'* E7DH() D#:1'6 'D*-BB AB7>Informations ncessaires des fins de vrification uniquement*Informacije potrebne samo u svrhu provjere, G 5 3 * ! $ > 3 # @  M / >  > 0 # > 8 M $ 5 . > 9 ? $ @  5 6 M /   9 G .Informacije slu~e samo za potrebe potvrivanja/Yaln1zca dorulama amac1yla bilgi istenmektedir-E9DHE'* 51A *H+B '1 EB'5/  D& /1'1 ,Informace po~adovan pouze pro ely ovYen6Informacin obligatoria solo con fines de comprobacin;Upplsingarnar eru aeins nausynlegar fyrir stafestinguna-Maklumat diperlukan untuk tujuan penentusahan%Teave on vajalik ainult kinnitamiseks0Informazioni necessarie solo a scopo di verifica$Informacijos reikia tik dl patikros8Informao necessria apenas para efeitos de verificao(Informazioa egiaztatzeko soilik behar da0 6A megadand adatok csak hitelests cljra szolglnak-!2545=8O B@51CNBAO 8A:;NG8B5;L=> 4;O ?@>25@:85Informcija nepiecieaama tikai verifikcijas nolkkiem,Informationen anvnds endast fr verifiering9Oereoa~xiuxvh zapav{~xt g tkauv pa}atav vzaaovex~+MYlumat yaln1z yoxlama mYqsYdi ilY laz1md1r @bnj SOWI(u @bnj P(ue8hgvv Installed Installat InstalleretF5( 4/ SuiteilteAn saka 000000W0~0W0_0  8 % > * ? $  @ $ > Terinstal Installiert8 M % > * ?   , ! ?  & ? =AB0;8@0=> Enwunyere 4 1I A%I'][ň Asennettu 8 M % > * ? $  ? / >  ci t @=0BK;4K Nainatalovan AB0=>2;5=>  Instalados ( M 8 M 1 M 1 > 3 A  F / M $ A Genstalleerd Zainstalowano Namea eno $XŵȲ Installert InstalateTi fi si *E 'D*+(J* Installe Instalirano  ( M 8 M  I 2  G 2 G Yklendi F5( HJ' NainstalovnoUppsett Dipasangkan InstallitudInstallazione eseguita.diegta Instalatuta Teleptve #AB0=>2;5=>Instalaana pabeigta Installerad Oerad~an gQuruldu Instalado][݈000000n0   8 M  I 2  ? / >  / >  ( M 8 M 1 M 1 > 3 M  F / M $ A $X( Installing...Installant...Installerer... /1 -'D F5(& Ag suiteil... Ana sakawa... 000000-N......8 % > * ? $ 9 K 0 ? 9 > 9 H ... ... Menginstal& Installiere......8 M % > * ? 8 M $ K  & ? ...=AB0;8@0=5... Na-anwunye...3%1 4 1I...ck(W[ň& Asennetaan...8 M % > * ? $ 9 K 0 9 > 9 H & ang ci t @=0BK;C40...=AB0;8@0Z5...Inataluje sa... #AB0=>2:0...... Instalando... ( M 8 M 1 M 1 > 3 A  F / M / A ( M ( A ...Installeren...Instalowanie... Namea am ... &  ...$X ...Se instaleaz...Cfi cr r...,'1J 'D*+(J*...Installation ...Instaliranje...8 M % > * ( >  > 2 B ... Ykleniyor... 'F3y'DF Instalace...Veri er a setja upp... Memasang& Installimine...Installazione... Diegiama... A instalar...Instalatzen... ... Telepts... Instal...Installerar... Oeradxt...YklYmY[ň-N& ck(W[݈... Install errorError d'installaciInstallationsfejl.7' F5(Earrid suitelaKuskuren hadawa 000000 000 g0Y0 8 % > * ? $  0 (   0 0  Gangguan penginstalanInstallieren nicht mglich  2 K * > ( M ( ? 8 M % > * ?   A @5H:0 ?@8 8=AB0;8@0=5Iri mpe nwunyeI- 4 %2 C 2# 4 1Iel[ňAsennus ei onnistu8 M % > * ? $  0 ( G . G  $ M 0 A  ? Li ci t@=0BC0 <<:V=4V: 6>@5H:0 ?@8 8=AB0;0F8X0Ned sa nainatalovae><8;:0 V=AB0;OFVW    Erro de instalacin ( M 8 M 1 M 1 > 3 M * ? 6  M Kan niet installerenBBd instalacjiNi mogo e namestiti  .$X $X XƵȲKan ikke installereImposibil de instalatAs#s#e ffi sr #ro#.7# AJ 'D*+(J*Erreur d'installationGreaka instaliranja  ( M 8 M  I 2  0 0 Greaka pri instalacijiYkleme yap1lam1yor *F5(  :D7Chyba instalaceImposible instalarUppsetningarvilla Ralat pasangEi saa installidaImpossibile installareDiegimo klaidaErro de instalaoErrorea instalatzerakoan Nem lehet telepteniH81:0 CAB0=>2:8Instalaanas k<kdaInstallationsfel@vaa~x yg eradelUnable to install!ql[݈Java,'H'Java z^ ,'A'LanguageIdiomaSprog2('FTeangaHarshe- > 6 >  BahasaSprache- > 7 78:Ass 2)2Kieli- > 7 > Ngn ng"V;078:Jazyk>20- > 7 TaalJzykJezik  ŴSprkLimbEde'DD:)LangueDilTungumlKeelLinguaKalba Hizkuntza Nyelv/7K:Valoda<efx Last nameCognoms Efternavn F'E .'FH'/SloinneSuna na karsheY  0 @ ( >  Nama akhirNachname   ? 5 0 ? * G 0 A $0<8;=> 8<5 Aha keikpeaz2! *8%YlSukunimi   $ ? . ( > . H"53V@578<5 Priezvisko@V728I5Apelido  5 8 > ( ( > .  AchternaamNazwiskoPriimek 1 EtternavnPrenume '3E 'D9'&D)Nom de famillePrezime 6 G 5   G ( > 5 Soyad".1 F'EPYjmen Apellidos Eftirnafn Nama terakhirEesnimiCognomePavardAbizena Vezetknv$0<8;8OUzvrds Efternamn1fcavxvYekun ad Sobrenome Loading errorError de crregaIndlsningsfejl .7' ('11Earrid ldlaKuskuren Worawa00 000 $ 0 A q  @ 2 K !  0 0 ? 9 > 9 H  Memuat error Ladefehler  2 K *  2 K ! M  5 A $ K  & ? @5H:0 2 70@5640=5B>Na-adnye mperi2#B+% 4 %2ň}2 K !  0 ( G . G  $ M 0 A  ? Li np@5H:0 ?@8 2G8BC20Z5B>Chyba na tania   Erro ao cargar2 K ! ?   M $  0 > 0 M Fout bij ladenBBd Badowania \) $XInnlastingsfeilEroare la ncrcarecce kikjp sr r.7# AJ 'D*-EJDErreur de chargementGreaka u itavanja2 K !  0 # M / > $ $ M 0 A  @ Greaka pri u itavanjuYkleme hatas1 DHF  :D7Bhem na tn doalo k chybError de carga Hlesluvilla Ralat muatan LaadimistrgeErrore di caricamento.klimo klaidaErro ao carregarKargatzerakoan errorea Betltsi hiba Ieldes k<kda Inlsningsfel 2e|vtav }mal YklYmY sYhvi eQ/ Loading... Carregant... Indlser data/1 -'D /'FDH/... Ag ldil... Yana budewa00-N... ...2 K !  0 0 ? 9 > 9 H ... ... Meloading& Ladevorgang luft...2 K ! M  5 A $ K  & ? ... 0@5640=5NtinyeB+%...}eQ-N...2 K ! 9 K 0 9 > 9 H ... ang np& :B828@0Z5...Na tava sa... ... Cargando...2 K ! M  F / M / A ( M ( A ...Laden... Aaduj... Nalaganje ... ...\) ...pner... ncrcare,'1J 'D*-EJD ... Chargement... U itavanje...2 K ! 9 K $  9 G ...DHF... Nahrvm...Hle...Memuat& Laadimine... Caricamento.keliama A carregar Kargatzen... ...Betlts Laddar... 2e|vxt g... YklYnir...݈}-N&  eQ-N... Carregando...ck(W eQ...Lower age limitLmit inferior d'edatLavere aldersgrnseTeorainn aoise nos sleIyakar shekara mafi asat^b NP    q  . 0 8 @ . >  Batas umur lebih rendahNiedrigere Altersbegrenzung  $  M  A 5 5 / 8 A * 0 ? . ? $ ? 3@0=8G5=85 70 ?>-<0;:0 2J7@0ABOke af na-adgh elu31 -2"8 H3 'H2t^ NPAlempi ikrajoitus( ? . M (  / A 8 @ . > Gii hn  tui thp"<5= 60A H5:B5CV3@0=8GC20Z5 70 2>7@0ABDoln vekov limitV:>25 >1<565==O  Lmite de idade mis baixo A 1  M  * M 0 > / * 0 ? ' ? Onderste leeftijdgrensNi|szy limit wieku \͌ 9 \Lavere aldersgrenseLimit de vrst mai sczutGbedeke j-ori ti kere ju-/ 'D9E1 'D#BDAge minimum requisDonja dobna granica ' ?  ( ? . M ( 5 / . 0 M / > & > Donja starosna granicaAlt ya_ s1n1r19E1  E*1F -/ Vkov limitLmite de edad ms bajoLgri aldursmrkHad bawah umurMadalam vanusepiirangLimite di et inferioreMa~esn am~iaus ribaLimite de idade inferiorAdin txikieneko muga Als korhatr>7@0AB=>5 >3@0=8G5=85Mazkais vecuma ierobe~ojumsLgre ldersgrns"1~elk an akaukv }aptavaaoxtA_a1 ya_ limitit^a NPLimite de idadeMBMt . , @ MOMo1D2!Modify or delete SD card contents-Modificar o esborrar continguts de targeta SD"ndr eller slet indhold p SD-kort*:1 ' -0A E.'7(F '1* SD-Mionathraigh n scrios inneachar an chrta SD-Gyaggyarawa ko shhare abubuwan cikin katin SDSD 000 n0 00000 0 Ock ~0_0o0 JRd$SD     &SD  > 0 ! & @ 8 . q  0 @ ( B p 8 A ' > 0 K  >  . ?  >  ,SD Ubah atau hapus konten kartu SD(SD-Karteninhalte bearbeiten oder lschen     SD+SD  > 0 M ! M  >   F   M 2 ( A 8 5 0 ?   A 2 G & > $ J 2  ?   A .@><O=0 8;8 87B@820=5 =0 AJ4J@60=85 2 SD :0@B0+Dezighara ma  b hichap dnaya kaad SD$AID +#7- % - @L C SD 2#L O9eb RdSDaSQ[#Muuta tai poista SD-kortin sislt(SD  > 0 M ! 8 > .  M 0 @ * 0 ? 5 0 M $ ? $  0 G  / > 9  >   !Sa i hoc xa ni dung th nh)SD :0@B0AK=K <07<=K= 735@BC =5<5A5 6>N35=C20Z5 8;8 1@8H5Z5 =0 A>4@68=8B5 =0 SD-:0@B8G:0B0$Upravie alebo vymazae obsah karty SD(<V=8B8 01> 2840;8B8 2<VAB :0@B8 ?0< OBV-     SD/Modificar ou eliminar os contidos da tarxeta SD;SD  > 0 M ! M 3 M 3   M   * 0 ? 7 M  0 ?  M  A  / K  2 M 2 > $ >  M  A  / K  F / M / A  +Inhoud van SD-kaart wijzigen of verwijderen+Zmodyfikuj lub usuD zawarto[ karty pamici(Spremeni ali izbriai stike na kartici SD&SD * SD SD tܴ D Xp X8 Endre eller slett SD-kortinnhold.Modificaci sau _tergeci concinutul cartelei SD(btnce tabi pa awn kn kd SD r*9/JD E-*HJ'* (7'B) SD #H -0AG'/Modifier ou supprimer le contenu de la carte SD+ureivanje ili brisanje sadr~aja SD kartice)SD  > 0 M ! 8 > .  M 0 @ * 0 ? 5 0 M $ ? $  0 >  ?  5 > 9  5 > %Promeni ili obriai sadr~aj SD kartice&SD kart ieriklerini dei_tir veya sil!SD '1 E4EHD'* *1EE ' -0A 1%Upravit nebo odstranit obsah SD karty/Modificar o eliminar contenido de la tarjeta SDBreyta ea eya efni SD-korti$Ubah suai dan padam kandungan kad SD Muuda vi kustuta SD-kaardi sisu&Modifica o elimina contenuti scheda SD*Modifikuoti arba trinti SD kortels turin/,Modificar ou eliminar contedos do carto SD'Aldatu edo ezabatu SD txarteleko edukia"SD -SD-krtya tartalmnak mdostsa vagy trlse.7<5=8BL 8;8 C40;8BL 40==K5 =0 :0@B5 ?0<OB8 SD$Prveidot vai dzst SD kartes saturu&ndra eller radera innehll p SD-kort.Sxxmel oat ~eavel SD ak zaxvaoxiuxvh(SD kart mYzmunlar1n1 dYyi_in vY ya silin8Modificar o eliminar contenido de la tarjeta de memoria. O9eb*Rd SDaSgQ[2Modificar ou apagar contedos do carto de memria O9eb*Rd SDaSvgQ[NameNavnF'EAinmSuna TMR( >   Nama* G 0 A AhaNimi( > . BK0720* G 0 M NaamNazwa  Oruko#'D'3ENaziv( > 5 0simHeiti Pavadinimas Nv NosaukumsNamn Ty T1zNever show againNo tornar-ho a mostrarVis aldrig igen/1 F4'F /'/G F4H/N taispein go deo arsKada a ske nuna waN_ h:yW0j0D0   & @ 5 @ & A , > 0 > ( > & ?  >   Jangan pernah tampilkan lagiNicht erneut anzeigen   . 3 M 2 @  B * 5 & M & A 5 ?>:07209 ?>25G5Egosila z ma nchaD!H A* -5 H- D8l܏ NQ>f:yl nyt koskaan uudelleen& K , > 0 > ( 9 @  & ?  >   Khng hin th li naH0H0= 09B040= :@A5B?5V75 ?@8:06C20X 25\5U~ viac nezobrazovaeV;LH5 =V:>;8 =5 ?>:07C20B8   Non mostrar mis 0 ?  M  2 A  5 @ # M  A   > # ?  M  0 A $ M Niet meer weergeven!Nie pokazuj wicej tej wiadomo[ciNikoli ve  ne prika~i  \X J0Vis aldri igjenNu se mai afi_eaz niciodatMa ce fihan m lailai9/E 'D%8G'1 E1) #.1INe plus afficherNe prikazuj viae ' @  & >  5 B (  > Nikad viae ne prikazujBir daha gsterme/H('1 ( F /'&Znovu nezobrazovatNo volver a mostrarAldrei sna afturJangan paparkan lagira nita enam kunagiNon mostrare mai piDaugiau neberodytiNunca mais mostrarEz erakutsi berriz Ne jelenjen meg jra>;LH5 =5 ?>:07K20BLNekad vairs nerd+tVisa aldrig igen1ul} ebe xu yalBir daha gstYrmY8l NQo:yNo mostrar novamente NQo:y-Note: You can only use national prepaid cards;Nota: Noms pot utilitzar targetes de prepagament nacionals5Bemrk: Du kan kun bruge nationale, forudbetalte kortF*H,G: 4E' AB7 E *H'F/ '2 '1* G' '2 B(D ~1/'.* 4/G ED '3*A'/G F/DNta: N fidir leat ach crta ramhoctha nisinta amhin a sidBLura: Za ka iya yin amfani ne da katinan biya kafin amfani na asala: VQ 00000 000 n00 O(u g0M0~0Y0J:       2( K  : $ A 8 @   G 5 2 0 > 6  0 @ * M 0 @ * G !  > 0 ! 9 @ 5 0 $ 8  & G 9 K B : =Catatan: Anda hanya dapat menggunakan kartu prabayar nasional;Hinweis: Sie knnen nur nationale Prepaid-Karten verwenden.1:       < . ( ?  : . @ 0 A  > $ @ / * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! A 2 ( A . > $ M 0 . G * / K  ?   5  M  A A015;56:0: >65B5 40 87?>;720B5 A0<> =0F8>=0;=8 ?@54?;0B5=8 :0@B87Nrbama:  nwere ike iji naan kaad mba akwr gwo ya=+!2" @+8: 8 *2!2# C I DI @ 20 1# @4! @4 C #0@( la: S/echQV(uaS0FHuomautus: Voit kytt vain kansallisia ennakkoon maksettuja kortteja;( K  :  *  G 5 2 0 > 7 M  M 0 @ / * M 0 ? * G !  > 0 M ! M 8  > * / K   0 8  $ G 9 H  8Ghi ch: Bn ch c th s dng th tr trc trong ncFA:5@B?5: ;BBK 0;4K= 0;0 B;5=35= :0@B0;0@4K 0=0 ?0940;0=C0 1>;04K<0?><5=0: >65 40 :>@8AB8B5 A0<> =0F8>=0;=8 ?@8?5X4-:0@B8G:85Poznmka: Pou~ie m~ete iba nrodn predplaten kartyE@8<VB:0. >6=0 28:>@8AB>2C20B8 ;8H5 =0FV>=0;L=V ?5@54>?;0G5=V :0@B:8H:       /Aviso: S podes usar tarxetas prepago nacionais9 A 1 ? * M * M : & G 6 @ / * M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! A  3 M . > $ M 0  * / K  ?  M  A  <Opmerking: u kunt alleen nationale prepaid kaarten gebruiken3Uwaga: mo|na u|ywa jedynie krajowych kart pre-paidDOpomba: uporabljate lahko samo predpla niake kartice iz svoje dr~ave= : > : LDP0:  tܴ̹ `  ǵȲ/Merknad: Du kan kun bruke nasjonale kontantkort7Not: puteci utiliza numai cartele prepltite nacionaleHkys: O le lo wn kd ti orl-d t a ti sanw wn sl nkan6ED'-8): JECFC AB7 '3*./'E 'D(7'B'* 'DBHEJ) E3(B) 'D/A9FRemarque : Vous ne pouvez utiliser que des cartes prpayes nationales;Napomena: Mogue koriatenje samo nacionalne prepaid kartice, @ * :  * #  G 5 3 ( E 6 ( 2 * M 0 @ * G !  > 0 M ! 5 > * 0 B 6  $ > ;Napomena: Mogu se koristiti samo nacionalne pripejd kartice8Not: Yaln1zca ulusal kontrl kartlar1 kullanabilirsiniz@FHy: "~ 51A BHE ~4 '/'& 1/ '1H H '3*9E'D 13* 9Poznmka: Je mo~n pou~t pouze nrodn pYedplacen karty8Nota: slo puede utilizar tarjetas de prepago nacionalesBAthugi: Aeins er hgt a nota inneignarkort fr vieigandi landi8Nota: Anda hanya boleh menggunakan kad prabayar nasional>Mrkus. Saate kasutada ainult riigisiseseid ettemakstud kaarte<Nota: possibile utilizzare solo schede prepagate nazionali@Pastaba: naudoti galite tik aalies iaankstinio mokjimo korteles2Nota: S pode utilizar cartes pr-pagos nacionaisHOharra: herrialdeko aurre ordainketako txartelak soilik erabil ditzakezu; : BMegjegyzs: csak az orszgnak megfelelQ feltltQkrtya hasznlhatG@8<5G0=85. >6=> 8A?>;L7>20BL B>;L:> =0F8>=0;L=K5 ?@54>?;0G5==K5 :0@BK:Piez+me. Varat lietot tikai vietjs priekaapmaksas kartes1Obs! Du kan endast anvnda nationella kontantkort@Fwxt. oaxr e cacxnel tkauv Ae eok oavma~saaukv aehAQeyd: Siz yaln1z milli kontur kartlar1ndan istfadY edY bilYrsiniz laSO(uhQ WNaS la!`SO(u W[NaS Not apply No aplicar Anvend ikke '9E'D F4H/N cur i bhfeidhm Ba a nema bai(u W0j0D0   2 >  B ( 9 @   Tidak berlakuNicht anwenden  5 0 M $ ?   & A 5 2068Adnyela D!H DI C IeO`8R l kyt 2 >  B ( 9 @  Khng p dng >;40=K;<094K 5 ?@8<5=C20XNepou~ie5 70AB>A>2C20B8   Non aplicar* M 0 / K  ?  M  0 A $ M Niet toepassen Nie dotyczy Ne uporabi ȩX JL Ikke bruk Nu se aplicMace lo:J1 E7(BAucun bon de rduction Ne koristi 2 >  B ( > 9 @ Ne primenjujKupon kullanma'7D'B F H*'Nepou~t No aplicable Nota ekki Tdk termohon Ei rakendu Non applicare Netaikoma No aplicar Ez aplikatu Nem hasznlja fel 5 ?@8<5=OBLNelietotTillmpas inteIoka|el TYtbiq etmY N^(u*g3uˊ Ni(u[If you don't have enough balance, product price will be charged to your installment paymentKSi no t prou saldo, el preu del producte es carregar al pagament de quotaPHvis du ikke har nok saldo, opkrves produktets pris sammen med din ratebetalingE'1 E(D: -3'( 4E' 'A F3*  G2FG E-5HD (G E(D: B37 4E' '6'AG E 4H/cMs rud nach leor an t-iarmhid at agat, gearrfar praghas an tirge chuig d'ocaocht trthchodaXIdan ba ka da isasshen ragowar kuWi, za a caji kuWin samfuri daga biyanka na kashi-kashi'kؚ N n0 4XT 0 T O ! G  K 2 q  ? $ ,  >   ( 9 @  9 H , $ >  $ * > & . A q 2 $ A 9 > ( B p  ? 6 $ & A  0 > - A  $ > (  0 ( 2   > 0   @ $ >  > 5 G  > W , aJika Anda tidak punya cukup saldo, biaya harga produk akan dikenakan pada pembayaran penginstalangWenn Sie nicht gengend Guthaben haben, wird der Produktpreis zu Ihrer Abschlagszahlung hinzugerechnet.:    ,      g  5 G 3 . @ &  M  0 $  ? (  $ , M / > 2 F ( M 8 M 2 G  * K $ G , . @  ( M 8 M  > 2 M . F   M  F 2 M 2 ?  * A  A $ M * $ M $ ? ' 0  > 0 M  M  G / , ! A $ A  & ? _:> =O<0B5 4>AB0BJG5= 10;0=A, F5=0B0 70 ?@>4C:B0 I5 1J45 =0G8A;5=0 :J< 8=AB0;0F8>==0B0 28 B0:A0m br na nwegh ego fdr zuru oke, a ga-amanye nego ngwaaha na kwkw mpaghara gw nkeji na nkeji gl+2 8 !5 "-  @+%7- D!H @5" - 0 !5 2# 4 H2 ##!@5"! #22 %4 1L C ' 2# 3#0 @4 - 8Yg`vYO N NTNk6eSCJos saldosi ei ole riittv, tuotteen hinta veloitetaan osamaksulla` *  G * > 8 * 0 M / > * M $ , H 2 G  8 ( 9 @  9 K ( G * 0 ,  *  G 8 M % > * ? $ . G   - A  $ > ( * 0 $ M * > & . B 2 M / 2 ? / >  > 8  $ > 9 H SNu bn khng c  s d, gi sn phm s c tnh vo thanh ton ci t ca bnH35@ 10;0=AKK7 65B:V;V:BV 1>;<0A0, =V< 100AK=0 >@=0BC B;5<V >AK;04KN:> =5<0B5 4>2>;=> A@54AB20, F5=0B0 =0 ?@>872>4>B \5 A5 =0?;0B8 >4 20H0B0 @0B0TAk nemte dostato n zostatok, cena za produkt sa na tuje k vaaej spltkovej platbeT/:I> 70;8H>: =0 @0EC=:C =54>AB0B=V9, 20@BVABL ?@>4C:BC 1C45 ABO3C20B8AO 2 @>7AB@>G:C^     ,          MSe non tes saldo suficiente, o prezo do produto cobrarase co pago da ta cotap( ?  M  3 M  M  M . $ ? / > / , > 2 ( M 8 M $ A   2 M 2 F  M  ? 2 M , 2 M * ( M ( 5 ? 2 ( ?  M  3 A  F $ 5 #  3 > / A 3 M 3   5 ? 2 M ( ? ( M ( A    >  M  * M * F  A  TAls u onvoldoende saldo hebt, wordt de productprijs verrekend met uw termijnbetaling[Je[li nie masz wystarczajcych [rodkw, cena produktu zostanie doliczona do opBaty ratalnejK e je vaaa bilanca negativna, bo cena izdelka priateta k pla ilu namestitveZ , Y , )at q` Ŕ l\ X t T  l )ȲWHvis du ikke har tilstrekkelig p kontoen, vil produktprisen bli belastet p avbetalingPDac nu aveci un sold suficient, precul produsului va fi debit sub form de rateQB o k b n ck ow t t, iye ow j ni a sr m ow t D san n d-dE%0' DE JCF D/JC 15J/ C'A  A3**E %6'A) 391 'DEF*, %DI 'DB37 'D0J */A9G_Si votre solde n'est pas suffisant, le prix du produit sera rgl par des versements chelonnsJAko nemate dovoljan iznos, cijena proizvoda obra unat e se iz uplate rateS * # >  ! G * A 0 G 8 @ 6 ? 2 M 2  ( 8 2 M / > 8 , $ M * > & (  ?  . $  * 2 M / > 9 * M $ M / >  M / > & G / > . ' G   > 0 2 @  >  2 OAko nema dovoljno sredstava, cena proizvoda e biti naplaena pri plaanju ratesHatt1n1zda yeterli bakiyenin bulunmamas1 durumunda, ierik creti hatt1n1zdan taksitlendirilerek tahsil edilecektirS'1 "~ ' (DF3 'A F   *H E5FH9  BE* "~  B37  1BE 3 EF'  ,'& GPokud nemte dostate n zostatek, cena produktu bude str~ena ze spltkyVSi no tiene suficiente saldo, se le cargar el precio del producto al pago fraccionadoVEf tt ekki nga innistu verur upph vrunnar sett inn reglubundnar greislur`Jika anda tidak mempunyai baki yang mencukupi, harga produk akan dicaj pada bayaran ansuran andaJKui teie kontojk pole piisav, lisatakse toote hind paigaldusmakse arveleRSaldo insufficiente. Il prezzo del prodotto verr addebitato con pagamento ratealeYJei jkss sskaitos likutis nepakankamas, gaminio kaina bus /skai iuota / /rengimo mokest/RSe no tiver saldo suficiente, o preo do produto ser debitado na sua mensalidade[Behar besteko saldorik ez baduzu, produktuaren prezioa epekako ordainketan kobratuko dizugu\ , NHa nem elg az egyenleg, a termk ra az n trlesztQrszleteit fogja terhelniVA;8 =0 20H5< AG5B5 =54>AB0B>G=> A@54AB2, ?>:C?:0 ?@>4C:B0 1C45B >D>@<;5=0 2 @0AA@>G:CbJa jums nebks pietiekami daudz naudas, maksa par produktu tiks pieskait+ta uzstd+aanas maksjumamROm balansen inte r tillrcklig kommer produktpriset att lggas p din avbetalningL5ie ba~aa tvaxd yxve, aadavk ckvh ocavq~k Ae aajatoe ~saxtkWBalans1n1z kifayYt qYdYr deyilsY, mYhsul qiymYti qura_d1rma dYni_inizY tYtbiq olunacaq[Si no tiene suficiente saldo, se le cargar el precio del producto a sus pagos fraccionadosYg`Ol gYvs^a NTNkYg`M N "uTPk6eSWSe voc no tiver saldo suficiente, o preo do produto ser debitado na sua mensalidadeYg`l g YvX[>k "uTPkNo applications to update$No hi ha aplicacions per actualitzarIngen programmer at opdatere%(1F'EG ' (1' (G 1H213'F EH,H/ F3*!Nl feidhmchlir ann le nuashonr Ba aikace-aikace da za a WaukakafeSj0 00000000 L0 B00~0[00!  ,  " * ! G   0 ( 2   K   ( A * M 0 / K  ( 9 @  9 H ! !Tidak ada aplikasi untuk diupdate%Keine zu aktualisierenden Anwendungen  % * M ! G  M  G 8 G  & A  A  * M 2 ?  G 7 ( M 2 A 2 G 5 A O<0 ?@8;>65=8O 70 0:BC0;878@0=5Enwegh ngwa a ga-emelite&D!H !5 A- %4 @ 1H 5H 0 -1 @  l gSfe^(u z^ Pivitettvi sovelluksia ei ole * ! G   G 2 ?   K   * M 2 @  G 6 ( ( 9 @  !Khng c ng dng no  cp nht00@BK;0BK= 1040@;0<0;0@ 6>5<0 0?;8:0F88 70 06C@8@0Z5"}iadne aplikcie na aktualizovanie5<0T ?@>3@0< 4;O >=>2;5==O$    #Non hai aplicacins para actualizar5 * M ! G 1 M 1 M  F / M / A ( M ( $ ? ( > / ?  * M 2 ?  G 7 ( A  3 M  ( M ( A   2 M 2 !Geen applicaties om bij te werken!Brak aplikacji do zaktualizowaniaNi programov za posodobitev  ptǸ` ` լtXt ŵȲInge programmer oppdatere&Nu exist aplicacii pentru actualizare%Kosi awn ohun l ti a o mudoju iwnD' *H,/ *7(JB'* D*-/J+G'"Aucune application mettre jour Nema aplikacija za aktualizaciju * ! G   0 # M / > 8 > @ 5 ? ( ? / K  ( > 9 @ $ )Nema aplikacija koje mogu da se a~urirajuGncellenecek uygulama yok$*'2 '1  D& H& '~D4F F!}dn aplikace nelze aktualizovat#No hay aplicaciones para actualizarEngin forrit til a uppfraTiada aplikasi untuk kemaskini Pole rakendusi, mida vrskendada"Nessuna applicazione da aggiornareNra atnaujintins programs#Nenhumas aplicaes para actualizar!Ez dago aplikaziorik eguneratzeko Nincs frissthetQ alkalmazs5B >1=>2;O5<KE ?@8;>65=89Nav atjauninmu programmuInga program att uppdatera9atavelx nace yoavYenilYmYk n proqram yoxdur l ga(u z_SfeSem aplicaes para atualizar l ga(u z_SNGS} No commentsSense comentarisIngen kommentarerF81 H,H/ F/'1/Nl trchtanna ann Ba sharhi 0000 o0 B00~0[00  K   ? q * # @   ( 9 @   Tidak ada komentarKeine Kommentare  5 M / >  M / 2 A 2 G 5 A O<0 :><5=B0@8Enwegh echicheD!H !5 '2! 4 @+Gl gċEi kommentteja K   ? * M * # @ ( 9 @  Khng c bnh lun"AV=V:B5<5 6>5<0 :><5=B0@8}iadne komentre5<0T :><5=B0@V2  Non hai comentarios . M . ( M 1 A  3 M  2 M 2 Geen opmerkingenBrak komentarzyNi komentarjev t ŵȲIngen kommentarNu exist comentariiKosi awn idahunsiD' *H,/ *9DJB'*Aucun commentaireNema komentara ? * M * # M / > ( > 9 @ $ Yorum yokH& *(51 F}dn komentYeNingn comentarioEngar athugasemdir Tiada ulasanKommentaare poleNessun commentoKomentars nraNenhuns comentrios Iruzkinik ez Nincs megjegyzs5B :><<5=B0@852 Nav komentruInga kommentarerDeovabavxiuxvve yoav ^Yrh yoxdur!qUNenhum comentriol gU֊No data Sense dades Ingen data/'/G ' H,H/ F/'1/Nl sonra ann Ba bayanai 000 L0 B00~0[00    K  ! H  > ( 9 @  Tidak ada data Keine Daten    ! >  > 2 G & A O<0 40==8 Enwegh data D!H !5 I-!9%epenc Ei tietoja  K  ! G  > ( 9 @  Khng c d liu 5@5:B5@ 6> 5<0 ?>40B>F8 }iadne daje 5<0T 40=8E   Non hai datos ! > 1 M 1  2 M 2 Geen gegevens Brak danych Ni podatkov  pt0 ŵȲNu exist date Kosi dataD' *H,/ (J'F'*Aucun rsultat Nema podataka ! G  > ( > 9 @ Bulunamad1H& H'&A F }dn data No hay datos Engin ggn Tiada dataAndmed puuduvad Nessun dato Duomens nra Nenhuns dados Daturik ez Nincsenek adatok 5B 40==KENav datu Inga data O~ualve yoavMYlumat yoxdur!qxedNenhum Resultadol gnjeNo items selectedNo s'ha seleccionat cap elementIngen valgte elementerEH1/ 'F*.'( F4/Nl mr roghnaitheBa abubuwan da aka zaSa0000 L0 xb U00f0 D0~0[00    K     . >  ( 9 @   A # @   ! Tdk ada item yang dipilihKeine Elemente ausgewhlt     F . M 2 A    A  K , ! 2 G 5 A O<0 871@0=8 5;5<5=B8nwegh ihe ahptaraD!H !5 #2"2# 5H @%7-*g byvEi valittuja kohteita K  . & G   A ( > ( 9 @   / > Khng c mc no c chn-;5<5=BB5@ B040;<04K5 A5 871@0=8 A>4@68=8}iadne vybrat polo~ky1 T:B8 =5 281@0=>   Ningn elemento seleccionado! (  M  3 J ( M ( A  $ ? 0  M  F  A $ M $ ?  M  ? 2 M 2 Geen items geselecteerdNie wybrano elementwNi izbranih predmetov   mթt ŵȲ Det er ikke valgt noen elementerNu sunt selectate elementeKosi awon ohun ti a yanDE J*E *-/J/ 9F'51Aucun lment slectionnNisu odabrane stavke /  G . M 8 ( ? 5 ! 2 G ( > 9 @ $ Nema izabranih stavkiSeili e yokH& 4 EF*.( F Nejsou vybrny ~dn polo~kyEngin atrii valinTiada perkara dipilihhtegi ksust pole valitudNessun elemento selezionatoNra pasirinkts elementsSem itens seleccionadosEz duzu hautatu elementurik Nincs kivlasztott ttel-;5<5=BK =5 2K1@0=KNav izvlts neviens objektsInga objekt valdaHy tk a yk hv~elHe bir element seilmYyibl gxdvSem itens selecionados*gxSNUOvOtherAltresAndenE*A1BGEileWani9 K 0  LainAndere $ 0 @C3>Ndz-7HFvQNMuu ( M / Khc0A0=HVOutro. 1 M 1 M OverigeInneDrugo  0AnnetAlte Omiran".1AutreOstalo $ 0 E2/OtroAnnaKitiBesterik @C3>9CitsAnnat1ulBa_qaOutros Other errorUn altre error Anden fejl .7' /1 Earrid eile Wani kuskure ]0n0N n0 000   9 K 0 $ 0 A q  @ Error lainnyaAnderer Fehler   $ 0 2 K *  @C30 3@5H:0 Mperi zI- 4 %2 -7HFvQ[ Muu virhe  ( M / $ M 0 A  ? Li khc 0A0 0B5 In chyba =H0 ?><8;:0   Outro erro . 1 M 1 M $  0 > 0 M Andere fout Inny bBd Druga napaka  0 $X Annen feil Alt eroare cce miiran.7# ".1 Autre erreur Druga greaka  ( M / $ M 0 A  @ Dier hata /1 :D7 Jin chyba Otro error nnur villa Ralat lain Muu trge Altro errore Kita klaidaBestelako erroreak Egyb hiba @C30O >H81:0 Cita k<kda Annat fel1ul }mal DigYr sYhvvQN/Password Contrasenya Adgangskode1E2 Pasfhocal Kalmar sirri00000* > 8 5 0 ! Kata sandiPasswort * > 8 M 5 0 M ! M 0@>;0 Okwumbanye#+1*H2[xSalasana* > 8 5 0 M ! Mt mV;BA7>78=:0Heslo0@>;L  Contrasinal * > 8 M 5 G ! M WachtwoordHasBoGeslo D8PassordParolKoodu abawo#le CDE) 'DE1H1 Mot de passe`ifra^ifre~'3 H1 Contrasea Agangsor Kata laluanParool Slapta~odis Palavra-passe Pasahitza JelszParoleLsenord 3arvaba|^ifrY[xSenhaPausedEn pausaPauseE+ Curtha ar sos An tsayar-NeW0~0W0_05 ? 0 > .  Ditahan Angehalten* >  M  G / , ! ?  & ? 0C70 Mkwusitula1 D'I]f\P Pysytetty0 K  >  / >  dng7V;VA 0C78@0=> Pozastaven  Detida* K 8 M GepauzeerdPauzaPremor ' | ŵȲ Pausemodusn pauzTi cinmi*E 'D%JB'A E$B*'En pause Zaustavljeno5 ? 0 > . Pauzirano Duraklat1ld11H /' PozastavenoHlDijedaPausIn pausaPauz...Em pausaEtenda Felfggesztve PrtrauktsPausad4adaFasilY verildiPausadof\P]f\PPayment methodMtode de pagamentBetalingsmetode 1H4 ~1/'.*Modh ocaochtaHanyar biyan kuWiJ0/eUbD0 el - A  $ > ( & > $ 0 @  > Metode pembayaran Bezahlmethode  * & M ' $ ?  F 2 M 2 ?  * A 5B>4 =0 ?;0I0=5 d kw gw'45 2# 3#0 @4N>ke_ Maksutapa - A  $ > ( * & M ' $ ? Phng thc thanh ton ";5< 4VAV0G8= =0 ?;0\0Z5 Spsob platby!?>AV1 ?;0B56C Mtodo de pago* G . F ( M 1 M 0 @ $ ? BetalingsmethodeMetoda pBatno[ci Na in pla ila  )Metod de plat na isanwo 71JB) 'D/A9Mode de paiementNa in plaanja & G / * & M ' $ deme yntemi'/'& ' 71B Zposob platby GreislumtiKaedah bayaran MakseviisMetodo di pagamentoMokjimo metodasMtodo de pagamentoOrdaintzeko metodoa Fizets mdja !?>A>1 >?;0BKMaksaanas metodeBetalningsmetodNsatav eravao dYmY suluN>kelForma de pagamento %1$d items %1$d elements%1$d elementer %1$d EH1/%1$d mr %1$d abubuwa %1$d 0000 %1$d  %1$d    . >  %1$d %1$d item %1$d Eintrge %1$d  %1$d   F . M 2 A %1$d 5;5<5=B0Ihe Adres %1$d %1$d #2"2#%1$d*N %1$d kohdetta %1$d . & G  %1$d th mc%1$d M;5<5=BB5@ %1$d A>4@68=8Po et polo~iek: %1$d %1$d >1 T:BV2 %1$d %1$d elementos %1$d  (  M  3 M Elementw: %1$d%1$d predmetov %1$d %1$d %1$d %1$d elementewn ohn %1$d %1$d 9F'51 %1$d lments %1$d stavki %1$d  /  . M 8 %1$d e %1$d "&JyE2Po et polo~ek: %1$d %1$d hlutir %1$d perkara %1$d ksust %1$d elementi %1$d elements %1$d itens %1$d elementu %1$d %1$d ttel-;5<5=B>2: %1$d %1$d objekti %1$d objekt %1$d a %1$d element%1$d *Nyv%1$d Pv%1$d items selected%1$delements seleccionats%1$d elementer valgt%1$dEH1/ 'F*.'( 4/%1$d mr roghnaitheAn zaSi abubuwa %1$d%1$dN n0 0000 L0 xb U00~0W0_0 %1$d %1$d    . >   A # @       #%1$d %1$d item dipilih%1$d Elemente ausgewhlt %1$d %1$d   F . M 2 A   * ?  H ( 5 ? 71@0=8 A0 %1$d 5;5<5=B0Ahptara ihe %1$d@%7- %1$d #2"2# ] b%1$d*Nyv%1$d kohdetta valittu%1$d . & G   / ( ? $ %1$d mc c chn%1$d M;5<5=B B040;4K71@0=8 A5 %1$d 70?8A8Vybrat polo~ky: %1$d81@0=> %1$d >1 T:BV2 %1$d %1$d elementos seleccionados%1$d  (  M  3 M $ ? 0  M  F  A $ M $ A %1$d items geselecteerdWybrane elementy: %1$d%1$d predmetov izbranih%1$d %1$d %1$d mթt ŵȲ%1$d (de) elemente selectateOun %1$d ni a yn*E *-/J/ %1$d 9F'51%1$dlments slectionns%1$d odabranih stavki%1$d  /  . M 8 ( ? 5 ! 2 G %1$d stavke/i ozna ene/o%1$d e seildi%1$d '4' EF*.( H&Vybran polo~ky: %1$d%1$d atrii valin%1$d ksust on valitud%1$d elementi selezionatiPasirinkta elements: %1$d%1$ditens seleccionados%1$d elementu hautatu dira%1$d %1$d ttel kijellveK1@0=> M;5<5=B>2: %1$dIr izvlti %1$d objekti%1$d objekt valda%1$d a g hv~el%1$d element seildi ]xd %1$d Pv%1$ditens selecionados ]xd %1$d v%1$d user comment%1$d comentari d'usuari%1$d brugerkommentar%1$d F81 '1(1%1$d trcht an sideoraSharhin mai amfani %1$d%1$d N n0 0000 0000%1$d  %1$d * - K  $ >  ? q * # @   %1$d %1$d komentar pengguna%1$d Benutzerkommentar  %1$d%1$d / B  0 M 5 M / >  M / > ( . A %1$d :><5=B0@0 >B ?>B@518B5;Echiche onye r %1$d%1$d '2! 4 @+G 9I C I %1$dag(u7bċ%1$d kyttjkommentti%1$d / B  < 0  ? * M * # @ %1$d kin ca ngi dng%1$d ?0940;0=CHK BAV=V:B5<5AV%1$d :>@8A=8G:8 :><5=B0@%1$d komentr pou~vate>a%1$d :><5=B0@ :>@8ABC20G0%1$d  %1$d comentario de usuario%1$d * / K  M $ C  . ( M 1 M %1$d opmerking gebruikerKomentarz u|ytkownika: %1$d%1$d uporabniakih komentarjev%1$d %1$d %1$dX Ɛ %1$d brukerkommentar!%1$d comentariu de la utilizatori%1$d idahunsi olml%1$d *9DJB EF E3*./E%1$d commentaire utilisateur %1$d komentar%1$d * M 0 / K  M $ >  ? * M * # @ %1$d korisni ki(h) komentar(a)%1$d kullan1c1 yorumu%1$d 5'1A *(51%1$d u~iv. komentY%1$d comentarios de usuarios %1$d ummli%1$d ulasan pengguna%1$d kasutaja kommentaar%1$d commento utente%1$d naudotojo komentaras%1$d comentrio de utilizadorErabiltzaileen %1$d iruzkin%1$d %1$d felhasznli megjegyzs><<5=B0@852: %1$d%1$d lietotju komentrs%1$d anvndarkommentar%1$d c~xrk teovabavxiuxv%1$d istifadYi _Yrhi %1$d P(u6bU%1$d comentrio de clientes %1$dMO(u6bU֊Prepaid card face value*Valor nominal de la targeta de prepagament#Plydende vrdi af forudbetalt kort'124 '3E '1* ~4 ~1/'.* 4/G"Aghaidhluach an chrta ramhoctha&Darajar fuskar katin amfani bayan biya00000 000 n0 Mb O 0 ! + G 8 5 H 2 ?  Nilai kartu prabayar"Wert der Prepaid-Kartenvorderseite     * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M + G 8 M 5 ? 2 A 5 *1>7=0G5=0 AB>9=>AB =0 ?@54?;0B5=0B0 :0@B0Uru kaad akwr gw ya!9%H2 +I2 1# @4! @4aSbёEnnakkoon maksetun kortin arvo* M 0 ? * G !  > 0 M !    ? $ . B 2 M / +Gi tr ca th tr trc (in trn mt th)20=ABK :0@B0 15BV=453V <=(><8=0;=0 2@54=>AB =0 ?@8?5X4-:0@B8G:0B0$Nominlna hodnota predplatenej karty)><V=0;L=0 20@BVABL ?5@54>?;0G5=>W :0@B:8$    Valor nominal da tarxeta prepago* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M . A  5 ? 2 Waarde prepaid kaartWarto[ karty pre-paidVrednost predpla niake kartice   tܴ atVerdi p kontantkortValoare cartel prepltitIye kd santl loju"'DBJE) 'D'3EJ) DD(7'B) E3(B) 'D/A9$Valeur nominale de la carte prpaye$Nominalna vrijednost Prepaid kartice* M 0 @ * G !  > 0 M ! + G 8 . B 2 M / "Nominalna vrednost pripejd karticen demeli kart1n yaz1l1 deeri~4 '/'& '1  E'D*#Jmenovit hodnota pYedplacen karty&Valor nominal de la tarjeta de prepagoViri inneignarkortsNilai muka kad pra-bayarEelmakstud kaardi nimivrtus Valore nominale scheda prepagata#Iaankstinio mokjimo kortels vertValor facial do carto pr-pago*Aurreordainketa txartelaren aurpegi balioa FeltltQkrtya nvrtke*><8=0;L=0O AB>8<>ABL ?@54>?;0G5==>9 :0@BK$Priekaapmaksas kartes nominlvrt+baKontantkortsvrde#?avma~saaukv ak av~avaoav ajeKontur kart1n1n nominal dYyYriValor de la tarjeta de prepagoN9aSb 0 ! & @  > #  > 0 @  Informasi kartu prabayarPrepaid-Karteninfos   * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M 8 . >  > 0  0==8 ?@54?;0B5=0 :0@B0Ozi kaad akwr gw yaI-!9% 1# @4! @4Kb:gEQ 0 M !  > (  > 0 @ Thng tin th tr trc20=ABK :0@B0 0?0@0BK=D>. 70 ?@8?5X4-:0@B8G:0Inf. o predplatenej karte=D.?@> ?5@54>?;0G.:0@B:C . Datos da tarxeta prepago* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M 5 ? 5 0  Info prepaid kaartInf. o karcie pre-paidInfo o predpla . kartici   tܴ Info om kontantkortInfo. cartel prepltitAlaye santlE9DHE'* 'D(7'B) E3(B) 'D/A9Infos sur carte prpayePodaci s Prepaid kartice* M 0 @ * G !  > 0 M ! . > 9 ? $ @ Info. o pripejd karticin demeli kart bilgisi~4 '/'& '1 E9DHE'*Informace o pYedpl. kartInfo tarjeta de prepagoUppls. um inneignarkortMaklumat kad pra-bayarEelmakstud kaardi teaveInfo scheda prepagataIaanks. mok. kort. inf.Info do carto pr-pagoAurreordaink. txart. inf. FeltltQkrtya adatai=D>@<.> ?@54>?;.:0@B5Priekaapm. kartes inf.Kontantkortsinformation?avma~sa. ak ~ualveKontur kart1na dair mYlumatInfo. de tarj. de prepagoN9aSOo`NaSnjeNaSnj UPrepaid card registered. Payments will automatically be deducted from registered cardoS'ha registrat la targeta de prepagament. Els pagaments es descomptaran de la targeta registrada automticamentPForudbetalt kort registreret. Betalinger trkkes automatisk fra registreret kortM'1* ~4 ~1/'.* 4/G +(* 4/. ~1/'.* G' (G 7H1 .H/'1 '2 '1* +(* 4/G E E 4H/ZCrta ramhoctha clraithe. Bainfear na hocaochta go huathoibroch n gcrta clraithe^An yi rijistar katin amfani bayan biya. Za a cire kuWi ta atomatik daga katin da ka yi rijista900000 000 0 {v2 W0~0W0_0 0 {v2 W0_0 000 K00 ˊBlM L0 Rv k0 _M0 =h0U00~0Y0c   .     Y* M 0 @ * G !  > 0 ! 0  ? 8  0  0 & ? q $ >  ?  d - A  $ > ( 8 5 H  2 $ 0 B * 5 ? q  0  ? 8  0 !  > 0 ! 5 ? q  K   q  2   > #  G ` . XKartu prabayar terdaftar. Pembayaran akan dikurangi dari kartu terdaftar secara otomatis^Prepaid-Karte registriert. Zahlungen werden automatisch von der registrierten Karte abgezogen.9   .     n* M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M 0 ?  ? 8 M  0 M  G / , ! ?  & ? . 0 ?  ? 8 M  0 M  G / , ! ? (  > 0 M ! M ( A  ! ?  F 2 M 2 ?  * A 2 A   K . G  ?  M  > $ @ 8 ? 5 G / , ! A $ A  & ? a@54?;0B5=0B0 :0@B0 5 @538AB@8@0=0. ;0I0=8OB0 02B><0B8G=> I5 A5 872;8G0B >B @538AB@8@0=0B0 :0@B0]Edebanyela aha kaad akwr gw ya. A ga-ewepu gw na kaad edenyere aha ya na akpaagh akag% 0@5" 1# @4! @4 %H' +I2 A%I' 2# 3#0 @4 0 9 +1 2 1# 5H % 0@5" B" -1B!14Kb:gEQ 0 M ! *   @  C $ d *   @  C $  > 0 M ! 8 G - A  $ > ( 8 M 5  > 2 ? $ 0 B * 8 G   > / >  >   > OTh tr trc  ng k. Ph thanh ton s t ng c tr vo th  ng kM20=ABK :0@B0 BV@:5;4V. ";5<45@ BV@:5;35= :0@B040= 02B><0BBK B@45 AB0;04KM@8?5X4-:0@B8G:0B0 5 @538AB@8@0=0. ;0\0Z0B0 \5 A5 >418200B >4 =50 02B><0BA:8WPredplaten karta je zaregistrovan. Platby sa automaticky strhn z registrovanej kartyb5@54>?;0G5=C :0@B:C 70@5TAB@>20=>. ?;0B0 02B><0B8G=> 28@0E>2C20B8<5BLAO V7 70@5TAB@>20=>W :0@B:8a   .         XTarxeta prepago rexistrada. Os pagos descontaranse automaticamente da tarxeta rexistrada* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M $ A . * F / M . F ( M 1 A  3 M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M $  > 0 M ! ? 2 M ( ? ( M ( A  8 M 5 . G ' / >  ? 4 ?  M  * M * F  A ( M ( $ > / ? 0 ?  M  A  ]Prepaid kaart geregistreerd. Betalingen worden automatisch verrekend met geregistreerde kaart]Karta pre-paid zarejestrowana. PBatno[ci bd automatycznie pobierane z zarejestrowanej karty]Predpla niaka kartica je registrirana. Stroaki bodo samodejno odateti iz registrirane karticed d . ) tܴ ]ŵȲ. ] tܴ  at ٳ<\ ()ȲTKontantkort registrert. Betalinger vil automatisk trekkes fra det registrerte kortet^A fost nregistrat o cartela prepltit. Plcile vor fi deduse automat din cardul nregistratbTi foruko kd santl sile. A o yo awon sisanwo kuro laifowoyi lati kd ti a foruko re sileR*E *3,JD 'D(7'B) E3(B) 'D/A9. 3J*E *DB'&J' .5E 'DE('D: 'DE/AH9) EF 'D(7'B) 'DE3,D)SCarte prpaye enregistre. La carte sera automatiquement dbite chaque paiementXPrepaid kartica je registrirana. Isplate e se automatski odbiti od registrirane karticeQ* M 0 @ * G !  > 0 M ! ( K  & # @  C $ . ( K  & # @  C $  > 0 M ! . ' B ( & G /  G 8 M 5 /   2 ? $ * # G  > * B (  G $ 2 @  > $ @ 2 YPripejd kartica registrovana. Plaanja e biti automatski skinuta sa registrovane karticeNn demeli kart kaydedildi. demeler otomatik olarak kay1tl1 karttan d_lecek\~4 '/'& '1 1,3y1 H' '/'&' .H/'1 7H1 ~1 1-3y1 4/ '1 3 EF' 1/ ,'& ^PYedplacen karta byla zaregistrovna. Platby budou automaticky ode tny z registrovan karty^Tarjeta de prepago registrada. Los pagos se deducirn automticamente de la tarjeta registradaBInneignarkort skr. Greislur vera sjlfkrafa dregnar af kortinuUKad pra-bayar telah didaftar. Bayaran akan ditolak dari kad didaftar dengan automatik^Eelmakstud kaart on registreeritud. Maksed arvatakse registreeritud kaardilt automaatselt maha_Scheda prepagata registrata. I pagamenti verranno detratti direttamente dalla scheda registratalIaankstinio mokjimo kortel u~registruota. Mokjimai bus automatiakai atskaityti ia u~registruotos kortels\Carto pr-pago registado. Os pagamentos sero deduzidos automaticamente do carto registadoeAurreordainketa txartela erregistratuta. Ordainketak zuzenean egingo dira erregistratutako txarteleanV . ZFeltltQkrtya regisztrlva. A fizetsek automatikusan a regisztrlt krtyt terhelik majdh@54>?;0G5==0O :0@B0 70@538AB@8@>20=0. ;0B568 1C4CB 02B><0B8G5A:8 2KG8B0BLAO A 70@538AB@8@>20==>9 :0@BK]Priekaapmaksas karte ir re#istrta. Maksjumi tiks automtiski ieturti no re#istrts kartes]Kontantkort registrerat. Betalningar kommer att dras automatiskt frn det registrerade kortetN?avma~saaukv ah cav~e: Nsaxtvev kvvabeaba opav~ev cav~an akcKontur kart1 qeydiyyatdan kedi. dYni_lYr avtomatik olaraq qeydiyyatdan kemi_ kartdan 1xar1lacaqN9aS]lQ09(u\ꁨRNN9aS-NcbdNaS]{v0N>k\gR_]{vvaS-Ncbd^Carto pr-pago registrado. Os pagamentos sero deduzidos automaticamente do carto registradoNaS]2Q 0 ! * M 0  > 0  Jenis kartu prabayarPrepaid-Kartentyp   * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M 0   "8? ?@54?;0B. :0@B0d kd.akwr.gw.ya 4 1# @4! @4Kb:gEQ 0 M ! * M 0  > 0 Loi th tr trc20=ABK :0@B0 B@V84 ?@8?5X4-:0@B8G:0Typ predplat. karty"8? ?5@54>?;0G.:0@B. . Tipo de tarx prepago* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M $ 0  Type prepaid kaartTyp karty pre-paidVrsta predp. kartice   tܴ XType kontantkortTip de cart. prep.Orisi kd.sntlFH9 'D(7'B) E3(B) 'D/A9Type carte prpayeVrsta Prepaid kart.* M 0 @ * G !  > 0 M ! >  > * M 0  > 0 Tip pripejd karticen demeli kart tipi~4 '/'& '1 B3ETyp pYedpl. kartyTipo de tarj prepagoTeg. inneignarkortsJenis kad pra-bayarEelmaks. kaardi tpTipo scheda prepag.Iaanks.mok.kort.tip.Tipo carto pr-pagoAurreordaink. txart. mota FeltltQkrtya-tpus"8? ?@54>?;.:0@BKPriekaap.kart.veidsKontantskorttyp?avma~s. ak e}aoKontur kart1n1n nvN9aS{|WNaS^WTipo de carto pr-pagoProhibited for ages under %1$d!Prohibit a edats inferiors a %1$dForbudt for personer under %1$d(1' 3FF 21 %1$d EEFH9 '3*+Coiscthe do dhaoine faoi %1$d bliain d'aois&An haramta ga an shekaru asa da %1$d %1$dsk N N o0 ybk1 %1$d-    (%1$d $ K   q  . 0 5 > 2 ?   2  * M 0 $ @ , p ' ? $ 9 H .%1$d !Dilarang untuk usia di bawah %1$d5Fr Kinder und Jugendliche unter %1$d Jahren verboten   -%1$d$%1$d  ?  & 5 / 8 A 2  J 0  A ( ? 7 G & ?   , ! ?  & ? !01@0=5=> 70 ;8F0 ?>4 %1$d 3>48=8Amachiri af na-erughi %1$d+I2! *3+#1 -2"8 H3 'H2 %1$d %1$d\N NybkKielletty alle %1$d-vuotiaille %1$d 8 G  .  / A  G 2 ?  * M 0 $ ? ,  ' ? $ #B cm i vi ngi di %1$d tui&%1$d B<5= 60AB0K;0@0 BK9K< A0;K=0=01@0=5B> 70 2>7@0AB8 ?>4 %1$d(Zakzan pre osoby vo veku do %1$d rokov'01>@>=5=> 4;O >AV1 2V:>< 4> %1$d @>:V2&     %1$d.Prohibido para idades inferiores aos %1$d anos(%1$d 5 / 8 M 8 ? 2 M $ > 4 F / A 3 M 3 5 0 M  M  M ( ? 0 K ' (  #Verboden voor leeftijden onder %1$d.Niedozwolone dla osb w wieku poni|ej %1$d latPrepovedano za mlajae od %1$d$%1$d "%1$d %1$d8 ̹ tǩ "Forbudt for personer under %1$d r.Interzis pentru utilizatori cu vrsta sub %1$d%A ko gba laaye fun oj or labe %1$dE-8H1 DD#9E'1 *-* %1$dInterdit aux moins de %1$d ansZabranjeno za mlae od %1$d'%1$d * G  M 7 >  . @ 5 / > 8 > @ * M 0 $ ? ,  ' ? $  G 2 G Zabranjeno za uzrast do %1$d$%1$d ya_1n alt1ndakiler iin yasakl1!%1$d 3 E 9E1 -61'*  D& EEFH9&Zakzno pro u~ivatele mlada %1$d letProhibido para menores de %1$dBanna %1$d ra og yngri!Dilarang untuk umur di bawah %1$dAlla %1$d-aastastele keelatudVietato ai minori di %1$d anni Draud~iama jaunesniems kaip %1$d+Proibido para idades inferiores a %1$d anos&Debekatuta %1$d urtetik beherakoentzat!%1$d &%1$d ves kor alatt nincs engedlyezve0?@5I5=> 4;O 45B59 4> %1$d ;5B:Aizliegts personm, kuras nav sasnieguaas %1$d gadu vecumuStoppad fr ldrar under %1$d&1cel~xt g %1$d-k an akk avqav,%1$d ya_dan a_a1 ya_lar n qadaan edilib %1$d \N Nybk %1$d rkN Nybk"Proibido para menores de %1$d anos Purchase dateData d'adquisiciAnskaffelsesdato *'1. .1/Dta ceannaithe Ranar sayeeQ e  < 0 @ & # & @ . ? $ @ Tanggal pembelian Kaufdatum    J ( A  K 2 A $ G & @ 0B0 =0 :C?C20=5 bch nzta '1 5H 7I--pNegOstopivmr  0 @ & & ? ( >   Ngy mua!0BK? 0;C :=V0BC< =0 :C?C20Z5Dtum zakpenia0B0 ?@8410==O Data de compra5 >  M  2 M $ @ / $ ? Aankoopdatum Data zakupu Datum nakupa l| KjpsdatoDat achizicionare j rira *'1J. 'D41'! Date d'achat Datum kupnje5 ?  $  G # M / >  @ $ > 0 @  Datum kupovineSat1n alma tarihi *'1. .1/'1 Datum nkupuFecha de compra KaupdagurTarikh pembelian OstukuupevData di acquisto.sigijimo dataErositako eguna Vsrls dtuma0B0 ?@8>1@5B5=8OIegdes datums Inkpsdatum 3vtav hSat1nalma tarixiegReceive newsletterRebre el butlletModtag nyhedsbrev/1'A* .(1F'EGFaigh nuachtlitir KarSi jarida 0000 000 n0   ( ?  < 2 H  0 * M 0 > * $  0 K  Terima surat beritaNewsletter empfangen   5 > 0 M $ 2 2 G  ( A * J  &  ! ? >;CG020=5 =0 1N;5B8=Nweta akwkw ozi#1 +!2" H2'c6evsQDTilaa uutiskirje8 . >  > 0 * $ M 0 * >   Nhn bn tin N;;5B5=L 0;C @8<0X 18;B5=Prijae bulletinB@8<C20B8 @>7A8;:C . Recibir boletn inf( M / B 8 M 2 F 1 M 1 0 M 8 M 5 @  0 ?  M  A  Nieuwsbrief ontvangenZamw biuletynSprejmi novice  t0 Motta nyhetsbrevPrimire buletin info.Gba ew-irohin*DBJ 13'&D %.('1J)Recevoir notre newsletter Primaj bilten( M / B  2 G  0 * M 0 > * M $  0 > Primi biltenDuyurulardan hbrdr olFH2 Dy1 H5HD 1PYijmat bulletinRecibir boletn info F frttabrfTelli uudiskiriRicevi newsletterGauti naujienlaiak/Receber circularJaso berripapera Hrlevl fogadsa>;CG5=85 =>2>AB59SaFemt bi<etenuTa emot nyhetsbrevMaval ereoackXYbYr blleteni alRecibir boletn info.c6eec6ee^!| Receber folhetoc6e!| A software upgrade is required to ensure the smooth running of applications. Connect to your PC using the Samsung Kies program. Your phone will automatically update to the latest software editionCal una actualitzaci del software per garantir l'execuci de les aplicacions sense problemes. Connecti's al seu equip utilitzant el programa Samsung Kies. El seu telfon s'actualitzar automticament a la darrera edici del softwareEn softwareopgradering er ndvendig for glat krsel af programmer. Slut til din pc med programmet Samsung Kies. Din telefon opdateres automatisk til den nyeste softwareversion,G* '7EF'F '2 ',1' FH'.* (1F'EG G'   '1*B' F1E 'A2'1 D'2E '3*. (' '3*A'/G '2 (1F'EG Samsung Kies (G 1''FG .H/ H5D 4H/. *DAF 4E' (G 7H1 .H/'1 (' ,//*1F F3.G F1E 'A2'1 (G 1H2"H1 .H'G/ 4/T uasghrd bogearra de dhth lena chinnti go bhfeidhmonn feidhmchlir i gceart. Nasc le do PC ag sid romhchlr Samsung Kies. Danfaidh d'fhn an leagan bogearra is dana a uath-nuashonrAna buatar Waukaka software don tabbatar da tafiyar aikace-aikace lafiya. HaWa zuwa kwamfutarka ta yin amfani da shirin Samsung Kies. Wayarka za ta Waukaka kanta zuwa ga sabuwar sigar software00000000 0 0000 k0 [L Y00 _00 k0o0 0 000000 0000000 L0 _ g0Y0 0 Samsung Kies 00000 0 O(u W0f0 0 0000000 k0 c} W0f0 O0`0U0D0 0 J0OD0n0 z+go0 Rv k0 ge n0 000000 k0 fe U00~0Y0   ,     .    Samsung Kies  .        ( A * M 0 / K  & G 8 9 @ $ 0 @  G ( > 2  p .  0 ( ( B p ( ? 8  ? $ , # > # 2  6 > +  5 G  0 ( B p  *  M 0 G !  @ $ >  > # >  < 0 B 0 @ 9 H d 8 H . 8 p   @  * M 0 K  0 > . & @ 5 0 $ K   0  G  * # G * @ 8 @ ( > 2  ( H    0 K d $ A 9 > ! > + < K ( 8 5 H  2 $ 0 B * 5 ? q  6 > +  5 G  0 & G ( 5 @ ( $ . 8 p 8  0 # 5 ? q   * ! G  9 K  > 5 G  > . . Peningkatan perangkat lunak diperlukan untuk menjamin berjalannya aplikasi dengan lancar. Sambungkan ke PC dengan program Samsung Kies. Telepon Anda otomatis akan mengupdate dengan edisi perangkat lunak terbaruEs ist eine Softwareaktualisierung erforderlich, um das reibungslose Ausfhren der Anwendungen zu sichern. Verbinden Sie Ihren PC unter Verwendung des Samsung Kies-Programms. Ihr Telefon aktualisiert automatisch auf die neueste Softwareedition.        .      Samsung Kies.       ( A ( M ( ? $ . A  >  . 2 5 A $ A ( M (  * M 2 ?  G 7 ( A 2 ( A ( ? 0 M ' > 0 ?   G  & A  A   8 > + M  A 5 G 0 M  * M  M 0 G ! M  5 8 0  . 8 M / > . M 8   M  @ 8 M * M 0 K  M 0 > . M ( A * / K  ? 8 M $ B . @ * ? 8 ?  A  ( F  M  M  G /  ! ? .   @ 5 2 ? 8 > + M  A 5 G 0 M 8   ?   A . @ + K ( M   K . G  ?  M  >  * M ! G  M  G 8 M $ A  & ? 78A:20 A5 =04AB@>920=5 =0 A>DBC5@0, 70 40 A5 30@0=B8@0 157?@>1;5<=> 87?J;=5=85 =0 ?@8;>65=8OB0. !2J@65B5 A5 A :><?NBJ@0, :0B> 87?>;720B5 ?@>3@0<0B0 Samsung Kies. "5;5D>=JB 28 I5 A5 0:BC0;878@0 02B><0B8G=> 4> =09-=>2>B> 8740=85 =0 A>DBC5@0Achr nkwalite akrngwa iji d njikere na armr ngwa na-aga nke ma. Jiri programm Samsung Kies jik na PC g. Ekwenti g emelite na akpagh aka br usoro akrngwa kachas hrI- -1 @ # -LA'#L @7H- C+I AH C 'H2 A- %4 @ 1H 3 2-"H2 #2 #7H @ 7H-! H- 1 5 5 - 8 B" C I B#A#! Samsung Kies B#(1L - 8 0 -1 @ @G -L A'#L #8H %H2 *8 B" -1B!144oNfeNnxO^(u z^z)RЏL0O(uSamsung Kiesޏc0RPC0Kb:gOꁨRfe0RgeoNHr,gSovellusten moitteeton toiminta edellytt ohjelmistopivityst. Kytke laite Samsung Kies -ohjelman avulla tietokoneeseen. Puhelin pivitetn automaattisesti ohjelmiston uusimmalla versiolla * M 2 @  G 6  8  8 > ( @ 8 G  2 ( > 8 A ( ? 6 M  ? $  0 ( G  G 2 ?  8 I + < M  5 G / 0  *  M 0 G !  0 B 0 @ 9 H d 8 H . 8    @  * M 0 K  M 0 > .  > * / K   0 $ G 9 A   *  G * @ 8 @ 8 G  ( G  M   0 G   *  > + < K ( 8 M 5  > 2 ? $ 0 B * 8 G ( 5 @ ( $ . 8 I + M  5 G / 0 8  8 M  0 # . G   * ! G   ? / >  >   > Yu cu nng cp phn mm  bo m cc ng dng chy n nh hn. Kt ni vo PC ca bn s dng chng trnh Samsung Kies. in thoi s t ng cp nht ln phin bn phn mm mi nht040@;0<0;0@4K 1V@:5;:V >AK;CK=0 <<:V=4V: 15@C HV= 1040@;0<0 600@BCK 065B 5BV;54V. Samsung Kies 1040@;0<0AK 0@K;K :><?LNB5@VV735 >AK;KK7. "5;5D>= 5 A>K 1040@;0<0 HK0@K;K<K=0 02B><0BBK B@45 600@B04K>B@51=0 5 =043@0410 =0 A>DB25@>B 70 40 <>65 0?;8:0F88B5 40 @01>B0B 157 ?@>1;5<8. >2@75B5 A5 A> A2>X>B :><?XCB5@ A> ?@>3@0<0B0 Samsung Kies. "5;5D>=>B 02B><0BA:8 \5 A5 06C@8@0 A> =0X=>2>B> 8740=85 =0 A>DB25@>BNa zaru enie plynulej innosti aplikci sa vy~aduje inovcia softvru. Vykonajte pripojenie k po ta u pou~itm programu Samsung Kies. Telefn sa automaticky aktualizuje na najnovaie vydanie softvru)>1 70157?5G8B8 7;03>465=C @>1>BC ?@>3@0<, ?>B@V1=5 >=>2;5==O ?@>3@0<=>3> 70157?5G5==O. V4:;NGVBLAO 4>  70 4>?><>3>N ?@>3@0<8 Samsung Kies. "5;5D>= 74V9A=8BL 02B><0B8G=5 >=>2;5==O ?@>3@0<=>3> 70157?5G5==O 4> >AB0==L>W 25@AVW          .        Samsung Kies.             Precsase unha actualizacin de software para que as aplicacins funcionen sen problemas. Conctate ao ordenador usando o programa Samsung Kies. O telfono actualizarase automaticamente coa edicin mis actual do software * M * M 2 ?  M  G 7 ( M 8 ? ( M 1 F 8 A  . . > / * M 0 5 0 M $ M $ (  1 * M * >  M  A ( M ( $ ? ( M  0 A 8 K + M 1 M 1 M 5 F / 0 M * A $ A  M  2 M  5 6 M / . > # M . Samsung Kies * M 0 K  M 0 >  * / K  ?  M  M ( ?  M  3 A  F PC-/ ? 2 G  M  M  #  M  M  F / M / A  . ( ?  M  3 A  F + K # M 8 M 5 . G ' / >  / ?  1 M 1 5 A  * A $ ? / 8 K + M 1 M 1 M 5 F / 0 M * $ ? * M * ? 2 G  M  M * A $ A  M  * M * F  A  Er is een softwareupgrade vereist om te zorgen dat de applicaties goed werken. Maak verbinding met uw pc met het programma Samsung Kies. Uw telefoon wordt automatisch bijgewerkt met de laatste softwareversieWymagane jest uaktualnienie oprogramowania w celu zapewnienia pBynnego uruchamiania aplikacji. PodBcz do komputera przy u|yciu programu Samsung Kies. Telefon zostanie automatycznie zaktualizowany do najnowszej wersji oprogramowaniaZa zagotovitev nemotenega delovanja programov je zahtevana posodobitev programske opreme. Pove~ite se z ra unalnikom prek programa Samsung Kies. Vaa telefon bo samodejno posodobljen z najnovejao izdajo programske opreme d - d . Samsung Kies (PC) . e` լtXD \ֈ ‰X$t ոƴ| ptǸt| iȲ. Samsung Kies| X 4D PC ŰX8. 4t \ ոƴ <\ ٳ ptǸ)ȲEn programvareoppgradering er ndvendig for sikre at programmer kjres jevnt. Koble til PC-en med Samsung Kies-programmet. Telefonen vil automatisk oppdateres til den siste programvareutgavenPentru a se asigura funccionarea fr probleme a aplicaciilor este necesar efectuarea unui upgrade al software-ului. Conectaci-v la PC-ul dvs. utiliznd programul Samsung Kies. Telefonul dvs. va trece automat la cea mai recent versiune de softwareA nilo igbesoke software lati mu sise ise daradara awon ohun elo daju. Sopo mo KOMPUTA re ni lilo eto Samsung Kies. Foonu re ma doju iwon laifowoyi si orisi eya software titunJD2E *1BJ) 'D(1F'E, D6E'F *4:JD 'D*7(JB'* (3GHD). '*5D ('DCE(JH*1 ('3*./'E (1F'E, Samsung Kies. 3JBHE G'*AC *DB'&J' ('D*-/J+ %DI #-/+ %5/'1 DD(1F'E,Une mise niveau logicielle est requise pour assurer l'excution des applications. Connectez-vous votre PC l'aide du logiciel Samsung Kies. La dernire dition du logiciel sera mise jour automatiquement sur votre tlphonePotrebna aktualizacija za optimalan rad aplikacije. Spojite ureaj s ra unalom pomou Samsung Kies programa. Telefon e se auto. aktualizirati na zadnju verziju softvera ( A * M 0 / K  8 A 2 - 0 ? $ M / >  > 2 B 0 9 > # M / >  @  > $ M 0 @  0 # M / > 8 > @ 8 I + M  5 G  0  *  M 0 G !  5 6 M /   9 G . 8 E . 8    @  * M 0 K  M 0 > . 5 > * 0 B (  * 2 > * @ 8 @  K ! > .  * 2 > + K ( ( 5 @ ( $ . 8 I + M  5 G  0 8  8 M  0 # > 6 @ 8 M 5 /   2 ? $ * # G  & M / / > 5 ( 9 K  2 Za neometano izvraavanje aplikacija neophodna je softverska dopuna. Priklju i na PC putem programa Samsung Kies. Telefon e se automatski a~urirati na najnoviju verziju softveraUygulamalar1n dzgn al1_mas1n1 salamak iin bir yaz1l1m gncellemesi gereklidir. Samsung Kies program1n1 kullanarak PC'nize balay1n. Telefonunuz otomatik olarak son yaz1l1m srmyle gncellenir'~D4F2  (F' 3 1'Hy DF ' '7EF'F 1F  D& 3'Ay H&1 /1, 'A2HF  61H1* H*  '~F PC 3 3'E 3F Kies ~1H1'E '3*9E'D 1  , "~ ' AHF .H/'1 7H1 ~1 *'2 *1F 3'Ay H&1 3 /1, 'A2H H,'& 'Pro hladk bh aplikac je zapotYeb provst upgrade softwaru. PYipojte se k po ta i pomoc programu Samsung Kies. Telefon bude automaticky aktualizovn nejnovja verz softwaruEs necesario actualizar el software para que las aplicaciones funcionen correctamente. Conecte el telfono a su PC a travs del programa Samsung Kies. El telfono se actualizar automticamente con la edicin de software ms recienteUppfra arf hugbnainn til a tryggja a forrit vinni n vandra. Tengdu vi tlvu me forritinu Samsung Kies. Sminn uppfrir sjlfkrafa njustu tgfu hugbnaarinsPengemaskinian perisian diperlukan untuk memastikan aplikasi berjalan dengan lancar. Sambung ke PC anda dengan mengguna program Samsung Kies. Telefon anda akan mengemaskini ke edisi perisian terkini dengan automatikRakenduste sujuvaks tks on vajalik tarkvara tiendamine. hendage telefon arvutiga, kasutades programmi Samsung Kies. Teie telefoni tarkvara vrskendatakse automaatselt uusimaks versiooniksPer garantire il regolare funzionamento delle applicazioni, necessario un aggiornamento del software. Collegarsi al PC tramite il programma Samsung Kies. Il telefono verr automaticamente aggiornato alla versione pi recente del softwareReikia atnaujinti programin /rang, kad skland~iai galts veikti taikomosios programos. Prisijunkite prie kompiuterio naudodami  Samsung Kies program. Telefonas automatiakai atnaujins / naujausi programins /rangos leidim necessria uma actualizao do software para garantir o funcionamento sem problemas das aplicaes. Ligue ao seu PC utilizando o programa Samsung Kies. O seu telefone ser actualizado automaticamente com a edio de software mais recenteSoftwarearen bertsioa berritu behar da aplikazioek behar bezala funtziona dezaten. Konektatu zure PCra Samsung Kies programaren bidez. Telefonoa automatikoki eguneratuko zaizu software edizio berrienera . PC . Az alkalmazsok zkkenQmentes futsnak biztostshoz szoftverfrissts szksges. Csatlakozzon a szmtgphez a Samsung Kies program segtsgvel. A telefon automatikusan frisst a szoftver legjabb elrhetQ kiadsra'B>1K >15A?5G8BL ?@028;L=CN @01>BC ?@8;>65=89, =5>1E>48<> CAB0=>28BL >1=>2;5=85 ?@>3@0<<=>3> >15A?5G5=8O. >4:;NG8B5 B5;5D>= : :><?LNB5@C A ?><>ILN ?@>3@0<<K Samsung Kies. 3> ?@>3@0<<=>5 >15A?5G5=85 1C45B 02B><0B8G5A:8 >1=>2;5=> 4> ?>A;54=59 25@A88Lai programmas darbotos pareizi, jveic programmatkras jauninaana. Izveidojiet savienojumu ar datoru, izmantojot programmu Samsung Kies. Tlrunis tiks automtiski atjaunints, prejot uz jaunko programmatkras izdevumuDet krvs en programuppdatering fr att programmen ska kras utan problem. Anslut till datorn med programmet Samsung Kies. Telefonen uppdateras automatiskt till den senaste programversionen>acek avmaav awmaavv azapx~elx pata zapav{~xt g nacaoaftk adkaxt: Samsung Kies nack tk{xx~ tkae 1@-kv: Ae pe|amx}v kvvabeaba oiatavk nacaoafth ateva~e{kv paaaoxiuatbProqramlar1n rahat i_lYmYsi n proqram tYkmillY_mYsi tYlYb olunur. Samsung Kies proqram1ndan istifadY edYrYk kompterinizY qo_ulun. Telefonunuz Yn son proqram burax1l1_1n1 avtomatik yenilYyYcYkEs necesario actualizar el software para que las aplicaciones funciones correctamente. Conecte el telfono a su PC a travs del programa Samsung Kies. El telfono se actualizar automticamente con la edicin de software ms reciente;ߎN_GS} NxOa(u z_WLf0ˊO(u Samsung Kies z_\Kb_j#cf0Kb_jgRfegeHr,g necessria uma atualizao do software para garantir o funcionamento sem problemas das aplicaes. Ligue ao seu PC utilizando o programa Samsung Kies. O seu telefone ser atualizado automaticamente com a edio de software mais recente6ˊxOߎԚGS}a(u zfiz[KL0O(uSamsung Kies#c`vf0`vKb_jgRfe0RgeߎԚHr,gRegistration dateData de registreRegistreringsdato *'1. +(*Dta clraithe Ranar rijista{v2 e 0  ? 8  0 G 6 ( & @ . ? $ @ Tanggal pendaftaranRegistrierungsdatum  0 ?  ? 8 M  M 0 G 7 ( M $ G & @ 0B0 =0 @538AB@8@0=5 bch ndenye'1 5H % 0@5"lQegRekisterintipivmr*   @  0 # & ? ( >   Ngy ng k "V@:5C :=V0BC< =0 @538AB@8@0Z5Dtum registrcie0B0 @5TAB@0FVW Data de rexistro0  ? 8 M  M 0 G 7 ( M $ @ / $ ? RegistratiedatumData rejestracjiDatum registracije ]|ǐData nregistrrii j kiksil *'1J. 'D*3,JDDate de mise en ligne ( K  & # @ $ > 0 @  Kay1t tarihi*'1. 1,3y14FDatum registraceFecha de registroSkrningardagurTarikh pendaftaranRegistreerumise kuupevData di registrazioneRegistracijos dataData de registoErregistratze data Regisztrci dtuma0B0 @538AB@0F88Re#istrcijas datumsRegistreringsdatum 3avtav hQeydiyyat tarixi{vegData de registro;QegReleased PublicaciFrigivetEF*41 4/EisithezvX -N [ > 0 @  @ $ @    DirilisVerffentlicht 5 ? ! A & 2 H  & ? 74045=> Eweptara --3+H2"]S^ Julkaistu0 ? 2 @  <  ? / >  / >  pht hnh (K0@K;4K1X025=>Uvo>nen840=>  Rexistrada* M 0  > 6 (   F / M $ $ M UitgegevenWydanoIzdano  | Utgitt denLansare Ti tu sl *'1J. 'D%5/'1Date de publication Objavljeno 0 ? 2 @   G 2 G Izdato 1D2 H&VydnoFecha de publicacintgefi Dilepaskan Vlja antud Registrata ilIaleista Verso deArgitaratze data Kiads dtuma: >102;5=>Izlaiduma datums Utgivet den 9xrao~an Burax1lm1_d1r Publicado]|vHO|vHORemoveEliminarFjern-0ABainCirewaJRd9  >   Hapus Entfernen$ J 2  ?   A @5<0x20=5Wep%ydPoista9  >   Xa>0;BCBAB@0=8 Odstrnie840;8B8  ( @  M    F / M / A  WissenUsuDOdstrani  pSlett EliminareYo# SupprimerUkloni  > " B (  >  > Kald1ry'F' Odstranit Fjarlgja KeluarkanEemaldaRimuovi`alintiRemoverKendu Eltvolt#40;8BLNoFemtTa bort@e|avelSilResident registration numberNmero de registre de residentRegistreringsnummer4E'1G +(* 4G1HF/Uimhir chlraithe cnaitheoraLambar rijistar gida E\OO {v2 juS  0 ? 9 >  6 @ 0  ? 8  0 G 6 ( ( p , 0  Nomor pendaftaran residenEinwohnerregistrierungsnummer  0 F 8 ? ! F   M 0 ?  ? 8 M  M 0 G 7 ( M (  , 0 M 48=5= 3@0640=A:8 =><5@Nmba ndenye obibi+!2" @% #03 1' #0 2 E\l{vSxAsukkaan rekisterintinumero0 G 8 ? ! G ( M  *   @  0 # (  , 0 S chng minh nhn dn"@0BK BV@:5C =<V@V8B5;A:8 @538AB0@A:8 1@>XRegistra n slo rezidenta 5TAB@0FV9=89 =><5@ @57845=B0  Nmero de rexistro de residente1 8 ? ! ( M 1 M 0  ? 8 M  M 0 G 7 ( M ( . M * 0 M BurgerservicenummerNumer rejestracyjny mieszkaDcaMati na atevilka prebivalca  ]8Beboerens registreringsnummer&Numr de nregistrare pentru rezidenciNmba iforuksil olgb1BE *3,JD 'DEBJE!Numro d'identification nationaleBroj registracije rezidenta0 > 9 # M / >  G ( K  & # @ (  , 0 Mati ni broj graanaYerle_ik kay1t numaras13HF* 1,3y14F FE(1Eviden n slo obyvateleNmero de registro de residenteKresk kennitalaNombor pendaftaran penghuniAlaline registreerimisnumber!Numero di registrazione residentiGyventojo registracijos numerisNmero de registo de residenteBertako erregistratze zenbakia Lakosazonost szm><5@ ?0A?>@B0 Iedz+votja re#istrcijas numursInvnarens registreringsnummer2vaoyk cavtav patahRezidentin qeydiyyat nmrYsiE\l{v_xNI_xRetryReintent Prv igen 'E*-'F /H('1GAtriailSakeQc}   & A , > 0 >  0 K  Coba ulang Ern. vers. . 3 M 3 @ * M 0 / $ M ( ?   A B=>2> Gbalghaa%- C+!H͑ՋYr. uud.0 @  M 0 >  Th li09B0;0C>2B>@=>Opakovae>2B>@.  Reintent.5 @ # M  A  6 M 0 . ?  M  A  OpnieuwPonw Pos.znova  ij Prv igjen Rencerc.Tun gbiyanju -'HD +'FJ) RessayerPonovi * A ( 0 M * M 0 / $ M ( Pokuaaj ponovoY.dene /H('1 H44OpakovatReint. Reyna aftur Cuba semulaUuestiRiprova Band. vlRepetirBerriro saiatu jra>2B>@Atkrtot Frs.igen ?ov qlYenidYn cYhd et Reintentar͑fYCongratulations! Sign-in successful. Enjoy all the services available on the Samsung Apps`Enhorabona. S'ha registrat correctament. Gaudeixi de tots els serveis disponibles a Samsung Apps^Tillykke. Tilmeldingen er fuldfrt. Nyd alle de tjenester, der er tilgngelige p Samsung Apps^*(1 E HE. H1H/ (G 33*E (' EHAB* 'F,'E 4/. '2 GEG ./E'* EH,H/ /1 Samsung Apps D0* ((1/hComhghairdeas. D irigh leis an sni isteach. Bain taitneamh as na seirbhs ar fad at ar Samsung AppsUBarka! An yi nasarar sa hannu. Ji daWin dukkan hidimomi da suke akwai na Samsung AppsDJ00g0h0F0T0V0D0~0Y00 00000W0~0W0_0 0 S00g0 0 Samsung Apps n0 B0000 0000 0 J0}iW00 D0_0`0Q0~0Y0N.   .  Samsung Apps   M5 ' >    9 K # d 8 >  ( - ( 8 + < 2 8 @ d Samsung Apps $ G * 2 , ' 8 > 0 @   8 0 5 ? 8  < & >  ( p & 2 5 K j . - . Samsung Apps LSelamat. Berhasil masuk. Nikmati semua layanan yang tersedia di Samsung AppsuHerzlichen Glckwunsch. Die Anmeldung war erfolgreich. Genieen Sie alle Dienste, die auf Samsung Apps verfgbar sindN.   .      -Samsung AppsU - ? (  & ( 2 A . 8 H ( M - ( M 8 + 2  . Samsung Apps . @ & 2 - M / . / M / G  ( M ( ? 8 0 M 5 @ 8 A 2 ( A    > / M  F / M /  ! ? [>74@02;5=8O. ;870=5B> 15 CA?5H=>. J7?>;7209B5 A5 >B 2A8G:8 =0;8G=8 CA;C38 2 Samsung AppsEDaal. Nbanye gara nke ma. Nwee h na r niile d na Apps SamsungX- A* '2! "45 2# @I2 #0 *3@#G *8 1 #42# 5H C I 2 DI  Samsung Apps`]~bR{vU_ N(uSamsung Appsv@b g gR0MOnnittelut. Sisnkirjaus onnistui. Nauti Samsung Appsin kaikista palveluistaL, ' >  . 8 >  ( - (  0 ( > 8 + 2 0 9 > . Samsung Apps * 0 * 2 , M ' 8 - @ 8 G 5 >    >  ( ( M & >   RChc mng. ng nhp thnh cng. Thng thc mi dch v sn c trong Samsung AppsaBBKB0C;0@. 9535 :V@C ABBV 1>;4K. Samsung Apps 1040@;0<0AK=40K 10@;K K7<5BBV B0<0H0;0K7P'5AB8B:8. #A?5H=> A5 =0X0282B5. #6820XB5 2> A8B5 CA;C38 4>AB0?=8 =0 Samsung AppsfGratulujeme. Prihlsenie bolo spean. M~ete vyu~vae vaetky slu~by dostupn v aplikcii Samsung AppsWVB0T<>. 5TAB@0FVO CA?VH=0. >@8ABC9B5AL CAV<0 ?>A;C30<8, O:V 4>ABC?=V =0 Samsung Apps_.    .       Samsung Apps[Felicitacins. O rexistro tivo xito. Goza de todos os servizos dispoibles en Samsung AppsX - ? ( ( M & (  M  3 M . 8 H ( M - ( M 5 ?  /  0  . Samsung Apps 2 - M / . > /  2 M 2 > 8 G 5 (  M  3 A   8 M 5 & ?  M  A  QGefeliciteerd. Aanmelden is geslaagd. Profiteer van alle services op Samsung AppspGratulacje! Logowanie zakoDczyBo si pomy[lnie. Korzystaj ze wszystkich usBug dostpnych w witrynie Samsung Appsf estitamo. Uspeano ste se prijavili. U~ivajte v vseh storitvah, ki so na voljo v trgovini Samsung AppsD - d Y . - . Apps 3XiȲ! t D̸ŵȲ. 1Apps tǩ \ D| 08_Gratulerer. Ploggingen var vellykket. Nyt alle tjenestene som er tilgjengelige p Samsung AppscFelicitri. Aci reu_it s v conectaci. Bucuraci-v de toate serviciile disponibile n Samsung Apps\O ku oriire. Fi fac-wle yri si rere. J igbadun gbogbo awn ic ti n b lori Samsung AppsL*G'FJF'. *E *3,JD 'D/.HD (F,'-. *E*9 (,EJ9 'D./E'* 'DE*HA1) 9DI Samsung AppsgFlicitations. Compte cr. Profitez dsormais de l'ensemble des services disponibles dans Samsung AppsG estitamo. Uspjeana prijava. U~ivajte u uslugama koje nudi Samsung AppsF - ? (  & ( . 8 >  ( - ( / 6 8 M 5 @  > 2 G .8 E . 8   Apps * 2 , M ' 8 0 M 5 8 G 5 >   >  (  &  M / > U estitke. Prijava je bila uspeana. Mo~ea koristiti sve usluge dostupne u Samsung Apps]Tebrikler. Oturum ama ba_ar1l1. Samsung Apps zerindeki tm mevcut hizmetlerin keyfini srn\E('1('/ 3'&F 'F 'E'( *' (1'& E1('F Samsung Apps ~1 /3*'( *E'E ./E'* ' D7A 'y'&^BlahopYejeme vm. span jste se zaregistrovali. Vychutnejte si nabdku slu~eb v Samsung AppsjEnhorabuena, ha iniciado sesin correctamente. Disfrute de todos los servicios disponibles en Samsung AppsgTil hamingju. hefur skr ig og getur n nota alla jnustu sem boi er upp hj Samsung Apps\Tahniah. Log masuk telah berjaya. Nikmati semua perkhidmatan yang tersedia pada Samsung AppsdPalju nne! Sisselogimine nnestus. Nautige kiki teenuseid, mis on saadaval rakenduses Samsung AppsnCongratulazioni. Accesso riuscito. Ora sar possibile usufruire di tutti i servizi disponibili su Samsung AppsPSveikiname. Prisijungta skmingai. Mgaukits visomis  Samsung Apps paslaugomishParabns. O incio de sesso foi bem sucedido. Desfrute de todos os servios disponveis na Samsung AppsXZorionak. Behar bezala hasi duzu saioa. Gozatu Samsung Apps aplikazioen zerbitzu guztiezI . - . Samsung Apps mGratullunk! n sikeresen regisztrlt. J szrakozst kvnunk a Samsung Apps szolgltatsainak hasznlathozY>74@02;O5<. E>4 2K?>;=5= CA?5H=>. K <>65B5 2>A?>;L7>20BLAO 2A5<8 A;C610<8 Samsung Apps`Apsveicam! Pierakst+aans bija veiksm+ga. Izmantojiet visus Samsung Apps piedvtos pakalpojumusYGrattis! Inloggningen genomfrdes. Dra nytta av alla tillgngliga tjnster i Samsung AppsWGvxpa~xxt ev: Dxh pa{xr g: Nauele Samsung Apps-xt a|oa bxlx na|auxiuxvveh[TYbrik edirik. Giri_ uurlu oldu. Samsung Apps-da mvcud olan btn xidmYtlYrdYn yararlan1n^Ha iniciado sesin correctamente. Disfrute de todos los servicios disponibles en Samsung Apps.`bR{vU_0SN(u Nf^(u z^ Nv@b gS(u gR]Congratulations. Sign-in was successful. Enjoy all the services available on the Samsung Apps#m`U`{veQbR0`OSv`N(uSamsung Apps Nv@b gS(u gR`Parabns. Sesso iniciada com sucesso. Desfrute de todos os servios disponveis na Samsung Apps]y0{v/fbRv0NS(W Nf z_@b gv gRSamsung accountCompte de Samsung Samsung-konto -3'( 3'E3HFCuntas SamsungAsusun Samsung Samsung 00000Samsung  Samsung  > $ >  Akun Samsung Samsung-Konto  Samsung Samsung  > $ > :0C=B 70 SamsungAkant SamsungSamsung A-@2L Nf^7b Samsung-tili Samsung  > $ > Ti khon SamsungSamsung 5A5?BV: 60710AK!<5B:0 Samsung Konto Samsung1;V:>289 70?8A Samsung Samsung Conta SamsungSamsung   M  L # M  M Samsung-account Ra un SamsungSamsung Samsung 1 Ĭ Cont SamsungIbi pam Samsung -3'( Samsung Connexion avec un compte Samsung Samsung ra un 8 E . 8    > $ G Samsung nalogSamsung hesab13'E 3F ''$Fy et SamsungCuenta de SamsungSamsung-reikningur Akaun SamsungSamsungi kontoAccount Samsung Samsung paskyraSamsung kontuaSamsung Samsung-fik#G5B=0O 70?8AL Samsung Samsung konts Samsung pawk~ Nf3^6b Nf3^_Samsung serviceServei de SamsungSamsung-tjeneste 31H3 SamsungSeirbhs SamsungHidimar Samsung Samsung 0000Samsung  8 H . 8 p  8 0 5 ? 8 Layanan SamsungSamsung-Dienst  Samsung8 M / > . M 8   M 8 G 5 #A;C30 >B Samsung r Samsung2# #42# - Samsung Samsung gRSamsung-palvelu 8 H . 8   8 G 5 > Dch v SamsungSamsung @K;KAK#A;C30 SamsungSlu~ba spolo nosti Samsung!;C610 Samsung SamsungServizo Samsung8 >  8   M  M 8 0 M 5 @ 8 M Samsung-serviceUsBuga firmy SamsungStoritev Samsung  1 DServiciu Samsung Ise Samsung ./E) SamsungService SamsungSamsung usluga 8 E . 8   8 G 5 > Samsung servisi 3'E 3F ./E*Slu~ba SamsungServicio de SamsungSamsung-jnustaPerkhidmatan SamsungSamsungi teenusServizi Samsung Samsung paslaugaServio SamsungSamsung zerbitzua Samsung szolgltatsSamsung pakalpojumsSamsung-tjnstSamsung na|auxiuxvSamsung xidmYti Nf gR Nf gR Security codeCodi de seguretatSikkerhedskode / 'EF* Cd slndla Lambar tsaro 000000 000   8 A 0 q  ?   K !  Kode keamananSicherheitscode   - & M 0 $  K ! M 0I8B5= :>4 Koodu nchedo #+1* I-1[hQNx Turvakoodi 8 A 0  M 7 >  K ! M bo mt0CV?AV74V: :>4K57154=>A5= :>4Bezpe nostn kd >4 157?5:8 Cdigo de seguridade 8 A 0  M 7 >  K ! M BeveiligingscodeKod zabezpieczajcyVarnostna koda H TܴSikkerhetskodeCod de securitate Kd b 1E2 'D-E'J)Code de scuritSigurnosna aifra8 A 0  M 7 > 8   G $ >   Bezbednosni kod Gvenlik kodu 3D'E* HBezpe nostn kdCdigo de seguridad ryggisnmerKod keselamatan TurvakoodCodice di sicurezza Saugos kodasCdigo de seguranaSegurtasun kodea Biztonsgi kd 0I8B=K9 :>4 Droa+bas kods Skerhetskod1v~avcxiuav oxdTYhlkYsizlik kodu[hQNxSelect countrySeleccionar pas Vlg land 'F*.'( 4H1 Roghnaigh tr Zavi qasaV 0 xb & G 6  A # K  Pilih negaraLand auswhlen & G 6 > ( M ( ?    A  K  ! ? 715@5B5 AB@0=0 Hr obodo @%7- #0@( bV[ Valitse maa & G 6  A ( G  Chn quc gia ;4V B040K7715@5B5 4@6020Vyberte krajinu815@VBL :@0W=C  Seleccione o pas0 >  M /  $ ? 0  M  F  A  M  A  Land selecteren Wybierz kraj Izberi dr~avo  m| X8 Velg landSelectaci caraYn orl#-d *-/J/ /HD)Slectionner paysOdaberite zemlju & G 6 ( ? 5 ! > Izaberi zemljulke seED EF*.( 1 Vyberte zemiSeleccione pas Velja land Valige riikSeleziona PaesePasirinkite aal/Herrialdea aukeratu Vlasszon orszgotK15@8B5 AB@0=CIzvlieties valsti Vlj land 8ve eokhlkY sexd W[Selecionar pasSelect payment methodSeleccionar mtode de pagamentVlg betalingsmetode'F*.'( 1H4 ~1/'.*Roghnaigh modh ocaochtaZaSi hanyar biyan kuWi/eUbD0 el 0 xb W0f0 O0`0U0D0  - A  $ > ( $ 0 @  >  A # K  Pilih metode pembayaranZahlungsmethode auswhlen   F 2 M 2 ?  * A * & M ' $ ? ( ?    A  K  ! ? 715@5B5 <5B>4 =0 ?;0I0=5Hr usoro kw gw@%7- '45 2# 3#0 @4 b/eNelValitse maksutapa- A  $ > ( * & M ' $ ?  A ( G  Chn phng thc thanh ton";5< 4VAV= B040K7715@5B5 =0G8= =0 ?;0\0Z5Vyberte spsob platby815@VBL A?>AV1 ?;0B56C  Seleccionar mtodo de pago * # .  / M  M  2 M 0 @ $ ? $ ? 0  M  F  A  M  A  Betalingsmethode selecterenWybierz metod pBatno[ciIzberite na in pla ila   )D X8Velg betalingsmetodeSelectare metod de platYan n ti a o fi san owo*-/J/ 71JB) 'D/A9 Slectionner un mode de paiementOdaberite metodu plaanja& G / * & M ' $ ( ? 5 ! > Izaberi na in plaanjademe _eklini se'/'& ' 71B EF*.( 1Zvolte zposob platbyVeldu greislumtaPilih kaedah bayaranValige makseviisSeleziona metodo di pagamentoPasirinkite mokjimo bkdSeleccionar mtodo de pagamentoHautatu ordainketa metodoa Vlassza ki a fizets mdjtK15@8B5 A?>A>1 ?;0B560Izvlties maksaanas metodiVlj betalningsmetod8vel ~satav eravaohdYmY sulunu seinxdN>ke_Selecionar mtodo de pagamentoService will be available soon!El servei estar disponible aviat$Tjenesten vil snart vre tilgngelig ./E'* (G 2H/ /1 /3*13 .H'G/ (H/#Beidh an tseirbhs ar fil go luath$Za a sami hidima nan ba da daWewa baS0n0 0000 o0 0j0O0 Y W0~0Y0   8 0 5 ? 8  2 & @ 9 @ * 2 , ' 9 K  > 5 G  @  Layanan akan segera tersediaDienst ist demnchst verfgbar   8 G 5 $ M 5 0 2 K 2 - M /   5 A $ A  & ? &#A;C30B0 I5 1J45 =0 @07?>;>65=85 A:>@>r ga-ad n'obere oge#42# 0 C I DI C D!H I2 gRsS\cO leYuaPalvelu on kytettviss pian8 G 5 >  2 M & * 2 , M ' 9 K  @ Dch v s sm sn sng!K7<5B 60K=4K >; 65BV<4V 1>;04K!#A;C30B0 \5 1845 4>AB0?=0 =0A:>@> Slu~ba bude oskoro k dispozcii>A;C30 A:>@> AB0=5 4>ABC?=>N%     !O servizo axia estar dispoible8 G 5 (   ( M $ ( M ( F 2 - M / >  A  !Service is binnenkort beschikbaarUsBuga bdzie dostpna wkrtceStoritev bo na voljo kmalu"  D D ɅȲ$Tjenesten vil bli tilgjengelig snart$Serviciul va fi disponibil n curndIc ma wa laipe3**HA1 'D./E) B1J('"Le service sera bientt disponibleUsluga e uskoro biti dostupna8 G 5 > 2 5  0  * 2 , M ' 9 K  2 $Hizmet yak1nda kullan1labilir olacak./E* ,D/ /3*'( HSlu~ba bude brzy dostupn$El servicio estar disponible pronto!jnustan verur boi fljtlega(Perkhidmatan akan tersedia tdk lama lagiTeenus on varsti saadaval#Il servizio sar presto disponibile+Paslaugos teikimas netrukus bus atnaujintas$O servio estar disponvel em breve&Zerbitzua laster egongo da erabilgarri &A szolgltats hamarosan elrhetQ lesz-B0 A;C610 ?>:0 =54>ABC?=0Pakalpojums dr+z bks pieejamsTjnsten blir snart tillgnglig">a|auxiuxvh wxx~ tayelk olkvkXidmYt tezliklY mvcud olacaq gRsS\SNO(u gRsS\S(u\*gcOdk gRRead and accept the terms below to join Samsung Apps. Tap on titles to read the terms in full. If you have read and agree with all three, tick the boxes and tap Join to continueLlegeixi i accepti les condicions segents per unir-se a Samsung Apps. Toqui els ttols per llegir les condicions completes. Si llegeix i accepta les tres, marqui les caselles i toqui Alta per continuarLs og accepter vilkrene nedenfor for at melde dig til Samsung Apps. Tryk p titlerne for at lse de fulde vilkr. Hvis du har lst og accepterer alle tre, skal du markere boksene og klikke p Tilmeld for at fortstte(1' ~H3*F (G Samsung Apps 41'7 21 1' (.H'F/ H B(HD F/. (1' .H'F/F 41'7 (5H1* 'ED 1H 9FH'F G' 61(G (2F/. '1 G1 3G EH1/ 1' .H'F// H EH'AB* 1//  '/1G' 1' * (2F/ H (1' '/'EG 1H ~H3*F (2F/Ligh na tarma thos agus glac leo chun dul isteach in Samsung Apps. Tapil ar theidil chun na tarma iomlna a lamh. M t na tr cinn lite agat agus t ssta leo, cuir tic sna bosca agus tapil Tigh Isteach Anois chun leanint ar aghaidhKaranta a kuma yarda da sharuWWan da ke asa don shiga Samsung Apps. Matsa kan batutuwa don karanta sharuWWana cike. Idan ka karanta kuma ka yarda da duk ukun, yi alama a kan akwatinan da kuma matsa Shiga don ci gabaSamsung Apps k0 ReQ Y00 k0o0 N N n0 QY} agN 0 00 Ta W0f0 O0`0U0D00 0000 0 000 W00 QY} agN 0 hQ 0g0 O0`0U0D00 3d0 hQf0 0 00 Ta W0_0 4XT o00 00000000 0 0000W00 [ReQ] 0 000 W0f0 }L W0~0Y0     ,    Samsung Apps.      .     ,          ,  8 H . 8 p   * 8  L  (  0 ( 2  9 G >  & ? q $ @   6 0 $ >  ( B p * ! < M 9 K  $ G 8 5 @  > 0  0 K d 6 0 $ >  ( B p * B 0 > * ! < M 9 ( 2  8 ? 0 2 G  >  $ G  H *  0 K d  G  0 $ A 8 @  8 > 0 @   $ ? p ( G 6 0 $ >  * ! < M 9 2    9 (  $ G  ( M 9 >  ( > 2 8 9 ? . $ 9 K , $ >  ,  8 ?   ( B p  ? p ( M 9 ? $  0 K  $ G  > 0 @ 0 q  # 2   L  (  0 K ( B p  H *  0 K . . , Baca dan terima syarat di bawah ini untuk bergabung dengan Samsung Apps. Ketuk judul untuk membaca syarat dengan lengkap. Jika Anda telah membaca dan menyetujui ketiga syarat dan ketentuan, centang kotak dan ketuk Gabung untuk melanjutkanLesen und akzeptieren Sie die Bedingungen unten, um Samsung Apps beizutreten. Tippen Sie auf die Titel, um die vollstndigen Bedingungen zu lesen. Wenn Sie alle drei gelesen haben und diesen zustimmen, aktivieren Sie die Kstchen und tippen Sie auf  Beitreten , um fortzufahren.     -  -Samsung Apps.        .      ,      '' 8 M / > . M 8   M  * M 2 ?  G 7 ( M 2 ( A  G 0 ! > ( ?  ?  ?  & ( M ( ( ? ,  ' ( 2 ( A  & 5  ! ? . 0 ? / A    @  0 ?    ! ? . ( ? ,  ' ( 2 ( A * B 0 M $ ?  >  & 5 ! > ( ?  ? 6 @ 0 M 7 ?  2 * H ( J  M   ! ? .   5 G 3 . @ 0 A  ( M ( ? . B ! ?   ? ( ?  & ? 5 ? . 0 ? / A    @  0 ?   A $ G , , >  M 8 A 2 ( A  ?  M  G /  ! ? . 0 ? / A  J ( 8 >  ! > ( ?  ?  G 0  ! ? ( ? ( J  M   ! ? @>G5B5B5 8 ?@85<5B5 ?@028;0B0 ?>-4>;C, 70 40 A5 ?@8AJ548=8B5 :J< Samsung Apps. 'C:=5B5 2J@EC 703;028OB0, 70 40 ?@>G5B5B5 ?@028;0B0 87FO;>. :> AB5 38 ?@>G5;8 8 AB5 AJ3;0A=8 A 2A8G:8B5 B@8, <0@:8@09B5 :CB89:8B5 8 GC:=5B5 @8AJ548=O20=5, 70 40 ?@>4J;68B5G ma nabata usoro nd d n okpuru iji sonye na Samsung Apps. Pa n aha iji g usoro nd ah n uju.  br na gla ma kwenye na ha at, tinye rba ama n igbe nd ah wee pa Sonye iji gaa n ihu-H2 A%0 "-! #1 I- % I2 %H2 @7H- @I2 #H'! Samsung Apps *1!1*  7H- @#7H- @7H- -H2 I- % A @G! #9 A +2 8 -H2 A%0 "-! #1 I- % 1I *2! I- C+I 3 @#7H- +!2" 5H %H- A%0 *1!1* @I2 #H'! @7H- 3 H-Av^ TaN Nag>kNReQSamsung Apps0pQhNag>khQe0Yg`]v^ TahQ Nagag>k R Fhv^pQReQN~~Lue ja hyvksy alla olevat kyttehdot, jos haluat rekisterity Samsung Appsiin. Voit lukea kyttehdot kokonaisuudessaan napauttamalla otsikoita. Jos olet lukenut ja hyvksynyt kaikki kolme ehtoa, valitse niiden valintaruudut ja jatka valitsemalla Liity8 H . 8    * M 2 @  G 6 ( K  . G  6 > . ? 2 9 K ( G  G 2 ?  ( @  G & @  / @ 6 0 M $ G  * " < G   0 8 M 5 @  > 0 G  d * B 0 M # 6 0 M $ G  * " < ( G  G 2 ?  6 @ 0 M 7  K  * 0  H *  0 G  d / & ?  * ( G 8 - @ $ @ ( K   K * " < >  0 8 M 5 @  > 0 > 9 H , $ K , I  M 8  ?   0 G   0  > 0 @ 0  ( G  G 2 ?  6 > . ? 2 * 0  H *  0 G  c v chp nhn cc iu khon di y  tham gia Samsung Apps. G nh vo tiu   c ton b cc iu khon. Nu bn  c v chp nhn tt c, nh du vo cc hp v g nh vo Tham gia  tip tcSamsung Apps @0<K=0 >AK;C HV= B<5=453V H0@BB0@4K >K? HKK? 01K;40K7. (0@BB0@4K B>;KK<5= >K? HKC HV= B0K@K?B0@K= B@BVV7. 35@ H5CV=V 10@;KK= >K? HKK? :5;VAA5V7, BAB0@K=0 A15;3V >9KK7, A>AK= 60;0ABK@C HV= >AK;C >?F8OAK= B@BVV7@>G8B0XB5 38 8 ?@8D0B5B5 38 CA;>28B5 ?>4>;C 70 40 A5 ?@84@C68B5 =0 Samsung Apps. >?@5B5 38 =0A;>28B5 70 40 38 ?@>G8B0B5 CA;>28B5 F5;>A=>. :> AB5 38 ?@>G8B0;5 8 A5 A>3;0AC20B5 A> A8B5 B@8, HB8:;8@0XB5 38 :204@0BG8Z0B0 8 4>?@5B5 @84@C68 A5 70 40 ?@>4>;68B5Pre tajte si a odshlaste ustanovenia uveden ni~aie, aby ste mohli vyu~vae slu~bu Samsung Apps. duknutm na nzvy si m~ete pre tae pln znenie ustanoven. Ak ste si pre tali a shlaste so vaetkmi tromi, za iarknite pol ka a pokra ujte euknutm na tla idlo Pripojie sa7=09><B5AO 7 =02545=8<8 =86G5 C<>20<8 ?@8T4=0==O 4> Samsung Apps V ?@89<VBL WE. 0B8A:09B5 703>;>2:8, I>1 >7=09><8B8AO 7 C<>20<8 ?>2=VABN. /:I> 28 >7=09><8;8AL V ?>3>46CTB5AL 7 CAV<0 B@L><0 C<>20<8, >15@VBL 2V4?>2V4=V ?>;O B0 =0B8A=VBL @8T4=0B8AO, I>1 ?@>4>268B8          Samsung Apps.         .        ,        Le e acepta os seguintes termos para unirte a Samsung Apps. Toca os ttulos para ler os termos completos. Cando leas e esteas de acordo cos tres, marca as caixas e toca Unirse para continuar8 >  8   M  * M 8 ? 2 M  G 0 A ( M ( $ ? ( M $ > 4 F  M  > # A ( M ( 5 M / 5 8 M %  3 M 5 > / ?  M  M    @  0 ?  M  A  . 5 M / 5 8 M %  3 M * B 0 M # M # . > / ? 5 > / ?  M  A ( M ( $ ? ( M 6 @ 0 M 7   M  3 ? 2 M $  M  A  . . B ( M ( A  ( ?  M  3 M 5 > / ?  M  M    @  0 ?  M  A  4 ?  M  > 2 M , $ A  0 A ( M ( $ ? ( > / ? , K  M 8 A  3 ? 2 M  ?  M  F / M $ M  G 0 A   ( M ( $ ? 2 M $  M  A  Lees de onderstaande voorwaarden door en ga ermee akkoord om Samsung Apps te gebruiken. Tik op de titels om de voorwaarden in hun geheel te lezen, Als u alle voorwaarden hebt gelezen en daarmee akkoord gaat, schakelt u de vakjes in en tikt u op Lid worden om door te gaanAby doBczy do serwisu Samsung Apps, nale|y przeczyta i zaakceptowa poni|sze warunki. Dotknij tytuBw, aby przeczyta peBny tekst warunkw. Po przeczytaniu i zaakceptowaniu wszystkich trzech warunkw zaznacz odpowiednie pola i dotknij przycisku DoBcz, aby kontynuowa e se ~elite pridru~iti Samsung Apps, preberite in sprejmite spodnje pogoje. Pritisnite na naslov, e ~elite prebrati pogoje v celoti. e ste prebrali in se strinjate z vsemi tremi, obkljukajte okvir ke in pritisnite Pridru~i za nadaljevanje d d , . . , r1Apps X0 t DŘX }D } ٳXX8. } ȩD XT }X 8D UxX  ǵȲ. 8 }D P } ٳXXt, l \| X D t8Les og godta betingelsene nedenfor for bli med i Samsung Apps. Trykk p titlene for lese betingelsene i fullversjon. Hvis du har lest og samtykker med alle tre, huker du av i boksene og trykker Bli med for fortsetteCitici _i acceptaci termenii de mai jos pentru a participa la Samsung Apps. Atingeci titlurile pentru a citi n ntregime termenii. Dac aci citit _i sunteci de acord cu toci cei trei termeni, bifaci casetele _i atingeci Participare pentru a continuaKa ati ki o gba wy ml isale lati darapo mo Samsung Apps. Te ori awon akole lati ka wy ml ni kikun. Bi o ba ti ka ati gba pelu gbogbo meteta, samisi awon apoti naa ati te Darapo lati tesiwaju'B1# 'D(FH/ #/F'G H'B(DG' DD'F6E'E %DI Samsung Apps. 'FB1 9DI 'D9F'HJF DB1'!) 'D(FH/ ('DC'ED. %0' CF* B/ B1#* HH'AB* 9DI 'D(FH/ 'D+D'+) ,EJ9G'  A-// 'DE1(9'* H'FB1 9DI 'F6E'E DDE*'(9)Lisez et acceptez les conditions ci-dessous pour vous inscrire Samsung Apps. Appuyez sur les titres pour lire l'intgralit des conditions. Si vous les avez lues et acceptes, cochez les cases, puis appuyez sur S'inscrire pour continuerPro itajte i prihvatite dolje navedene uvjete da biste se pridru~ili Samsung Apps. Dodirnite naslove da biste pro itali potpune uvjete. Ako ste pro itali i suglasni ste sa sve tri odredbe, ozna ite okvire i dodirnite Pridru~i se za nastavak8 E . 8    * M 2 @  G 6 ( M 8 . ' M / G 8 > . @ 2 9 K # M / > 8 > @  > 2 @ 2   @ 5 >  >  # ? 8 M 5 @  > 0  0 > .   @ * B 0 M # 8 M 5 0 B * > $ 5 >  # M / > 8 > @ 6 @ 0 M 7  >  5 0  E *  0 > .  0 9 G $ ? ( M 9 @  * # 5 >  2 G  8 $ @ 2  # ? $ G . > ( M /  8 $ @ 2 , $ 0 9 G , I  M 8 G 8  ?   0 >  # ? 8 A 0 B G 5 # M / > 8 > @ 8 > . @ 2 5 M 9 >  E *  0 > Pro itaj i prihvati donje uslove za pridru~ivanje na Samsung Apps. Kucni na naslove za itanje uslova u celini. Ako pro itaa i prihvatia sva tri, ozna i polja i za nastavak kucni na Pridru~i seSamsung Apps'e kat1lmak iin a_a1daki ko_ullar1 okuyun ve kabul edin. Ko_ullar1 tam olarak okumak iin ba_l1klar1n zerine dokunun. ko_ulun tamam1n1 okuyup kabul ettiyseniz, kutular1 i_aretleyin ve devam etmek iin Kat1l esine dokununSamsung Apps E 41*  D& 0D  41'&7 ~ 'H1 B(HD 1 EED 7H1 ~1 41'&7 ~F  D& y'&yDH ~1 *~ '1 "~ ~   'H1 *E'E *F 3 E*AB   *H (3H ~1 5-9 ' F4'F D'& 'H1 ,'1 1F  D& 41 H ~1 *~.Chcete-li pou~vat slu~bu Samsung Apps, pYe tte si n~e uveden smluvn podmnky a potvrte, ~e s nimi souhlaste. Klepnutm na nadpisy zobrazte pln znn podmnek. Pokud jste si pYe etli vaechny tYi sti a souhlaste s nimi, zaakrtnte pYsluan pol ka a pokra ujte klepnutm na tla tko PYipojitLea y acepte los siguientes trminos para unirse a Samsung Apps. Pulse en los ttulos para leer los trminos por completo. Si los ha ledo y est de acuerdo con los tres, marque las casillas y pulse Unirse para continuarLestu og samykktu skilmlana hr a nean til a taka tt Samsung Apps. Pikkau titla til a lesa skilmlana heild. Ef hefur lesi og samykkt alla rj hakaru reitina og pikkar Taka tt til a halda framBaca dan terima terma di bawah untuk menyertai Samsung Apps. Tekan pada tajuk untuk membaca terma penuh. Jika anda telah baca dan terima dengan ketiga-tiganya, rait peti-peti dan tekan Sertai untuk terusSamsung Apps'iga liitumiseks lugege allolevaid tingimusi ja nustuge nendega. Tingimuste lugemiseks toksake pealkirjadel. Kui olete kiki kolme lugenud ja nendega nustunud, mrgistage kastid ning seejrel toksake jtkamiseks LiituLeggere e accettare i suddetti termini per registrarsi su Samsung Apps. Toccare i titoli per leggere i termini per intero. Dopo aver letto e accettato tutti e tre i termini, selezionare le caselle e toccare Iscriviti per continuarePerskaitykite ir sutikite su toliau pateikiamomis slygomis, kad galtumte prisijungti prie  Samsung Apps . Bakstelkite pavadinimus ir perskaitykite visas slygas. Jei perskaitte ir sutinkate su visomis trimis, pa~ymkite ~ymimuosius langelius ir bakstelkite  Prijungti Leia e aceite os termos abaixo para aderir a Samsung Apps. Toque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Se tiver lido e aceite os trs, marque as caixas e toque em Aderir para continuarIrakurri eta onartu beheko baldintzak Samsung Apps-ekin bat egiteko. Sakatu izenburutan baldintza osoak irakurtzeko. Hirurak irakurri eta onartzen badituzu, klikatu koadroak eta sakatu bat egin jarraitzeko . . , 1Olvassa s fogadja el az albbi feltteleket a Samsung Apps szolgltatsba val belpssel kapcsolatban. A felttelek teljes szvegnek megjelentshez rintse meg az egyes cmeket. Ha mindhrmat elolvasta, s elfogadja Qket, akkor jellje be a ngyzeteket, s rintse meg a Belps gombot a folytatshoz'B>1K 8A?>;L7>20BL Samsung Apps, ?@>GB8B5 8 ?@8<8B5 CA;>28O 8A?>;L7>20=8O =865. 'B>1K ?@>G8B0BL ?>;=K5 CA;>28O, =06<8B5 703>;>2:8. A;8 2K ?@>G8B0;8 2A5 B@8 CA;>28O 8 A>3;0A=K A =8<8, CAB0=>28B5 D;06:8 8 =06<8B5 @8A>548=8BLAO, GB>1K ?@>4>;68BL Lai pievienotos Samsung Apps, izlasiet un piekr+tiet tlk nord+tajiem noteikumiem. Pieskarieties pie nosaukumiem, lai las+tu noteikumus piln+b. Ja izlas+jt visus tr+s noteikumus un piekr+tat tiem, atz+mjiet lodziFus un pieskarieties pie Pievienoties, lai turpintuLs och godknn villkoren nedan fr att g med i Samsung Apps. Tryck p rubrikerna fr att lsa de fullstndiga villkoren. Om du har lst och godknt alla tre markerar du rutorna och trycker p G med fr att fortsttaSamsung Apps-kv tkavalx pata }x oadae  hvdxve zautavveh: 9aoel ~evaceh] zautavvev atbxr{xiuatb oadalx pata: 5ie oadael  hvdxvxt e bxlx eeh, vwe ~avdaoveh  waxvaoelx pata iaoe DkavalSamsung Apps-a qo_ulmaq n a_a1dak1 _YrtlYri oxuyub qYbul edin. ^YrtlYri tam oxumaq n ba_l1qlara vurun. HYr n oxuyub raz1la_d1n1zsa, xanalar1 i_arYlYyin vY davam etmYk n Qo_ul dymYsinY vurunC&NcSN Nh>kNReQ Samsung Apps0jLNh>khQe0Yg`]&N Ta N Nh>k ˊޞxeJX&NReQN|~~Leia e aceite os termos abaixo para aderir a Samsung Apps. Toque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Se tiver lido e aceitado os trs, marque as caixas e toque em Aderir para continuarRead and accept the terms below to join Samsung Apps. Tap on titles to read the terms in full. If you have read and agree with all three, check the boxes and tap Join to continueC&NcSN Nh>kNReQ Samsung Apps0jLN[teh>k0Yg`]&N Ta N Nh>k ˊޞxeJX&NReQN|~~Read and accept the terms below to join Samsung Apps. Tap on titles to read the terms in full. If you have read and agree with all three, tick the boxes and tap Next to continueLlegeixi i accepti les condicions segents per unir-se a Samsung Apps. Toqui els ttols per llegir les condicions completes. Si llegeix i accepta les tres, marqui les caselles i toqui Segent per continuarLs og accepter vilkrene nedenfor for at tilmeldig dig Samsung Apps. Tryk p titlerne for at lse de fulde vilkr. Hvis du har lst og accepterer alle tre, skal du markere boksene og klikke p Nste for at fortstte(1' ~H3*F (G Samsung Apps 41'7 21 1' (.H'F/ H B(HD F/. (1' .H'F/F 41'7 (5H1* 'ED 1H 9FH'F G' 61(G (2F/. '1 G1 3G EH1/ 1' .H'F// H EH'AB* 1//  '/1G' 1' * (2F/ H (1' '/'EG 1H (9/ (2F/Ligh na tarma thos agus glac leo chun dul isteach i Samsung Apps. Tapil teidil chun na tarma iomlna a lamh. M t na tr cinn lite agat agus t ssta leo, cuir tic sna bosca agus tapil Ar Aghaidh chun leanint ar aghaidhKaranta ka kuma yarda da sharuWWa da suke asa domin shiga Samsung Apps. Matsa batutuwa domin karanta cikakkun sharuWWa. Idan ka karanta kuma ka yarda da duk abun da ke ciki, ja layi a kan akwatuna ka matsa Gaba domin ci gabaSamsung Apps k0 SR Y00 k0o0 0 N Nn0 )R(u} 0 J00n0 N 0 S00k0 Ta W0f0 D0_0`0O0 _ L0 B00~0Y0 0 )R(u } n0 hQe 0 0 k0o0 0 0000 0 O0 _0_0D0f0 O0`0U0D0 0 3 d0 hQf0n0 } 0 J00k0 j00 0 Ta W0f0 D0_0`0Q00 4XTo0 0 0000 k0 0000000 0 NQ0 0 [ 20 ] 0 O0 SD0f0 }L W0~0Y0     ,    Samsung Apps.      .     ,         ,  8 H . 8 p   ( A * M 0 / K  ( > 2  A \ ( 2  9 G >  & ? q $ @   6 0 $ >  * ! < M 9 K  $ G 8 5 @  > 0  0 K d 6 0 $ >  ( B p * B 0 > * ! < M 9 ( 2  8 ? 0 2 G  >  $ G  H *  0 K d  G  0 $ A 8 @  8 > 0 @   $ ? p ( G 6 0 $ >  * ! < M 9 2    9 (  $ G  ( M 9 >  ( > 2 8 9 ? . $ 9 K , $ >  ,  8 ?   ( B p  ? p ( M 9 ? $  0 K  $ G  > 0 @ 0 q  # 2    2 > ( B p  H *  0 K . . , Baca dan terima syarat di bawah ini untuk bergabung dengan Samsung Apps. Ketuk judul untuk membaca syarat dengan lengkap. Jika Anda telah membaca dan menyetujui ketiga syarat dan ketentuan, centang kotak dan ketuk Selanjutnya untuk melanjutkanLesen und akzeptieren Sie die Bedingungen unten, um Samsung Apps beizutreten. Tippen Sie auf die Titel, um die vollstndigen Bedingungen zu lesen. Wenn Sie alle drei gelesen haben und diesen zustimmen, aktivieren Sie die Kstchen und tippen Sie auf  Weiter , um fortzufahren.     -  -Samsung Apps.        .      ,      '' 8 M / > . M 8   M  * M 2 ?  G 7 ( M 2 ( A  G 0 ! > ( ?  ?  ?  & ( M ( ( ? ,  ' ( 2 ( A  & 5  ! ? . 0 ? / A    @  0 ?    ! ? . ( ? ,  ' ( 2 ( A * B 0 M $ ?  >  & 5 ! > ( ?  ? 6 @ 0 M 7 ?  2 * H ( J  M   ! ? .   5 G 3 . @ 0 A  ( M ( ? . B ! ?   ? ( ?  & ? 5 ? . 0 ? / A    @  0 ?   ? $ G , , >  M 8 M 2 ( A  ?  M  G /  ! ? . 0 ? / A  J ( 8 >  ! > ( ?  ? $ & A * 0 ? ( ? ( J  M   ! ? @>G5B5B5 8 ?@85<5B5 ?@028;0B0 ?>-4>;C, 70 40 A5 ?@8AJ548=8B5 :J< Samsung Apps. 'C:=5B5 2J@EC 703;028OB0, 70 40 ?@>G5B5B5 ?@028;0B0 87FO;>. :> AB5 38 ?@>G5;8 8 AB5 AJ3;0A=8 A 2A8G:8B5 B@8, <0@:8@09B5 :CB89:8B5 8 GC:=5B5 0?@54, 70 40 ?@>4J;68B5G ma nabata usoro ah d n okpuru iji soro Samsung Apps. Pa n aha iji g usoro ah n uju.  br na gla ma kwenye na ha at niile, tinye akara na igbe ah wee pa Osote iji gaa n ihu-H2 A%0 "-! #1 I- % I2 %H2 @7H- @I2 #H'! Samsung Apps *1!1*  7H- @#7H- @7H- -H2 I- % A @G! #9 A +2 8 -H2 A%0 "-! #1 I- % 1I *2! I- C+I 3 @#7H- +!2" 5H %H- A%0 *1!1* 1 D @7H- 3 H-Lue ja hyvksy alla olevat kyttehdot, jos haluat rekisterity Samsung Appsiin. Voit lukea kyttehdot kokonaisuudessaan napauttamalla otsikoita. Jos olet lukenut ja hyvksynyt kaikki kolme ehtoa, valitse niiden valintaruudut ja jatka valitsemalla Seuraava8 H . 8    * M 8 . G  6 > . ? 2 9 K ( G  G 2 ?  ( @  G & @  / @ 6 0 M $ G  * " < G   0 8 M 5 @  > 0 G  d * B 0 M # 6 0 M $ G  * " < ( G  G 2 ?  6 @ 0 M 7  K  * 0  H *  0 G  d / & ?  * ( G 8 - @ $ @ (  K * " < >  0 8 M 5 @  > 0 > 9 H , $ K ( M 9 G   ? ( M 9 ? $  0 G   0  > 0 @ 0  ( G  G 2 ?    2 >  H *  0 G  d c v chp nhn cc iu khon di y  gia nhp Samsung Apps. Chm vo tiu   c tt c cc iu khon. Nu bn  c v chp nhn tt c, nh du vo cc v chm vo K tip  tip tcSamsung Apps @0<K=0 >AK;C HV= B<5=453V H0@BB0@4K >K? HKK? 01K;40K7. (0@BB0@4K B>;KK<5= >K? HKC HV= B0K@K?B0@K= B@BVV7. 35@ >;0@4K 10@;KK= >K? HKK? :5;VAA5V7, BAB0@K=0 A15;3V >9KK7, A>AK= 60;0ABK@C HV= 5;5AV >?F8OAK= B@BVV7@>G8B0XB5 38 8 ?@8D0B5B5 38 CA;>28B5 ?>4>;C 70 40 A5 ?@84@C68B5 =0 Samsung Apps. >?@5B5 38 =0A;>28B5 70 40 38 ?@>G8B0B5 CA;>28B5 F5;>A=>. :> AB5 38 ?@>G8B0;5 8 A5 A>3;0AC20B5 A> A8B5 B@8, HB8:;8@0XB5 38 :204@0BG8Z0B0 8 4>?@5B5 !;54=> 70 40 ?@>4>;68B5Pre tajte si a odshlaste ustanovenia uveden ni~aie, aby ste mohli vyu~vae slu~bu Samsung Apps. duknutm na dla~dice si m~ete pre tae pln znenie ustanoven. Ak ste si pre tali a shlaste so vaetkmi tromi, za iarknite pol ka a pokra ujte euknutm na tla idlo alej7=09><B5AO 7 =02545=8<8 =86G5 C<>20<8 ?@8T4=0==O 4> Samsung Apps V ?@89<VBL WE. 0B8A:09B5 703>;>2:8, I>1 >7=09><8B8AO 7 C<>20<8 ?>2=VABN. /:I> 28 >7=09><8;8AL V ?>3>46CTB5AL 7 CAV<0 B@L><0 C<>20<8, >15@VBL 2V4?>2V4=V ?>;O B0 =0B8A=VBL 0;V, I>1 ?@>4>268B8          Samsung Apps.         .        ,        Le e acepta os seguintes termos para unirte a Samsung Apps. Pulsa os ttulos para ler os termos completos. Cando leas os tres e esteas de acordo con eles, marca as caixas e pulsa Seguinte para continuar8 >  8  M  M  * M 8 ? 2 M  G 0 A ( M ( $ ? ( M $ > 4 F  M  > # A ( M ( 5 M / 5 8 M %  3 M 5 > / ?  M  M    @  0 ?  M  A  . 5 M / 5 8 M %  3 M * B 0 M # M # . > / ? 5 > / ?  M  A ( M ( $ ? ( M 6 @ 0 M 7   M  3 ? 2 M $  M  A  . . B ( M ( A  ( ?  M  3 M 5 > / ?  M  M    @  0 ?  M  A  4 ?  M  > 2 M , $ A  0 A ( M ( $ ? ( > / ? , K  M 8 A  3 ? 2 M  ?  M  F / M $ M   A $ M $ $ M  ( M ( $ ? 2 M $  M  A  Lees de onderstaande voorwaarden door en ga ermee akkoort om Samsung Apps te gebruiken. Tik op de titels om de voorwaarden in hun geheel te lezen, Als u alle voorwaarden hebt gelezen en daarmee akkoord gaat, schakelt u de vakjes in en tikt u op Volgende om door te gaanAby doBczy do serwisu Samsung Apps, nale|y przeczyta i zaakceptowa poni|sze warunki. Dotknij tytuBw, aby przeczyta peBny tekst warunkw. Po przeczytaniu i zaakceptowaniu wszystkich trzech warunkw zaznacz odpowiednie pola i dotknij przycisku Dalej, aby kontynuowa e se ~elite pridru~iti Samsung Apps, preberite in sprejmite spodnje pogoje. Pritisnite na naslov, e ~elite prebrati pogoje v celoti. e ste prebrali in se strinjate z vsemi tremi, obkljukajte okvir ke in pritisnite Naprej za nadaljevanje d d , . . , o1Apps X0 t DŘX }D } ٳXX8. } ȩD XT }X 8D UxX  ǵȲ. 8 }D P } ٳXXt, l \| X LD t8Les og godta betingelsene nedenfor for benytte Samsung Apps. Trykk p titlene for lese betingelsene i fullversjon. Hvis du har lest og samtykker med alle tre, huker du av i boksene og trykker Neste for fortsette.Citici _i acceptaci termenii de mai jos pentru a participa la Samsung Apps. Atingeci titlurile pentru a citi n ntregime termenii. Dac aci citit _i sunteci de acord cu toci cei trei termeni, bifaci casetele _i atingeci Urmtorul pentru a continuaK ki o si faram wn adehun isal n lati darap m Samsung Apps. T ori wn kl leralera lati ka wn adehun n ni kikun. Bi o ba ti k t o si faram mtta, samisi wn apoti n ki o si t T Kn leralera lati tsiwaju'B1# 'D(FH/ #/F'G H'B(DG' DD'F6E'E %DI Samsung Apps. 'FB1 9DI 'D9F'HJF DB1'!) 'D(FH/ ('DC'ED. %0' CF* B/ B1#* HH'AB* 9DI 'D(FH/ 'D+D'+) ,EJ9G'  A-// 'DE1(9'* H'FB1 9DI 'D*'DJ DDE*'(9)Lisez et acceptez les conditions ci-dessous pour vous inscrire Samsung Apps. Appuyez sur les titres pour lire l'intgralit des conditions. Si vous les avez lues et acceptes, cochez les cases, puis appuyez sur Suivant pour continuerPro itajte i prihvatite dolje navedene uvjete da biste se pridru~ili Samsung Apps. Dodirnite naslove da biste pro itali potpune uvjete. Ako ste pro itali i suglasni ste sa sve tri odredbe, ozna ite okvire i dodirnite Dalje za nastavak8 E . 8    * M 8 -. ' M / G 8 > . @ 2 9 K # M / > 8 > @  > 2 @ 2   @ 5 >  >  # ? 8 M 5 @  > 0  0 > .   @ * B 0 M # 8 M 5 0 B * > $ 5 >  # M / > 8 > @ 6 @ 0 M 7  >  5 0  E *  0 > .  0 9 M / > $ ? ( M 9 @  * # 5 >  2 G  8 $ @ 2  # ? $ M / > . > ( M /  8 $ @ 2 , $ 0 9 G , I  M 8 G 8  ?   0 >  # ? 8 A 0 B G 5 # M / > 8 > @ * A " @ 2  E *  0 > Pro itaj i prihvati dolenavedene uslove za pridru~ivanje na Samsung Apps. Kucni na naslove za itanje uslova u celini. Ako pro itaa i prihvatia sva tri, ozna i polja i kucni na Dalje za nastavakSamsung Apps'e kat1lmak iin a_a1daki ko_ullar1 okuyun ve kabul edin. Ko_ullar1 tam olarak okumak iin ba_l1klar1n zerine dokunun. ko_ulun tamam1n1 okuyup kabul ettiyseniz, kutular1 i_aretleyin ve devam etmek iin 0leri esine dokununSamsung Apps E 41*  D& 0D  41'&7 ~ 'H1 B(HD 1 EED 7H1 ~1 41'&7 ~F  D& y'&yDH ~1 *~ '1 "~ ~   'H1 *E'E *F 3 E*AB   *H (3H ~1 5-9 ' F4'F D'& 'H1 ,'1 1F  D& 'D E1-D ~1 *~+Chcete-li pou~vat slu~bu Samsung Apps, pYe tte si n~e uveden smluvn podmnky a potvrte, ~e s nimi souhlaste. Klepnutm na nadpisy zobrazte pln znn podmnek. Pokud jste si pYe etli vaechny tYi sti a souhlaste s nimi, zaakrtnte pYsluan pol ka a pokra ujte klepnutm na tla tko DalaLea y acepte los siguientes trminos para unirse a Samsung Apps. Pulse en los ttulos para leer los trminos por completo. Si los ha ledo y est de acuerdo con los tres, marque las casillas y pulse Siguiente para continuarLestu og samykktu skilmlana a nean til a ganga Samsung Apps. Pikkau titlana til a lesa skilmlana heild sinni. Ef hefur lesi og samykkt alla rj skilmla skaltu merkja vi reitina og pikka fram til a halda framBaca dan terima syarat di bawah untuk menyertai Samsung Apps. Tekan tajuk untuk membaca syarat sepenuhnya. Jika anda telah membaca dan bersetuju dengan ketiga-tiganya, tanda rait kotak dan tekan Seterusnya untuk meneruskanSamsung Apps'iga liitumiseks lugege allolevaid tingimusi ja nustuge nendega. Tingimuste lugemiseks toksake pealkirjadel. Kui olete kiki kolme lugenud ja nendega nustunud, mrgistage kastid ning seejrel toksake jtkamiseks JrgmineLeggere e accettare i suddetti termini per registrarsi su Samsung Apps. Toccare i titoli per leggere i termini per intero. Dopo aver letto e accettato tutti e tre i termini, selezionare le caselle e toccare Avanti per continuare Perskaitykite ir sutikite su toliau pateikiamomis slygomis, kad galtumte prisijungti prie  Samsung Apps . Bakstelkite pavadinimus ir perskaitykite visas slygas. Jei perskaitte ir sutinkate su visomis trimis, pa~ymkite ~ymimuosius langelius ir bakstelkite PirmynLeia e aceite os termos abaixo para aderir a Samsung Apps. Toque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Se tiver lido e aceite os trs, marque as caixas e toque em Seguinte para continuarIrakurri eta onartu beheko baldintzak Samsung Apps-ekin bat egiteko. Sakatu izenburutan baldintza osoak irakurtzeko. Hirurak irakurri eta onartzen badituzu, klikatu koadroak eta sakatu hurrengoa jarraitzeko . . , 0Olvassa s fogadja el az albbi feltteleket a Samsung Apps szolgltatsba val belpssel kapcsolatban. A felttelek teljes szvegnek megjelentshez rintse meg az egyes cmeket. Ha mindhrmat elolvasta, s elfogadja Qket, akkor jellje be a ngyzeteket, s rintse meg a Tovbb gombot a folytatshoz'B>1K 8A?>;L7>20BL Samsung Apps, ?@>GB8B5 8 ?@8<8B5 CA;>28O 8A?>;L7>20=8O =865. 'B>1K ?@>G8B0BL ?>;=K5 CA;>28O, =06<8B5 703>;>2:8. A;8 2K ?@>G8B0;8 2A5 B@8 CA;>28O 8 A>3;0A=K A =8<8, CAB0=>28B5 D;06:8 8 =06<8B5 0;55, GB>1K ?@>4>;68BLLai pievienotos Samsung Apps, izlasiet un piekr+tiet tlk nord+tajiem noteikumiem. Pieskarieties pie nosaukumiem, lai las+tu noteikumus piln+b. Ja izlas+jt visus tr+s noteikumus un piekr+tat tiem, atz+mjiet lodziFus un pieskarieties pie Tlk, lai turpintuLs och godknn villkoren nedan fr att g med i Samsung Apps. Tryck p rubrikerna fr att lsa de fullstndiga villkoren. Om du har lst och godknt alla tre markerar du rutorna och trycker p Nsta fr att fortsttaSamsung Apps-kv tkavalx pata }x oadae  hvdxve zautavveh: 9aoel ~evaceh] zautavvev atbxr{xiuatb oadalx pata: 5ie oadael  hvdxvxt e bxlx eeh, vwe ~avdaoveh  waxvaoelx pata iaoe @a{xdSamsung Apps-a qo_ulmaq n a_a1dak1 _YrtlYri oxuyub qYbul edin. ^YrtlYri tam oxumaq n ba_l1qlara vurun. HYr n oxuyub raz1la_d1n1zsa, xanalar1 i_arYlYyin vY davam etmYk n NvbYti dymYsinY vurunLea y acepte los siguientes trminos y condiciones para unirse a Samsung Apps. Pulse en los ttulos para leer los trminos y condiciones. Si los ha ledo y est de acuerdo, marque las casillas y pulse Siguiente para continuarBv^ TaN Nag>kNReQSamsung Apps0pQhv^hQag>k0Yg]v^ TahQ3agag>k R [݋Fhv^pQ NNekN~~@&NcS NRh>kNReQ Samsung Apps0jLS[teh>k0Y]&N TahQ N ˊRxeJXS NNekN|~~Leia e aceite os termos abaixo para aderir a Samsung Apps. Toque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Se tiver lido e aceito os trs, marque as caixas e toque em Prximo para continuar>&NcSN Nh>kReQSamsung Apps0ޞxjL NhQ萝h>k0Yg`]&N Ta@b gv RxFh&Nޞx NNek|~~SizeMida Strrelse3'J2MidMa'auni000  > 0  UkuranGre8 H  M  07<5@hara2'Y\Koko  > 0 Kch thc;H5<V>;5<8=0Ve>kose >7<V@Tamao5 2 A * M *  GrootteRozmiarVelikost  l0 DimensiuneTitobi'D-,ETailleVeli inaBoyut3'&2StrSaizSuurus DimensioniDydisTamanhoTamaina MretLielumsStorlekIa}lSystemSistema33*ECrasNara00008 ? 8  .  Sistem8 ? 8 M  . M !8AB5<5=Sistem#0|~ Jrjestelm8 ? 8 M  . H thng95 !8AB5<A:8Systm!8AB5<08 ? 8 M 1 M 1  Systeem  ¤\r'DF8'ESystme33yEKerfiSsteem RendszerSistma@ataoac|q}pTap title to read full terms. Tick the box to confirm you accept terms and conditions, then tap Save to continueToqui el ttol per llegir les condicions completes. Toqui la caixa per confirmar l'acceptaci dels termes i les condicions i desprs, toqui Desar per continuarTryk p titel for at lse de fulde vilkr. Klik p boksen for at bekrfte, at du accepterer vilkrene og betingelserne, og klik derefter p Gem for at fortstte~(1' .H'F/F 41'7 'ED 1H 9FH'F 61(G (2F/. (1' *'/ ~014 41'7 H 6H'(7 /1 '/1 9D'E* (2F/  3~3 ,G* '/'EG 1H 0.1G (2F/Tapil an teideal chun na tarma iomlna a lamh. Cuir tic sa bhosca le deimhni go nglacann t leis na tarma agus coinnollacha, ansin tapil Sbhil le leanintMatsa take don karanta cikakkun sharuWWa. Ja layi a kan akwati don gaskata cewa ka yarda da sharuWWa da adoji, sannan a matsa Adana don ci gabar0000 0 000 Y00h0 0 )R(u } n0 hQe L0 h:y U00~0Y0 0 0000 k0 0000000 0 eQ0 0 )R(u } k0 Ta Y00 S0h00 x[ W0f0 K00 0 0 OX[ 0 0 000 W0f0 }L W0~0Y0     .    ,      ,      * B 0 @      . >  * ! < M 9 ( 2  8 ? 0 2 G  $ G  H *  0 K d  9 * A 6  @  0 ( 2   ? $ A 8 @  ( ? / .  $ G 6 0 $ >  8 5 @  > 0  0 2    9 ( , > q  8 $ G  ?   0 K , + ? 0  > 0 @ 0 q  # 2  8 A 0 q  ?  $ $ G  H *  0 K . , Ketuk judul untuk membaca seluruh ketentuan. Tandai kotak untuk mengkonfirmasi bahwa Anda menerima syarat dan ketentuan, lalu ketuk Simpan untuk melanjutkanAuf Titel tippen, um die vollstndigen Bedingungen zu lesen. Klicken Sie auf das Kstchen, um die allgemeinen Geschftsbedingungen zu lesen und tippen Sie dann auf  Speichern , um fortzufahren.g       .            ( ? ,  ' ( 2 ( A * B 0 M $ ?  >  & 5 ! > ( ?  ? 6 @ 0 M 7 ?  * H ( J  M   ! ? . ( ? ,  ' ( 2 A . 0 ? / A 7 0 $ A 2 ( A . @ 0 A    @  0 ?   > 0 ( ? , >  M 8 A ( A  ?  M  G /  ! ? ,  * H  J ( 8 >  G  & A  A 8 G 5 M  G / ? ( J  M   ! ? 'C:=5B5 703;0285B>, 70 40 ?@>G5B5B5 ?J;=8B5 ?@028;0. >AB025B5 >B<5B:0 2 :204@0BG5B>, 70 40 ?>B2J@48B5, G5 ?@85<0B5 ?@028;0B0 8 CA;>28OB0, A;54 :>5B> GC:=5B5 0?8A, 70 40 ?@>4J;68B5qPa aha iji g usoro niile. Kanye igbe ah iji kwenye na nabatara usoro na nd, wee pa Chekwaa iji gaa n ihu*1!1* 7H- @#7H- @7H- -H2 I- % A @G! #9 A 3 @#7H- +!2" 5H %H- @7H- "7 "1 'H2 8 "-! #1 C I- % A%0 @7H-D A%I' *1!1* 16 @7H- 3 H-#pQhhQag>k0pQ bFhnx`cSagNTag>k 6qTpQOX[~~Lue kyttehdot kokonaisuudessaan napauttamalla otsikkoa. Hyvksy kyttehdot valitsemalla niiden valintaruutu ja jatka napauttamalla Tallenna* B 0 M # 6 0 M $ G  * " < ( G  G 2 ?  6 @ 0 M 7   H *  0 G  d  *  G & M 5 > 0 > ( ? / .  0 6 0 M $ G  8 M 5 @  > 0 ( G  @ * A 7 M  ?  0 ( G  G 2 ?  , I  M 8  ? ( M 9 ? $  0 G  , , > & . G   > 0 @ 0  ( G  G 2 ?  8 A 0  M 7 ? $  H *  0 G  pChm vo tiu   xem y . Chn vo  chp nhn cc iu khon v iu kin, sau  chn Lu  tip tc0@;K H0@BK= >K? HKC HV= B0K@K?BK B@BVV7. (0@BB0@K <5= B0;0?B0@K= 01K;409BK=KK74K @0AB0C HV= >?F8O=K 15;3V;5?, 60;0ABK@C HV= !0B0C >?F8OAK= B@BVV7>?@5B5 3> =0A;>2>B 70 40 38 ?@>G8B0B5 CA;>28B5. (B8:;8@0XB5 3> :204@0BG5B> 70 40 ?>B2@48B5 45:0 38 ?@8D0\0B5 @>:>28B5 8 CA;>28B5, 0 ?>B>0 4>?@5B5 !>GC20X 70 40 ?@>4>;68B5duknutm na nzov si pre tajte pln znenie podmienok. Za iarknutm pol ka potvrte, ~e shlaste s ustanoveniami a podmienkami, a potom pokra ujte euknutm na tla idlo Ulo~ie0B8A=VBL 703>;>2>:, I>1 >7=09><8B8AO 7 C<>20<8 ?>2=VABN. AB0=>2VBL ?@0?>@5FL, I>1 ?V4B25@48B8 73>4C 7 #<>20<8 B0 ?>;>65==O<8, 0 ?>BV< =0B8A=VBL 15@53B8, I>1 ?@>4>268B8          .             ,  ,        Pulsa os ttulos para ler os termos completos. Marca a caixa para confirmar que aceptas os termos e condicins, logo pulsa Gardar para continuar. A 4 A 5 ( M 5 M / 5 8 M %  3 A  5 > / ?  M  A ( M ( $ ? ( M 6 @ 0 M 7   $ J  A  . 5 M / 5 8 M %  3 A  ( ? , ( M ' (  3 A  ( ?  M  3 M 8 M 5 @  0 ?  M  A ( M ( A 5 F ( M ( $ M 8 M % ? 0 @  0 ?  M  A ( M ( $ ? ( A 3 M 3 , K  M 8 M  ?  M  F / M / A  ,  ( M ( ?  M  M $ A  0 A ( M ( $ ? ( > / ? 8 G 5 M  F / M / A   ( M ( $ ? 2 M $ J  A  Tik op de titel om de voorwaarden in hun geheel te lezen. Tik op het vakje om te bevestigen dat u akkoord gaat met de algemene voorwaarden, en klik op Opslaan om door te gaanDotknij tytuBu, aby przeczyta caBy tekst warunkw. Zaznacz odpowiednie pole w celu potwierdzenia akceptacji zasad i warunkw, a nastpnie dotknij przycisku Zapisz, aby kontynuowaPritisnite na naslov, e ~elite prebrati pogoje v celoti. Obkljukajte okvir ek, da potrdite sprejem pogojev in pritisnite Shrani za nadaljevanje d , . , <ȴ }D $t ȩD t8. tǩ} ٳXXt l | X ĬX$t [ȥ]D t8Trykk tittel for lese fullstendige vilkr. Merk av i boksen for bekrefte at du godtar betingelsene og vilkrene og trykk deretter Lagre for fortsetteAtingeci titlul pentru a citi n ntregime termenii. Bifaci caseta pentru a confirma acceptarea termenilor _i condiciilor, apoi atingeci Salvare pentru a continuaTe akori lati ka awn wy ml ni kikun. Yan apo naa lati jerisi wipe o faram wy npa ip ati awn n ml, leyin naa te Fipamo lati tesiwajuh'FB1 9DI 'D9FH'F DB1'!) 'D(FH/ ('DC'ED. H-// 'DE1(9 D*#CJ/ B(HD 'D(FH/ H'D41H7  +E 'FB1 AHB -A8 DDE*'(9)Appuyez sur le titre pour lire les conditions. Cochez la case pour confirmer que vous les accepter, puis appuyez sur Enregistrer pour continuerDodirnite naslove da biste pro itali potpune uvjete. Ozna ite kuicu da biste potvrdili i prihvatili uvjete i odredbe i dodirnite Spremi za nastavak8  * B 0 M #   @ 5 >  # M / > 8 > @ 6 @ 0 M 7   E *  0 > .  * #   @  # ? 6 0 M $ @ 8 M 5 ?  > 0 2 M / >  6 @  > $ M 0 @  0 # M / > 8 > @ , I  M 8 5 0  ?   0 > , (  $ 0 * A " G  > 2 B G 5 # M / > 8 > @  $ (  0 > 5 0  E *  0 > Kucni na naslov radi itanja svih uslova koriaenja. Ozna i kuicu radi potvrde prihvatanja uslova koriaenja, zatim za nastavak kucni na Sa uvajTm ko_ullar1 okumak iin ba_l1a dokunun. Ko_ullar1 ve _artlar kabul ettiinizi onaylamak iin kutuyu i_aretleyin ve devam etmek iin Kaydet'e dokununEED 41'&7 ~F  D& y'&yD ~1 *~*~'& 41'&7 H 6H'(7 B(HD 1F  *5/B  D& (3 ~1 5-9 ' F4'F D'&  ~1 ,'1 1F  D& E-AH8 1 ~1 *~*~'&Klepnutm na nadpis zobrazte pln znn podmnek. Pokud s podmnkami souhlaste, zaakrtnte pol ko a pokra ujte klepnutm na tla tko Ulo~itPulse el ttulo para leer los trminos completos. Seleccione la casilla para confirmar que acepta los trminos y las condiciones y, a continuacin, pulse Guardar para continuarPikkau titil til a lesa alla skilmlana. Veldu reitinn til a stafesta a samykkir skilmlana og pikkau san Vista til a halda framTekan tajuk untuk membaca terma penuh. Semak kotak untuk memastikan anda menerima terma dan syarat, kemudian tekan Simpan untuk berterusToksake pealkirjal, et lugeda kiki tingimusi. Mrgistage kast, et kinnitada oma nustumist tingimustega ning siis toksake jtkamiseks ksku SalvestaToccare il titolo per leggere tutti i termini. Selezionare la casella per confermare l'accettazione dei termini e condizioni, quindi toccare Salva per continuareBakstelkite pavadinim ir perskaitykite visas slygas. Pa~ymkite langel/ ir patvirtinkite, kad sutinkate su slygomis ir taisyklmis, tada bakstelkite Iasaugoti ir tskiteToque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Marque a caixa para confirmar que aceitou os termos e condies e, em seguida, toque em Guardar para continuarUkitu titulua baldintzak osorik irakurtzeko. Klikatu koadroan, balditzak onartzen dituzula baieztatzeko eta ondoren ukitu Gorde, jarraitzeko . , rintse meg a cmet a felttelek teljes szvegnek elolvasshoz. Jellje be a ngyzetet a felttelek elfogadshoz, majd rintse meg a Ments gombot a folytatshoz06<8B5 =0 =0720=85, GB>1K ?@>G8B0BL CA;>28O F5;8:><. #AB0=>28B5 D;06>:, GB>1K ?>4B25@48BL ?@8=OB85 CA;>289, 70B5< =06<8B5 !>E@0=8BL, GB>1K ?@>4>;68BLPieskarieties virsrakstam, lai las+tu visus noteikumus. Atz+mjiet lodziFu, lai apstiprintu, ka piekr+tat noteikumiem un nosac+jumiem, un pc tam pieskarieties pie Saglabt, lai turpintuTryck p rubrikerna fr att lsa de fullstndiga villkoren. Om du har lst och godknner villkoren markerar du rutorna och trycker p Spara fr att fortstta9aoe ~evackh] atbxr{aoav dxuiveh oadalx pata: Fwe ~avdaoh] pa}aelx, x hvdxvxt e dxuivev x zautavveh, auvxpe waxvaoelx pata iaoe JapzavelTam _YrtlYri oxumaq n ba_l1a vur. ^YrtlYri qYbul etdiyinizi tYsdiq etmYk n xanan1 qeyd edin vY daha sonra davam etmYk n Saxla vurunPulse el ttulo para leer los trminos completos. Seleccione la casilla para confirmar que acepta los trminos y condiciones y, a continuacin, pulse Guardar para continuar$jLN[teh>k0RxeJXNx[`cSh>kS0}GR 6q_2QX[|~~Toque nos ttulos para ler os termos na ntegra. Marque a caixa para confirmar que aceitou os termos e condies e, em seguida, toque em salvar para continuar'ޞxjLS[tevh>k0x`cSh>kThN Rxx!S6q_ޞd2QX[|~~ NNek Tap to searchToqui per a cercarTryk for at sge,3*,HTapill le cuardaighQwankwasa ka nemo i"}    K  # 2   H *  0 K  Ketuk utk mencariFr Suche tippen  6 K ' (  A  M / > * M  G / ? 'C:=5B5, 70 40 BJ@A8B5Metta iji ch*1!1* @7H- I +2pQNd"}Hae napauttamalla K  ( G  G 2 ?   H *  0 G  Chm  tm745C HV= 10AKK7>?@5B5 70 ?@510@C20Z5duknutm spustte vyh>advanie0B8A=VBL, I>1 74V9A=8B8 ?>HC:  Pulsar para buscar$ ? 0 / A ( M ( $ ? ( M . F 2 M 2 F $  M  A  Tik om te zoekenDotknij, aby wyszukaPritisnite za iskanje | %X8Trykk for skeAtingeci pentru a cutaT lati w a 'FB1 DD(-+ Rechercher...Tra~i6 K '  G # M / > 8 > @  E *  0 > Kucni za pretraguAramak iin dokun*D'4  D& y~ 1Klepnutm spusete hlednTocar para buscarPikkau til a leitaSentuh utk cariOtsimiseks toksaTocca per ricercareSpustelkite nordami ieakotiTocar para procurarUkitu bilatzeko rintse meg a keresshez06<8B5 4;O ?>8A:0Lai mekltu, pieskarieties pieSkMerte xxvelx pataAxtar1_ n vurunPulse para buscarpQd[Nd \Tocar para pesquisar Total paymentImport total de pagamentSamlet betalingD E(D: ~1/'.*ocaocht iomlnJumullar kuWin biya/eUb }M   A q 2 - A  $ > ( Total pembayaran Gesamtzahlung  . J $ M $   F 2 M 2 ?  * A 1I> 70 ?;0I0=5 Mgbakta gw2# 3#0 @4 1I +!/eN;`Maksu yhteens  A 2 - A  $ > ( Tng thanh ton 0;?K B;5<:C?=> ?;0\0Z5 Platba spolu030;L=0 >?;0B0   Pago total  F * F / M . F ( M 1 M Totale betalingAczna pBatno[Skupaj za pla ilo  aTotal de platpap iye ssan ow%,E'DJ 'DE(D: 'DE/AH9 Total payerUkupno za platiti   B # & G /  Ukupna cena Toplam deme E(D: '/'&Celkem zaplacenoSamtals til greisluJumlah bayaran KogumaksumusPagamento totaleBendrasis mokjimasPagamento totalOrdainketa guztira Fizets sszesen 1I. ?;0B56Kopjais maksjumsTotalt att betala8vdatevh ~saxt mumi dYni_N>k=~M=~NYou can register for cybercash using any email account. You can top up cybercash by prepaid card, text message, or bank card. For more information, visit %1$dEs pot registrar per ciberdiners amb qualsevol compte de correu electrnic. Pot acumular ciberdiners per targetes de prepagament, missatge de text o targeta bancria. Per a ms informaci, visiti %1$dDu kan tilmelde dig cybercash ved brug af enhver e-mail-konto. Du kan bruge cybercash med forudbetalt kort, sms eller bankkort. For yderligere oplysninger, besg %1$d4E' E *H'F/ (' '3*A'/G '2 G1 -3'( 'ED (1' ~HD 'D*1HF +(* F'E F/. 4E' E *H'F/ (' '1* G' ~4 ~1/'.*  ' '1* ('F ~HD 'D*1HF .H/ 1' ('D' ((1/. (1' '7D'9'* (4*1 '2 %1$d ('2// F/Fadann t clr do chibirocaocht ag sid aon chuntas r-phoist. Fadann t cibirocaocht bhreise a fhil le crta ramhoctha, teachtaireacht tacs, n le crta bainc. Chun tuilleadh eolais a fhil, tigh chuig %1$dZa ka iya yin rijistar cybercash ta yin amfani da duk wani lissafin imel. Za ka iya cika cybercash ta yin amfani da katin amfani bayan biya, saon rubutu, ko katin banki. Don arin bayani, ziyarci %1$d|Cybercash x0n0 {v2 o0 0 i0n0E 000 00000 K000 LH0~0Y0 0 Cybercash x0n0 eQё o0 0 00000 000 0 SMS 0 00000 000 K00 LH0~0Y0 0 sW0O0o0 0 %1$d 0 T0 O0`0U0D0Cybercash-    .  . Cybercash     ,  ,   .   .: %1$d K  5 @  . G 2  > $ > 5 0 $  G $ A 8 @  8 >  , 0  H 6 5 > 8 $ G 0  ? 8  0  0 8  & G 9 K d * M 0 @ * G !  > 0 ! ,  H  8  8 p & G 6 ,  >  , H    > 0 ! & A  0 > $ A 8 @  8 >  , 0  M 0 H 6  L *  *  0 8  & G 9 K d 9 K 0  > #  > 0 @ 2  , %1$d 5 ?  < ?   0 K . , , . , %1$d Anda dapat mendaftarkan cybercash dengan akun email apapun. Anda dapat mengisi ulang cybercash dari kartu prabayar, pesan teks, atau kartu bank. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi %1$dSie knnen sich mit einem beliebigen E-Mail-Konto fr Cybercash registrieren und Cybercash mit einer Prepaid-Karte, Textnachricht oder Bankkarte aufladen. Weitere Informationen erhalten Sie unter %1$d  -cybercash     .    cybercash    ,     .  ,  -%1$d & H ( >  . F / ? 2 M  > $ > ( A * / K  ? 8 M $ B 8 H , 0 M  > 7 M  J 0  A . @ 0 A 0 ?  ? 8 M  0 M  G / 5  M  A . * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M ,  F  M 8 M  M 8  & G 6  , 2 G & > , M / >   M  > 0 M ! M & M 5 > 0 > 8 H , 0 M  > 7 M ( A . @ 0 A  > * M  * M  G / 5  M  A . . 0 ?  $ 8 . >  > 0   J 0  A , %1$d( A 8  & 0 M 6 ?    ! ? >65B5 40 A5 @538AB@8@0B5 70 :815@?0@8 A 2A5:8 0:0C=B 70 email. >65B5 40 4>?J;20B5 :815@?0@8B5 A8 A ?@54?;0B5=0 :0@B0, B5:AB>2> AJ>1I5=85 8;8 10=:>20 :0@B0. 0 ?>25G5 8=D>@<0F8O ?>A5B5B5 %1$d nwere ike iji akant email  bla denye aha maka cybercash.  nwere ike iji kaad akwr gw ya bulie cybercash, ozi ederede, ma  b kaad l ak. Maka ozi nd z, gaa na %1$d8 *2!2# % 0@5" Cybercash DI B" C I 1  5 9I C I -5 @!%L 8 *2!2# @4! @4 Cybercash DI I'" 1# @4! @4, I- '2! +#7- 1# 22# *3+#1 I-!9% @4H! @4! C+I D 5H %1$d6SNO(u5uP[NlQ5uP['^^7b0`SNǏKb:gEQ $ G  > * / K   0 $ G 9 A   * 8 >  , 0  H 6  G 2 ?  *   @  C $  0 8  $ G 9 H  d * M 0 @ * G !  > 0 M ! ,  G  M 8 M  8 ( M & G 6 , / > , H    > 0 M ! 8 G  * 8 >  , 0  H 6  I *  *  0 8  $ G 9 H  d  ' ?   > (  > 0 @  G 2 ?  , %1$d * 0  >   Bn c th ng k cybercash s dng bt c ti khon email no. Bn c th np cybercash bng th tr trc, tin nhn hoc th ngn hng.  c thm thng tin, hy truy cp %1$d-;5:B@>=4K ?>HB0 5A5?BV: 60710AK 0@K;K 28@BC0;4K 0H0 BV@:5C <<:V= 5<5A. 0@B0, <BV=4V: E010@ =5<5A5 10=: :0@B0AK 1>9K=H0 0;4K= 0;0 B;5=35= 28@BC0;4K 0H0=K ABV=5 HK0@C0 1>;04K. ">;K 0?0@0B 0;C HV= %1$d :V@VV7>65 40 A5 @538AB@8@0B5 70 5;5:B@>=A:8 ?0@8 A> :>X0 18;> A<5B:0 70 email. >65 40 38 =04>?>;=8B5 5;5:B@>=A:8B5 ?0@8 A> ?@8?5X4-:0@B8G:0, B5:ABC0;=0 ?>@0:0 8;8 10=:>2=0 :0@B8G:0. 0 ?>25\5 8=D>@<0F88, ?>A5B5B5 3> %1$dVirtulne peniaze m~ete zaregistrovae pou~itm >ubovo>nho e-mailovho konta. Virtulne peniaze si m~ete dobie prostrednctvom predplatenej karty, textovej sprvy alebo bankovej karty. alaie informcie njdete na strnke %1$d>6=0 70@5TAB@C20B8AO 70 4>?><>3>N 5;5:B@>==8E 3@>H59, A:>@8AB02H8AL 1C4L-O:8< >1;V:>28< 70?8A>< Email. ;5:B@>==89 @0EC=>: <>6=0 ?>?>2=8B8 70 4>?><>3>N ?5@54>?;0G5=>W :0@B:8, B5:AB>2>3> ?>2V4><;5==O 01> 10=:V2AL:>W :0@B:8. )>1 >B@8<0B8 4>40B:>2V 2V4><>ABV, ?5@594VBL 70 04@5A>N %1$d-          email.           ,     .   ,    %1$dPodes rexistrarte en cybercash usando calquera conta de correo electrnico. Podes poer dieiro en cybercash a travs de tarxeta prepago, mensaxe de texto ou tarxeta bancaria. Para mis informacin, vai a %1$d( ?  M  3 A  F  $ J 0 A  . F / ? 2 M   M  L # M  M * / K  ?  M  A  8 H , 0 M  > 7 ? ( > / ? ( ?  M  3 M  M  M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / >  . * M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M ,  F  M 8 M 1 M 1 M 8 ( M & G 6  ,  2 M 2 F  M  ? 2 M , >  M  M  > 0 M ! M 5 4 ? 8 H , 0 M  > 7 M ( ?  M  3 M  M  M  K * M  * M  F / M / >  .  B  A $ 2 M 5 ? 5 0  M  3 M  M  M , %1$d 8 ( M & 0 M 6 ?  M  A  U kunt met een willekeurige e-mailaccount aanmelden voor cybercash. U kunt cybercash aanvullen per prepaid kaart, SMS of bankpas. Ga voor meer informatie naar %1$dMo|esz zarejestrowa si, u|ywajc swojego konta e-mail, i korzysta z wirtualnej gotwki. Wirtualn gotwk mo|esz doda za pomoc karty pre-paid, wiadomo[ci tekstowej lub karty bankowej. Wicej informacji: %1$dRegistracijo za navidezni denar lahko opravite s katerim koli e-poatnim ra unom. Navidezni denar lahko napolnite s predpla niako kartico, besedilnim sporo ilom ali ban no kartico. Za ve  informacij obia ite %1$d - d , - - d %1$d . , , . , %1$d `tT| ĬD t Ȑ T| ]`  ǵȲ. tܴ, 8 T, @ljtܴ\ Ȑ T| `  ǵȲ. T 8\ | $t %1$s| )8X8Du kan registrere deg for nettkontanter med en e-postkonto. Du kan fylle opp nettkontanter med kontantkort, tekstmelding eller bankkort. For mer informasjon gr du til %1$dPuteci nregistra plata electronic utiliznd un cont de e-mail. Puteci ncrca plata electronic prin cartel prepltit, prin mesaj text sau prin card bancar. Pentru informacii suplimentare, accesaci %1$dO le forukosile fun cybercash ni lilo kaadi ow santl. O le fowo sori cybercash nipa kaadi ow santl, ifororanse, tabi kaadi ile isanwosi. Fun alaye siwaju sii, lo si %1$dJECFC 'D*3,JD AJ ./E) 'D/A9 9(1 'D%F*1F*, ('3*./'E #J -3'( (1J/ %DC*1HFJ. HJECFC *-BJB #B5I '3*A'/) EECF) EF ./E) 'D/A9 9(1 'D%F*1F* ('3*./'E 'D(7'B) 'DE/AH9) EB/E' #H 'D13'&D 'DF5J) #H 'D(7'B) 'D(FCJ). DE2J/ EF 'DE9DHE'*  *A6D (2J'1) %1$dVous pouvez vous inscrire pour disposer d'argent virtuel avec n'importe quelle messagerie. Vous pouvez recharger le montant de votre argent virtuel par carte prpaye, SMS ou carte bancaire. Pour obtenir plus d'informations, consultez %1$dMogua cybercash registracija preko bilo kojeg email ra una. Cybercash dopuna mogua putem prepaid kartice, tekst poruke ili bankovne kartice. Za viae informacija posjetite %1$d K # $ G 9 @  . G 2  > $ G 5 > * 0 B (  * # 8 > / , 0  E 6 8 > @ ( K  & # @  0 A 6  $ > .  * # * M 0 @ * G !  > 0 M ! , .   B 0 8  & G 6 ,  ?  5 > ,    > 0 M ! / >  ( G 8 > / , 0  E 6  I *  *  0 A 6  $ > .  ' ?  . > 9 ? $ @ 8 > @ %1$d-2 > - G  & M / > Mo~ea se registrovati za virtuelnu gotovinu koristei bilo koji nalog e-poate. Virtuelnu gotovinu mo~ea dopuniti putem pripejd kartice, SMS-a ili bankovne kartice. Dodatne informacije potra~i na %1$dHerhangi bir eposta hesab1 kullanarak cybercash'e kaydolabilirsiniz. Kontrl kart, metin mesaj1 veya banka kart1 ile cybercash'i doldurabilirsiniz. Daha fazla bilgi iin %1$d adresini ziyaret edin"~ 3 ' ED ''$Fy H 3'&(1 4 '3*9E'D 1F  D& 1,3y1 13*  "~ 3'&(1 4  E ~4 '/'& '1  E*F ~:'E  ' (F '1 3 ~H1 13*  E2/ *A5D'*  D&  %1$d ED'-8 1Mo~ete zaregistrovat pro elektronickou hotovost pomoc libovolnho e-mailovho tu. Hotovost mo~ete doplnit pomoc pYedplacen karty, textov zprvy nebo bankovn karty. Dala informace naleznete na %1$dPuede registrarse para pagar con ciberdinero utilizando cualquier cuenta de correo electrnico. Puede recargar el ciberdinero mediante una tarjeta de prepago, un mensaje de texto o una tarjeta bancaria. Para obtener ms informacin, visite %1$dHgt er a skr sig fyrir rafrnum peningum me hvaa psthlfi sem er. Hgt er a fylla rafrna peninga me fyrirframgreiddu korti, textaskilaboum ea bankakorti. Nnari upplsingar eru %1$dAnda boleh mendaftar untuk cybercash dengan menggunakan mana-mana akaun e-mel. Anda boleh tambah nilai cybercash melalui kad prabayar, mesej teks atau kad bank. Maklumat lanjut boleh didapati dengan melawati %1$dSaate registreeruda Cybercash'i kasutajaks, kasutades kskik millist e-posti kontot. Saate lisada Cybercash'i eelmakstud kaardi, tekstsnumi vi pangakaardi kaudu. Lisateabe saamiseks klastage veebisaiti %1$d possibile registrarsi per il denaro virtuale utilizzando qualsiasi account e-mail. Inoltre possibile ricaricare il denaro virtuale tramite scheda prepagata, SMS o carta di credito. Per ulteriori informazioni, visitare %1$dJei norite gauti  cybercash , u~siregistruokite naudodami bet kuri el. paato paskyr.  Cybercash papildyti galite iaankstinio mokjimo kortele, teksto ~inute arba banko kortele. Daugiau informacijos rasite %1$dPode registar-se no CyberCash utilizando uma conta de e-mail qualquer. Pode efectuar carregamentos do CyberCash atravs de carto pr-pago, mensagem de texto ou carto bancrio. Para mais informaes, visite %1$dCybercashen erregistratu zaitezke posta elektronikoko kontu baten bidez. Aurreordainketa txartel, testu-mezu edo bankuko txartel bidez karga dezakezu cybercash. Informazio gehiago eskuratzeko joan hona: %1$d . , - . %1$d Brmelyik e-mail fikkal regisztrlhat a cybercash szolgltatsra. Cybercash egyenlegt feltltQkrtya, szveges zenet vagy bankkrtya segtsgvel tltheti fel. Tovbbi tudnivalkrt ltogasson el a %1$d cmre0@538AB@8@>20BL cybercash <>6=> A ?><>ILN ;N1>9 CG5B=>9 70?8A8 M;. ?>GBK. >?>;=8BL AG5B cybercash <>6=> A ?><>ILN ?@54>?;0B=>9 :0@BK, B5:AB>2>3> A>>1I5=8O 8;8 10=:>2A:>9 :0@BK. >?>;=8B5;L=CN 8=D>@<0F8N A<. =0 251-A09B5 %1$dLai re#istrtos virtulaj nor7inu sistm, varat izmantot jebkuru e-pasta kontu. Virtulo nor7inu sistmu varat papildint ar priekaapmaksas karti, +sziFu vai bankas karti. Lai iegktu plaaku informciju, apmekljiet %1$dDu kan registrera dig fr cyberkontanter med valfritt e-postkonto. Du kan fylla p cyberkontanter med kontantkort, textmeddelanden eller kreditkort. Om du vill ha mer information gr du till %1$d?axr e cav~el gleoxvaukv xrk pata] cacxnelx~ xg glx}k pawk~: 7leoxvaukv xrh oaxr e a~elavel oavma~saaukv ax~, e}aukv parxdacxiuatb oat bavoaukv ax~: <axky ereoxiuxvvek pata auele %1$dE-pot hesab1ndan istifadY edYrYk cybercash-i qeydiyyatdan keirY bilYrsiniz. Siz cybercash-i kontur kart1, mYtn mesaj1 vY ya bank kart1 ilY yklYyY bilYrsiniz. lavY mYlumat n %1$d daxil olunPuede registrarse para pagar con dinero ciberntico utilizando cualquier cuenta de correo. Puede recargar el dinero ciberntico mediante una tarjeta prepago, un mensaje de texto o una tarjeta bancaria. Para obtener ms informacin, visite %1$d6SNO(uNa5uP[N^7blQ5uP['^0`SNǏN9aS0wObLaSEQ 0  TipeTyp0   "8?Dee 4{|WTyyppi* M 0  > 0 Loi"@V84Tipo$ 0  Vrsta  XTipOrs'DFH9TrB3EGerJenisTpTipasMota TpusVeidsOe}aoNv^WType numbers aboveEscrigui els nmeros de daltVlg numre herover'9/'/ ('D' 1' *'~ F/Scrobh uimhreacha thuasRubuta lambobi da suke sama N k0 juS 0 eQR W0f0 O0`0U0D0   ( p , 0 q * 0  >  *  0 K  Ketik nomor di atasNummern oben eingeben   * H ( A ( M ( (  , 0 M 2 ( A  H * M  G /  ! ? 0?8H5B5 G8A;0B0 ?>-3>@5Pnye ng nd d n elu4!L +!2" @% I2 IeQN NSxKirjoita yll olevat numerot * 0 (  , 0 M 8  >  *  0 G  Nhp cc s  trn!0=40@4K 6>0@K0 5=3V7VV70?8H5B5 38 1@>X:8B5 3>@5Zadajte sla vyaaie254VBL F8D@8, =02545=V 28I5%   Introduce os nmeros de arriba!. A  3 ? 2 F ( . M * 0 A  3 M  H * M * M  F / M / A  Geef nummers hierboven inPowy|ej wpisz cyfry koduVnesite zgornje atevilke   8| %X8Skriv tallene ovenforIntroduceci numerele de mai susT wn nmba k'C*( 'D#1B'E 'D8'G1) #9D'G Saisissez les chiffres ci-dessusUnesite brojeve gore5 0  G  M 0 . >   2 ? 9 > Unesi gornje brojeveYukar1daki numaralar1 yaz1n'H~1 /& & FE(1 y'&~ 1Napiate vae uveden slaEscriba los nmeros arribaSlu inn tlurnar a ofanTaipkan nombor di atasSisestage numbrid lespooleDigitare i suddetti numeri&.veskite anks iau nurodytus skaitmenisIntroduzir os nmeros acimaIdatzi goiko zenbakiak rja be a fenti szmokat2548B5 C:070==K5 2KH5 G8A;0"Ievadiet augstk nord+tos ciparusSkriv nummer ovanDxace ~eh vw~an i~ehYuxar1dak1 rYqYmlYri daxil edin8eQ NbvxeW[Inserir os nmeros acima8eQN NxeW[ Updated dateData d'actualitzaciOpdateret dato*'1. (G 1H2 "H1Dta nuashonraitheRanar da aka Waukakafe e . ? $ @  * ! G   0 K  Tanggal diperbaruiAktualisiertes Datum   * M ! G  M  G 8 ? ( $ G & @ 0B0 =0 0:BC0;878@0=5bch emelitere'1 5H -1 @ gTfePivityspivmr * ! G  9 K  > ( G  > & ? ( >   Ngy cp nht00@BK;0= :=0BC< =0 06C@8@0=>ABDtum aktualizcie0B0 >=>2;5==O Data actualizada * M ! G 1 M 1 M  F / M $ $ @ / $ ? Bijgewerkte datumData aktualizacjiDatum posodobitve  ptǸ Oppdatert datoData actualizriij imudojuuwn'D*'1J. 'DE-/+Date de mise jourDatum aktualiziranja * ! G   G 2 G 2 G M / >  @ $ > 0 @  Datum a~uriranjaGncelleme tarihi*'2 '1 1F  *'1.Aktualizovan datumFecha de actualizacinUppfrsludagurTarikh dikemas kiniVrskendamiskuupevData dell'aggiornamentoData atnaujintaData eguneratua Frisstett dtum0B0 >1=>2;5=8OAtjauninaanas datumsUppdaterat den9ata~an at}aik~YenilYmY tarixifeeg]feegData atualizadaUpdatesActualitzacions Opdateringer EH'1/ (G 1H2 Nuashonruithe Xaukakawa000000  * ! G  8  UpdateAktualisierungen  * M ! G  M 2 A :BC0;870F88Melite-1 @ fe Pivitykset  * ! G   0 $ > 9 H Cp nht 00@BC;0@ 6C@8@0Z0 Aktualizcie =>2;5==O Actualizacins * M ! G 1 M 1 A  3 M Aktualizacje Posodobitve ptǸ Oppdateringer Actualizriwo#n m dojuiwon*-/J+'* Mises jourAktualiziranja  & M / / > 5 ( G A~uriranja Gncellemeler*,//'* AktualizaceActualizaciones Uppfrslur Kemas kini Vrskendused Aggiornamenti Atnaujinimai Actualizaes Eguneratzeak Frisstsek 1=>2;5=8O Atjauninjumi Uppdateringar 9ataxtve YenilYmYlYr Atualizaes Updating...Actualitzant... Opdaterer.../1-'D (1H213'F& Ag nuashonr...Ana xaukakawa...fe-N... ... * ! G  9 K 0 ? 9 > 9 H ... ... Mengupdate...Aktualisierung...... * M ! G  M  G 8 M $ K  & ? ...:BC0;878@0=5... Na-emelite...3 %1 -1 @ ...ck(WfePivitetn... * ! G  9 K 0 9 > 9 H ...ang cp nht... 00@BC40... !5 06C@8@0...Aktualizcia... =>2;5==O... ...Actualizando... * M ! G 1 M 1 M  F / M / A ( M ( A ... Bijwerken...Aktualizacja...Posodabljam... &  ... ptǸ ... Oppdaterer...Actualizare...Cm djw#n...,'1J 'D*-/J+...Mise jour...Aktualiziranje... * ! G   0 @ $  9 G ... A~uriranje...Gncelleniyor...'~ y 1 1' ...Aktualizace...Veri er a uppfra... Mengemaskini& Vrskendamine...Aggiornamento...Atnaujinama...A actualizar...Eguneratzen... Frissts... 1=>2;5=85... Atjaunina... Uppdaterar...9atavxt g... YenilYnir...fe-N& ck(Wfe... Atualizando& Valid until Vlid fins a Glder tilE9*(1 *' Bail go dtMai inganci har zuwa gRgP B}N  $   5 H '  Berlaku sampai Gltig bis  * M *  ? 5 0  A  F 2 M 2 A $ A  & ? 0;84=> 4> Anabatara ruo-8 2  #01H gHevVoimassaolo pttyy 5 H '  , $   @ Hiu lc n 59V= 60@0<4K068 4> Platn do V9A=> 4>   Vlido ata $ A 5 0 F 8 > ' B  0 ?  M  A  Geldig totWa|ny do Veljavno do  Gyldig til Valid pn la Wilo tt di 5'D- D:'J)Fin de validit Vrijedi do M / > * B 0 M 5 @ 5 H ' Va~i doGeerlilik sresi* A9'D Vlido hasta Gildir til Sah sehingga Kehtiv kuni Valido fino a Galioja iki Vlido atNoiz arte balioduna rvnyessg vge59AB28B5;5= 4> Der+gs l+dz Giltigt till Na~e g tkvyBu tarixY qYdYr qvvYdYdir gHe gHegv gHeg)Verify your real name to download content2Verifiqui el nom real per descarregar el contingut5Verificer dit virkelige navn for at downloade indhold"*'/ F'E H'B9 (1' ('11 E-*H'1Deimhnigh d'fhor-ainm chun inneachar a osldil-Gaskata sunanka na ainihi don sauke abun ciki"00000 0 000000 Y00 _00 k0 ,g T 0 gqT W0~0Y06     08 . q  0 @ ! > ( 2 K !  0 ( 2   * # G  8 2 @ ( >  & @ $ 8 & @   0 K 6 0Verifikasi nama asli Anda untuk mengunduh kontenBGeben Sie Ihren richtigen Namen an, um die Inhalte herunterzuladen!      <   F   M ( A ! L ( M 2 K ! M  G 8 G  & A  A . @ ( ?  . H ( * G 0 A ( ? ( ? 0 M ' > 0 ?    ! ? :>B2J@45B5 8AB8=A:>B> A8 8<5, 70 40 87B53;8B5 AJ4J@60=85B>(Nyochaa ezigbo aha g iji budata dnaya3#' *- 7H- #4 - 8 @7H- 2'L B+% @7I-+2 8h[`v[ TN N}Q[0Vahvista oikea nimesi sislln lataamista varten88 > .  M 0 @ ! > ( 2 K !  0 ( G  G 2 ?   * ( >  8 2 @ ( > . 8 $ M / > * ? $  0 G  1Kim chng tn thc ca bn  ti ni dung xung,07<= 6:B5C HV= =0BK 0BKK74K B5:A5@VV7?>B2@45B5 3> A2>5B> 28AB8=A:> 8<5 70 40 X0 ?@575<5B5 A>4@68=0B01Pred stiahnutm obsahu overte svoje skuto n meno35@52V@B5 A2>T A?@026=T V< O, I>1 7020=B068B8 2<VAB9       /Verifica o teu nome real para descargar contidoG 3 M 3   M   ! L # M 2 K ! M  F / M / A ( M ( $ ? ( M ( ?  M  3 A  F / % > 0 M $ M % ( > .  * 0 ? 6 K ' ?  M  A  0Controleer uw echte naam om inhoud te downloaden@Zweryfikuj swoje prawdziwe imi i nazwisko, aby pobra zawarto[/ e ~elite prenesti vsebino, preverite pravo ime9 5 P | 䲴\ܴX$t … xǝt DՔiȲ5Verifiser ditt virkelige navn for laste ned innhold6Confirmaci numele real pentru descrcarea concinutului,Jerisi oruko re to o to lati gba akoonu sile&'D*-BB EF 'D'3E 'D-BJBJ D*F2JD 'DE-*HI3Indiquez votre nom rel pour tlcharger le contenu/Za skidanje sadr~aja provjerite svoje pravo ime88 > .  M 0 @ ! > ( 2 K !  0 # M / > 8 > @  * 2 M / >  0 > ( > 5 >  @ * ! $ > 3 # @  0 > 1Potvrdi svoje pravo ime radi preuzimanja sadr~aja00erii indirmek iin gerek isminizi dorulay1n7E4EHD '$F DH 1F  D& '~F -BB F'E  *H+B 1.OvY vaae skute n jmno kvoli sta~en obsahu1Compruebe su nombre real para descargar contenido3Stafestu raunverulegt nafn itt til a skja efni:Tentusahkan nama sebenar anda untuk memuat turun kandungan/Kinnitage sisu allalaadimiseks oma tegelik nimi3Verificare il nome reale per scaricare il contenuto>Jei norite atsisissti turin/, patvirtinkite savo tikrj/ vardAEfectue a verificao do seu nome real para transferir o contedo2Egiaztatu zure benetako izena edukia deskargatzeko6 -A tartalom letltshez hitelests szksgesC;O 703@C7:8 A>45@68<>3> 2K?>;=8B5 ?@>25@:C A2>53> =0AB>OI53> 8<5=86Lai lejupieldtu saturu, verificjiet savu +sto vrdu,Verifiera ditt namn fr att hmta innehllet>@a}ae Ae k}oaoav avxvh] bx~avdaoxiuxv vebe|velx pata+MYzmunu yklYmYk n real ad1n1z1 yoxlay1n WI`vw[ T1zN N gQ[0Verifique o seu nome real para baixar o contedo WI`vw[Y TN N njeVersionVersiF3.GLeaganSamfuri000008 p 8  0 #  Versi5 F 0 M 7 ( M 5@A8OAgba @'-#L 1HHr,gVersio8  8 M  0 # Phin bnA05@78X0Verzia5@AVOVersin* $ ? * M * M VersieWersja Razli ica  VersjonVersiuneE#ya'DF3.)Verzija 5 C $ M $ @ SrmH1FVerzetgfaVersioonVersioneVersijaVersoBertsioa VerziOabeaoVersiyaView %1$d moreVeure'n %1$d msVis %1$d flereE4'G/G %1$d (4*1Amharc ar %1$d sa bhreisDuba %1$d ari]0n0N n0 %1$dN 0 h:y  %1$d %1$d 9 K 0 5 G  K  %1$d Lihat %1$d lagi%1$d weitere anzeigen %1$d %1$d . 0 ? ( M ( ? 5 @  M 7 ?    ! ? >:068 >I5 %1$d Lelekwuo %1$d9 %1$d @4H!Qg w%1$d*NNyt %1$d lis%1$d  ' ?  & G  G  Xem %1$d mc na"0K %1$d :@C848 %1$d ?>25\5Zobrazie %1$d alach5@53;O=CB8 I5 %1$d %1$d  Ver %1$d mis%1$d  B  ?  > # A  Volgende %1$d weergevenPoka| nastpne %1$dPrika~i ae %1$d %1$d %1$d %1$d T0 Vis %1$d merVizualizare nc %1$dIwo %1$d siwaju sii 916 %1$d #C+1Afficher %1$d autre(s) Vidi joa %1$d ' ?  %1$d * > 9 > Prika~i joa %1$d%1$d daha fazla gsterE2/ %1$d EF81 1Zobrazit %1$d dalach Ver %1$d msSkoa %1$d meiraKuva %1$d veelAltre %1$d applicazioniRodyti dar %1$d Ver mais %1$dIkusi %1$d gehiago %1$d Tovbbi %1$d megjelentse@>A<>B@5BL 5I5 %1$dSkat+t vl %1$d Visa %1$d mer 4kel } %1$d Daha %1$d bax Qg w %1$d *N Qj %1$d P g w %1$d fY Voucher code Codi de cup Kuponkode/ -H'DG Cd dearbhin Lambar boca 00000 000   5 >  0  K !  Kode voucher Gutscheincode  5 L  5  0 M  K ! M >4 >B 20CG5@Koodu akwkw ego#+1* 1# 31%O`8RNx Kuponkikoodi 5 >  0  K ! M phiu thng";5< :0@B0AK=K :>4K >4 =0 20CG5@ Kd kupnu >4 20CG5@0 Cdigo do vale 5 L  M  0 M  K ! M Code tegoedbon Kod kuponu Koda kupona  8 Kupongkode Cod cuponKd iw ri 1E2 'D%J5'DCode du bon de rduction Kod vau eraOznaka vau era Kupon kodu H'$1 H Kd poukazuCdigo de cupnKi ttektarmia Kod baucar Vautaeri koodCodice voucher Kupono kodasCdigo do voucherKupoiaren kodea Utalvny kdja >4 :C?>=0Dokumenta kods Voucherkod ?xvk oxd QYbz koduCdigo del vale*Q`8R}_Cdigo do cupom8RNx Waiting... Esperant... Venter... /1 'F*8'1...Ag feitheamh...Jira...__j-N...... ! @   0 0 ? 9 > 9 H ... ... Menunggu... Warten...... 5 G  ?  & ? ... 7G0:20=5...N na nchere... 3%1 #-...I{_-N& Odotetaan...* M 0 $ @  M 7 >  0 0 9 > 9 H ... ang ch& BC45... '5:0Z5... ak sa... GV:C20==O... ... Esperando...5 F / M 1 M 1 ?   M ...Even geduld...Oczekiwanie... akam ... ... ...0 ...n a_teptare...Cdr...,'1J 'D'F*8'1... Patientez& ekanje... * M 0 $ @  M 7 > ... Bekleniyor...'F*8'1 1 ekm...Bi... Menunggu& Ootel... Attendere... Laukiama... A aguardar...Zain... ... Vrakozs... 6840=85...Gaida... Vntar... Mza}xt g... GzlYyir... En espera...ck(WI{P... Aguarde...ck(WI{_...Widget FH'1 '(2'1 Giuirlid000000 5 ?  G   5 ? ! M  F  M 87C0;5= 5;5<5=BNgwar akpghahaLhb\~NPienoisohjelma8465BV465B 5 ? ! M  F 1 M 1 M Pripomo ek /Widgets5 ?  G  H,yGrjaVidin ValdiklisElMezularitza tua 8465BKLogr+ksNkd{eQuruLhb]wQ Will deduct Es restar Vil fratrkke 'G4 E '(/Gearrfar tille Za a cire S0n0FUTo0$P_M0U00~0Y0   q  2   > 5 G  @ Akan mengurangiWird berechnet$ @ 8 ? 5 G / , ! A $ A  & ? )5 872;8G0Ga-ewepu+1 --\cbd Vhennetn  $ ( >    >   > S khu tr (535@V;54V 5 A5 >4185 Strhne saC45 28@0EC20=>   Descontarase  ? 4 ?  M  A  Wordt verrekendObci|enie rachunkuCena bo zni~ana ()ȲVil trekke fra Se va deduce Ma mu kuro 3J*E 'D.5E A dduire Odbiti e se $  G  . @ 9 K $ @ 2 Bie odbijeno D_lecektir EF' 1 ' Bude ode teno A deducir Dregur fr Akan tolakArvestatakse mahaVerranno detrattiBus iaskaitytaDeduzirDedukzioa izango du Levonsra kerl C45B 2KGB5=> Tiks ieturts Minskar med?pav~k 1x1lacaq\gcbd\cbd Wi-Fi only Noms Wi-Fi Kun Wi-Fi AB7 Wi-Fi Wi-Fi amhin Wi-Fi kawaiWi-Fi n00  Wi-Fi 8 ? 0 + Wi-Fi - Hanya WIFINur WLAN Wi-Fi  Wi-Fi . > $ M 0 . G !0<> Wi-Fi Naan Wi-FiWIFI @H2 1I S(WޏcWLANe Vain Wi-Fi  G 5 2 Wi-Fi Ch Wi-Fi "5: Wi-Fi Iba Wi-Fi 8H5 Wi-Fi  Wi-FiS Wi-Fi Wi-Fi . > $ M 0  Alleen WiFi Tylko Wi-Fi Samo Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi̹ Numai Wi-Fi Wi-Fi nkan Wi-Fi AB7Wi-Fi uniquement  G 5 3 5 > / -+ > / Sadece Wi-Fi H'& A'& 51A Pouze Wi-Fi Slo Wi-Fi Aeins Wi-Fi Wi-Fi sahaja Ainult Wi-Fi Solo Wi-Fi Tik  Wi-Fi Wi-Fi bakarrik Wi-Fi Csak Wi-Fi ">;L:> Wi-Fi Tikai Wi-Fi Endast Wi-Fi Dkauv Wi-Fi Ancaq Wi-FiNWIFISP Wi-FiWi-FiPP Wi-FiYou can register for cybercash using any email account. You can top up cybercash by prepaid card, text message, or bank card. For more information, visit the URL belowEs pot registrar per ciberdiners amb qualsevol compte de correu electrnic. Pot acumular ciberdiners per targetes de prepagament, missatge de text o targeta bancria. Per a ms informaci, visiti l'URL segentDu kan tilmelde dig cybercash ved brug af enhver e-mail-konto. Du kan bruge cybercash med forudbetalt kort, sms eller bankkort. For yderligere oplysninger, besg URL-adressen herunder4E' E *H'F/ (' '3*A'/G '2 G1 -3'( 'ED (1' ~HD 'D*1HF +(* F'E F/. 4E' E *H'F/ (' '1* G' ~4 ~1/'.*  ' '1* ('F ~HD 'D*1HF .H/ 1' ('D' ((1/. (1' '7D'9'* (4*1 '2 "/13 21 ('2// F/Fadann t clr do chibirocaocht ag sid aon chuntas r-phoist. Fadann t cibirocaocht bhreise a fhil le crta ramhoctha, le teachtaireacht tacs, n le crta bainc. Chun tuilleadh eolais a fhil, tigh chuig an URL thosZa ka iya yin rijista ta Cybercash ta yin amfani da duk wani lissafin imel. Za ka iya cika cybercash ta hanyar katin biya kafin amfani, ko saon rubutu, ko katin banki. Don arin bayani, ziyarci URL da ke asa{Na n0 000 00000 0 Oc0f00 0000 00000 0 {v2 g0M0~0Y00 00000 0000 SMS0 ~0_0 o0 L n0 000 g0 0000 00000 0 ܈EQ g0M0 ~0Y00 s0} o0 N URL 0 Sgq W0f0 O0`0U0D0Cybercash-    .  . Cybercash     ,  ,   .      URL- K  5 @  . G 2  > $ > 5 0 $  G $ A 8 @  8 >  , 0  H 6 5 > 8 $ G 0  ? 8  0  0 8  & G 9 K d * M 0 @ * G !  > 0 ! ,  H  8  8 p & G 6 ,  >  , H    > 0 ! & A  0 > $ A 8 @  8 >  , 0  H 6  L *  *  0 8  & G 9 K d 9 K 0  > #  > 0 @ 2  , 9 G >  & ? q $ > / B  0  2 & G  K . , , . , Anda dapat mendaftar di Cybercash dengan menggunakan akun email apapun. Anda dapat mengisi ulang Cybercash dengan kartu prabayar, pesan teks, atau kartu bank. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi URL di bawah iniSie knnen sich mit einem beliebigen E-Mail-Konto fr Cybercash registrieren und Cybercash mit einer Prepaid-Karte, Textnachricht oder Bankkarte aufladen. Weitere Informationen erhalten Sie unter nachstehender URL.  -cybercash     .    cybercash    ,     .  ,   -URL  & H ( >  . F / ? 2 M  > $ > ( A * / K  ? 8 M $ B 8 H , 0 M  > 7 M  J 0  A . @ 0 A 0 ?  ? 8 M  0 M  G / 5  M  A . * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M ,  F  M 8 M  M 8  & G 6  , 2 G & > , M / >   M  > 0 M ! M & M 5 > 0 > 8 H , 0 M  > 7 M ( A . @ 0 A  > * M  * M  G / 5  M  A . . 0 ?  $ 8 . >  > 0   J 0  A ,  ?  & ? / A  0 M  2 M ( A 8  & 0 M 6 ?    ! ? >65B5 40 A5 @538AB@8@0B5 70 :815@?0@8 A 2A5:8 0:0C=B 70 email. >65B5 40 4>?J;20B5 :815@?0@8B5 A8 A ?@54?;0B5=0 :0@B0, B5:AB>2> AJ>1I5=85 8;8 10=:>20 :0@B0. 0 ?>25G5 8=D>@<0F8O ?>A5B5B5 URL ?>-4>;C nwere ike denye aha maka cybercash site na iji akant email  bla.  nwere ike iji kaad akwr gw ya, ozi ederede, ma  b kaad l ak tinye ego na cybercash. Maka ozi nd z, gaa na URL d n okpuru8 *2!2# % 0@5" Cybercash DI B" C I 1  5 9I C I -5 @!%L 8 *2!2# @4! @4 Cybercash DI I'" 1# @4! @4, I- '2! +#7- 1# 22# *3+#1 I-!9% @4H! @4! B# @"5H"! ! 5H URL I2 %H27SNO(uNa5uP[N^7blQ5uP[sё0`SNǏN9aS0wObLaS~5uP[sёEQ $ G  > * / K   0 $ G 9 A   * 8 >  , 0  G 2 ?  *   @  C $  0 8  $ G 9 H  d * M 0 @ * G !  > 0 M ! ,  G  M 8 M  8 ( M & G 6 , / > , H    > 0 M ! 8 G  * 8 >  , 0  H 6  I *  *  0 8  $ G 9 H  d  ' ?   > (  > 0 @  G 2 ?  , ( @  G & @  / @ / B  0  2 * 0  >   Bn c th ng k Cybercash s dng bt c ti khon email no. Bn c th np Cybercash bng th tr trc, tin nhn vn bn hoc th ngn hng.  c thm thng tin, truy cp a ch URL sau-;5:B@>=4K ?>HB0 5A5?BV: 60710AK 0@K;K Cybercash BV@:5C35 1>;04K. ;4K= 0;0 B;5=35= :0@B0, <BV=4V: E010@ =5<5A5 10=: :0@B0AK 0@K;K Cybercash 0H0AK=0 10AK<4K 15@C35 1>;04K. >AK<H0 0?0@0B 0;C HV= B<5=453V URL A09BK=0 :V@VV7>65 40 A5 @538AB@8@0B5 70 5;5:B@>=A:8 ?0@8 A> :>X0 18;> A<5B:0 70 email. >65 40 38 =04>?>;=8B5 5;5:B@>=A:8B5 ?0@8 A> ?@8?5X4-:0@B8G:0, B5:ABC0;=0 ?>@0:0 8;8 10=:>2=0 :0@B8G:0. 0 ?>25\5 8=D>@<0F88, ?>A5B5B5 3> 4>;=>B> URLVirtulne peniaze m~ete zaregistrovae pou~itm >ubovo>nho e-mailovho konta. Virtulne peniaze si m~ete dobie prostrednctvom predplatenej karty, textovej sprvy alebo bankovej karty. alaie informcie zskate na adrese URL ni~aie5>6=0 70@5TAB@C20B8AL 4;O >?;0B8 70 4>?><>3>N 5;5:B@>==8E 3@>H59, A:>@8AB02H8AL 1C4L-O:8< >1;V:>28< 70?8A>< Email. ;5:B@>==89 @0EC=>: <>6=0 ?>?>2=8B8 70 4>?><>3>N ?5@54>?;0G5=>W :0@B:8, B5:AB>2>3> ?>2V4><;5==O 01> 10=:V2AL:>W :0@B:8. )>1 >B@8<0B8 4>40B:>2V 2V4><>ABV, ?5@594VBL 70 =02545=>N =86G5 URL-04@5A>N5          email.           ,     .   ,     URLPodes rexistrarte en cybercash usando calquera conta de correo electrnico. Podes poer dieiro en cybercash a travs de tarxeta prepago, mensaxe de texto ou tarxeta bancaria. Para mis informacin, visita a pxina web de abaixo $ J 0 A  . F / ? 2 M   M  L # M  M * / K  ?  M  A  8 H , 0 M  > 7 M ( ?  M  3 M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / >  . * M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M ,  F  M 8 M 1 M 1 M 8 ( M & G 6  ,  2 M 2 F  M  ? 2 M , >  M  M  > 0 M ! M 5 4 ? 8 H , 0 M  > 7 M ( ?  M  3 M  M  M  K * M  * M  F / M / >  .  B  A $ 2 M 5 ? 5 0  M  3 M  M  M , $ > 4 F  M  > # A ( M ( / A  0 M  2 M 8 ( M & 0 M 6 ?  M  A  U kunt zich aanmelden voor cybercash met een willekeurige e-mailaccount. U kunt cybercash bijvullen met een prepaid kaart, een SMS of een bankpas. Meer informatie vindt u via de onderstaande URLMo|esz zarejestrowa si, u|ywajc swojego konta e-mail, i korzysta z wirtualnej gotwki. Wirtualn gotwk mo|esz doda za pomoc karty pre-paid, wiadomo[ci tekstowej lub karty bankowej. Wicej informacji mo|na uzyska pod podanym ni|ej adresemRegistracijo za navidezni denar lahko opravite s katerim koli e-poatnim ra unom. Navidezni denar lahko napolnite s predpla niako kartico, besedilnim sporo ilom ali ban no kartico. Za ve  informacij obia ite spodnji URL - d , - - d URL- . , , . , btT| ĬD t Ȑ T| ]`  ǵȲ. tܴ, 8 T, @ljtܴ\ Ȑ T| `  ǵȲ. T 8\ | $t DŘ URLD )8X8Du kan registrere deg for nettkontanter med en e-postkonto. Du kan fylle opp nettkontanter med kontantkort, tekstmelding eller bankkort. For mer informasjon gr du til URL-en nedenforPuteci nregistra plata electronic utiliznd un cont de e-mail. Puteci ncrca plata electronic prin cartel prepltit, prin mesaj text sau prin card bancar. Pentru informacii suplimentare, accesaci adresa URL de mai josO le fork sl fn ow-aylujra npa llo ksl i-meeli. O l fi kn ow-aylujra npac kd t a ti sanw r sl, tb kd il fowpam. Fn ryn d si, cbw s URL sl nJECFC 'D*3,JD DF8'E 'D/A9 'D%DC*1HFJ ('3*./'E #J -3'( (1J/ %DC*1HFJ. HJECFC %6'A) 15J/ %DI F8'E 'D/A9 'D%DC*1HFJ EF .D'D (7'B) 'D/A9 'DE3(B  #H 13'D) F5J)  #H (7'B) E51AJ). DE2J/ EF 'DE9DHE'*  *A6D (2J'1) 9FH'F URL 'DH'1/ #/F'GVous pouvez vous inscrire pour disposer d'argent virtuel avec n'importe quelle messagerie. Vous pouvez recharger le montant de votre argent virtuel par carte prpaye, SMS ou carte bancaire. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'URL ci-aprs K # $ G 9 @  . G 2  > $ G 5 > * 0 B (  * # 8 > / , 0  E 6 8 > @ ( K  & # @  0 A 6  $ > .  * # * M 0 @ * G !  > 0 M ! , .   B 0 8  & G 6 ,  ?  5 > ,    > 0 M ! / >  ( G 8 > / , 0  E 6  I *  *  0 A 6  $ > .  ' ?  . > 9 ? $ @ 8 > @ ,  > 2 @ 2 / A  0  2 2 > - G  & M / > Mo~ea se registrovati za virtuelnu gotovinu koristei bilo koji nalog e-poate. Virtuelnu gotovinu mo~ea dopuniti putem pripejd kartice, SMS-a ili bankovne kartice. Dodatne informacije potra~i na donjem URL-uHerhangi bir e-posta hesab1 kullanarak cybercash'e kaydolabilirsiniz. Kontrl kart, metin mesaj1 veya banka kart1 ile cybercash'i doldurabilirsiniz. Daha fazla bilgi iin a_a1daki URL'yi ziyaret edin"~ 3'&(1 4  D& H& ''$Fy '3*9E'D 1F  D& 1,3y1 13*  "~ 3'&(1 4 E E H ~4 '/'& 1/ '1  y3y ~:'E  ' (F '1 3 ~H1' 13*  E2/ *A5D'*  D&  EF/1, 0D URL ~1 *41A D'&Mo~ete zaregistrovat pro elektronickou hotovost pomoc libovolnho e-mailovho tu. Hotovost mo~ete doplnit pomoc pYedplacen karty, textov zprvy nebo bankovn karty. Dala informace naleznete na n~e uveden adrese URLPuede registrarse para pagar con ciberdinero utilizando cualquier cuenta de correo electrnico. Puede recargar el ciberdinero mediante una tarjeta de prepago, un mensaje de texto o una tarjeta bancaria. Para obtener ms informacin, visite la URL siguienteHgt er a skr sig fyrir rafrnum peningum me hvaa tlvupstreikningi sem er. Hgt er a fylla rafrna peninga me fyrirframgreiddu korti, textaskilaboum ea bankakorti. Nnari upplsingar eru vefslinni hr a neanAnda boleh mendaftar untuk Cybercash dengan menggunakan mana-mana akaun e-mel. Anda boleh tambah nilai Cybercash melalui kad prabayar, mesej teks atau kad bank. Maklumat lanjut boleh didapati dengan melayari URL di bawahSaate registreeruda Cybercash'i kasutajaks, kasutades kskik millist e-posti kontot. Saate lisada Cybercash'i ettemakstud kaardi, tekstsnumi vi pangakaardi kaudu. Lisateabe saamiseks klastage allolevat URL-i possibile registrarsi per il denaro virtuale utilizzando qualsiasi account e-mail. Inoltre possibile ricaricare il denaro virtuale tramite scheda prepagata, SMS o carta di credito. Per ulteriori informazioni, visitare il seguente URLJei norite gauti  Cybercash , u~siregistruokite naudodami bet kuri el. paato paskyr.  Cybercash papildyti galite iaankstinio mokjimo kortele, teksto ~inute arba banko kortele. Daugiau informacijos rasite spustelj toliau pateikiam URLPode registar-se no CyberCash utilizando uma conta de e-mail qualquer. Pode efectuar carregamentos do CyberCash atravs de carto pr-pago ou de carto bancrio. Para mais informaes, visite o URL abaixoCybercashen erregistratu zaitezke posta elektronikoko kontu baten bidez. Aurreordainketa txartel, testu-mezu edo bankuko txartel bidez karga dezakezu cybercash. Informazio gehiago eskuratzeko joan hona . , - . URL Brmelyik e-mail fikkal regisztrlhat a kiberpnz szolgltatsra. Kiberpnzegyenlegt feltltQkrtya, szveges zenet vagy bankkrtya segtsgvel tltheti fel. Tovbbi tudnivalkrt ltogasson el az albbi URL-cmre0@538AB@8@>20BL Cybercash <>6=> A ?><>ILN ;N1>9 CG5B=>9 70?8A8 M;. ?>GBK. >?>;=8BL AG5B Cybercash <>6=> A ?><>ILN ?@54>?;0B=>9 :0@BK, B5:AB>2>3> A>>1I5=8O 8;8 10=:>2A:>9 :0@BK. 'B>1K ?>;CG8BL 4>?>;=8B5;L=CN 8=D>@<0F8N, ?>A5B8B5 C:070==K9 =865 URLLai re#istrtos Cybercash, varat izmantot jebkuru e-pasta kontu. Cybercash varat papildint ar priekaapmaksas karti, +sziFu vai bankas karti. Lai iegktu plaaku informciju, apmekljiet tlk nord+to vietrdi URLDu kan registrera dig fr cyberkontanter med valfritt e-postkonto. Du kan fylla p cyberkontanter med kontantkort, textmeddelanden eller kreditkort. Om du vill ha mer information gr du till URL:en nedan?axr e cav~el Cybercash-k pata] cacxnelx~ xg glx}k pawk~: ?axr e Cybercash-v a~elavel oavma~saaukv ax~, e}aukv parxdacxiuatb oat bavoaukv ax~: <axky ereoxiuxvvek pata auele }x ~an URL pa}evSiz hYr hans1 e-pot hesab1ndan istifadY edYrYk Cybercash qeydiyyat1ndan keY bilYrsiniz. Siz kontur kart1, mYtn mesaj1 vY ya bank kart1 ilY Cybercash-1 yklYyY bilYrsiniz. lavY mYlumat n a_a1dak1 URL-Y daxil olunPuede registrarse para pagar con ciberdinero utilizando cualquier cuenta de correo. Puede recargar el ciberdinero mediante una tarjeta de prepago, un mensaje de texto o una tarjeta bancaria. Para obtener ms informacin, visite la siguiente URL8SNO(uNa5uP[N^7blQ5uP[sё0`SNǏN9aS0wObLaS~5uP[sёEQAB0?=> 5 1 06C@8@0Z5Dostupn je 1 aktualizcia>ABC?=> 1 >=>2;5==O1  1 actualizacin dispoible1  * M ! G 1 M 1 M 2 - M / . > # M 1 update beschikbaarDostpna 1 aktualizacjaNa voljo je 1 posodobitev1 1 1X ptǸ ǵȲ1 oppdatering tilgjengelig1 actualizare disponibilImudojuuwn 1 n bJ*HA1 *-/J+ H'-/1 mise jour disponibleDostupno 1 aktualiziranje1 dostupna dopuna1 gncelleme mevcut1 *'2 '1 /3*'( K dispozici je 1 aktualizace1 actualizacin disponible1 uppfrsla boi1 kemas kini tersedia1 vrskendus on saadaval1 aggiornamento disponibileYra 1 atnaujinimas1 actualizao disponvelEguneraketa 1 eskuragarri1 1 frissts elrhetQ>ABC?=> 1 >1=>2;5=85Pieejams 1 atjauninjums1 tillgnglig uppdateringDayelk g 1 iataxt1 yenilYmY mvcuddur1yfeS(u1 PfeS(u1 atualizao disponvelAQ11feBuyComprarKb.1/'1 CeannaighSayaeQ 0 @ & K  BeliKaufen J ( A  K 2 A C?8Zta 7I--pNOsta < 0 @ & G  Mua !0BK? 0;CKpie@8410B85 >  M  A  KopenKupKupi  lKjp CumprareR 41'!Acheter 5 ?  $  M / > Sat1n al.1/KoupitKaupaAcquistaPirktiErosi VsrlsC?8BL IegdtiesKp3velAlCloseTancarLuk(3*FDnRufeX00, p &  0 K  Tutup Schlieen. B 8 ? 5 G / ? 0B2>@8Mechie4sQSulje,  &  0 G  ng01CZavriee0:@8B8Cerrar   / M  M  A  SluitenZamknijZapri  0LukknchidePa d':D'BFermerPrekid,  & ZatvoriKapat(F/ 1ZavYtLokaSulgeChiudiU~darytiFecharItxi Bezrs0:@KBLAizvrtStngSaoelBalaܕConsent for privacyConsentiment de privadesaSamtykke om fortrolighed16'* (1' -1E .5H5Toili chun probhideachtIzini na sirrantawa000000 k0 d0D0f0 n0 Ta . K * ( @ / $ > 5 > 8 $ G * M 0 5 > (  @  Izin untuk privasi$Zustimmung zu Datenschutzrichtlinien   K * M / $  J 0  A 8 . M . $ ? !J3;0A85 70 ?>25@8B5;=>ABKwenye maka nzuzo2# "4"-! '2! @G *H' 1' TaO[?eV{Tietosuojan hyvksynt K * ( @ / $ >  @ 8 M 5 @  C $ ? Chp thun k ring t?8O;K;K :5;VAV<V!>3;0A=>AB 70 ?@820B=>AB0Shlas s ochr. os. dajov3>40 =0 28:. >A>1. 40=8E  Consent para privacidade8 M 5  > 0 M / $ / M  M  > / A 3 M 3 8 . M . $  Toestemming voor privacyZgoda na zas. prywatno[ciSoglasje za zasebnost  x    tǩ \ ٳXSamtykke for personvernConsimcmnt pt. confid.Ifaram fun ohun kk'DEH'AB) 9DI 'D.5H5J)Accord de confidentialitSuglasnost o privatnosti K * ( ? / $ G 8 > @ 8  . $ @ Saglasnost o privatnostiGizlilik iin onay1'2/'1  ','2*Souhlas s pou~itm datConsentim de privacidadSamykki um persnuverndPersetujuan untuk privasiPrivaatsuse nusolekConsenso sulla privacySutikimas dl privatumoConsentimento privacidadePribatutasun onespena Adatvd. elfogadsa!>3;0A85 A ?>;8B. :>=D84.Konfidenc. atz+aanaSekretessamtycke3arv. pataqauvxiuxvMYxfilik n raz1l1qAprobacin de privacidadyb TayCustomers also boughtEls clients tamb comprenKunder kbte ogsEH'1/ G E4*1'F .1/G 'F/Ceannaigh custaimir fostaAbokan ciniki sun sayaNn0 J0[U0~0o0 N Nn0 T0 eQ U00f0 D0~0Y0   8  . 0 >  ( G 5 @  < 0 @ & @ 2  9 H  Konsumen juga membeliKunden kauften auerdem   8 M  . 0 M 2 A  A ! >  J ( M ( > 0 A ;85=B8B5 :C?8E0 8Nd aha ztakwara%9I2 7I- @ H 1vQN(u7b؏ N}ǏAsiakkaat ostivat mys M 0 > 9  K  ( G - @  0 @ & > 9 H Khch hng cing mua"BK=CHK;0@ 40 A0BK? 0;4KC?C20G8B5 8AB> B0:0 :C?8;5Zkaznci si tie~ kpili;VT=B8 B0:>6 ?@8410;8   Os clientes tamn compraron * - K  M $ >  M  3 A  5 >  M  ? Klanten kochten ookKlienci kupili te|Stranke so kupile tudi  hخ l\ Kunder kjpte ogsClienci au achizicionat _iAwn onbr tun ra'D9ED'! #J6' '4*1H'Les clients ont aussi achetKorisnici su takoer kupili M 0 > 9  >  ( @ 8 A & M ' > 5 ?  $  G $ 2 G Kupci su kupili iDier sat1n al1nanlar'H F  ( .1/'Zkaznci rovn~ stahujTambin compraronViskiptavinir keyptu einnigPelanggan juga membeliKliendid ostsid kaApp. scaricate da utentiKlientai taip pat pirkoClientes tambm compraramBezer. hauek erosi dituzte Ezeket is megvsroltk! MB8< ?@8;>65=85< ?>:C?0NBKlienti iegdjs ar+Kunder kpte ven@asamxdveh va cvel evM_tYrilYr hYminin al1blar[7b_NpNN[6b_NN Cybercash Ciberdiners~HD 'D*1HFCibirocaochtKuWin kan Intanet CyberCash8 >  , 0  H 6 8 H , 0 M  > 7 M 815@?0@8 Ego ntanet5uP['^ Kyberkteinen8 >  , 0  G 6 8@BC0;4K 0H0 !0X15@-?0@8Kybernetick peniaze  Ciberdieiro 8 H , 0 M  > 7 M Wirtualna gotwkaElektronski denar  tDŽl NettkontanterPlat electronic Ow-Aylujra'D/A9 9(1 'D%F*1F*Argent virtuel 8 > / , 0  E 6 Virtuelna gotovina Siber para 3'&(1 4Elektronick hotovost CiberdineroRafrnir peningar VirtuaalrahaDenaro virtualeKibernetinis atsiskait. Ciberdinheiro Ziber diruaVirtul nor7. sistma Cyberpengardinero virtualP[c^}sёDeregister credit cardCanc reg targeta de crditAfregistrer kreditkort+(* E,// '1* '9*('1Dchlr crta creidmheasaSoke rijistar katin kuWi00000 000 n0 {v2 0 S0 mY0. . M 0 H ! ?   > 0 ! ! @ 0  ? 8  0  0 K  Hps pendaftaran kartu kreditKreditkartendaten lschen   $ M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M ! @ 0 ?  ? 8 M  0 M  F / M /  ! ? 5@538AB@8@09 :@54. :0@B0Wepu ndenye kaad ego"" @%4 2# % 0@5" 1# @#4lO(uaSPoista luottokortin rekist.$ M 0 G ! ?   > 0 M !  > *   @  0 # ( ? 0 8 M $  0 G  Hy ng k th tn dng5A85 :0@B0AK= BV@:5C. HK-C5@538AB. :@548B=0 :0@B8G:0Zruaie reg. kreditnej karty!:0A. @5TAB@. :@54. :0@B:8. . . Canc. rexistro tarx. crdito( M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M ! @ 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / A  Registr. creditcard wissenWyrejestruj kart kredytowPrekli i reg. kredit.kartice  ©tܴ ] tAvregistrer kredittkortAnul. nreg. card de creditMa frk.kad.kirditi sile mo%D:'! *3,JD (7'B) 'D'&*E'FDsenreg. carte crditOdjavite kreditnu karticu M 0 G ! ?   > 0 M !  @ ( K  & # @ 0 & M &  0 > Deregistruj kreditnu karticuKredi kart1 kayd1n1 sil1y '1  1-3y1 1Zruait reg. kreditn kartyCancelar reg tarjeta crditoAfskr kreditkortNyah-daftar kad kreditKrediitk. reg. thistamineDeregistra carta di creditoIaregistr. kredito kortelAnular regis. carto crdito Kendu kreditu txartelaren erreg. Hitelkrtya reg. megsznt.B<5=8BL @538AB@0F8N :0@BKAtcelt kred+tkart. re#istr.Avregistrera kreditkort3avxtk pavel ~aoaah!Kredit kartin1 qeydiyatdan 1xartUnregister credit card;O(uaSCancelar registro do cartoDownload Descarregar('11 osldilSauke000000 ! > ( 2 K ! ! L ( M 2 K ! M  F / M / ? 7B53;8Nbudata 2'L B+% N}Lataa ! > ( 2 K !  0 G  Ti v:B5C@575<8Stiahnue 020=B065==O Descargar ! L # M 2 K ! M DownloadenPobierzPrenos 䲴\ܴLast ned DescrcareGbe e s*F2JD TlchargerSkidanje! > ( 2 K ! Preuzmi0ndir '$F DH 1SthnoutSkja Muat turun Laadi alla Atsisissti Transferir Deskargatu Letlts 03@C78BL LejupieldtHmtaFelvelYklYyin N Baixar Download allDescarregar-ho tot Download alt('11 GEG EH'1/osldil gach Sauke duk hQf0 000000 8 > 0 G ! > ( 2 K !  0 K  Download semuaAlle herunterladen  ( M ( ? ! L ( M 2 K ! M  G / ? 7B53;8 2A8G:8 Budata dum2'L B+% 1I +! N}hQ Lataa kaikki8 - @ ! > ( 2 K !  0 G  Ti xung tt c0@;KK= 6:B5C@575<8 38 A8B5Stiahnue vaetko020=B068B8 2AV  Descargar todo 2 M 2 >  ! L # M 2 K ! M  F / M / A  Download allesPobierz wszystko Prenesi vse  P 䲴\ܴ Last ned alleDescrcare integralGba gb. r lt. ayjr. *F2JD 'DCDTout tlcharger Skini sve8 0 M 5 ! > ( 2 K !  0 > Preuzmi sve Tmn indir3( '$F DH 1 Sthnout vae Skja alltMuat turun semua Lae kik alla Scarica tuttoAtsisissti viskTransferir tudoDeskargatu denak sszes letltse 03@C78BL 2A5Lejupieldt visu Hmta alltFebe|vel bxlxhHam1s1n1 yklYhQ N Baixar todos N @b gFacebook + G 8 , A   Facebook FreeLliureGratis"2'/In aisceKyauta!qe. A + < $  Bebas  ? $  !2>1>4=8N'efu#5MQ9 N}Maksuton. A + M $ Min ph>A 5A?;0B=>Zdarma 57:>HB>2=V8 L  ( M /  Darmowe Brezpla .  4̸GratuiteNi fE,'FJGratuit Besplatno 5 ? ( > . B 2 M / Slobodnocretsiz(D' BE*LaustPercumaTasutaNemokamaGrtisDoan , IngyenesBezm.1v~saPulsuzMQ9yvMQGetObtenirF/3*'(FaighSamisp * M 0 > * $  0 K  AmbilLaden* J  & A 75<8Weta#1Hae* M 0 > * M $ Nhn;CZskaeB@8<0B8Obter( G  A  OphalenPridobi  $0HentDescarcR i gb,D(. ? 3 5 > Uzmi -'5D 1ObtenerDapatHangiRichiediGautiLortu Lekrs>;CG8BLIegktAe| beldY et"}SS_HotPopular/':TeZafiNl9 L   9 >  M >@5I8Ewu ewu"- 4"!pAmLKuuma9 I  +ABK 0X10@0=8Naj >?C;O@=V Populares B  M Populair PopularneVro e  I skuddetPopulare Gbaj-gb.4'&9 PopulairesVrueNajpopularnijePopler *'2 *1FAktulnLo mejorHeitastPanasKuum Richieste Populiar.Ezaguna Npszerq >?C;O@=K5 Pop. obj.Hett9ejMY_hurpyvqLaunchIniciarStart 1'G 'F/'2 LainseiladdamarwR2 L    BukaStarten* M 0 > 0  -  !B0@BMalite@#4H!/TR Kynnist 0  - Khi chy A:5 >ACB2>@8Spustie 0?CAB8B8  0  - ?  M  A  UruchomZagon  ‰Gb e y*4:JDLancer l'appliPokreni8 A 0 A 5 > $ Ba_lat ":'2 1SpustitRsa LancarkanKivitaAvviaPaleistiAbiarazi Indts0?CA:Palaist 3xnaoel0_Y sal_URWLari0c0h00LagizkwaL.chn >40B:>2>Afikun #  @ E2/ 'H1Daug.EgyebekI5Daha oxNewNovetatNy,//NuaSaboe( 5 >   BaruNeu J $ M $ >28hrC+!HgяfeUusi( / > Mi00Nov>2VNovo* A $ ? / $ M NieuwNowo[ciNov  ܭNouTuntun,/J/ NouveautsNovi( 5 @ ( YeniF'NuevoNttUusNuovoNaujaBerria j>28=:8JaunaFxeyvevge No updatesSense actualitzacionsIngen opdateringer(G 1H2"H1 H,H/ F/'1/Nl nuashonr ann Ba Waukakawa 000000o0B00~0[00   K   * ! G  8 ( 9 @  9 (  Tidak ada updateKeine Aktualisierungen   * M ! G  M 2 A 2 G 5 A O<0 0:BC0;870F88Enwegh mmeliteD!H !5 2#-1 @ l gfeEi pivityksi K   * ! G  M 8 ( 9 @  Khng c cp nht00@BC;0@ 6>5<0 06C@8@0Z0}iadne aktualizcie5<0T >=>2;5=L  Non hai actualizacins * M ! G 1 M 1 A  3 M  ( M ( A . ? 2 M 2 Geen updatesBrak aktualizacjiNi posodobitev  ptǸ LIngen oppdateringerNu exist actualizriK s mm.dj. wn knkn.D' *H,/ *-/J+'*Aucune mise jourNema aktualiziranja & M / / > 5 ( G ( > 9 @ $ Nema dopunaGncelleme yok*'2 '1' F }dn aktualizaceNo hay actualizacionesEngar uppfrslurTiada kemas kiniVrskendusi poleNessun aggiornamentoAtnaujinims nraNenhumas actualizaesEguneraketarik ez Nincs frissts5B >1=>2;5=89Nav atjauninjumuInga uppdateringarHy tk iataxtYenilYmY yoxdurl gfeNenhuma atualizao Packet dataPaquet de dades Pakkedata /'/G (3*G 'Sonra paciste HaWin intanet 0000 000  * H  G  ! H  > Data paket Paketdaten   * M / >  F  M ! >  > 0:5B=8 40==8 Data ngwungwu AG@2I2ޏcЏ%FUQ~e Pakettitiedot * H  G  ! G  > Gi d liu0:5B 45@5:B5@V0:5B=8 ?>40B>F8 Paketov dta 0:5B=V 40=V Datos do paquete* >  M  1 M 1 M ! > 1 M 1 PakketgegevensDane pakietowePaketni podatki (ӷ pt0Pachet de date Paali data -2E 'D(J'F'*Rseau oprateurPaketni podaci * E  G  ! G  > Paket veri ~y y' Paketov dataDatos de paquete PakkaggnPakettandmesideDati a pacchettoPaket. duomenysDados p. pacotes Pakete datuak Csomagkapcsolat0:5B=K5 40==K5 Pakeadati PaketdataSaiei. ~ualvePaket mYlumatlr1Paquete de datosR~pencRD}xedDados de pacotes\SxedPaidPagatBetalt~1/'.*FocthaBiya/eUb n0 - A  $ > (  Berbayar* F / ? ! M ;0B5=8AkwlaH2"N9 N}Maksettu & >  ? / > Tr ph";5=35=;0B5=>Platen;0B=V  Pagado $ A  /   M  A BetaaldPBatne Pla ljivo  ̸PltitTi sanwE/AH9PayantNaplata * H 8 G - 0 2 G Plaenocretli'/' 4/PlacenPagoGreittDibayarMakstud PagamentoApmoktaOrdaind. FizetQs;0B=>MaksasNsa~an dYnilmi_ Con cargo6e9yvNPausaHBAGAr sosDakataNBf\Pbk0 K  K  Hentikan * >  M  G / ? Cheret1TaukoTm dng">B0BCPozast.Pauze  |PauzDnudr%JB'A. E* I  Duraklat1HF'JedaPauzEten SznetFasilYPausarf\P%1$d updates available%1$d actual. disponibles%1$d opdateringer tilgngelige%1$d (G 1H2"H1 EH,H/ '3*%1$d nuashonr ar filAkwai Waukakawa %1$d%1$d N n0 000000 0 )R(u g0M0~0Y0 %1$d %1$d  * ! G  * 2 , ' %1$d %1$d pembaruan tersedia%1$d Update(s) verfgbar%1$d  %1$d  * M ! G  M 2 A 2 - M /  <0 %1$d 0:BC0;870F88Mmelite %1$d d%1$d -1 @  5H C I DI g%1$d*NoNSfeO(u%1$d pivityst saatavilla%1$d  * ! G  * 2 , M ' %1$d cp nht sn c%1$d 600@BC 10@>AB0?=8 A5 %1$d 06C@8@0Z0Dostupn aktualizcie: %1$d>ABC?=> %1$d >=>2;5=L%1$d  %1$d actualiz. dispoibles%1$d  * M ! G 1 M 1 M 2 - M / . > # M %1$d updates beschikbaarDostpnych aktualizacji: %1$dNa voljo je %1$d posodobitev%1$d %1$d %1$dX ptǸ ǵȲ%1$d oppdateringer tilgjeng.%1$d (de) actualizri disp.awn imudojuuwn %1$d n b**HA1 %1$d *-/J+'*!%1$d mise(s) jour disponible(s)%1$d uspjeanih aktualiziranja%1$d  & M / / > 5 ( G * 2 , M ' %1$d dopuna dostupno%1$d gncelleme mevcut%1$d *'2 '1' /3*'(K disp. je %1$d aktualizac%1$d actualizaciones disponibl%1$d uppfrslur boi%1$d kemas kini tersedia%1$d vrskendust on saadaval%1$d aggiornamenti disponibiliYra %1$d atnaujinimai (-s)%1$d actualizaes disponveis%1$d eguneraketa eskuragarri%1$d %1$d frissts elrhetQ>ABC?=> >1=>2;5=89: %1$dPieejami %1$d atjauninjumi%1$d tillgngl. uppdateringarDayelk g %1$d iataxt%1$d yenilYmY mvcuddur%1$d actualizaciones disponib.%1$dySfe %1$d PfeS(u%1$d atualizaes disponveis %1$d P gHefe%1$d user comments%1$d coment d'usuaris%1$d brugerkommentarer%1$d trcht sideoraSharhin amfani %1$d%1$d . %1$d %1$d Benutzerkomment.%1$d  %1$d :><5=B0@0 - ?>B@.%1$d kyttjkomm.%1$d * - K  M $ >  ? * M * # ? / >  %1$d ch thch%1$d ?094-HK BAV=V:B.%1$d :>@8A. :><5=B0@8Komentre pou~.: %1$d %1$:><5=B0@V2%1$d  %1$d coment. usuarios%1$d * / K  M $ C  . ( M 1 A  3 M %1$d gebruikeropmerk.Koment. u|ytk.: %1$d%1$d upor.komentarjev%1$d brukerkommentarer%1$d com. de la util.%1$d aw. rw olml*9DJB'* %1$d E3*./E%1$d commentaires%1$d komentara%1$d * M 0 / K  M $ >  ? * M * # M / > %1$d korisn. komentara %1$d yorum%1$d 5'1A *(51%1$d u~iv. komentYo%1$d athugasemdir%1$d kasutaja komment.%1$d commenti utenti%1$d vartot. kom. (-s)%1$d comen. utilizadorErabiltz. %1$d iruzkin%1$d %1$d felh. megjegyzs%1$d lietot. koment.%1$d anv.kommentarer%1$d c~xrk tovbviuv%1$d(u7bċ %1$d PO(uU%1$d comentrios de clientes%1$d(u6bU֊ Prepaid cardTargeta de prepag.Forudbetalt kort'1* ~4 ~1/'.*Crta ramhocthaKtn.amfn.byn.by 00000 000  * M 0 @ * G !  > 0 !  Kartu prabayar Prepaid-Karte  * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M @54?;0B5=0 :0@B0Kaad akwr.gw.ya1# @4! @4Kb:gEQ 0 M ! Th tr trc20=ABK :0@B0@8?5X4-:0@B8G:0Predplaten karta5@54>?;0G. :0@B:0 Tarxeta prepago* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M Prepaid kaartKarta pre-paidPredpla . kartica   tܴ kontantkortCartel prepltitKd santl(7'B) E3(B) 'D/A9Carte prpayePrepaid kartica * M 0 @ * G !  > 0 M ! Pripejd kartican demeli kart~4 '/'& '1PYedplacen kartaTarjeta de prepago Inneignarkort Kad pra-bayarEelmakstud kaartScheda prepagataIaanks. mok. kort.Carto pr-pagoAurreordaink. txart. FeltltQkrtya@54>?;. :0@B0Priekaapm. karte Kontantkort?avma~saaukv a Kontur kart1N9aSNaSPrivacy policyPoltica privadesaFortrolighedspolitik3'3* -A8 -1E .5H5Polasa probhideDokar tsare sirri 0000000000  K * ( @ / $ > ( @ $ @  Kebijakan privasiDatenschutzrichtlinie   K * M / $ * > 2 8 @ @028;0 ?>25@8B5;=. Iwu nzuzoB"2" '2! *H' 1'O[?eV{Tietosuojakytnt  K * ( @ / $ > ( @ $ ? Chnh sch bo mt?8O;K;K A0OA0BK>;8A0 70 ?@820B=>ABOchrana osob. dajov>;VB8:0 :>=DV4. Poltica de privac* M 0 H 5 8 ? * K 3 ? 8 ? PrivacybeleidZasada prywatno[ciPravil. o zasebnosti x 8EPersonvernerklringPolitic de confid.Ipinnu ohun kk3J'3) 'D.5H5J)ConfidentialitPravila privatnosti  K * ( @ / $ > ' K 0 # Politika privatnostiGizlilik ilkesi1'2/'1 ~'D3Zsady ochrany datPoltica privacidadPersnuverndarstefnaDasar peribadiPrivaatsusavaldusInformativa privacyPrivatumo politikaPoltica privacidadePribatut. politika Adatvdelmi nyilatk.>;8B8:0 :>=D845=F.Konfidenc. politikaSekretesspolicy3arv. rovxiuxvMYxfilik siyasYtiPoltica de privacidady?eV{y?eV{Cire9  > & ?   @5<0E=8Wepu( ?  > 2 G  >N( @  M    F / M / A   Y  kr%2'D)y'&OdebratElim Alih keluar PaaalintiEzabatu EltvoltsixardReport problemInformar d'un problemaRapporter problem 2'14 E4DTuairiscigh fadhbKai rahoton matsalaOUL 0 1XJT 8 . q 8 ?  & @ 0 ? * K 0  & ?   Laporkan masalahProblem berichten   8 . 8 M / 0 ? * K 0 M  M  G /  ! ? !83=0; 70 ?@>1;5< Kpesa nsogbu #2"2 1 +2bJTIlmoita ongelmasta8 . 8 M / > 0 ? * K 0 M   0 G  Bo co li0C;K BC@0;K 5A5? 15@C@8X028 ?@>1;5<Nahlsie problm>2V4><8B8 ?@> ?@>1;5<C Dar parte do problema* M 0 6 M (  1 ? * M * K 0 M  M  M  F / M / A  Probleem rapporteren ZgBo[ problemPrijavi te~avo  $X Semnalare problemSe jb wahala *B1J1 'DE4CD)Signaler un problmePrijavi problem8 . 8 M / > 0 ? * K 0 M   0 > Sorunu rapor etE3&D  4'* 1Ohlsit pot~eNotificar problemaTilkynna vandaml Lapor masalahTeavita probleemistSegnala il problemaPraneati apie problemComunicar problemaJakinarazi arazoa Problma jelentse!>>1I8BL > ?@>1;5<5ZiFot par problmuRapportera problem@arxdel zxbletk ta}kvProblemi bildirin1XJTOULOUL1XJTResume ReprendreFortst'2311AtosaighCi gabaQ. * A ( 0  0 p -  0 K  Lanjutkan Fortsetz.  . 3 M 2 @ * M 0 > 0  -  >4=>28 Malitekwa%1~~Jatka0 ?  < M / B . Bt u 0;0AB-C@>4>;68Pokra . V4=>28B8 Continuar1 F 8 M / B  HervattenWznwNadaljuj  ĬFortsettReluareBr. pd.'3*&F'ANastavak0 G 8 A . NastaviSrdr,'1Reanudarfram Samb.smlaJtkaRiprendiTstiRetomarBerrekin Folytats@>4>;6.AtsktFortsttNe}o}elDavam etXd|~~&Samsung account (terms and conditions)#Compte de Samsung (condicions d's)#Samsung-konto (vilk. & betingelser)-3'( Samsung (41'7 H 6H'(7)#Cuntas Samsung (tarm & coinnoll.)#Lssfn. Samsung (sharWW. da adoji)Samsung 00000 ( )R(u } )%Samsung  (  )Samsung  > $ > (( ? / .  $ G 6 0 $ >  )&Samsung ( & )#Akun Samsung (syarat dan ketentuan)Samsung-Konto (AGBs) Samsung ( ) Samsung  > $ > (( ? ,  ' ( 2 A & 7 0 $ A 2 A )"Samsung 0:0C=B (?@028;0 8 CA;>28O) Akant Samsung (usoro na nd)&Samsung A-@2L ( I- %/ @7H-D) Nf^7b(O(uag>k)Samsung-tili (kyttehdot)8 H . 8    > $ > (( ? / .  0 6 0 M $ K  )!Ti khon Samsung (.khon v k)&Samsung 60710AK (H0@BB0@ <5= B0;0?B0@) !<5B:0 Samsung (@>:>28 8 CA;>28)"Konto Samsung (ustan. a podmienky)&1;. 70?. Samsung (C<>28 B0 ?>;>65==O)#.Samsung ( & )#Conta Samsung (termos e condicins)+Samsung   M  L # M  M (5 M / 5 8 M %  3 A  ( ? , ( M ' (  3 A  )"Samsung-account (alg. voorwaarden) Konto Samsung (zasady i warunki)"Ra un Samsung (pogoji in dolo ila)$Samsung ( )#Samsung ( & )Samsung account(})!Samsung-konto (beting. og vilkr)"Cont Samsung (termeni _i condicii)$Aks.l.Samsung(wn dhn.at.on.my.)-3'( Samsung ('D(FH/ H'D41H7)#Compte Samsung (conditions d'util.) Samsung ra un (uvjeti i odredbe)Samsung  > $ G (  @  # ? 6 0 M $ @ )!Samsung nalog (uslovi koriaenja)"Samsung hesab1 (hkm ve ko_ullar)3'E 3F ''$Fy (41'&7 H 6H'(7) et Samsung (smluvn podmnky)'Cuenta Samsung (trminos y condiciones)"Samsung-skrift (kvi og skilm.) Akaun Samsung (terma dan syarat)Samsungi konto (tingimused)&Account Samsung (termini e condizioni)&Samsung paskyra (slygos ir taisykls)"Conta Samsung (termos e condies)Samsung kontua (baldintzak) Samsung ( )Samsung-fik (felttelek) #G5B=0O 70?8AL Samsung (CA;>28O)%Samsung konts (noteikumi un nosac+j.)Samsung-konto (villkor)#Samsung pawk~ (zautavv  dxuiv)$Samsung hesab1 (_YrtlYr vY qaydalar)"Cta. Samsung (Trm. y condiciones) Nf3^6bh>kS0}GR Nf3^6b(h>kShN #Samsung Apps (terms and conditions)Samsung Apps (condicions d's)#Samsung Apps (vilkr & betingelser)Samsung Apps (41'7 H 6H'(7)"Samsung Apps (tarm. & coinnoll.)"Samsung Apps (sharuWWa da adoji)Samsung Apps ( )R(u } )!Samsung Apps (  )Samsung Apps (( ? / .  $ G 6 0 $ >  )(Samsung Apps ( & )#Samsung Apps (syarat dan ketentuan)Samsung Apps (AGBs)Samsung Apps ( ) Samsung Apps (( ? ,  ' ( 2 A & 7 0 $ A 2 A ) Samsung Apps (?@028;0 8 CA;>28O)Samsung Apps (usoro na nd)&Samsung Apps ( I- % A%0 @7H-D)Samsung Apps(O(uag>k)Samsung Apps (kyttehdot)8 H . 8   Apps (( ? / .  0 6 0 M $ K  )#Samsung Apps (iu khon v .kin)#Samsung Apps (H0@BB0@ <5= B0;0?B0@)Samsung Apps (@>:>28 8 CA;>28)!Samsung Apps (ustan. a podmienky)!Samsung Apps (C<>28 B0 ?>;>65==O)"Samsung Apps ( & )"Samsung Apps (termos e condicins)&Samsung Apps (5 M / 5 8 M %  3 A  ( ? , ( M ' (  3 A  )#Samsung Apps (algemene voorwaarden)Samsung Apps (zasady i warunki)!Samsung Apps (pogoji in dolo ila) ( )#Samsung Apps ( & ) 1Apps(}) Samsung Apps (beting. og vilkr)"Samsung Apps (termeni _i condicii)#Samsung Apps (wn dhn.at.on.my.)Samsung Apps ('D(FH/ H'D41H7)!Samsung Apps (conditions d'util.)Samsung Apps (uvjeti i odredbe)Samsung Apps (  @  # ? 6 0 M $ @ ) Samsung Apps (uslovi koriaenja) Samsung Apps (hkm ve ko_ullar)Samsung Apps (41'&7 H 6H'(7)Samsung Apps (smluvn podmnky)%Samsung Apps (trminos y condiciones)"Samsung Apps (kvi og skilmlar)Samsung Apps (terma dan syarat)Samsung Apps (tingimused)#Samsung Apps (termini e condizioni)% Samsung Apps (slygos ir taisykls)!Samsung Apps (termos e condies)Samsung Apps (baldintzak)Samsung Apps ( )Samsung Apps (felttelek)Samsung Apps (CA;>28O)"Samsung Apps (noteik. un nosac+j.)Samsung Apps (villkor)#Samsung Apps (zautavve, dxuive)"Samsung Apps (_YrtlYr vY qaydalar)!Samsung Apps (trm y condiciones)Samsung Appsh>kS0}GR Samsung Apps(h>kShN See full versionVeure la versi completaSe komplet versionE4'G/G F3.G 'EDFach an leagan iomlnDuba cikakkiyar siga00 00000 0 Sgq W0f0 O0`0U0D0  * B 0 > 8 p 8  0 # & G  K  Lihat versi penuhVollversion ansehen   * B 0 M $ ? 5 F 0 M 7 ( M ( A  B !  ! ? 6. ?J;=0 25@A8OH d zuru oke9 @'-#L 1H @G!g w[teHrKatso koko versio* B 0 > 8  8 M  0 # & G  G  Xem phin bn y ">;K =A0=K :@C848 F5;>A=0 25@78X0Zobrazie pln verziu82. ?>2=C 25@AVN  Ver versin completa* B 0 M # M # * $ ? * M * M  > # A  Zie volledige versieZobacz peBn wersjPoglej celotno razli ico  ȴ 0Se fullstendig versjonAfi_are versiune integralWo y kkn#F81 'DF5 'DC'EDVoir la version compltePogledaj punu verziju* B 0 M # 8  8 M  0 # * > 9 > Tam srm grEED H1F /Zobrazit plnou verziSkoa heildartgfuVaata tisversiooniVedi versione integralePer~ikrti vis versijVer verso integralIkus bertsio osoa Teljes verzi megtekintse >;=0O 25@A8OSkat+t pilno versijuSe fullstndig versionOe[} atbxr{aoav ~aoanhTam versiyaya baxg whQHr,gg w[teHr,gSellersVenedorsSlgere A1H4F/'F Doltir Masu sayarwaX 5 G  # 5 > 2 G  Penjual Verkufer  . M . F 5 > 3 M 3 A @>4020G8 Nd rre9I 2".UFUMyyjt5 ?  M 0 G $ > Ngi bn !0BCHK;0@ Predajcovia@>402FV Vendedores5 ? 2 M * (  M  > 0 M Verkopers Sprzedawcy Prodajalci 乐Selgere Vnztori Awon oluta'D('&9HFVendeurs Prodava i5 ?  M 0 G $ G Prodavci Sat1c1lar A1H.* FF/'FProdejci SeljendurMjad Rivenditori Pardavjai Saltzaileak rustk@>402FK Izplat+tji Frsljare Nasa|xrve.UFUShareCompartDel'4*1'C.roinnRabaqQ g.6 G  0  0 K  BerbagiSenden*   A  K !?>45;8KekrtA #LqQNJaa 8 >  >  0 G  Chia s;VACZdie>ae!?.4..*  M  ?  A  DelenUdost.Soupor.   Partaj.PnE4'1C)Partag.Dijeli 8 9 - >  @  0 > PodeliPayla_41'*SdletSamntaKongsiJagaCondiv.Bendr.Partil.Partek. MegosztB?@02.Kopl.Dela@atc.Compart.RNTwitter 5 ? q  0  M 5 ?  M  0 M  M 5 ?  0  M 5 ? 1 M 1 1 0 M    M 5 @  0  Twitter  View screenshotsVeurecaptures pantallaVis skrmbillederE4'G/G93 G' AH1Amharc ar seatanna scil. Duba hotuna00000 0000 n0 h:y  8  M 0 @ ( 6 L  8 & G  K  Lihat screenshotScreenshots anzeigen  8 M  M 0 @ ( M 7 >  M 2 5 @  M 7 # >:068 A=8<:8 =0 5:@0=0 Lelee nseta9 2 +I2 -g w*bVNyt kuvankaappaukset8 M  M 0 @ ( 6 I  M 8 & G  G  Xem nh chp mn hnh!:@8=H>BB0@4K :@C848 5:@. A=8<:8Zobr. snmky obrazovky5@53;O=CB8 7=V<:8 . Ver capturas de pantalla8 M  M 0 @ ( M 7 K  M  A  3 M  > # A  Schermafbeeld. weergevenWy[wietl zrzuty ekranuPrika~i posnetke zaslona  lа 0Vis skjermbilderViz. capturi de ecranWo wn ft bj916 DB7'* 4'4)Aff. captures d'cranPregled slike zaslona8 M  M 0 @ ( 6 I  M 8 * > 9 > Prika~i snimke ekranaEkran resimlerini gster'31F 4'y3 /'&Zobrazit nhledySkoa skjmyndirLihat tangkapan skrinKuva ekraanipildidVisualizza screenshotPer~. ekrano nuotraukasVer capturas de ecrIkus ateraldiak KpernyQfotk mutatsa !:@8=H>BKSkat+t ekrnuzFmumusVisa skrmbilder4kel goavk zaoeveEkran ani grntlrinY baxj*bWVer capturas de telap*bW Add commentAfegir comentariTilfj kommentar 'A2H/F F81 Dan trcht ara sharhi 0000 R    ? q * # @  K ! < K  Tambah komentarKommentar hinzufgen  5 M / >  M / ( A  K ! ?   A >102O=5 =0 :><5=B0@Gbakwunye echiche@4H! '2! 4 @+GmRċLis kommentti  ? * M * # @  K \ G  Thm comment"AV=V:B5<5=V >AC>40X :><5=B0@Pridae komentr>40B8 :><5=B0@ Engadir comentario . ( M 1 M  G 0 M  M  A  Opmerking toevoegenDodaj komentarzDodaj komentar   0Legg til kommentarAdugare comentariuFi idahunsi kun %6'A) *9DJBAjouter commentaire  ? * M * # @  K ! > Yorum ekle*(51 '6'A 1PYidat komentYAadir comentarioSkrifa athugasemd Tambah ulasanLisa kommentaar Agg. commentoPridti komentarAdicionar comentrioGehitu iruzkina Megjegyzs hozzadsa>1028BL :><<5=B0@89Pievienot komentruLgg till kommentar1~elavel teovabavxiuxv^Yrh YlavY edilmi_dirReQU Aplicacions Programmer(1F'EG G' '1(1/ FeidhmchlirAbubuwan sanyawa000. Anwendungen  * M 2 ?  G 7 ( M 2 A @8;>65=8ONtinyere Sovellukset >AK<H0;0@ ?;8:0F88 Aplikcie@>3@0<8  Aplicacins * M 2 ?  M  G 7 ( A  3 M Applicaties Aplikacije AplicaciiAdari 'D*7(JB'* * M 2 ?  G 6 ( M 8 Uygulamalar '~D4F2 Aplicaciones Rakendused Programos Aplicaes Aplikazioak Alkalmazsok Programmas>acelavY vasitYlYrComments Comentaris KommentarerF81'* Trchtanna  ? q * # @   Kommentare 5 M / >  M / > ( . A ><5=B0@8Echiche '2! 4 @+G Kommentit . G ( M  "AV=V:B5<5;5@ Komentre ><5=B0@V Comentarios  . ( M 1 A  3 M Opmerkingen Komentarze Komentarji ComentariiIdahunsi*9DJB'* Commentaires Komentari  ? * M * # M / > Yorumlar*(51 KomentYeUmmli KommentaaridCommenti Komentarai Comentrios Iruzkinak Megjegyzsek ><<5=B0@88 KomentriDeovabavxiuxvve^YrhlYrCredit card errorError de targeta de crditKreditkortfejl.7' '1* '9*('1Earrid an chrta creidmheasaKuskuren katin kuWi00000 000 000 g0Y0   M 0 H ! ?   > 0 ! $ 0 A  @  Gangguan kartu kreditKreditkartenfehler   M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M 2 K *  @5H:0 2 :@548B=0B0 :0@B0Mperi kaad egoI- 4 %2 - 1# @#4O(uaSLuottokorttivirhe M 0 G ! ?   > 0 M ! $ M 0 A  ? Li th tn dng5A85 :0@B0AK=K 0B5AV@5H:0 A> :@548B=0B0 :0@B8G:0Chyba kreditnej karty><8;:0 :0@B8 ?0<'OBV  Erro da tarxeta de crdito M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M * ? 6  M CreditcardfoutBBd karty kredytowejNapaka kreditne kartice  ©tܴ $XKredittkortfeilEroare de card de creditcce kaadi gbow.7# ((7'B) 'D'&*E'F+Erreur lors de la saisie de la carte crditGreaka kreditne kartice M 0 G ! ?   > 0 M ! $ M 0 A  @ Kredi kart1 hatas11y '1 :D7Chyba kreditn kartyError de tarjeta de crditoKreditkortavillaRalat kad kreditKrediitkaardi trgeErrore carta di creditoKreditins kortels klaidaErro de carto de crditoKreditu txartelaren errorea Hitelkrtyahiba!H81:0 ?>:C?:8 ?> :@548B=>9 :0@B5Kred+tkartes k<kdaKreditkortsfelNaoaak }malKredit kart1 sYhviO(uaS/Erro do carto de crditoDayDiaDag1H2LRanaeh:y& ? (  HariTag0 K  A 5=bch'1ePiv& ? ( Ngy=DeH5=LDa& ? 5 8  DzieDDan  |ZiuaO#jo#JHEJour& ? 5 8 Gn/FDenDagurPevGiornoDienaEguna NapU_DetallsDetaljer,2&J'*Sonra arin bayanis0}5 G 0 5 G Rincian5 ? 5 0 > 2 A 5B09;8Nkdaru #2" %0@-5"`YksityiskohdatChi tit 735H5;V:B5@V5B0;8 Podrobnosti5B0;V Detalles 5 ? 6 & >  6  M  3 M SzczegBy 8 DetaliiAlaye kikun'D*A'5JDDtails$ * 6 @ 2 Ayr1nt1larButiran ksikasjadDettagliIasamiaiDetalhes Xehetasunak Rszletek!2>9AB20Dati Davata}ve TYfsilatlar~Q[ DisclaimerExempci de responsabilitat Fraskrivelse 1A9 E3&HD*Sanadh Mai qin yardaMQag  8 5 @  0 ( PenolakanHaftungsausschluss   ! ? 8 M  M 2 F / ? . 0 M B:07 >B >B3>2>@=>ABOjuju 2#D!H"-!#1MQ#Xf Huomautus  8 M 5 @  0 # Thng bo min tr 0A B0@BC3@04C20Z5 >4 >43>2>@=>ABOdmietnutie zodpovednosti 0AB5@565==O  Advertencia( ? 0 >  0 # 5 M / 5 8 M % Vrijwaring Zastrze|enieIzjava  } ٳXAnsvarsfraskrivelseClauz de exonerareksl*F5DConditions gnralesIzjava o odgovornosti 8 M 5 @  0 # Odricanje odgovornosti Yasal Uyar1 /3*(1/'1ZYeknut se prvExencin de responsabilidadAfsal byrgarPenolak tuntutanEitamineEsonero responsabilitAtsakomybs apribojimasTermo de responsab.Ezespena Jogi NyilatkozatB:07 >B >B25BAB25==>AB8AtrunaAnsvarsfriskrivning@ajaxt zaaoavxiuxvvek RYdd etmYMQrfTermo de responsabilidade Downloads Descrregues/'FDH/G' IosldlachaAbubuwan da za a zazzaga000000e\tk ! > ( 2 K ! 8   ! L ( M 2 K ! M 2 A 7B53;5=8 D09;>25 N}Rh Lataukset07K;0=Stiahnut polo~ky Descargas ! L # M 2 K ! A . Do pobraniaPrenosi 䲴\ܴ Nedlastinger Descrcri nkan gbigba'DEDA'* 'DE-ED)TlchargementsSkidanja ! > ( 2 K ! 8 M Preuzimanja 0ndirilenler '$F DH2Sta~en polo~kyNiurhalAllalaadit. failidAtsisissti elem.Transferncias Deskargak Letltsek03@C7:8 Lejupieldes Nedladdningar 2e|vxtve YklYmYlYr N v Favourites Preferits Favoritter EH1/9D'BG G'CeaninAbubuwan da aka fi soJ0lk0eQ0 . ( * 8 p & Favorit Favoriten  7 M  . H ( 5 ? @54?>G8B0=8 kacha mmas #2" 2#5H -6eυSuosikit* 8  & @ & > Yu thch "040C;K;0@<8;5=8Ob>ben1@0=5  Favoritos * M 0 ? / * M * F  M  5 FavorietenUlubione Priljubljene  ɨ>0Favoriteo#kunkundun'DEA6D)FavorisFavoriti* 8  $ @ $ 2 G Omiljena lokacija Favorilerim ~3F/ 1/Oblben Eftirlti KegemaranLemmikud Preferiti Parankiniai Gogokoenak Kedvencek 71@0==>5Izlase Favoriter Mk~anveh SevimlilYr6eυ9Y Favoritesbvga Hot productsProductes populars Hotte prod.(1*1F E-5HD'* Tirg teSamfurori masu kyau000j0 000-  9 L  $ * > &  Produk promosi Top-Produkte  9 >  M $ M * $ M $ A 2 A :BC0;=8 ?@>4C:B8Ngwaaha na-ewu ewu%4 1L "- 4"!p蕧NTSuositut tuotteet 9 I  $ M * > & Sn phm hot 545; =V<45@>?C;0@=8 ?@>872>48Najnovaie produkty>?C;O@=V ?@>4C:B8 Produtos mis populares* M 0 ' > ( 2 M * ( M (  M  3 M Favoriete productenNajnowsze promocje Vro i izdelki  x0 Populre produkterProduse populare Awon ohun elo ti o nta witi-witi EF*,'* 1'&,)Produits en promotionNajtra~eniji proizvodi 9 I  $ M * > & ( G Najpopularniji proizvodiok sat1lan rnlerEB(HD *1F E5FH9'*Produkty v akciProductos popularesVinslar vrurProduk paling digemari Kuumad tootedProdotti di puntaNaujausi produktaiProdutos mais procuradosProduktu arrakastatsuak Friss termkek>?C;O@=K5 ?@>4C:BKJaunkie produktiHeta produkterJapav{ao~xr azavveYksYk tYlabatl1 mYhsullarq"uTqa(u z_JoinAltaTilmeld~H3*FTigh isteach leShigaSR  L  (  0 K  Gabung Beitreten G 0  ! ? :;NG8 A5Soro @I2 #H'!lQLiity 6 > . ? 2 9 K  ng k>AK;C @84@C68 A5 Pridae sa @8T4=0B8AO Unirse G 0 A  Lid worden Rejestracja Pridru~i se   Bli med Participare Darap m'F6E'ECrer un compte U lanjenje 8 > . @ 2 5 M 9 > Kat1l41 HPYipojit RegistrarseSkrningSertaiLiitu Iscriviti PrisijungtiAderirElkartu Belps 538AB@0F8O PievienotiesG medDkavalQo_ul RegistrarReQ Tornar membroModify commentModificar comentariTilpas kommentar '5D'- F81Mionathraigh trcht Gyara sharhi 0000 n0 Ock  ? q * # @ 5 ? q  8 A ' > 0  0 K  Ubah komentarKommentar bearbeiten  > . F   M ( A . > ! ? + H  F / M / ? @><O=0 =0 :><5=B0@ Dezie echicheAID '2! 4 @+GO9eċMuokkaa kommenttia ? * M * # @ * 0 ? 5 0 M $ ? $  0 G  Sa i ghi ch"AV=V:B5<5=V 735@BC!<5=8 :><5=B0@Upravie komentr<V=5==O :><5=B0@O Modificar comentario . F ( M 1 M * 0 ? 7 M  0 ?  M  A  Opmerking wijzigenZmieD komentarzSpremeni komentar   Endre kommentarModificare comentariu Y rw pad *9/JD 'D*9DJBModifier le commentaireUredi komentar ? * M * # @ * 0 ? 5 0 M $ ? $  0 > Izmeni komentarYorumu dei_tir*(51 *1EE 1Upravit komentYBreyta athugasemdUbah suai ulasanMuuda kommentaariModifica commentoKeisti komentarModificar comentrioAldatu iruzkinak Megjegyzs mdostsa7<5=8BL :><<5=B0@89Komentru prveidendra kommentarSxxmel teovabavxiuxvh^Yrhi dYyi_dirO9eUO9eaMonthMesMnedE'GMWatagh:y. 9 @ ( >  BulanMonat( F 2 5A5Fnwa@7-gKuukausi. 9 @ ( > Thng9MesiacVAOFL. > 8  MaandMiesicMesec  LunOs#u'D4G1MoisMjesec. 9 ? ( > AyEFMscMnuurKuuMeseMnuoMs Hilabetea Hnap5AOFMnesisMnad1tk} My vouchersEls meus cupons Mine kuponer -H'DG G' EF Mo dhearbhin Bococi nawa 00 00000  . G 0 G 5 >  0  VoucherKuMeine Gutscheine   ( > 5 L  0 M 2 A >8B5 20CG5@8 Akwkw ego m1# 31% *H'1'bvO`8R Omat kupongit . G 0 G 5 >  0 Phiu thng ca bn5=V B;5< :0@B0;0@K< >8 20CG5@8 Moje kupny >W 20CG5@8   Os meus vales ( M 1 F 5 L  M  1 A  3 M Mijn tegoedbonnen Moje kupony Moji kuponi  Mine kupongerCupoanele meleAwn swedowo-faoca mi%J5'D'*JMes bons de rduction Moji vau eri . >  G 5 >  0 M 8 Kuponlar1m E1 H'$12 Moje poukazy Mis cuponesttektarmiarnir mnir Baucar sayaMinu vautaeridVoucher personali Mano kuponaiOs meus vouchers Nire kupoiak Sajt utalvnyok >8 :C?>=KMani dokumenti Mina vouchers ;t oxvveh QYbzlYrim Mis valesbv*Q`8R Meus cuponsbv8R Package itemsElements del paquetPakkeelementer'BD'E (3*G (F/Mreanna sa phacisteAbubuwan fakiti 00000 0000  * H  G     . >   Item paket Paketartikel  * M / >  G  @   . M 2 A 0:5B8 Ihe ngwungwu#2" 2# AG @DoNPaketoidut kohteet * H  G  . & G  Cc khon mc gi0:5B M;5<5=BB5@V5;>28 =0 ?0:5B>BPolo~ky balka1 T:B8 ?0:5B0 Elementos do paquete* >  M  G  M  (  M  3 M PakketitemsElementy pakietuElementi paketa  (Ӥ Elemente din pachetAwn ohun eru didi 9F'51 'D('B)Elments du setPaketni artikli * E  G   /  . M 8 Stavke paketa Paket ierii ~, '4'Polo~ky bal kuElementos de paquete Pakkahlutir Item pakejPaketi ksusedElementi pacchettoPaketo elementaiItens de pacotePaketeko elementuak Csomag ttelei-;5<5=BK ?0:5B0Pakotnes objekti Paketobjekt Saieik aePaket elementlYriMWYyv\SvPayment informationInformaci de pagamentBetalingsoplysninger'7D'9'* ~1/'.*Faisnis faoi ocaochtBayanin biyan kuWiJ0/eUbD0 `1X - A  $ > ( & @  > #  > 0 @ Informasi pembayaranZahlungsinformationen   F 2 M 2 ?  * A 8 . >  > 0  0==8 70 ?;0I0=5 Ozi kw gwI-!9% 2# 3#0 @4N9Oo` Maksutiedot- A  $ > (  > (  > 0 @ Thng tin thanh ton";5<C BC@0;K 0?0@0B=D>@<0F88 70 ?;0\0Z5B>Informcie o platbchV4><>ABV ?@> >?;0BC Informacin do pago* G / M . F ( M 1 M 5 ? 5 0  BetalingsgegevensInformacje o pBatno[ciachInformacije o pla ilu  BetalingsinformasjonInformacii de platly ssan ow E9DHE'* 'D/A9Informations de paiementNema podataka o plaanju & G / . > 9 ? $ ? Informacije o plaanju deme bilgisi'/'&  E9DHE'*Platebn informaceInformacin de pagoGreisluupplsingarMaklumat pembayaranMaksmise teaveInformazioni pagamentoMokjimo informacijaInformaes de pagamento Ordainketari buruzko informazioa Fizetsi adatok=D>@<0F8O >1 >?;0B5Maksjuma informcijaBetalningsinformationNsatav ereoa~xiuxvdYni_ mYlumat1/eNOo`s~njeN>knj Personal informationInformaci personalPersonlige oplysninger '7D'9'* 4.5Faisnis PhearsantaBayanai na kai PN `1X 5 ?   $ @  $  > #  > 0 @  Informasi PribadiPersnliche Infos  8 M 5  @ / . H ( 8 . >  > 0 . A 8G=0 8=D>@<0F8OOzi gbasara onweI-!9% *H' 1'*NNOo`Henkilkohtaiset tiedot ( ?  @  > (  > 0 @ Thng tin C nhn 5:5 0?0@0B8G=8 ?>40B>F8 Osobn dajeA>18ABV 2V4><>ABV Informacin persoal5 M /  M $ ? * 0 5 ? 5 0  Persoonlijke gegevensInformacje osobisteOsebne informacije  x Personlige opplysningerInformacii personale Alaye teni E9DHE'* 4.5J)Infos personnelles Osobni podaci5 H /  M $ ?  . > 9 ? $ @ Li ni podaciKi_isel bilgiler 0'* E9DHE'*Osobn informaceInformacin personalPersnulegar upplsingarMaklumat Peribadi Isiklik teaveInformazioni personaliAsmenin informacijaInformaes pessoaisInformazio pertsonala Szemlyes adatok8G=0O 8=D>@<0F8OPersonisk informcijaPersonlig information1vqvaoav ereoxiuxvve ^Yxsi MYlumatPersonal Information PNnje Phone billFactura telefnicaTelefonregningB(6 *DAF Bille finKuWin amfani da wayaqN  + < K ( , ? q 2 Tagihan teleponMobilfunkrechnung   + K ( M , ? 2 M !<5B:0 70 B5;5D>=0 gw ekwent4% H2 B#(1LЏ%FU݋9/eN Puhelinlasku+ < K ( , ? 2 Ha n in thoi "5;5D>= 5A51V"5;5D>=A:0 A<5B:0Faktra za telefn"5;5D>==89 @0EC=>: Factura de telfono + K # M , ? 2 M TelefoonrekeningRachunek za telefonTelefonski ra un 4 Factur de telefonie Iw ow fn A'*H1) 'DG'*AFacture mobile+ K ( , ? 2 Telefon faturas1AHF (DTelefonn etFactura telefnica Smreikningur Bil telefon TelefoniarveConto telefonicoTelefono sskaitaFactura do telefoneTelefono faktura Telefonszmla!G5B 70 B5;5D>=TlruFa r7insTelefonrkning@e|amx}k pawk~Telefon fakturas1Factura del telfono5u݋9qs~UFatura do telefoneqPrepaid card registrationRegistre targ. de prepag.Reg. af forudbetalt kort+(* '1* ~4 ~1/'.* 4/GClr crta ramhocthaRijistar ktn.amfn.byn.by00000 000 n0 {v2  .* M 0 @ * G !  > 0 ! 0  ? 8  0 G 6 (  Pndaftaran kartu prabayarPrepaid-Kartenregistrier.   * M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! M 0 ?  ? 8 M  M 0 G 7 ( M  538AB@.?@54?;0B5=0 :0@B0Ndenye ah.kd.akwr.gw.ya2# % 0@5" 1# @4! @4Kb:gEQ 0 M ! *   @  0 # ng k th tr trc20=ABK :0@B0=K BV@:5C 538AB@. ?@8?5X4-:0@B8G:0Registr. predplat. karty 5TAB@.?5@54>?;0G.:0@B:8 . Rexistro da tarx prepago!* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M 0  ? 8 M  M 0 G 7 ( M Registratie prepaid kaartRejestr. karty pre-paidReg. predpla . kartice   tܴ ]Reg. av kontantkortnreg. cartel prep.forksl.kd.sntl*3,JD (7'B) E3(B) 'D/A9Enreg. de carte prpayeRegistr. Prepaid kartice* M 0 @ * G !  > 0 M ! ( K  & # @ Registr. pripejd karticen demeli kart kayd1~4 '/'& '1 1,3y14FRegistrace pYedpl. kartyRegis tarjeta de prepagoSkrning inneignarkortiPendaftaran kad pra-bayarEelmakstud kaardi regist.Registra scheda prepagataIaanks. mok. kort. regis.Registo carto pr-pago#Aurreordaink. txart. erregistratzea FeltltQkrtya reg. 538AB@0F8O ?@54>?;.:0@BKPriekaapm. kartes re#.Registrera kontantkort?avma~sa. ak cavxtKontur kart1 qeydiyyat1Registro de tarj. prepagoN9aSlQNaS{vRegistro do carto pr-pagoNaS2Q &  Werbeprodukte   - ? 5 C & M ' ? $ M * $ M $ A 2 A @><>F8>=0;=8 ?@>4C:B8Ngwa aha maka nkwado*4 I2 B #B! 1HONTKampanjatuotteet* M 0 K . K 6 ( 2 $ M * > & Sn phm khuyn mi0@=0<0;K =V<45@@><>B82=8 ?@>872>48Propaga n produkty:FV9=V ?@>4C:B8 Produtos en promocin* M 0 2 M 8 > 9 ( 2 M * ( M (  M  3 M PromotieproductenProdukty promocyjnePromocijski izdelki  ͜ KampanjeprodukterProduse promocionaleAwn ohun elo ipolongoEF*,'* *1HJ,J)Produits promotionnelsPromotivni proizvodi* M 0 . K 6 ( 2 $ M * > & ( G Promosyon rnleri*1:( E5FH9'*Propaga n vrobkyProductos promocionalesKynningarvrur ReklaamtootedProdotti promozionaliReklamuojami produktaiProdutos promocionaisPromozio produktuak Promcis termkek!?5F80;L=K5 ?@54;>65=8OReklmas produktiKampanjprodukter3x~afdaukv aadavveReklam mYhsullar1O"uTPurchase informationInformaci de compraKbsoplysninger.1/'1 '7D'9'*Faisnis ceannaighBayanin sayayyaeQ `1X  > #  > 0 @  < 0 @ & K  Informasi pembelianKaufinformationen    J ( A  K 2 A 8 . >  > 0  0==8 70 ?>:C?:0B0 Ozi nztaI-!9% 2# 7I--pNOo` Ostotiedot  0 @ &  > (  > 0 @ Thng tin mua hng!0BK? 0;C BC@0;K 0?0@0B=D>@<0F88 70 =0102:0B0Informcie o nkupeV4><>ABV ?@> ?@8410==O Comprar informacin5 >  M  2 M 5 ? 5 0  AankoopgegevensInformacje o zakupiePodatki o nakupu l KjpsinformasjonAchizicionare informaciiRa lyE9DHE'* 'D41'!Informations d'achatPodaci o kupnji 0 G & @  @ . > 9 ? $ ? Informacije o kupovini Sat1_ bilgisi.1/'1  E9DHE'*Nkupn informaceInformacin de compra InnkaupasagaMaklumat pembelian Ostmise teaveInformazioni acquistoPirkimo informacijaInformaes de compraEskuratu informazioa Vsrlsi adatok=D>@<0F8O > ?>:C?:5Iegdes informcijaKpinformation3vxtvek ereoa~xiuxvSat1nalma mYlumat1njec o`Real name verificationVerificaci de nom realVerificering af virkeligt navn*'/ F'E H'B9Deimhni for-ainmGaskata suna na ainihi,g T gqT   8 2 @ ( >  $ 8 & @   Verifikasi nama asliNamensberprfung  ( ?  . H ( * G 0 A ( ? 0 M ' > 0 # >B2J@64020=5 =0 8AB8=A:>B> 8<5Nyocha ezigbo aha2# #' *- 7H- #4[ T8h[Oikean nimen vahvistus 8 2 @ ( > .  > 8 $ M / > * ( Kim chng tn thc0BK 0BK= B5:A5@C>B2@40 =0 28AB8=A:>B> 8<5Overenie skuto nho mena5@52V@:0 A?@026=L>3> V<5=V  Verificacin do nome real/ % > 0 M $ M % ( > . * 0 ? 6 K ' ( Verificatie echte naam(Weryfikacja prawdziw. imienia i nazwiskaPreverjanje pravega imena  … xǝVerifisering av virkelig navnVerificare nume realIjerisi oruko to o to'D*-BB EF 'D'3E 'D-BJBJVrification du nom relProvjera pravog imena 0 > ( > 5 >  @ * ! $ > 3 # @ Potvivanje pravog imenaGerek isim dorulama-BB F'E  *H+B '1OvYen skute nho jmnaComprobacin de nombre real Stafesting raunverulegu nafniPenentusahan nama sebenarTegeliku nime kinnitamineVerifica nome realeTikrojo vardo patvirtinimasVerificao do nome realBenetako izenaren egiaztapena Valdi nv hitelestse@>25@:0 =0AB>OI53> 8<5=8*st vrda verifikcijaVerifiering av faktiskt namn;}oaoav av~av pa}axtReal ad1 yoxlanmas1w[ T1zWIw[Y TWIRegister credit cardRegistrar targeta de crditRegistrer kreditkort+(* '1* '9*('1Clraigh crta creidmheasaYi rijistar katin kuWi00000 000 n0 {v2    M 0 H ! ?   > 0 ! 0  ? 8  0  0 K  Daftar kartu kreditKreditkarte registrieren   M 0 G ! ?  M  > 0 M ! M 0 ?  ? 8 M  0 M  538AB@8@0=5 =0 :@548B=0 :0@B0Denye kaad ego% 0@5" 1# @#4lQO(uaSRekisteri luottokortti M 0 G ! ?   > 0 M ! *   @  C $  0 G  ng k th tn dng5A85 :0@B0AK= BV@:5C 538AB@8@0X :@548B=0 :0@B8G:0Registrovae kreditn kartu 5TAB@0FVO :@548B=>W :0@B:8  Rexistrar tarxeta de crdito' M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / A  Creditcard registrerenZarejestruj kart kredytowRegistriraj kreditno kartico  ©tܴ ]Registrer kredittkortnregistrare card de creditFork kd awin sl*3,JD (7'B) 'D'&*E'FEnregistrer une carte de crditRegistriraj kreditnu karticu M 0 G ! ?   > 0 M !  @ ( K  & # @  0 > Registruj kreditnu karticuKredi kart1n1 kaydet1y '1 1-3y1 1Registrovat kreditn kartuRegistrar tarjeta de crditoSkr kreditkortDaftar kad kreditRegistreeri krediitkaartRegistra carta di creditoU~registruoti kreditin kortelRegistar carto de crditoErregistratu kreditu txartela Hitelkrtya regisztrlsa 538AB@0F8O :@548B=>9 :0@BKKred+tkartes re#istrcijaRegistrera kreditkort3avel ~aoaah!Kredit kart1n1 qeydiyyatdan keir;QO(uaSRegistrar carto de crditoO(uaS;QRegister voucherRegistrar cupRegistrer kupon +(* -H'DGClraigh dearbhnYi rijistar boca 00000 n0 {v2 5 >  0 0  ? 8  0  0 K  Daftarkan voucherGutschein registrieren  0 ?  ? 8 M  0 M 5 L  0 M  538AB@8@0=5 =0 20CG5@Denye akwkw ego% 0@5" 1# 31%lQO`8RRekisteri kuponki5 >  0 *   @  C $  0 G  ng k phiu thng";5< :0@B0AK= BV@:5C 538AB@8@0X 20CG5@Registrovae kupn 5TAB@0FVO 20CG5@0 Vale de rexistro5 L  M  0 M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / A  Tegoedbon registrerenZarejestruj kuponRegistracija kupona   ]Registrer kupongnregistrare cuponbe aksil swedowo-faoca *3,JD 'D%J5'DEnregister un bon de rductionRegistriraj vau er ( K  & # @ 5 >  0 Registruj vau er Kuponu kaydetH'$1 1,3y1 1Registrovat poukazRegistrar cupnSkr ttektarmiaBaucar pendaftaranRegistreeri vautaerRegistra voucherU~registruoti kuponRegistar voucherErregistratu kupoia Utalvny regisztrlsa0@538AB@8@>20BL :C?>=Dokumenta re#istraanaRegistrera voucher 3avel oxvQYbzi qeydiyyatdan keirRegistrar vale{v*Q`8RRegistrar cupom;Q8R Sale productsProductes d'oferta Salgsprod. A1H4 E-5HD'*Tirg dolachinSayar da samfuroriX T  5 ?  0 @ $ * > &  Produk penjualanProdukte  5 ?  M 0 / $ M * $ M $ A 2 A @>4C:B8 2 ?@>40610Ngwaaha rre%4 1L % #22.UNT , ?  M 0 @ $ M * > & Sn phm h gi!0C40 =V<45@V@>872>48 =0 @0A?@>40610Predvan produkty >7?@>406 ?@>4C:BV2  Produtos venda5 ? 2 M * ( > 2 M * ( M (  M  3 M VerkoopproductenProdukty z wyprzeda|yProdajni izdelki  `x SalgsprodukterProduse la promocieAwon ohun elo tita EF*,'* DD(J9Produits en soldeProizvodi na rasprodaji5 ?  M 0 @  @ $ M * > & ( G Prodaj proizvodeSat1_taki rnlerE5FH9'* A1H.* 1Vprodejov produktyProductos de oferta Sluvrur Produk jualan MgitootedProdotti in offertaIaparduodami produktaiProdutos de vendaEskaintzako produktuak Kedvezmnyes termkek@>4C:BK A> A:84:>9Akcijas produktiNasa|k azavveMYhsullar1 satnP"uTMPa(u z_Select voucherSeleccionar cup Vlg kupon 'F*.'( -H'DGRoghnaigh dearbhn ZaSa boca 00000 n0 xb  5 >  0  A # K  Pilih voucherGutschein auswhlen 5 L  0 M ( A  ( M ( A  K  ! ? 71>@ =0 20CG5@Hr akwkw ego@%7- 1# 31% bO`8RValitse kuponki 5 >  0  A ( G  Chn phiu thng 0CG5@ B040C715@5B5 20CG5@ Vyberte kupn815@VBL 20CG5@ Seleccionar vale5 L  M  0 M $ ? 0  M  F  A  M  A  Tegoedbon selecterenWybierz karnetIzberite kupon  Velg kupongSelectare cupon Yan w-ow *-/J/ 'D%J5'DSlectionner un bonOdaberite priznanicu 5 >  0 ( ? 5 ! > Izaberi vau er Kupon SeinH'$1 EF*.( 1 Vybrat poukazSeleccione cupnVelja ttektarmia Pilih baucar Vali vautaerSeleziona voucherRinktis kuponSeleccionar voucherHautatu kupoia Utalvny kivlasztsaK15@8B5 :C?>=Izvlties dokumentu Vlj kupong 8vel oxvQYbz seSeleccione valexd*Q`8RSelecionar cupomxd8RSend to FacebookEnviar a FacebookSend til Facebook'13'D (G FacebookSeol chuig FacebookAika ga Facebook Facebook k0 O Facebook-+ G 8 , A q  5 q 2 - G  K  Kirim ke FacebookAn Facebook senden -Facebook+ G 8 M , A  M  A *  *  ! ? 7?@0I0=5 2J2 FacebookZiga na Facebook*H D "1 Facebook S0RFacebookLhet Facebookiin+ G 8 , A   K - G  G  Gi ti FacebookFacebook 695AV=5 6V15@C@0B8 =0 FacebookOdoslae na lokalitu Facebook04VA;0B8 4> Facebook  Facebook+ G 8 M , A  M  ? 2 G  M  M  /  M  A  Verzenden naar FacebookWy[lij do serwisu FacebookPoalji na Facebook  Facebook<\ ȡTrimitere pe FacebookFiranc si Facebook%13'D %DI FacebookEnvoyer sur Facebook`alji na Facebook+ 8 , B  -2 > * > 5 > Poaalji na FacebookFacebook a gnderFacebook H (,Odeslat na FacebookSenda FacebookHantar ke FacebookSaada FacebookiInvia a FacebookSissti /  Facebook Enviar para o FacebookBidali Facebook-era Klds a FacebookraB?@028BL =0 FacebookSkt+t uz pakalpojumu FacebookSkicka till FacebookHraoel FacebookFacebook-a gndYr |v0R Facebook P0RFacebook Send to %1$s Enviar a %1$s Send til %1$s '13'D (G %1$sSeol chuig %1$sAika zuwa %1$s %1$s k0 O: %1$s %1$s 5 q 2 - G  K %1$s- Kirim ke %1$sAn %1$s senden   %1$s %1$s A *  *  ! ? 7?@0I0=5 2 %1$s Ziga na %1$s*H D "1 %1$sS0R%1$sLhet %1$siin %1$s  K - G  G  Gi n %1$s%1$s 695AV=5 6V15@C @0B8 =0 %1$sOdoslae na %1$s04VA;0B8 4> %1$s  %1$s%1$s-2 G  M  M  /  M  A  Verzenden naar %1$sWy[lij do serwisu %1$s Poalji: %1$s %1$s- %1$s %1$s(<)\ ȡTrimitere ctre %1$sFiranc si %1$s%13'D %DI %1$sEnvoyer sur %1$sPoaalji na %1$s %1$s-2 > * > 5 > %1$s esine gnder%1$s H (,Odeslat na %1$sSenda til %1$sHantar ke %1$sSaada keskkonda %1$s Invia a %1$s Sissti / %1$sEnviar para %1$sBidali %1$s-(r)i %1$s Klds ide: %1$sB?@028BL =0 %1$s Skt+t uz %1$sSkicka till %1$s Hraoel %1$s %1$s-a gndYr|v0R %1$sP0R %1$sSend to TwitterEnviar a TwitterSend til Twitter'13'D (G TwitterSeol chuig TwitterAika ga Twitter Twitter k0 O Twitter- 5 ? q  0 5 q 2 - G  K  Kirim ke TwitterAn Twitter senden  -Twitter M 5 ?  M  0 M  A *  *  ! ? 7?@0I0=5 2 TwitterZiga na TwitterSend to Twitter S0RTwitterLhet Twitteriin M 5 ?  0  K - G  G  Gi n Twitter@0B8 =0 TwitterOdoslae na lokalitu Twitter0?8A0B8 C Twitter  Twitter M 5 ? 1 M 1 F 0 M 2 G  M  M  /  M  A  Verzenden naar TwitterWy[lij do serwisu TwitterPoalji na Twitter  Twitter\ ȡTrimitere pe TwitterFiranc si Twitter%13'D %DI TwitterEnvoyer sur Twitter`alji na Twitter M 5 @  0 -2 > * > 5 > Poaalji na TwitterTwitter a gnderTwitter H (,Odeslat na TwitterSenda TwitterHantar ke TwitterInvia a TwitterSissti /  Twitter Enviar para o TwitterBidali Twitter-era Klds a TwitterreB?@028BL =0 TwitterSkt+t uz pakalpojumuTwitterSkicka till TwitterTwitter-Y gndYr |v0R Twitter P0RTwitterTerms and conditionsTermes i condicionsBetingelser og vilkr 41'7 H 6H'(7Tarma agus coinnollachaYarjejeniya da yanayi)R(u}  ( ? / .  $ G 6 0 $ >   Syarat dan kondisiGeschftsbedingungen  ( ? ,  ' ( 2 A . 0 ? / A 7 0 $ A 2 A @028;0 8 CA;>28OUsoro na ndI- % A%0 @7H-DO(uag>k Kyttehdot( ? / .  0 6 0 M $ G  iu khon v iu kin(0@BB0@ <5= 5@565;5@04;56=>AB8 8 CA;>28Ustanovenia a podmienky#<>28 B0 ?@028;0  Termos e condicins( ? , ( M ' (  3 A  5 M / 5 8 M %  3 A  Algemene voorwaardenZasady i warunkiDolo ila in pogoji  tǩ }Termeni _i condiciiwo#n wy ti #n ml'D(FH/ H'D41H7"Conditions Gnrales d'UtilisationUvjeti i odredbe   @  # ? 6 0 M $ @ Uslovi koriaenjaHkm ve ko_ullar41'&7 'H1 6H'(7PodmnkyTrminos y condiciones Skilmlar Syarat-Syarat TingimusedTermini e condizioniTaisykls ir slygosTermos e condies Baldintzak Felttelek#A;>28O 8A?>;L7>20=8ONoteikumi un nosac+jumiVillkorJautavve  dxuive^YrtlYrag>kSagNh>kS0}GRh>k0}GRUnder maintenanceEn mantenimentUnder vedligeholdelse*-* E1'B(* H FG/'1 chothabhil Ana gyaransa000000-N  ( ? 0 , > 9 & G  ' @ (  Sedang diperbaiki Wartung luft  + K 7 #  M 0 ?  &  & ? 72J@H20 A5 ?>44@J6:0N okpuru mmezi-"9H 2" CI 2# 3#8 #1)2~b-NYllpito kynniss 0  0  > 5 . G  ang bo tr=45;V? 60BK@4@6C20Z5 2> B5:V dr~be0 >1A;C3>2C20==V   Realizando tarefas de mantemento$  0 > 0 M * 0 ? 6 K ' ( / ? 2 M Onderhoud wordt uitgevoerdTrwaj prace konserwacyjnePoteka vzdr~evanje  Ȁ ɅȲVedlikehold pgr(Operaciuni de ntrecinere n desf_urare Wa ni atunse BJ/ 'D5J'F)En maintenanceU postupku odr~avanja . G   G (  8  > 2 @ U toku su radovi na odr~avanjuBak1mdaEFyFF3 H1 dr~baEnmantenimientoVihald gangiDi bawah penyelenggaraan HooldamiselManutenzione in corsoAtliekami prie~ikros darbai Em manutenoMantentze lanetan Karbantarts alattK?>;=O5BAO >1A;C6820=85Tiek veikta tehnisk apkopePgende underhll1;aoava~xt ev emvkoaoav }za}aotav awmaavve TYmir olunur}w-NUpdate notificationActualitzar notificaciOpdateringsbesked(G 1H2"H1 '9D'EGFgra nuashonraitheSanarwar Waukakawa few 8 B  ( >  * ! G   0 K  Perbarui pemberitahuanAktualisierungsbenachrichtigung  ( K  ? + ?  G 7 ( M  * M ! G  M  G / ? #254><;5=85 70 0:BC0;870F8O kwa mmelite2# AI @7- -1 @ fewe_Pivitysilmoitus ' ? 8 B  ( >  * ! G   0 G  Thng bo cp nht00@BC BC@0;K E010@;0=4K@C6C@8@0Z5 =0 8725ABC20Z0B0Oznmenie o aktualizcii=>28B8 A?>2VI5==O Actualizar notificacin * M ! G 1 M 1 M  1 ? / ? * M * M UpdatemeldingPowiadomienie o aktualizacjiObvestilo o posodobitvi  ptǸ LżOppdateringsvarselActualizare notificareM wfnni dj wn%49'1 ('D*-/J+Mettre jour la notificationAktualiziraj obavijest ' ? 8 B  ( >  & M / / > 5 $  0 > Obaveatenje o a~uriranjuGncelle_tirme bildirimi*'2 '1 '9D'EOznamovn aktualizacNotificacin de actualizacinUppfra tilkynninguKemas kini pemberitahuanUuendamise teavitusNotifica aggiornamentoAtnaujinti praneaimNotificao de actualizaoEguneratu jakinarazpena Frisstsi rtests#254><;5=85 >1 >1=>2;5=88Atjauninaanas paziFojumsUppdatera meddelande9atatav ta}kv navxxtYenilYmY bildiri_ifewNotificao de atualizao Used voucherCup utilitzat Brugt kupon-H'DG '3*A'/G 4/Gsideadh dearbhnBoca da ta yi amfani O(un0n00000 5 0 $ ?  2 ?  5 >  0  Voucher yang digunakanGutschein verwenden    * / K  ?   ? ( 5 L  0 M 7?>;720= 20CG5@Akwkw ego ejigoro1# 31% 5H C I A%I'](uO`8RKytetty kuponki * / K  ? $ 5 >  0 Phiu thng  dng0940;0=K;0= 20CG5@#?>B@515= 20CG5@ Pou~it kupn8:>@8AB0=89 20CG5@  Vale usado * / K  ?  M  5 L  M  0 M Gebruikte tegoedbon Karnet u|ytyUporabljen kupon \ Brukt kupongCuponul a fost utilizatIw-ow ti ati lo %J5'D E3*./E Bon utilisIskoriatena priznanica5 > * 0 2 G 2 G 5 >  0 Koriaen vau erKullan1lan Kupon'3*9E'D 4/ H'$1Pou~it poukazCupn utilizadoNotair ttektarmiarBaucar yang digunakanKasutatud vautaer Voucher usatoPanaudotas kuponasVoucher utilizadoErabilitako kupoia Felhasznlt utalvnyA?>;L7C5<K9 :C?>=Lietots dokuments Anvnd kupongUcacxn~an oxv0stifadY olunmu_ qYbzVale utilizado]O(uv*Q`8RCupom utilizadoNKb8RVoucherCupKupon-H'DGDearbhnBoca000005 >  0  Gutschein5 L  0 M 0CG5@ Akwkw ego 1# 31%O`8RKuponki5 >  0 Phiu thng ";5< :0@B0AKKupnVale5 L  M  0 M Tegoedbon  KupongCuponSwedowo-fc%J5'DBon de rductionVau erMakbuzH'$1PoukazCupn ttektarmiiBaucarVautaerKuponasKupoia UtalvnyC?>= Dokuments?xvQYbz*Q`8RCupom8RYearAnyr3'DBliaint^8 > 2  TahunJahr8  5 $ M 8 0  >48=0Af5Vuosi5 0 M 7 NmK;Rok V:Ano5 0 M 7  jaarLeto  DAnulO#dun3F)AnneGodinaY1lAorAastaAnnoMetaiUrtea v>4GadsOak0lAboutSobreOm/1('1G Eolas faoiAkan S0n0000k0d0D0f0& G , > 0 G  TentangInfo zu A 0 ?   ? 0Gbasara @5H"' 1sQNTietoja  G , > 0 G . G  "C@0;K @> ?@>3@0<C Acerca de 8  , ( M ' ?  M  M Info InformacjeVizitka  ijйDespreNipa-HDA propos de Samsung Apps/ > 5 ? 7 / @ O programuHakk1ndaE*9DB O aplikaciMengenaiApieAcerca Honi buruz Nvjegy  ?@>3@0<<5ParDa}kvHaqq1ndaܕeAjudaAllTotAlleGEGGachDukkahQf08 > 0 G  Semua ( M ( ? A8G:8Dum1I +!hQKaikki8 - @ Tt c0@;KK!8B5VaetkoAVTodo 2 M 2 >  Alles WszystkieVse  ȴToateGbogbo'DCDToutSve8 0 M 5 Hepsi*E'EVaeTodosAlltKikTuttoVisiTudo Guztia(k) MindA5VisasAlla2xlxHam1s1n1hQ营cSApplication onlyNoms aplicaci Kun programAB7 (1F'EG '1(1Feidhmchlr amhin Aiki kawai 00000000 n00  G 5 2  ( A * M 0 / K   Hanya aplikasi Nur Anwendung   * M 2 ?  G 7 ( M . > $ M 0 . G !0<> ?@8;>65=85 Naan ngwa@ 20 A- %4 @ 1HS>f:yoN Vain sovellus G 5 2  ( A * M 0 / K  Ch ng dng"5: 1040@;0<0!0<> 0?;8:0F88 Iba aplikcia"V;L:8 ?@>3@0<8  S aplicacin * M 2 ?  M  G 7 ( M . > $ M 0  Alleen applicatieTylko aplikacjeSamo aplikacija  ` լtX̹ Bare programNumai aplicacia Elo-r nikan 'D*7(JB AB7Applications seulement G 5 3  ( A * M 0 / K  Samo aplikacijeSadece uygulama51A '~D 4FPouze aplikaceSlo aplicaciones Aeins forritAplikasi sahajaAinult rakendusSolo applicazioni Tik programaApenas aplicaoAplikazioa soilik Csak alkalmazs">;L:> ?@8;>65=85Tikai programmasEndast program Dkauv nackYaln1z proqramN^(u z^P z_Somente AplicaoPa(u Best matchMillor coincid Bedste match(G*1F EH'1/ EF7(BAn mheaitseil is fearr Mafi dacewa000 000 8 - $ K  5 ' @  . G 2  Pertandingan terbaikBester Treffer   .   ? * K 2 ?  09-4>1@> AJ2?045=85 Kachas ndak# 1 !2 5H *8gsO9SM Paras osuma8 0 M 5 6 M 0 G 7 M . G 2 Trng hp nht0AK A9:5ABV:0X4>1@> A>2?0S0Z5Najlepaia zhoda091;86G89 71V3  Relevancia. ?   M   G 0 M  M  Beste matchNajlepiej pasujceNajboljae ujemanje  UijCea mai bun potrivireEyi ti o baramu jul #A6D *7'(BApplis similairesNajbli~i rezultat8 0 M 5 K $ M $ .  A 3 # @ Najbolji pogodakEn iyi e_le_me (*1F ,HNejlepa shodaMejor coincidencia best viPadanan terbaik Parim vasteMigliore corrispondenzaGeriausias atitikmuoMelhor correspondnciaBat etortze onena Legjobb tallat!B5?5=L A>2?045=8OLabk atbilst+ba Bsta trff<a~acxuv pathvovxthn ox uyun olanCoincidencia ms prximag&{TMelhor combinao Best-selling Ms venutsBedst slgende (G*1F A1H4 Is m ilimhFitacce000 000 8 - $ K   < ?  & > 5 ?  # 5 > 2 @  - TerlarisMeistverkaufte   .   ? - . M .   09-:C?C20=8Kachas aga aha2" 5 5H *8 N}!kpe Myydyimmt8 0 M 5 K $ M $ . -, ?  M 0 @ Bn chy nht0AK A0BK;0BK= 0X?@>4020=8Najpredvanejaie09:@0I5 ?@>4020=V   Mis vendido. ?   M  -5 ? 2 M * ( Best verkochtNajcz[ciej kupowaneNajbolje prodajano -  - ¸@ BestselgendeCel mai bine vndutEyi ti o nta ju 'D#A6D E(J9'Meilleures ventesNajprodavanije8 0 M 5 K $ M $ . -5 ?  M 0 @ En ok satan3( 3 2'/ A1H.* HF H'D'Nejstahovanja Ms vendidos Mest selt Paling larisMenukas Pi venduti PerkamiausiSucesso de vendasSalduena - LegkelendQbb 5ABA5;;5@KVairk prdotie Bstsljare<a~acxuv ~asa|~xrn ox sat1lanMejores ventasEugfFUT Mais vendidosf Grid viewVista quadrcula Gittervisning FE' ,/HDAmharc greille Gani a jere0000 h:y    M 0 ? ! & M 0 ? 6 Tampilan kisi Rasteransicht    M 0 ? ! M 5 @  M 7 # @53;54 2 @5H5B:0 Nlele grid A* 2#2Q@ :@V=VAV "015;8@0=>Mrie~kov zobrazenie5@53;O4 B01;8FV Vista cuadrcula  M 0 ? ! M  > 4 M  Rasterweergave Widok siatki Mre~ni pogled  Q 0RutenettvisningVizualizare tip grilOjw b-tkn 916 'D4(C)Affichage grilleRasterReaetkast prikazIzgara grnm1 EF81TabulkaVista de cuadrculaTafla Pndgn grid TabelvaadeGriglia TinklelisVista de grelhaSare ikuspegia Rcsnzet!5B:0 Re~#a skats Rutntsvy1rux}aoaq dkxt^YbYkY grn_Ver por miniatura} , ? $ > 5 @  M 7 # @53;54 =0 A?8AJ: Depta nlere!8! !- #2"2#RhƉVLuettelonkym 8 B  @ & C 6 M / Xem danh sch"V7V<4V: :@V=VA8AB0Zobrazenie zoznamu5@53;O4 A?8A:C Vista de lista2 ? 8 M 1 M 1 M  > 4 M  Lijstweergave Widok listyPogled seznama ] 0Vizualizare tip list bkj w 916 'DB'&E)Affichage liste Prikaz liste / > & @ & C 6 M / Prikaz u vidu listeListe grnm D3y ' HHSeznam ListaskjrPandangan senarai LoendivaadeElencoSraao vaizdasZerrenda ikuspegia Listanzet!?8A>:Saraksta skatsListvy4ktav |ejktvek avoSiyah1 grn_ Ver por listanUj Most recent Ms recentsNyeste,//*1F Is danaWanda bai daWe ba  9 > 2 9 @ 2 & G 8 - $ K  5 ' @  TerbaruAktuell   > 2 >   @ 5 2 09-A:>@>H=8 Kachas hr%H2 *8ge N O Viimeisimmt 8 , 8 G ( 5 @ ( $ . Gn y nht A>K0X=>28 NajnovaieAB0==V Mis recente 1 M 1 5 A  * A $ ? / $ M Meest recent Najnowsze Najnovejae \Cele mai recenteTi o je lp jul'D#-/+Les plus rcentes Najnovije8 0 M 5 > $  2 @  ! @ 2 En yeni Nejnovja Ms recienteNlegastPaling terkiniKige hilisemast Pi recentiNaujausi Mais recente Berrienak Legjabb >A;54=85Pdjais De senaste 1|a~el ~e{kvn songe N}gяPrice: low to highPreu: de menor a majorPris: lav til hjBE*: E (G 2'/Praghas: seal go hardFarashi: asa zuwa sama O:0n aha: ala ruo elu#22: H3 D *9N0@K0&5=0: >4 =8A:0 4> 28A>:0Cena: od nzkej po vysok&V=0: 2V4 =09<. 4> =091V;LH.:     Prezo: de mis baixo a mis alto)5 ? 2 : $ > 4 M ( M ( $ ? 2 M ( ? ( M ( M / 0 M ( M ( $ ? 2 G  M  M Prijs: laag naar hoogCena: od najni|szejCena: od ni~je proti viaji :  : @ Pris: lav til hyPrec: de la sczut la ridicatIye ow: kr si gga'D391: EF 'D#/FI DD#9DIPrix : croissantCijena: od niske do visoke ?  . $ :  . @ $ G  > 8 M $ Cena: od ni~ih ka viaimFiyat: en d_kten en ykseeBE*: E 3 2'/Cena: vzestupnPrecio: de menor a mayorVer: lgst til hstHind: madalast krgeksPrezzo: dal pi bassoKaina: ma~iausia-did~iausiaPreo: baixo a altoPrezioa: baxutik altura : r: legalacsony.tl felfel&5=0: ?> 2>7@0AB0=8NCena: no zemas l+dz augstaiPris: lgt till hgt3kvh] ank baqQiymYt: a_a1dan yuxar1yaPrecio: de bajo a altoN 0 # High $ K  low' : Peringkat: tinggi ke rendahBewertung: hoch bis niedrig:  0 G  ?   M :   M  A 5 ( A  ! ? $  M  A 5  59B8=3: 28A>: :J< =8AJ:Ogo: elu ruo ala@#4I: *9 D H3ċRNNO0RؚLuokitus: ylhlt alas. B 2 M / ( ? 0 M ' > 0 # :  M  8 G  . $  Xp hng: cao n thp00<K: 6>0@K40= B<5=35F5=:0: >4 28A>:0 4> =8A:0 Hodnotenie: od vysokho po nzke 59B8=3: 2V4 =092. 4> =09=.:    Valoracin: de mis a menos01 G 1 M 1 ?   M : / 0 M ( M ( $ ? 2 M ( ? ( M ( A  $ > 4 M ( M ( $ ? 2 G  M  M Score: hoog naar laagOcena: od najwy|szejOcena: od viaje proti ni~ji :  : @ Klassifisering: hy til lav Eval.: de la ridicat la sczutWiwn: gga si kr'D*5FJA: EF 'D#9DI DD#/FIClassement : dcroissantOcjena: od visoke do niske A # . B 2 M / ( :  > 8 M $ $ G  . @ Rejting: od viaih ka ni~im Derecelendirme: yksekten d_e/1, (F/: 2'/ 3 EHodnocen: sestupnClasificacin: de alta a bajaEinkunn: hst til lgstPengkadaran: tinggi ke rendahHinnang: krgest madalaksGradimento: dal pi alto Vertinimas: did~iausia-ma~iausiaClassificao: alta a baixaBalorazioa: altutik baxura : rtkels: legmagasabbtl lefelF5=:0: ?> C1K20=8N Novrtjums: no augsta l+dz zem.Klassificering: hg till lg3vapaaoav] baqk an QimYtlYndirmY: yuxar1dan a_a1yaċ~ؚ0RNOUR:ؚNOUPؚ0RNOSettings Ajustaments Indstillinger*F8JE'* Socruithe tsare tsare-[ 8 H q  ? p  8 Pengaturan Einstellungen 8 F  M  ?   A 2 A 0AB@>9:8Ndwube 2# 1I H2n Asetukset8 G  ?   M 8 Ci t >=4K@K;0@?F88 70 ?>@0:8B5 Nastavenia #AB0=>2:8 Axustes8  M  @  0 #  M  3 M Instellingen Ustawienia Nastavitve $ InnstillingerSetriAwo#n aato'D6(7 ParamtresPostavke8 G  ?   M  PodeaavanjaAyarlar3yF2 NastavenAjustes StillingarAturanSeaded Impostazioni Nustatymai Definies Ezarpenak Belltsok Iestat+jumi Instllningar Jaatee ParametrlYr Configuracin[ ConfiguraesSign inIniciar sessiLog p H1H/ (G 33*ESnigh isteachSa hannu00000 8 >  (  ( MasukAnmelden8 H ( M  ( M ;870=5Banye % 7H-@I2C I{vU_Kirjaudu sisn8 >  (  ( ng nhp 9535 :V@C0X020 Prihlsie saEV4Iniciar sesin 8 H ( M  ( M Log inZalogujPrijava  \xLogg p Conectare Fac wle *3,JD 'D/.HD Connexion Prijavi se Oturum a 3'&F 'F 1 PYihlsitSkr inn Log masuk Logi sisseAccediPrisiregistruotiIniciar sesso Saioa hasi BejelentkezsE>4 PieteiktiesLogga in Dx cxnelDaxil ol{veQ Fazer LoginSign outTancar la sessiLog ud .1H, '2 33*E Snigh amachSa hannun fita000000 KeluarAbmelden 8 H ( M  5 A  M 7;870=5P -- 2 #0l Kirjaudu ulos8 >  (   ng xut 9545= HKC4X020 Odhlsie sa8EV4Finalizar sesin 8 H ( M   M  M Log uitWylogujOdjava  \DLogg av Deconectare Fac jade *3,JD 'D.1H, Dconnexion Odjavi se Oturumu kapat3'&F "$yOdhlsit Cerrar sesinSkr t Log keluar Logi vlja Disconnetti AtsijungtiTerminar sessoAtera KijelentkezsKE>4 Izrakst+tiesLogga ut 4x} cal1x{vQEncerrar sessoSort by Ordenar per Sorter efter*1*( (F/ (1'3'3Srtil de rirKasa ta000  ( A 8 > 0  >   K  Urut sesuaiSortieren nach  & M 5 > 0 > 8 > 0 M  M !>@B8@0=5 ?> Hazie site na @#5" 2!c^Laj.per. 8 8 G 8 I 0 M   0 G  Sp xp theo!@K?B0C>4@548 A?>@54 Zoradie pod>a !>@BC20B8 70 Clasificar por * M 0  > 0    A  M  A  Sorteren op Sortuj wg Razvrsti po  0 Sorter etter Sortare dup T nipas *5FJA -3( Trier par Sortiraj po / > ( A 8 > 0 ( ? 5 ! > S1rala 'Fy (D-'8 SeYadit podle Ordenar por Raa eftir Isih mengikut Sortimisalus Ordina perRkaiuoti pagalSailkatu Rendezs szempontja !>@B8@>2:0 Krtot pc Sortera efterOe}aoa~xel h}Nizamlama qaydas1R^>f:yc^e_Updated Actualitzat Opdateret (G 1H2 4/ Nuashonraithe An Waukakafe W0~0W0_0  * ! G   @ $ >  Diperbarui Aktualisiert * M ! G  M  G / , ! ?  & ? :BC0;878@0=> Emelitela -1 @  A%I']fe Pivitetty  * ! G  9 K  / >  cp nht 00@BK;4K 6C@8@0=> Aktualizovan=>2;5=>  Actualizado * M ! G 1 M 1 M  F / M $ A BijgewerktZaktualizowane Posodobljeno ptǸ Oppdatert ActualizatTi mu u dojuuwn *E 'D*-/J+Mise jour effectue Aktualizirano  * ! G   G 2 G 2 G A~uriranoGncel*'2 '1 H& AktualizovnoUppfrt Dikemas kini Vrskendatud Aggiornati Atnaujinta Eguneratua Frisstve 1=>2;5=> Atjaunints Uppdaterat 9ata~an YenilYndi AtualizadoView by Veure perVis som E4'G/G *H37Amharc de rirGani tah:y-[  & A  0 > 5 G  K Tampilkan per Ansicht nach  & @ ( ?  G 5 @  M 7 # @53;54 ?> Lelee site naA*B"g we_ Nyttperuste G & M 5 > 0 > & G  G  Xem theo@C@53;540X A?>@54Zobrazie pod>a5@53;O=CB8 70  Ver por * M 0  > 0   > # A  Weergeven op Wy[wietl wg Prika~i po  0 ) Vis etterVizualizare dup Ti ipas w 916 -3( Afficher par Prikaz po / > ( A 8 > 0 * > 9 > Gsterilen EF81 (D-'8Zobrazit podle Vista por Birta eftirLihat mengikutKuvamise kriteeriumVisualizza perPer~ikrti pagal Hala ikusi Nzet Skat+t pc Visa efter 4kel h} Bax1_ qaydas1>f:yg wN Filtrar porg w1u Widget only Noms Widget Kun widgetAB7 H,*Giuirlid amhin Widget kawai 000000 n00    G 5 2 5 ? !  G   Hanya widget Nur Widgets' 5 ? ! M  F  M . > $ M 0 . G !0<> 287C0;5= 5;5<5=B Naan wijeti @ 20 WidgetS>f:yLhb\~NVain pienoisohjelma  G 5 2 5 ?  G  Ch widget "5: 28465B !0<> widget Iba widget"V;L:8 2V465B8  widget S widget5 ?  ? 1 M 1 M . > $ M 0  Alleen widget Tylko widgetySamo pripomo ek /̹ Bare widgetNumai obiecte widget Wijti nikan AB7 WidgetWidgets seulement Samo widget  G 5 3 5 ?  G  Sadece Widget51A H,y Pouze widgety Slo widget Aeins grjur Widget sahaja Ainult vidin Solo widgetTik valdikliaiWidgeta soilik Csak widget ">;L:> 28465B Tikai logr+ki Endast widgetDkauv zaoeackYaln1z piktoqram Slo WidgetN\~NPwidgetSomente widgetBadgeMedallaF4'F SuaitheantasBaje000, H  8  SimbolSymbol, ! M  F 04?8A Nrba ama @#7H- +!2"hMerkki, ? 2 M 2 > Huy hiu5;3V=0G:0`ttok=0G>: Distintivo, > ! M  M OznaczenieOznaka  0MerkeEtichetAlemo4'1)5 E  Bed~0_aret(DQ'PYznakMerkiLencanaMrk }enklelis Bereizgarria JellsSimbolsMrkeFwavaoNi_anj_zSkip credit card for now"Ometre targeta de crdit de momentSpring kreditkort over nu'FHF '2 '1* '9*('1 1/ 4H/'Scipeil crta creidmheasa faoi lthairTsallake katin kuWi yanzu No0 00000 000 `1X n0 eQR 0 0000 g0M0~0Y0#   ! M 0 H ! ?   > 0 ! ( B p 9 A # 2  8  ? q *  0 K ( "Lewati kartu kredit untuk sekarangKreditkarteeingabe berspringen     ' * M *  ?  ?  M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M 5 ? ! ?  ? * F  M   ! ? 0A530 ?@>?CA=8 :@548B=0B0 :0@B0Mafee kaad ego ugbu a$I2! 1I - 1# @#4 C - 5Is(WǏO(uaSOhita luottokortti nyt# - @  G 2 ?   M 0 G ! ?   > 0 M ! 8 M  ? *  0 G  B qua th tn dng lc ny07V@ =5A85 :0@B0AK= B:V7C"@5A:>:=8 :@548B=0 :0@B8G:0 70A530Zatia> nepou~ie kreditn kartu,@>?CAB8B8 @5TAB@0FVN :@548B=>W :0@B:8 70@072       $Saltar tarxeta de crdito de momento, * M * K 4 $ M $ G  M  M  M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M  4 ? 5 >  M  A  Creditcard nu overslaan,Tym razem pomiD rejestracj karty kredytowej!Presko i kreditno kartico za zdaj   ©tܴ  %X JLHopp over kredittkort n5Momentan trececi peste nregistrarea crcii de creditFo kd rajlwn by n*.7J (7'B) 'D'&*E'F 'D"F&Ignorer carte de crdit pour le moment!Za sada presko i kreditnu karticu $ > 8 > @  M 0 G ! ?   > 0 M ! 5  3 > Zasad presko i kreditnu karticu^imdilik kredi kart1n1 atla#'( 1y '1 H 1 " ( ,'&PYesko it kreditn kartu#Omitir tarjeta de crdito por ahora$Sleppa kreditkortaupplsingum bili Langkau kad kredit buat masa iniJta praegu krediitkaart vahele&Ignora carta di credito per il momento2Kol kas praleisti kreditins kortels registracij#Ignorar carto de crdito por agoraJauzi kreditu txartela oraingoz Bankkrtya kihagysa*@>?CAB8BL 22>4 A2545=89 > :@548B=>9 :0@B5Pagaidm izlaist kred+tkarti$Hoppa ver kreditkort fr tillfllet 1|aujt ba ixrvel ~aoaukv ahHYlYlik kredit kart1 kefBfNO(uaSPular carto de crdito agoras(WeuNO(uaSAll available updates and new products will be downloaded. Incompatible application updates will be excluded. Downloading may incur additional charges. Tap Yes to continueEs descarregaran totes les actualitzacions i tots els nous productes disponibles. Les actualitzacions d'aplicacions no compatibles s'exclouran. La descrrega pot comportar crrecs addicionals. Toqui S per continuarAlle tilgngelige opdateringer og nye produkter bliver downloadet. Ikke-kompatible programopdateringer bliver udeladt. Download kan medfre ekstra gebyrer. Tryk p Ja for at fortstte*E'E (G 1H2 13'F G' EH,H/ H E-5HD'* ,// ('11 E 4HF/. (G 1H2 13'F G' (1F'EG F'3'2'1 ,/' E 4H/. /1 5H1* ('11 EEF '3* G2FG G' '6'A D-'8 4H/. (1' '/'EG 1H (DG 61(G (2F/osldlfar gach nuashonr agus tirge nua at le fil. N ireofar nuashonruithe feidhmchlir neamh-chomhoirinacha. D fhadfa till breise a ghearradh ort as osldil. Tapil Dan le leanintZa a sauke duk Waukakawa da kuma sababbin samfurori da suke akwai. Za a cire Waukakawa da ba ta zo daidai ba. Saukewar za ta iya haifar da arin biyan kuWi. Matsa Ee don ci gabahQf0n0 eQKbSj0 0000000 h0 e00000000 L0 000000 U00~0Y00 *g[_ 00000000 n0 feo0 dY U00 ~0Y00 000000 k0o0 R eё L0 K0K00 4XT L0 B00~0Y00 }Q00k0o00 [Yes]0 000 W0~0Y0      .    .      .      8 > 0 G * 2 q , '  * ! G  8  $ G $ * > & ! > ( 2 K !  @ $ G  > #  G d  8 p  $  ( A * M 0 / K   * ! G  8 , > 9 0  0 & ? q $ G  > #  G d ! > ( 2 K !  0 ( & G 5 > ' B  0  G * H 8  & G 9 ( d  > 0 @ 0 q  # 5 > 8 $ G @   H *  0 K . . . Semua pembaruan yang tersedia dan produk baru akan diunduh. Pembaruan aplikasi yang tidak sesuai tidak akan dimasukkan. Mengunduh dapat dikenakan biaya tambahan. Ketuk Ya untuk melanjutkanAlle verfgbaren Aktualisierungen und neuen Produkte werden heruntergeladen. Inkompatible Anwendungsaktualisierungen werden ausgeschlossen. Das Herunterladen kann zustzliche Kosten verursachen. Tippen Sie auf  Ja , um fortzufahren.       .      .  +      .      ( M ( ? 2 - M /  2 K ( M (  * M ! G  M 2 A . 0 ? / A  J $ M $ $ M * $ M $ A 2 A ! L ( M 2 K ! M  F / M / , ! A $ > / ? .  ( ( A  B 2   * M 2 ?  G 7 ( M  * M ! G  M 2 A . ? ( 9 > / ?   , ! $ > / ? . ! L ( M 2 K ! ?   M 5 2 (  & ( * A  > 0 M  @ 2 A 5 0 M $ ?   5  M  A .  J ( 8 >  ! > ( ?  ? 8 0 G ( J  M   ! ? A8G:8 4>ABJ?=8 0:BC0;870F88 8 =>28 ?@>4C:B8 I5 1J40B 87B53;5=8. )5 1J40B 87:;NG5=8 =5AJ2<5AB8<8B5 0:BC0;870F88 =0 ?@8;>65=8O. 7B53;O=5B> <>65 40 =0G8A;8 4>?J;=8B5;=8 B0:A8. 'C:=5B5 2J@EC 0, 70 40 ?@>4J;68B5A ga-ebudata mmelite na ngwaaha hr niile. A ga-ewepu mmelite ngwa na-adakgh. Nbudata nwere ike ibute gw z. Pa E-e iji gaa n ihu2#-1 @  5H C I DI 1I +! A%0 %4 1L C+!H 0 9 2'L B+% D!H #'! 2#-1 @ A- %4 @ 1H 5H @I2 1 D!H DI 2# 2'L B+% -2 !5 H2 C I H2" @4H! @4! *1!1* C H @7H- 3 H--\O N}hQS(ufeSeNT0 NSb N|Q[v^(u z^fe0 N}SNuY9(u0pQ/f~~Kaikki saatavilla olevat pivitykset ja uudet tuotteet ladataan. Yhteensopimattomia sovelluspivityksi ei huomioida. Lataamisesta voidaan peri ylimrisi maksuja. Jatka napauttamalla Kyll8 - @ * 2 , M '  * ! G  M 8  0 (   $ M * > & ! > ( 2 K !  ?   >    G d  8   $  * M 2 @  G 6 (  * ! G  M 8 , > 9 0 0  G  >    G d ! > ( 2 K !  0 ( G 8 G  $ ? 0 ?  M $ 6 A 2 M  2  8  $ G 9 H  d  > 0 @ 0  ( G  G 2 ?  9 >   H *  0 G  Tt c cc bn cp nht v cc sn phm mi s c ti v. cp nht ng dng khng tng thch s c loi b. Ti v c th phi tr ph b sung. Chn Yes  tip tc0@;K >; 65BV<4V 600@BC;0@ <5= 600 =V<45@ 6:B5;54V. 9;5A?59BV= 1040@;0<0 600@BC;0@K 5A5?:5 0;K=1094K. :B5C35 >AK<H0 0K;0@ 0;K=CK <<:V=. 0;0ABK@C HV=  ?5@=5AV= B@BVV7 5 A5 ?@575<0B A8B5 4>AB0?=8 06C@8@0Z0 8 =>28 ?@>872>48, 157 =5:><?0B818;=8B5 06C@8@0Z0 70 0?;8:0F88B5. @575<0Z5B> <>65 40 A5 =0?;0\0 4>?>;=8B5;=>. >?@5B5 0 70 40 ?@>4>;68B5Stiahnu sa vaetky dostupn aktualizcie a nov produkty. Nekompatibiln aktualizcie aplikci sa vyl ia. Seahovanie m~e vy~adovae alaie poplatky. Pokra ujte euknutm na tla idlo noC45 7020=B065=> 2AV 4>ABC?=V >=>2;5==O B0 =>2V ?@>4C:B8. 5AC<VA=V >=>2;5==O ?@>3@0< 1C45 28:;NG5=>. 020=B065==O <>65 ?@8725AB8 4> 4>40B:>28E 28B@0B. 0B8A=VBL "0:, I>1 ?@>4>268B8         .       .       .     Descargaranse todas as actualizacins e produtos novos dispoibles. Non se incluirn as actualizacins de aplicacins incompatibles. Descargar pode carrexar custos adicionais. Pulsa Si para continuar2 - M / . > /  2 M 2 >  * M ! G 1 M 1 A  3 A  * A $ ? / 2 M * ( M (  M  3 A  ! L # M 2 K ! M  F / M / * M * F  A  .  ( A / K  M / . 2 M 2 > $ M $  * M 2 ?  G 7 ( M  * M ! G 1 M 1 A  3 M  4 ? 5 >  M  * M * F  A  . ! L # M 2 K ! M  F / M / A ( M ( $ M  ' ?  ( ? 0  M  A  3 M  M  M   / >  M  >  . $ A  0 > ( > / ?  $ F  ( M ( $ ? 2 M $  M  A  Alle beschikbare updates en nieuwe producten worden gedownload. Incompatibele applicatieupdates worden uitgesloten. Voor het downloaden gelden extra kosten. Tik op Ja om verder te gaanWszystkie dostpne aktualizacje i nowe produkty zostan pobrane. Niezgodne aktualizacje aplikacji zostan wykluczone. Pobieranie mo|e wiza si z dodatkowymi opBatami. Dotknij opcji Tak, aby kontynuowaVse razpolo~ljive posodobitve in novi izdelki bodo preneseni. Nezdru~ljive posodobitve programov bodo izklju ene. Prenos lahko povzro i dodatne stroake. Pritisnite Da za nadaljevanje d d d . . . d \ ptǸ@ Ȉt 䲴\ܴ)Ȳ. 8X1t Ŕ ` լtX ptǸҔ x)Ȳ. 䲴\ܴXt t  ǵȲ. ĬX$t []| t8Alle tilgjengelige oppdateringer og nye produkter vil bli lastet ned. Inkompatible programoppdateringer utelukkes. Nedlastingen kan medfre ekstra kostnader. Trykk Ja for fortsetteToate actualizrile disponibile _i produsele noi vor fi descrcate. Actualizrile aplicaciilor incompatibile vor fi excluse. Descrcarea poate genera costuri suplimentare. Atingeci Da pentru a continuaGbogbo wn imudojuiwn ati wn j tuntun ni y di gbigba lati ayelujara. wn imudojuiwn t k bramu ni y y kuro. Gbigba lati ayelujara le n  ni fikn ow. T Bni leralera lati tswj b3J*E *F2JD ,EJ9 'D*-/J+'* 'DE*HA1) H'DEF*,'* 'D,/J/). H3J*E *FAJ0 *-/J+'* 'D*7(JB'* :J1 'DE*H'AB). B/ J*E A16 13HE %6'AJ), F*J,) DD*F2JD. 'FB1 AHB F9E DDE*'(9)L'ensemble des mises jour disponibles et des nouveaux produits sera tlcharg. Les mises jour d'applications non compatibles seront exclues. Le tlchargement peut entraner des frais supplmentaires. Appuyez sur Oui pour continuerSva dostupna aktualiziranja i novi proizvodi bit e skinuti. Nekompatibilna aplikacijska aktualiziranja bit e isklju ena. Skidanje mo~e poveati troakove. Dotaknite Da za nastavak8 0 M 5 * 2 , M '  * ! G  M 8  # ? ( 5 @ 5 $ M * > & ( G ! > ( 2 K !  G 2 G  > $ @ 2 . 5 ? 8   $ 5 ? ( ? / K   * ! G  M 8 5  3 2 G  > $ @ 2 . ! > ( 2 K !  0 # M / > 8 > @  $ ? 0 ?  M $ 6 A 2 M  2 >  B 6  $ G . 8 A 0 B G 5 # M / > 8 > @ 9 K /  E *  0 > Bie preuzete sve dostupne dopune i novi proizvodi. Bie izostavljene dopune za nekompatibilne aplikacije. Preuzimanje mo~e izazvati dodatne troakove. Kucni na  Da za nastavakTm mevcut gncellemeler ve yeni rnler indirilecek. Uyumsuz uygulama gncellemeleri hari tutulacak. 0ndirme cretlendirilebilir. Devam etmek iin Evet'e dokunun*E'E /3*'( *'2 '1' 'H1 F& E5FH9'* '$F DH  ,'&  :1 EH'2F '~D4F *'2 '1' .'1, 1/ ,'&  '$F DH 1F ~1 '6'A '.1'-'* "3*  ,'1 1F  D& ' ~1 *~*~'&Budou sta~eny vaechny dostupn aktualizace a nov produkty. Nekompatibiln aktualizace aplikac budou vylou eny. Stahovn mo~e bt dle zpoplatnno. Pokra ujte klepnutm na tla tko AnoSe descargarn todas las actualizaciones y todos los nuevos productos disponibles. No se incluirn las actualizaciones de aplicaciones incompatibles. Descargar puede suponer costes adicionales. Pulsa S para continuarAllar uppfrslur boi og njar vrur vera sttar. samhfar uppfrslur forrita vera ekki teknar me. Mgulega er teki gjald fyrir niurhal. Pikkau J til a halda framSemua kemaskini dan produk baru yang tersedia akan dimuat turun. Kemaskinian aplikasi yang tidak sesuai akan dikecualikan. Memuat turun mungkin dikenakan caj tambahan. Tekan Ya untuk terusKik saadaolevad vrskendused ja uued tooted laetakse alla. Vlja jetakse mittehilduvad rakenduste vrskendused. Allalaadimisel vivad rakenduda lisatasud. Jtkamiseks toksake JahTutti gli aggiornamenti disponibili e i nuovi prodotti verranno scaricati. Gli aggiornamenti di applicazioni non compatibili verranno esclusi. Il download pu determinare costi aggiuntivi. Toccare S per continuareBus atsissti visi turimi naujinimai ir nauji produktai. Nesuderinami programos naujinimai bus paaalinti. U~ siuntim gali tekti mokti papildomai. Bakstelkite  Taip ir tskiteTodos os novos produtos e actualizaes podem ser transferidos. As actualizaes de aplicaes incompatveis sero excludas. A transferncia pode implicar custos adicionais. Toque em Sim para continuarEskuragarri dauden eguneraketa eta produktu guztiak deskargatuko dira. Aplikazio bateraezinen eguneraketak izan ezik. Baliteke deskargak kostu osagarriak eragitea. Ukitu Bai jarraitzeko . . . A kszlk letlt minden elrhetQ frisstst s j termket, kihagyva a nem kompatibilis alkalmazsokat. A letlts kln kltsggel jrhat. A folytatshoz rintse meg az Igen gombotC4CB 703@C65=K 2A5 4>ABC?=K5 >1=>2;5=8O 8 =>2K5 ?@>4C:BK. C4CB 8A:;NG5=K =5A>2<5AB8<K5 >1=>2;5=8O ?@8;>65=89. 0 703@C7:C <>65B 278<0BLAO ?;0B0. 06<8B5 0, GB>1K ?@>4>;68BLTiks lejupieldti visi pieejamie atjauninjumi un jaunie produkti. Tiks izslgti nesader+gu programmu atjauninjumi. Par lejupieldi var tikt piemrota papildu maksa. Lai turpintu, pieskarieties pie JAlla tillgngliga uppdateringar och nya produkter hmtas. Ej kompatibla programuppdateringar utesluts. Hmtningen kan medfra extra avgifter. Tryck p Ja fr att fortstta2xlx tayelk iataxtvev x vx aadavveh ovebe|v~ev: 1vpataerelk nack iataxtveh obaa|~ev: Febe|velh oaxr g laxky ~sa zapav{el: Gaxvaoelx pata iaoel 1uxBtn mmkn yenilYmYlYr vY yeni mYhsullar yklYnYcYk. Uyun olmayan proqram yenilYmYlYri istisna edilYcYk. YklYmY YlavY tariflYrY sYbYb ola bilYr. Davam etmYk n BYli vurunSe descargarn todas las actualizaciones y todos los nuevos productos disponibles. No se incluirn las actualizaciones de aplicaciones incompatibles. Descargar puede provocar costes adicionales. Pulsa S para continuar4\g N @b gS(uvfeTe"uT0 N|Q[va(u z_fe\cd(WY0 N S/eNMY(u0 0/f 0|~~Todos os novos produtos e atualizaes podem ser transferidos. As atualizaes de aplicaes incompatveis sero excludas. A transferncia pode implicar custos adicionais. Toque em Sim para continuar2\ N S(uvfeTe"uT Nv Tva(u z_fe\cd(WY0 N S/eNMYv(u0ˊޞd/f|~~"Amount exceeds daily payment limit,L'import excedeix el lmit de pagament diari'Belb overstiger daglig betalingsgrnse*'F E(D: '2 -/'+1 ~1/'.* 1H2'FG (4*1 '3*1Saraonn an tsuim an teorainn ocaochta laethil(KuWi ya wuce iyakar kuWin biya na kullumke n0 /eUbD0 NP M 0 H0f0 D0~0Y0%    + A q 2  K ! < 0 K  < > ( > - A  $ > ( 8 @ . > $ K  5 '  ?  9 H $ (Jumlah melampaui batas pembayaran harian3Betrag berschreitet tgliche Zahlungsbeschrnkung.     4* M 0 $ ? 0 K  B  F 2 M 2 ?  * A * 0 ? . ? $ ? . J $ M $ > ( M ( ? . ?   ? * K / ?  & ? 0>;8G5AB2>B> =04E2J@;O 4=52=8O ;8<8B 70 ?;0I0=8O,nego gafere oke kw gw kwa bch niile.3' @4 @4 5 31 5H 3#0 DI H- '1 ё]Ǐke/eNP6R+Summa ylitt pivittisen maksurajoituksen 0 > 6 ? 0 K  < > ( > - A  $ > ( 8 @ . > 8 G  ' ?  &Vt qu gii hn thanh ton hng ngy+;5<V :=45;V:BV B;5< H53V=5= 0AK? :5B54V4!C<0B0 3> =04<8=C20 4=52=>B> >3@0=8GC20Z5 70 ?;0\0Z5%Suma prekra uje limit dennch platieb(!C<0 ?5@528ICT I>45==5 >1<565==O ?;0B56C,      *A cantidade supera o lmite de pago diario($ A  * M 0 $ ? & ? ( * G / M . F ( M 1 M * 0 ? ' ?  5 ? / A ( M ( A .Bedrag is hoger dan dagelijkse betalingslimiet(Kwota przekracza dzienny limit pBatno[ci'Znesek presega dnevno pla ilno omejitev( $ 1| a )Belpet overstiger daglig betalingsgrense&Suma dep_e_te limita zilnic de plat*Iye r ti kj diwn ow ssan ojoojm*J*,'H2 'DE(D: 'D-/ 'DE3EH- (G DD/A9 'DJHEJ<Le montant est suprieur la limite de paiement quotidienne+Iznos premaauje dnevno ograni enje plaanja"0  M  . & H ( ?  & G / . 0 M / > & >  2 >  ! $  9 G (Suma prelazi dnevno ograni enje plaanja'Miktar gnlk deme limitini a_maktad1r#1BE 1H2'F '/'&  -/ 3 ( &# stka pYevyauje denn limit plateb/El importe es superior al lmite de pago diario0Upphin er hrri en hmarksgreisluupph dag!Amaun melebihi had bayaran harian%Summa letab he peva maksepiirangut3L'importo supera il limite di pagamento giornaliero*Suma viraija leistin dienos mokjimo rib.O montante excede o limite de pagamento dirio?Kopuruak gainditu egin du eguneko ordainketa mugaren zenbatekoa -Az sszeg meghaladja a napi fizetsi korltot)!C<<0 ?@52KH05B 5654=52=K9 ;8<8B ?;0B56590Daudzums prsniedz dienas maksjumu ierobe~ojumu1Beloppet verskrider grnsen fr daglig betalning,3xtah ceafavxt g aoav ~satav }aptavh$MYblY gndYlik dYmY limitini keir ёMQhQeN>kP6RёM]}Nkegؚ/eNёM$Amount exceeds monthly payment limit.L'import excedeix el lmit de pagament mensual)Belb overstiger mnedlig betalingsgrnse*'F E(D: '2 -/'+1 ~1/'.* E'G'FG (4*1 '3*1Saraonn an tsuim an teorainn ocaochta mhosil+KuWi ya wuce iyakar kuWin biya na wata-watakg n0 /eUbD0 NP M 0 H0f0 D0~0Y0*    ) A q 2  K ! < . > 8 ?  - A  $ > ( 8 @ . > $ K  5 '  ?  9 H ! )Jumlah melampaui batas pembayaran bulanan5Betrag berschreitet monatliche Zahlungsbeschrnkung.!    1( F 2 5 > 0 @  F 2 M 2 ?  * A * 0 ? . ? $ ? . J $ M $ > ( M ( ? . ?   ? * K / ?  & ? 1>;8G5AB2>B> =04E2J@;O <5A5G=8O ;8<8B 70 ?;0I0=8O*nego gafere oke kw gw kwa nwa niile03' @4 @4 5 31 5H 3#0 DI H- @7- ё]Ǐkg/eNP6R.Summa ylitt kuukausittaisen maksurajoituksen0 > 6 ? . > 8 ?  - A  $ > ( 8 @ . > 8 G  ' ?  'Vt qu gii hn thanh ton hng thng+;5<V 09 A09K=K B;5< H53V=5= 0AK? :5B54V5!C<0B0 3> =04<8=C20 <5A5G=>B> >3@0=8GC20Z5 70 ?;0\0Z5'Suma prekra uje limit mesa nch platieb*!C<0 ?5@528ICT I><VAOG=5 >1<565==O ?;0B56C+      +A cantidade supera o lmite de pago mensual($ A  * M 0 $ ? . > 8 * G / M . F ( M 1 M * 0 ? ' ?  5 ? / A ( M ( A 0Bedrag is hoger dan maandelijkse betalingslimiet+Kwota przekracza miesiczny limit pBatno[ci(Znesek presega mese no pla ilno omejitev( $ \ij +Belpet overstiger mnedlig betalingsgrense%Suma dep_e_te limita lunar de plat(Iye r ti kj diwn ow ssan ocooc*J*,'H2 'DE(D: 'D-/ 'DE3EH- (G DD/A9 'D4G1J:Le montant est suprieur la limite de paiement mensuelle-Iznos premaauje mjese no ograni enje plaanja"0  M  . . > 8 ?  & G / . 0 M / > & >  2 >  ! $  9 G )Suma prelazi mese no ograni enje plaanja&Miktar ayl1k deme limitini a_maktad1r#1BE E''F '/'&  -/ 3 ( &% stka pYevyauje ms n limit plateb0El importe es superior al lmite de pago mensual3Upphin er hrri en hmarksgreisluupph mnui"Amaun melebihi had bayaran bulanan#Summa letab he kuu maksepiirangut/L'importo supera il limite di pagamento mensile+Suma viraija leistin mnesio mokjimo rib.O montante excede o limite de pagamento mensal>Kopuruak gainditu egin du hileko ordainketa mugaren zenbatekoa -Az sszeg meghaladja a havi fizetsi korltot'!C<<0 ?@52KH05B <5AOG=K9 ;8<8B ?;0B56590Daudzums prsniedz mneaa maksjumu ierobe~ojumu3Beloppet verskrider grnsen fr mnatlig betalning-3xtah ceafavxt g at}aoav ~satav }aptavh!MYblY ayl1q dYmY limitini keir ёMQhQgN>kP6R ]}NkgvNfёM#Amount exceeds single payment limit+L'import excedeix el lmit de pagament nic'Belb overstiger enkelt betalingsgrnse,'F E(D: '2 -/'+1 ~1/'.* /1 ('1 (4*1 '3*0Saraonn an tsuim an teorainn d'ocaocht aonairKuWi ya wuce iyakar biya Waya1 V n0 /eUbD0 NP M 0 H0f0 D0~0Y0(    ) A q 2  K ! < 8 ? p  2 - A  $ > ( 8 @ . > $ K  5 '  ?  9 H # )Jumlah melampaui batas pembayaran tunggal3Betrag berschreitet einzelne Zahlungsbeschrnkung.    18 ?   ? 2 M  F 2 M 2 ?  * A * 0 ? . ? $ ? . J $ M $ > ( M ( ? . ?   ? * K / ?  & ? 3>;8G5AB2>B> =04E2J@;O ;8<8B0 70 54=>:@0B=> ?;0I0=5nego gafere oke otu kw gw03' @4 @4 5 31 5H 3#0 DI H- #1I ё]ǏUS{/eNP6R,Summa ylitt yksittisen maksun rajoituksen0 > 6 ? 8 ?   2 - A  $ > ( 8 @ . > 8 G  ' ?  (Vt qu gii hn thanh ton ca mt ln+;5<V 1V@ @5BBV: B;5< H53V=5= 0AK? :5B54V2!C<0B0 3> =04<8=C20 >3@0=8GC20Z5B> 70 54=> ?;0\0Z5#Suma prekra uje limit jednej platby'!C<0 ?5@528ICT >1<565==O =0 >48= ?;0BV6*      )A cantidade supera o lmite de pago nico($ A  8 ?   ? 3 M * G / M . F ( M 1 M * 0 ? ' ?  5 ? / A ( M ( A 'Bedrag is hoger dan n betalingslimiet,Kwota przekracza limit pojedynczej pBatno[ci)Znesek presega enkratno pla ilno omejitev& ! 1 a 0Belpet overstiger grensen for en enkel betaling$Suma dep_e_te limita unic de plat/Iye r ti kj diwn ow ssan lkan soso*J*,'H2 'DE(D: 'D-/ 'DE3EH- (G DD/A9 'DA1/J0Le montant est suprieur la limite de paiement1Iznos premaauje ograni enje pojedina nog plaanja"0  M  .   G 0 @ & G / . 0 M / > & >  2 >  ! $  9 G .Suma prelazi ograni enje pojedina nog plaanja$Miktar tek deme limitini a_maktad1r!1BE H'-/ '/'&  -/ 3 ( &# stka pYevyauje limit jedn platby.El importe es superior al lmite de pago nico.Upphin er hrri en leyfileg einstk greisla"Amaun melebihi had bayaran tunggal&Summa letab hekordse makse piirangut/L'importo supera il limite di pagamento singolo)Suma viraija leistin vieno mokjimo rib-O montante excede o limite de pagamento nico;Kopuruak gainditu egin du aldi bakoitzerako ordainketa muga 2Az sszeg meghaladja az egyszeri fizetsi korltot*!C<<0 ?@52KH05B ;8<8B >4=>:@0B=>3> ?;0B560/Daudzums prsniedz viena maksjuma ierobe~ojumu5Beloppet verskrider grnsen fr en enskild betalning-3xtah ceafavxt g tkav~ac ~satav }aptavh!MYblY vahid dYmY limitini keir(El importe es superior al lmite de pago ёMQU!kN>kP6RrF{Nf]NP6RvNfёM)Application expired. Extend usage period?)Aplicaci caducada. Ampliar perode d's?&Program udlbet. Forlng brugsperiode?3(1F'EG EFB6 4/. E/* 2E'F '3*A'/G 1' *E// E F/.Feidhmchlr as feidhm. Sn an trimhse side?&Aiki ya lalace. A ara lokacin amfani?)00000000 n0 gRgP L0 R0~0W0_00 O(u g 0 ^w W0~0Y0K04  .   ?3 ( A * M 0 / K  & @ . ?  & 8 . > * $ 9 K   d * / K  & @  5 ' @ 5 ' >   ?6 . ?1Aplikasi berakhir. Perpanjang periode penggunaan?2Anwendung abgelaufen. Nutzungszeitraum verlngern?#  .   ?8 * M 2 ?  G 7 ( M  ! A 5 A . A  ? 8 ?  & ? . * / K  5 M / 5 ' ? ( ? 5 ? 8 M $ 0 ?   > 2 > ?C@8;>65=85B> 5 A 87B5:J; A@>:. #4J;6020=5 =0 ?5@8>40 70 87?>;720=5?%Oge ngwa agwchaala. Dta oge ojiji?0A- %4 @ 1H +! -2"8 "2" #0"0 @'%2 2# C I?^(u z^]Ǐg0^O(ugBSovelluksen voimassaoloaika on pttynyt. Jatketaanko kyttaikaa?. * M 2 ?  G 6 ( 8 . > * M $ 9 A  d * / K   5 ' ? 5 ? 8 M $ C $  0 G  ?%ng dng  ht hn. Gia hn s dng?@040@;0<0=K <5@7V<V 1VBBV. 0940;0=C <5@7V<V= 70@BC :5@5: ?5???;8:0F8X0B0 5 70AB0@5=0. 0 A5 ?@>4>;68 ?5@8>4>B 70 :>@8AB5Z5?9Aplikcii skon ila platnose. Pred:~ie obdobie pou~vania?:"5@<V= 4VW ?@>3@0<8 <8=C2. @>4>268B8 ?5@V>4 28:>@8AB0==O?8  .      ;,Aplicacin caducada. Ampliar perodo de uso?5 * M 2 ?  M  G 7 ( M  > 2 9 0 # * M * F  M  A . * / K   > 2 / 3 5 M ( @  M  # . K ?3Applicatie is vervallen. Gebruiksperiode verlengen?-Aplikacja wygasBa. Rozszerzy okres u|ywania?6Program je potekel. }elite podaljaati obdobje uporabe?A d ?9 . ?` լtXt ̸̹ŵȲ. 0D ť`L?-Programmet har utlpt. Forlenge bruksperiode?5Aplicacia a expirat. Extindeci perioada de utilizare?1Ohun elo ti pari ise. Fa igba lilo swj si bi?0'F*G* 5D'-J) 'D*7(JB. GD *1J/ E/ A*1) 'D'3*./'E9Application expire. Prolonger la priode d'utilisation ?4Aplikacija istekla. Produljiti razdoblje koriatenja?/ * M 2 ?  G 6 (  > 2 , > 9 M /  > 2 G . 5 > * 0  > 2 > 5 ' @ 5 > " 5 > /  > ?,Aplikacija istekla. Produ~i period upotrebe?7Uygulaman1n sresi doldu. Kullan1m sresi uzat1ls1n m1?3'~D4F .*E H& '3*9E'D  E/* E *H39 1=Platnost aplikace vypraela. Chcete prodlou~it dobu pou~vn?0Aplicacin caducada. Ampliar el periodo de uso?1Forriti er trunni. Framlengja notkunartmabil?3Aplikasi tamat tempoh. Lanjutkan tempoh penggunaan?3Rakendus on aegunud. Kas pikendada kasutusperioodi?7Applicazione scaduta. Estendere il periodo di utilizzo?4Programa nebegalioja. Pratsti naudojimo laikotarp/?5A aplicao expirou. Alargar o perodo de utilizao?-Aplikazioa iraungita. Luzatu erabilpen aldia?% . ?8Az alkalmazs lejrt. Meghosszabbtja a hasznlati idQt?>!@>: 459AB28O ?@8;>65=8O 8AB5:. @>4;8BL ?5@8>4 8A?>;L7>20=8O?JProgrammas der+guma termiFa ir beidzies. Vai pagarint lietoaanas periodu?5Programmet har gtt ut. Frlnga anvndningsperioden?@>ack jatoev a~a~e: 5oaaqce^l cacxntav jatavaoaw{avh:6Proqram1n vaxt1 bitmi_dir. 0stifadY mddYti uzad1ls1n?a(u z_]Ng0^wO(ugU7A aplicao expirou. Prolongar o perodo de utilizao?a(u z_]Ng0^wO(ugPU0Application will expire after a month. Continue?0Aquesta aplicaci caducar en un mes. Continuar?(Program udlber efter n mned. Fortst?1(1F'EG (9/ '2  E'G EFB6 E 4H/. '/'EG E /G/<Rachaidh an feidhmchlr as feidhm tar is mosa. Ar aghaidh?+Aiki zai lalace bayan wata Waya. A ci gaba?'1K0g_ k0 00000000 n0 gRgP L0 R0~0Y00 }L W0~0Y0K0+    . ?= ( A * M 0 / K  & @ . ?  &  q  . 9 @ ( > , >  & 8 . > * $ 9 K  > 5 G  @ d  > 0 @ 0 q  @  ?; . ?5Aplikasi akan berakhir setelah satu bulan. Lanjutkan?4Die Anwendung luft nach einem Monat ab. Fortfahren?%     . ?5  ( F 2 $ 0 M 5 > $  * M 2 ?  G 7 ( M  ! 5 A . A  A 8 M $ A  & ? .  J ( 8 >  > 2 > ?:!@>:JB =0 ?@8;>65=85B> I5 87B5G5 A;54 <5A5F. @>4J;6020=5?6Ngwa ga-akws r r ka otu nwa gachara. Gaa n ihu?DA- %4 @ 1H 0 +! -2"8 +%1 2 5I +6H @7- 3@4 2# H-?^(u z^\(WN*NgTǏg0~~DSovelluksen voimassaoloaika pttyy kuukauden kuluttua. Jatketaanko?5  . 9 ? ( G  G , > &  * M 2 ?  G 6 ( 8 . > * M $ 9 K  >   @ d  > 0 @ 0  G  ?,ng dng s ht hn sau mt thng. Tip tc?B040@;0<0=K <5@7V<V 1V@ 0940= :59V= 1VB54V. 0;0ABK@C :5@5: ?5?0?;8:0F8X0B0 \5 70AB0@8 70 545= <5A5F. @>4>;68?BAplikcii skon  platnose po uplynut jednho mesiaca. Pokra ovae?2"5@<V= 4VW ?@>3@0<8 <8=5 G5@57 <VAOFL. @>4>268B8?*      . ;0A aplicacin caducar dentro dun mes. Continuar?7 0 A . > 8 $ M $ ? ( A 6 G 7   * M 2 ?  M  G 7 ( M  > 2 9 0 # * M * F  A  . $ A  0 # . K ?=De vervaldatum van de applicatie is over een maand. Doorgaan?,Aplikacja wyga[nie po miesicu. Kontynuowa?4Program bo potekel ez en mesec. }elite nadaljevati?9 d ?A . ?` լtXt 1 ̸̹)Ȳ. Ĭ`L?-Programmet vil utlpe om en mned. Fortsette?,Aplicacia va expira dup o lun. Continuaci?1Ohun elo yoo pari ise leyin osu kan. Tesiwaju bi?03*F*GJ 5D'-J) 'D*7(JB (9/ 4G1. GD *1J/ 'DE*'(9)0L'application expirera dans un mois. Continuer ?1Aplikacija e istei nakon mjesec dana. Nastavak?5  . 9 ? ( M / > (  $ 0 * M 2 ?  G 6 (  > 2 , > 9 M / 9 K  2 . 8 A 0 B G 5 > /  G ?*Aplikacija isti e za mesec dana. Nastavak?:Uygulaman1n sresi bir ay sonra dolacak. Devam edilsin mi?3'~D4F2 ' EF (9/ .*E H,'&  ,'1 15Platnost aplikace vypra za msc. Chcete pokra ovat?5La aplicacin caducar despus de un mes. Continuar?,Forriti rennur t eftir mnu. Halda fram?8Aplikasi akan tamat tempoh selepas satu bulan. Teruskan?+Rakendus aegub he kuu prast. Kas jtkata?0L'applicazione scadr entro un mese. Continuare?)Programa baigs galioti po mnesio. Tsti?/A aplicao ir expirar aps um ms. Continuar?6Aplikazioa iraungi egingo da hilabete barru. Jarraitu?2 . ?/Az alkalmazs egy hnap mlva lejr. Folytatja?:!@>: 459AB28O ?@8;>65=8O 8AB5:05B G5@57 <5AOF. @>4>;68BL?>Programmas der+guma termiFa beigsies pc mneaa. Vai turpint?,Programmet gr ut efter en mnad. Fortstta?/>ack jatoeh oa~a~k teo at}k. waxvaoe^l:7Proqram1n vaxt1 bir aydan sonra bitYcYk. Davam edilsin?a(u z_\eN Pg_0Rg0|~~Ua(u z_\(WN Pg_0Rg0|~~U4Application will expire after %1$d months. Continue?4Aquesta aplicaci caducar en %1$d mesos. Continuar?,Program udlber efter %1$d mneder. Fortst?3(1F'EG (9/ '2 %1$d E'G EFB6 E 4H/. '/'EG E /G/>Rachaidh an feidhmchlr as feidhm tar is %1$d m. Ar aghaidh?.Aiki zai lalace bayan watanni %1$d. A ci gaba?*%1$dK0g_ k0 00000000 n0 gRgP L0 R0~0Y00 }L W0~0Y0K0,   %1$d . ?> ( A * M 0 / K  & @ . ?  & %1$d . 9 @ ( G , >  & 8 . > * $ 9 K  > 5 G  @ d  > 0 @ 0 q  @  ?=%1$d . ?5Aplikasi akan berakhir setelah %1$d bulan. Lanjutkan?5Die Anwendung luft nach %1$d Monaten ab. Fortfahren?,     %1$d . ?8%1$d ( F 2 2 $ 0 M 5 > $  * M 2 ?  G 7 ( M  ! 5 A . A  A 8 M $ A  & ? .  J ( 8 >  > 2 > ?@!@>:JB =0 ?@8;>65=85B> I5 87B5G5 A;54 %1$d <5A5F0. @>4J;6020=5?7Ngwa ga-akws r r ka nwa %1$d gachara. Gaa n ihu?@A- %4 @ 1H 0 +! -2"8 +%1 2 %1$d @7- 3@4 2# H-?^(u z^\(W%1$d*NgTǏg0~~ISovelluksen voimassaoloaika pttyy %1$d kuukauden kuluttua. Jatketaanko?8%1$d . 9 @ ( K   G , > &  * M 2 ?  G 6 ( 8 . > * M $ 9 K  >   @ d  > 0 @ 0  G  ?-ng dng s ht hn sau %1$d thng. Tip tc?C040@;0<0=K <5@7V<V %1$d 0940= :59V= 1VB54V. 0;0ABK@C :5@5: ?5?1?;8:0F8X0B0 \5 70AB0@8 70 %1$d <5A5F8. @>4>;68?@Aplikcii skon  platnose po uplynut %1$d mesiacov. Pokra ovae?8"5@<V= 4VW ?@>3@0<8 <8=5 G5@57 %1$d <VAOFV2. @>4>268B8?,     %1$d . ;6A aplicacin caducar dentro de %1$d meses. Continuar?8%1$d . > 8 $ M $ ? ( A 6 G 7   * M 2 ?  M  G 7 ( M  > 2 9 0 # * M * F  A  . $ A  0 # . K ?@De vervaldatum van de applicatie is over %1$d maanden. Doorgaan?3Aplikacja wyga[nie po %1$d miesicach. Kontynuowa?8Program bo potekel ez %1$d mesecev. }elite nadaljevati?;%1$d d ?E %1$d . ?` լtXt %1$d ̸̹)Ȳ. Ĭ`L?1Programmet vil utlpe om %1$d mneder. Fortsette?/Aplicacia va expira dup %1$d luni. Continuaci?2Ohun elo yoo pari ise leyin osu %1$d. Tesiwaju bi?03*F*GJ 'D5D'-J) (9/ %1$d #4G1. GD *1J/ 'DE*'(9)2L'application expirera dans %1$d mois. Continuer ?2Aplikacija e istei nakon %1$d mjeseci. Nastavak?8%1$d . 9 ? ( M / >  (  $ 0 * M 2 ?  G 6 (  > 2 , > 9 M / 9 K  2 . 8 A 0 B G 5 > /  G ?-Aplikacija isti e za %1$d meseca/i. Nastavak?;Uygulaman1n sresi %1$d ay sonra dolacak. Devam edilsin mi?3'~D4F %1$d EF (9/ .*E H,'&  ,'1 1;Platnost aplikace vypra za %1$d msco. Chcete pokra ovat?9La aplicacin caducar despus de %1$d meses. Continuar?2Forriti rennur t eftir %1$d mnui. Halda fram?8Aplikasi akan tamat tempoh selepas %1$d bulan. Teruskan?,Rakendus aegub %1$d kuu prast. Kas jtkata?2L'applicazione scadr entro %1$d mesi. Continuare?*Programa baigs galioti po %1$d mn. Tsti?3A aplicao ir expirar aps %1$d meses. Continuar?8Aplikazioa iraungi egingo %1$d hilabete barru. Jarraitu?4%1$d . ?0Az alkalmazs %1$d hnap mlva lejr. Folytatja?=!@>: 459AB28O ?@8;>65=8O 8AB5:05B G5@57 %1$d <5A. @>4>;68BL?EProgrammas der+guma termiFa beigsies pc %1$d mneaiem. Vai turpint?0Programmet gr ut efter %1$d mnader. Fortstta?0>ack jatoeh oa~a~k %1$d at}k. waxvaoe^l:8Proqram1n vaxt1 %1$d aydan sonra bitYcYk. Davam edilsin?a(u z_\e %1$d Pg_0Rg0|~~Ua(u z_\(W %1$d Pg_0Rg0|~~UvAt least %1$d MB is required to run this application. Delete some items and try again. This application will close nowCalen almenys %1$d MB per executar aquesta aplicaci. Esborri alguns elements i torni-ho a intentar. Ara es tancar aquesta aplicacilMindst %1$d MB krves til at kre dette program. Slet nogle elementer, og prv igen. Dette program lukkes nu|(1' ',1' 'F (1F'EG -/'BD %1$d E'('* D'2E '3*. (1. '2 EH'1/ 1' -0A F/ H /H('1G 39 F/. 'F (1F'EG 'FHF (3*G E 4H/T %1$d MB ar a laghad de dhth chun an feidhmchlr seo a rith. Scrios roinnt mreanna agus triail ars. Dnfar an feidhmchlr seo anoissAna buatar aalla %1$d MB wajen kunna wannan aiki. Share wasu fayiloli a sake gwadawa. Za a rufe wannan aiki yanzuqS0n0 00000000 0 [L Y00 k0o0 0 \j0O0h00 %1$d MB n0 [ϑ L0 _ g0Y0 0 N j0 0000 0 JRd W0f0 K00 0 QfL W0f0 O0`0U0D0 0 S0n0 00000000 o0 B}N W0~0Y0w %1$d     .      .     8  ( A * M 0 / K  ( B p  2 >  # & G 2   q  $ K   q  %1$d MB  < 0 B 0 @ 9 H d  A q     . >  . ?  > & ?   $ G + ? 0  K 6 ? 8  0 K d  9  ( A * M 0 / K  9 A # , p & 9 K  > 5 G  @ ~ %1$d MB . . Diperlukan minimal %1$d MB untuk menjalankan aplikasi ini. Hapus beberapa item dan coba lagi. Aplikasi ini akan ditutup sekarangEs sind mindestens %1$d MB erforderlich, um diese Anwendung auszufhren. Lschen Sie einige Elemente und versuchen Sie es erneut. Die Anwendung wird jetzt geschlossen.U  %1$d MB    .     .     * M 2 ?  G 7 ( M ( A 0 ( M  G 8 G  & A  A  ( @ 8  %1$d MB  5 8 0  .  J ( M ( ?   F . M 2 ( A $ J 2  ?    ! ? . 0 ? / A . 3 M 3 @ * M 0 / $ M ( ?    ! ? .   * M 2 ?  G 7 ( M  * M * A ! A . B 8 ? 5 G / , ! A $ A  & ? 78A:20B A5 =09-<0;:> %1$d MB, 70 40 A5 AB0@B8@0 B>20 ?@8;>65=85. 7B@89B5 =O:>8 5;5<5=B8 8 >?8B09B5 >B=>2>. ">20 ?@8;>65=85 I5 A5 70B2>@8 A530bOpekata mpe achr %1$d MB iji mee ngwa a. Hichap fd ihe wee nwaa z. Ngwa a ga-emechi ugbu a2# C I 2 A- %4 @ 1H 5I I- 2# +H'" '2! 3 -"H2 I-" %1$d MB C+I % 2 #2"2# -- A%I' %- -5 #1I A- %4 @ 1H 0 4 @5K"' 5I'ЏLdk^(u z^\%1$d MB0 RdRyvT͑Ջ0s(W\sQ핔^(u z^xSovelluksen suorittamiseen vaaditaan vhintn %1$d Mt tilaa. Poista kohteita ja yrit uudelleen. Sovellus suljetaan nytx/ 9  * M 2 @  G 6 (  2 > ( G  G 2 ?   . 8 G  . %1$d MB  0 B 0 @ 9 H d  A     G . M 8 9  >    0 + ? 0 * M 0 / > 8  0 G  d / 9  * M 2 @  G 6 (  - @ ,  & 9 K  >   > cCn t nht %1$d MB  chy ng dng ny. Xa bt mt s mc ri th li. ng dng ny s ng ngay; 1040@;0<0=K VA:5 >AC HV= :5<V=45 %1$d  065B 5BV;54V. V@07 M;5<5=BBV 6>9K?, 09B0;0? :@VV7. ; 1040@;0<0 07V@ 601K;04K0 40 A5 872@HC20 0?;8:0F8X0B0 A5 ?>B@51=8 =0X<0;:C %1$d MB. 71@8H5B5 =5:>X 70?8A 8 >1845B5 A5 ?>2B>@=>. ?;8:0F8X0B0 \5 A5 70B2>@8Na spustenie tejto aplikcie sa vy~aduje aspoH %1$d MB. Vyma~te niektor polo~ky a skste to znova. Tto aplikcia sa teraz ukon @8=09<=V %1$d  ?>B@V1=> 4;O 70?CA:C FVTW ?@>3@0<8. 840;VBL 45O:V >1 T:B8 B0 A?@>1C9B5 I5 @07. &N ?@>3@0<C 1C45 70@07 70:@8B>  %1$d MB      .      .      Precsanse polo menos %1$d MB para executar esta aplicacin. Elimina algns elementos e volve intentalo. Esta aplicacin pecharase agora Application * M 0 5 0 M $ M $ ? * M * ?  M  > ( M  A 0 A  M  ? / $ M %1$d MB  5 6 M / . > # M .  $ > ( A   (  M  3 M ! ? 2 @ 1 M 1 M  F / M $ M 5 @ # M  A  6 M 0 . ?  M  A  .  Application  * M * K 3 M   / M  M  A  Er is ten minste %1$d MB vereist voor het uitvoeren van deze applicatie. Verwijder een aantal items en probeer het opnieuw. Deze applicatie wordt nu geslotenDo uruchomienia tej aplikacji potrzeba co najmniej %1$d MB. UsuD kilka elementw i sprbuj ponownie. Aplikacja zostanie teraz zamknitayZa zagon tega programa potrebujete vsaj %1$d MB. Zbriaite nekaj predmetov in poskusite znova. Ta program se bo zdaj zaprlz Application %1$d MB d d Application- ~ Application %1$d MB . . Application K` լtXD ‰X$t \͌ %1$dMBX T DՔiȲ. T ɷD U\ ijX8. ` լtXD ̸iȲ.yMinst %1$d MB er ndvendig for kjre dette programmet. Slett noen elementer og prv p nytt. Dette programmet lukkes nEste necesar un spaciu de cel pucin %1$d MO pentru a executa aceast aplicacie. ^tergeci cteva elemente _i ncercaci din nou. Aceast aplicacie se va nchide acumO kere tan MB %1$d ni a nilo lati fi ohun l y cic. Pa wn nnkan d r ki o si gbiyanju lkan s. Ohun l y y pad bygJD2E %1$d MB 9DI 'D#BD D*4:JD G0' 'D*7(JB. '-0A (96 'D9F'51 +E -'HD E1) #.1I. 3J*E :DB G0' 'D*7(JB 'D"F%1$d Mo minimum sont ncessaires pour excuter cette application. Supprimez des lments, puis ressayez. Cette application va maintenant se fermeryZa pokretanje ove aplikacije potrebno je najmanje %1$d MB. Obriaite neke stavke i pokuaajte ponovo. Aplikacija se zatvara{9 G Application  > 2 5 # M / > 8 > @  ? . > ( %1$d MB  5 6 M /   9 G .  > 9 @  /  G . M 8 9  5 >  # ? * A ( M 9 > * M 0 / $ M (  0 > . 9 G Application  $ > ,  & 9 K  2 sZa rad ove aplikacije potrebno je bar %1$d MB. Obriai neke stavke i probaj opet. Ova aplikacija e se sad zatvoritiyBu uygulamay1 yrtmek iin en az %1$d MB gerekir. Baz1 eleri silin ve tekrar deneyin. Bu uygulama _imdi kapat1lacakt1r'3 '~D4F H D'F  D& E '2 E %1$d E'('&y /1'1   '4' -0A 'H1 /H('1 H44 1  '~D 4F '( (F/ H,'& yKe spuatn aplikace je zapotYeb pYinejmenam %1$d MB. OdstraHte nkter polo~ky a opakujte akci. Aplikace bude ukon enaSe necesita al menos %1$d MB para ejecutar esta aplicacin. Elimine algunos elementos e intntelo de nuevo. Esta aplicacin se cerrar ahorava arf minnst %1$d MB til a keyra etta forrit. Eyddu einhverjum atrium og reyndu aftur. Slkkt verur forritinuSekurang-kurangnya %1$d MB diperlukan untuk melari aplikasi ini. Padam beberapa perkara dan cuba lagi. Aplikasi ini akan tutup sekarangpRakenduse kivitamiseks on vaja vhemalt %1$d MB. Kustutage mned ksused ja proovige uuesti. Rakendus suletakseL'esecuzione di questa applicazione richiede almeno %1$d MB. Eliminare alcuni elementi e riprovare. Questa applicazione ora verr chiusaNorint paleisti ai program reikia bent %1$d MB. Iatrinkite kelis elementus ir bandykite dar kart. Dabar ai programa bus u~daryta}So necessrios %1$d MB para executar esta aplicao. Elimine alguns itens e tente novamente. Esta aplicao vai fechar agora}Gutxienez %1$d MB behar dira aplikazio hau abiarazteko. Ezabatu elementu batzuk eta saiatu berriro. Aplikazioa itxi egingo daz Application %1$d MB . . Application {Az alkalmazs futtatshoz legalbb %1$d MB szksges. Trljn nhny ttelt, s prblja jra. Az alkalmazs most bezrul;O 70?CA:0 MB>3> ?@8;>65=8O B@51C5BAO ?> :@09=59 <5@5 %1$d . #40;8B5 =5:>B>@K5 M;5<5=BK 8 ?>2B>@8B5 ?>?KB:C. @8;>65=85 1C45B 70:@KB>Lai palaistu ao programmu, vajadz+gi vismaz %1$d MB. Izdzsiet da~us objektus un m#iniet vlreiz. `+ programma tagad tiks aizvrtafMinst %1$d MB krvs fr att kra programmet. Radera ngra objekt och frsk igen. Programmet stngs nuv1u} nack cxnaotav pata zapav{~xt g a|v~afv %1$d D2: Neae xxw ae  vxk xqe: 1u} nackv aujt oao~kBu proqram1 icra etmYk n Yn az1 %1$d MB tYlYb olunur. BYzi elementlYri silin vY yenidYn cYhd edin. Bu proqram indi balanacaq+g\ %1$d MB MbWLdka(u z_0ˊ*RdNNv_Qf0dka(u z_sS\ܕ|So necessrios %1$d MB para executar esta aplicao. Apague alguns itens e tente novamente. Esta aplicao vai fechar agora1dka(u z^\ %1$dMBMbK\O0 *RdNNck(WWL-Nv z__QfN!k0dka(u z^sS\ܕAuthentication failedError en autenticarGodkendelse mislykkedes9/E EHAB* /1 4F'3'JTheip ar fhordheimhniBa a sami tantancewa ba < k0 1YWe W0~0W0_0  * M 0 . > # @  0 #  8 + 2  Otentikasi gagal Authentifizierung fehlgeschlagen  * M 0 . > # @  0 # 5 ? + 2 . H ( & ? #4>AB>25@O20=5B> =5CA?5H=>Nkwadoeziokwu keagagh2# #1#- 4 %2t[1Y%Todennus eponnistui* M 0 . > # @  0 #  8 + 2 Xc thc tht bi=KB09 0;<04K5CA?5H=0 ?>B2@40Overenie zlyhalo1V9 0CB5=B8DV:0FVW  Erro ao autenticar ' > 0 @  0 ?  M  2 M * 0 >  / * M * F  M  A Verificatie misluktBBd uwierzytelnianiaOverjanje ni uspelo  xǝ (XƵȲGodkjenning mislyktesAutentificarea a e_uatIkuna imudaju A4D 'D*H+JBEchec de l'authentificationProvjera neuspjeana* M 0 > . > # M /  / 6 8 M 5 @ Autentikacija neuspeanaOnay ba_ar1s1z"*Fy4F F''EOvYen se nezdaYiloError de autenticacinSannprfun mistkstPengesahan gagalAutentimine nurjusAutenticazione non eseguitaAutentifikavimas nepavykoFalha de autenticaoAutentikatzerakoan akatsa A hitelests sikertelen!1>9 ?@>25@:8 ?>4;8==>AB8Autentifikcija neizdevsAutentiseringen misslyckadesNa~eaoavaxth qamxr~eHYqiqiliyin yoxlanmas1 al1nmad1Error de autentificacinI1YWeWI1YWeCard number already registered&Ja s'ha registrat el nmero de targetaKortnummer allerede registreret4E'1G '1* B(D' +(* 4/G '3*!Uimhir an chrta clraithe cheana"An riga an yi rijistar lambar katieQR W0_0 000 juS o0 Y0g0k0 {v2 U00f0 D0~0Y0#    > 0 ! ( p , 0 * 9 ? 2 >  9 @ 0  ? 8  0 ! 9 H  Nomor kartu sudah terdaftar Kartennummer bereits registriert   + > 0 M ! M (  , 0 M  * M *  ?  G 0 ?  ? 8 M  0 M  F / M / , ! ?  & ? %><5@JB =0 :0@B0B0 25G5 5 @538AB@8@0=Edenyebula aha nmba kaad% 0@5" +!2" @% 1# A%I'aSS]ۏLǏ~[Korttinumero on jo rekisterity > 0 M ! (  , 0 * 9 2 G 8 G *   @  C $ S th  ng k ri0@B0 =<V@V BV@:5;V? >90='@>X>B =0 :0@B8G:0B0 5 25\5 @538AB@8@0= slo karty je u~ zaregistrovan><5@ :0@B:8 265 70@5TAB@>20=>%     &O nmero da tarxeta xa est rexistrado; > 0 M ! M ( . M * 0 M ( G 0 $ M $ F $ ( M ( F 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M $ ?  M  A 3 M 3 $ > # M Kaartnummer al geregistreerdNumer karty ju| zarejestrowany#`tevilka kartice je ~e registrirana, # ] tܴ 8օȲ!Kortnummer er allerede registrert!Numr de cartel deja nregistratTi foruko nomba kaadi sile1BE 'D(7'B) E3,D ('DA9DNumro de carte dj enregistrKartica ve registrirana > 0 M ! (  , 0  ' @  ( K  & # @  C $ Broj kartice ve registrovanKart numaras1 zaten kay1tl1'1 FE(1 ~D  1,3y1 ! slo karty je ji~ zaregistrovno+Ya se ha registrado el nmero de la tarjetaKortanmer er egar skrNombor kad telah didaftarkan$Kaardi number on juba registreeritudNumero scheda gi registrato(Toks kortels numeris jau u~registruotasNmero de carto j registado(Txartelaren zenbakia erregistratuta dago! $Ez a krtyaszm mr regisztrlva van><5@ :0@BK C65 70@538AB@8@>20=Kartes numurs jau ir re#istrtsKortnumret r redan registreratTak patav adev cav~an g%Kart nmrYsi art1q qeydiyyatdan keibaSS]lQaS_];Q Confirm new terms and conditions#Confirmar les noves condicions d's!Bekrft nye vilkr og betingelser*#/ 41'7 H 6H'(7 ,//+Deimhnigh na tarma agus coinnollacha nua(Tabbatar da sababbin sharuWWa da adojieW0D0 )R(u} 0 x W0f0O0`0U0D0$     ( 5 G  ( ? / .  $ G 6 0 $ >  & @ * A 6  @  0 K / )Konfirmasi syarat dan ketentuan yang baru#Neue Nutzungsbedingungen besttigen   & J $ M $ ( ? ,  ' ( 2 A . 0 ? / A 7 0 $ A 2 A ' C 5 @  0 ?   A #>B2J@45B5 =>28B5 ?@028;0 8 CA;>28OKwenye na usoro na nd hr""7 "1 I- % A%0 @7H-D C+!Hnxeag>kTagNVahvista uudet kyttehdot!(   ( ? / .  0 6 0 M $ K   @ * A 7 M  ?  0 G  $Xc nhn iu khon v iu kin mi$00 H0@BB0@ <5= B0;0?B0@4K @0AB0K7$>B2@45B5 38 =>28B5 >4@5418 8 CA;>28%Potvrte nov ustanovenia a podmienky1V4B25@4LB5 73>4C 7 =>28<8 C<>20<8 B0 ?>;>65==O<8*     #Confirmar termos e condicins novos,* A $ ? / 5 M / 5 8 M %  3 A  ( ? , ( M ' (  3 A  8 M % ? 0 @  0 ?  M  A  Nieuwe voorwaarden bevestigenPotwierdz nowe zasady i warunkiPotrdi nova dolo ila in pogoje# * tǩ}D UxX8!Bekreft nye betingelser og vilkr0Confirmaci noua procedura de termeni _i condicii/Jrisi wy npa ip ati awn n ml titun*#CJ/ 'D(FH/ H'D41H7 'D,/J/)0Confirmer les nouvelles conditions d'utilisationPotvrdite nove uvjete i odredbe ( 5 @ (   @  # ? 6 0 M $ @ 8 A ( ? 6 M  ? $  0 > Potvrdi nove uslove koriaenjaYeni hkm ve ko_ullar1 onaylaF& 41'&7 H 6H'(7  *5/B 1Potvrte nov smluvn podmnky'Confirmar nuevos trminos y condicionesStafesta nja skilmlaSahkan terma dan syarat baruKinnitage uued tingimused#Conferma nuovi termini e condizioni'Patvirtinti naujas taisykles ir slygas"Confirmar novos termos e condiesBerretsi baldintza berriak Fogadja el az j feltteleket'>4B25@48B5 =>2K5 CA;>28O 8A?>;L7>20=8O-Apstipriniet jaunos noteikumus un nosac+jumusBekrfta nya villkor%@a}ael vx zautavvev x dxuivehYeni _YrtlYri tYsdiq etxevO(uh>k xev0}GRSh>k/Confirm new terms and conditions to use service:Confirmi les noves condicions d's per utilitzar el servei8Bekrft nye vilkr og betingelser for at bruge tjenesten.*#/ 41'7 H 6H'(7 ,// (1' '3*A'/G '2 31H3EDeimhnigh na tarma agus coinnollacha nua chun an tseirbhs a sidHTabbatar da sababbin sharuWWa da kuma adoji domin yin amfani da hidima00000 0 T0)R(u k0 j00 k0o0 0 eW0D0 )R(u } k0 Ta Y00 _ L0 B00~0Y0;    ,   58 G 5 > & @ 5 0 $ K   0 ( 2  ( 5 G  ( ? / .  $ G 6 0 $ >  & @ * A 6  @  0 K A 9Konfirmasi syarat dan ketentuan untuk menggunakan layananZBesttigen Sie die neuen allgemeinen Geschftsbedingungen, um den Dienst nutzen zu knnen.)      >8 G 5 ( A * / K  ?   ! > ( ?  ?  J $ M $ ( ? ,  ' ( 2 A . 0 ? / A 7 0 $ A 2 ( A ' C 5 @  0 ?    ! ? <>B2J@45B5 =>28B5 ?@028;0 8 CA;>28O, 70 40 ?>;720B5 CA;C30B0+Kwenye na usoro na nd hr ka ijiri r3"7 "1 I- % A%0 @7H-D C+!H @7H- C I #42# nxeag>kTagNNO(u gR#Vahvista palvelun uudet kyttehdot (  ( ? / .  0 6 0 M $ K   @ * A 7 M  ?  0 G  ;Xc nhn cc iu khon v iu kin mi  s dng dch v:K7<5B ?0940;0=C HV= 600 H0@BB0@ <5= B0;0?B0@4K @0AB0K7?>B2@45B5 38 =>28B5 @>:>28 8 CA;>28 70 40 X0 :>@8AB8B5 CA;C30B0;Potvrte nov ustanovenia a podmienky pre pou~vanie slu~by=V4B25@4LB5 =>2V C<>28 B0 ?>;>65==O, I>1 A:>@8AB0B8AO A;C61>NE          7Confirmar termos e condicins novos para usar o servizoD8 G 5 (  * / K  ?  M  A ( M ( $ ? ( M * A $ ? / 5 M / 5 8 M %  3 A  ( ? , ( M ' (  3 A  8 M % ? 0 @  0 ?  M  A  <Bevestig nieuwe algemene voorwaarden om service te gebruiken7Aby korzysta z usBugi, potwierdz nowe zasady i warunki4Potrdite nova dolo ila in pogoje za uporabo storitve8 5 D| tǩX$t tǩ}D UxX87Bekreft nye betingelser og vilkr for bruke tjenesten>Confirmaci noii termeni _i condicii pentru a utiliza serviciul5be aridaju  adehun tuntun ati ohun amuy lati lo ic,*#CJ/ 'D(FH/ H'D41H7 'D,/J/) D'3*./'E 'D./E)9Validez les nouvelles conditions pour utiliser le service4Potvrdite nove uvjete i odredbe za koriatenje usluge28 G 5 > 5 > * 0 # M / > 8 > @ ( 5 @ (   @  # ? 6 0 M $ @ 8 A ( ? 6 M  ? $  0 > *Potvrdi nove uslove radi koriaenja usluge8Servisi kullanmak iin yeni ko_ul ve hkmleri onaylay1n4./E* '3*9E'D 1F  F& 41'&7 H 6H'(7  *5/B 1GChcete-li pou~t slu~bu, potvrte souhlas s novmi smluvnmi podmnkami@Confirme los nuevos trminos y condiciones para usar el servicio,Stafestu nja skilmla til a nota jnustu;Sahkan terma dan syarat baru untuk menggunakan perkhidmatan.Teenuse kasutamiseks kinnitage uued tingimused=Confermare i nuovi termini e condizioni per usare il servizio@Sutikite su naujomis slygomis, kad galtumte naudotis paslauga<Confirme os novos termos e condies para utilizar o servio0Berretsi baldintza berriak zerbitzua erabiltzeko6 :A szolgltats hasznlathoz fogadja el az j feltteleket3;O 8A?>;L7>20=8O A;C61K =5>1E>48<> ?@8=OBL CA;>28OFLai lietotu pakalpojumu, apstipriniet jaunos noteikumus un nosac+jumus2Bekrfta de nya villkoren fr att anvnda tjnstenC>a|auxiuxvk c~elx pata pa}ae vx zautavvev x dxuiveh6XidmYtdYn istifadY etmYk n yeni _YrtlYri qYbul edinxevh>kS0}GR eSO(u gRO(u gRMRHQxevh>kShNConnect via operator's network?*Connectar mitjanant un operador de xarxa?*Vil du tilslutte via en operatrs netvrk?'*5'D '2 71B 4(G '~1'*H1Nasc le lonra an oibreora?"A haWa ta hanyar sadarwar afareta?00000n0 0000000 Oc0f0c}W0~0Y0K0?!  ?# * M 0 G  0 & G ( H  5 0  0 > 9 @   ( H    0 @  ?& ?"Sambungan lewat jaringan operator?'ber Netzwerk des Betreibers verbinden?   ?) * 0 G  0 M 2 ( F  M 5 0 M  M  A  ( F  M  M  F / M /  M  > ?$!2J@720=5 ?@57 <@560B0 =0 >?5@0B>@0?#Si na netwk ony na-ewet r jik?.@ 7H-! H- H2 @#7- H2" - 9I C+I #42#? ǏЏ%FUvQ~ޏc$Yhdistetnk operaattorin verkkoon? * 0 G  0  G ( G  5 0 M  & M 5 > 0 >  K ! G  ?Kt ni qua nh mng?*?5@0B>@4K 65;VAV 0@K;K >AK;C :5@5: ?5?&>2@78 A5 ?@5:C <@560B0 =0 >?5@0B>@>B?Pripojie cez siee opertora?$V4:;NG8B8AO G5@57 <5@56C >?5@0B>@0?   ;&Conectar a travs da rede do operador?2 * M * 1 G 1 M 1 1 A  F ( F 1 M 1 M 5 0 M  M  ? 2 B  F  #  M  M  F / M / # . K ?Verbinding via operatornetwerk?PoBczy z sieci operatora?!Pove~em preko omre~ja operaterja?1 ?( ?Ő $l Ű`L?#Koble til via operatrens nettverk?'V conectaci prin receaua operatorului? Ti ipas onic ntiwki sop bi?'D*H5JD 9(1 4(C) 'DE4:D+Se connecter via le rseau de l'oprateur ?!Spojiti se preko mre~e operatera?' * 0 G  0  M / > ( G  5 0 M  & M 5 > 0 G  ( G  M   0 > /  G ?#Pove~i se putem provajderove mre~e?#Bir operatr a1yla balan1ls1n m1?(019 "~1y1 Fy H1 3 ,)Chcete se pYipojit pomoc st opertora?-Desea conectar mediante la red del operador?'Viltu tengjast um kerfi smafyrirtkis?&Sambungkan melalui rangkaian operator?(Kas luua hendus operaatori vrgu kaudu?'Connettersi con la rete dell'operatore?$Prisijungti per operatoriaus tinkl?$A ligar atravs da rede do operador?$Konektatu operatzaile baten saretik?% ?/Kapcsoldik a szolgltati hlzaton keresztl?">4:;NG8BLAO G5@57 A5BL >?5@0B>@0?5Vai izveidot savienojumu, izmantojot operatora t+klu?!Ansluta via en operators ntverk?Dkava^l zeaxk avx~:!Operatorun _YbYkYsi ilY qo_ulsun?,Desea conectar mediante la red de operador? NqKFU}a}#cU?&Conectar atravs da rede da operadora? N|q}FUv}#cOCredit card's country code not supported by this store. Please use another cardUAquesta botiga no admet el codi de pas de la targeta de crdit. Utilitzi'n una altraKKreditkortets landekode understttes ikke i denne butik. Brug et andet kortY/ 4H1 '1* '9*('1 *H37 'F A1H4'G ~4*('F FE 4H/. D7A' '2  '1* /1 '3*A'/G F/SN tac ag cd tre an chrta creidmheasa sa str seo. sid crta eile le do thoilRBa a goyon bayan lambar asa ta katin kuWi a wannan shagon. Yi amfani da wani katiHeQR U00_0 00000 000 n0 V 000 o0 0 S0n0 000 g0o0 [_ W0f0 D0~0[00 0 %Rn0 000 0 O(u W0f0 O0`0U0D0d        . ,   Z M 0 H ! ?   > 0 ! & G & G 6  K ! ( B p  8 8  K 0 & > 8 . M 0 % ( * M 0 > * $ ( 9 @  9 H d  ? 0 * >  0  G  K  9 K 0  > 0 ! 5 0 $ K ] . OKode negara kartu kredit tidak didukung oleh toko ini. Harap gunakan kartu lainjDer Lndercode der Kreditkarte wird von diesem Geschft nicht untersttzt. Verwenden Sie eine andere KarteC        .    c M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M / J  M  & G 6   K ! M ( A  8 M  K 0 M & M 5 > 0 > . & M & $ A 2 G & A . & /  G 8 ? . 0 J   ?  > 0 M ! M ( A * / K  ?    ! ? d>4JB =0 4J@6020B0 =0 :@548B=0B0 :0@B0 =5 A5 ?>44J@60 >B B>78 <03078=. >;O, 87?>;7209B5 4@C30 :0@B0@Nchekwa a akwadoghi koodu obodo kaad ego a. Biko jiri kaad zG#I2 I2 5I D!H #- #1 #+1* #0@( - 1# @#4 B# C I 1# -7HSamsung Apps N/ecV[NxvO(uaS0O(uvQ[aSATm kauppa ei tue luottokortin maatunnusta. Kyt toista korttiaV M 0 G ! ?   > 0 M !  > & G 6  K !  8 8 M  K 0 & M 5 > 0 > 8 . 0 M % ? $ ( 9 @  9 H .  C * / > & B 8 0 >  > 0 M ! * / K   0 G  bM quc gia ca th tn dng khng c h tr trong ca hng ny. Vui lng dng th tn dng khcP5A85 :0@B0AK=40K 5; :>4K 1; 4:5=45 >;40=K;<094K. 0A0 :0@B0=K ?0940;0=KK7c>4>B =0 75<X0B0 =0 :@548B=0B0 :0@B8G:0 =5 5 ?>44@60= 2> >200 ?@>402=8F0. #?>B@515B5 4@C30 :0@B8G:0GTento obchod nepodporuje kd krajiny kreditnej karty. Pou~ite in kartuW>4 :@0W=8 :@548B=>W :0@B:8 =5 ?V4B@8<CTBLAO F8< <03078=><. !:>@8AB09B5AL V=H>N :0@B:>Nn          .    ZEsta tenda non admite o cdigo do pas da tarxeta de crdito. Por favor, usa outra tarxetag M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! ? ( M 1 F 0 >  M /  K ! M  8 M 1 M 1 K 0 M * ? ( M $ A # / M  M  A ( M ( ? 2 M 2 . & / 5 > / ? . 1 M 1 J 0 A  > 0 M ! M * / K  ?  M  A  SLandcode van creditcard niet ondersteund door deze winkel. Gebruik een andere kaartQKod kraju karty kredytowej nie jest obsBugiwany przez ten sklep. U|yj innej kartyMTa trgovina ne podpira dr~avne kode kreditne kartice. Uporabite drugo kartico^ d W . $©tܴX m Tܴ  JŵȲ. x tܴ| X8KKredittkortets landskode stttes ikke av denne butikken. Bruk et annet kort_Codul de car al cardului de credit nu este acceptat de ctre acest magazin. Utilizaci alt cardRKoodu oril-ede fun kaadi gbow k ni igbelyin ni sbu yii. Jw lo kaadi miranM1E2 'D(D/ D(7'B) 'D'&*E'F :J1 E9*E/ D/I G0' 'DE*,1. 'D1,'! '3*./'E (7'B) #.1IdLe code pays de la carte de crdit n'est pas pris en charge par ce service. Utilisez une autre carteMTrgovina ne podr~ava aifru dr~ave s kreditne kartice. Odaberite drugu karticuI8   M 0 9 > & M 5 > 0 G  M 0 G ! ?   > 0 M ! & G 6  K ! 8 . 0 M % ? $ ( > 9 @ .  C * / > & A 8 0 G  > 0 M ! 5 > * 0 > YOva prodavnica ne podr~ava aifru zemlje ove kreditne kartice. Upotrebi neku drugu karticuPKredi kart1 lke kodu bu maazada desteklenmiyor. Ltfen ba_ka bir kart kullan1nY '3yH1 1y '1  ED H  *'&/ F 1*' (1'& E1('F /H31' '1 '3*9E'D 1=Kd zem kreditn karty nen podporovn. Pou~ijte jinou kartuUCdigo de pas de la tarjeta de crdito no admitido por esta tienda. Use otra tarjetaBVerslunin styur ekki landsnmer kreditkortsins. Notau anna kortHKod negara kad kredit tdk disokong oleh kedai ini. Sila guna kad yg lainGSee pood ei toeta krediitkaardi riigikoodi. Palun kasutage teist kaarti_Il codice paese della carta di credito non supportato da questo negozio. Usare un'altra cartaXKreditins kortels aalies kodas aioje parduotuvje nepalaikomas. Naudokite kit kortelUCdigo do pas do carto de crdito no suportado por esta loja. Utilize outro cartobDenda honek ez du onartzen kreditu txartelaren herrialde kodea. Mesedez, erabili beste txartel batP . IA bolt nem tmogatja a hitelkrtya orszgkdjt. Hasznljon msik krtytU>4 AB@0=K :@548B=>9 :0@BK =5 ?>445@68205BAO MB8< <03078=><. A?>;L7C9B5 4@C3CN :0@BC\Kred+tkartes valsts kods aaj veikal netiek atbalst+ts. Lkdzu, izvlieties citu kred+tkartiKKreditkortets landskod stds inte av den hr butiken. Anvnd ett annat kortZNaoaak eok oxdh yk }aa~xt au} mavxik oxrtk: =vdxt ev cacxnel teo aul acKredit kart1n1n lkY kodu bu maaza tYrYfindYn dYstYklYnmir. LtfYn ba_qa bir kartdan istifadY edinFU^ N/eNdkO(uaSvV[Nx0O(uSN5_aSdkFU^ N/ecO(uaSv W[Nx0ˊO(uSN5_O(uaS_Cdigo do pas do carto de crdito no suportado por esta loja. Por favor utilize outro carto PFU^ N/ecdkO(uaSv W[Nx0ˊ(uSN5_aSCredit card deregistered(Registre de targeta de crdit cancellatKreditkort afregistreret'1* '9*('1E,//' +(* 4/Crta creidmheasa dchlraitheAn soke rijistar katin kuWi00000 000 n0 {v2 0 S0mW0 ~0W0_0)   " M 0 H ! ?   > 0 ! ! @ 0  ? 8  0  0 & ? q $ >  ?   Pendaftaran kartu kredit dihapusKreditkartendaten gelscht   ' M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M ! @ 0 ?  ? 8 M  0 M  F / M / , ! ?  & ? !@548B=0B0 :0@B0 5 45@538AB@8@0=0Ewepula ndenye kaad ego'" @%4 2# % 0@5" 1# @#4 A%I']O(uaSl'Luottokortin rekisterinti on poistettu( M 0 G ! ?   > 0 M !  > *   @  0 # ( ? 0 8 M $  ? / >  / > Th tn dng  hy ng k!5A85 :0@B0AK BV@:5C45= HK0@K;4K$@548B=0B0 :0@B8G:0 5 45@538AB@8@0=0(Registrcia kreditnej karty bola zruaen% 5TAB@0FVN :@548B=>W :0@B:8 A:0A>20=>.     (Rexistro da tarxeta de crdito cancelado' M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M ! @ 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M $ A Registratie creditcard gewistKarta kredytowa wyrejestrowana+Registracija kreditne kartice je preklicana#  ©tܴ ]t tŵȲKredittkort avregistrert#nregistrare card de credit anulatTi yoruko kaadi kirditi sile*E %D:'! *3,JD (7'B) 'D'&*E'F+Enregistrement de la carte de crdit annulKreditna kartica odjavljena  M 0 G ! ?   > 0 M !  @ ( K  & # @ 0 & M &  G 2 G Kreditna kartica deregistrovanaKredi kart1 kayd1 silindi1y '1  1-3y1 H'&Registrace kreditn karty byla zruaena.Cancelado el registro de la tarjeta de crditoKreditkorti var afskrKad kredit dinyah-daftarKrediitk. reg. thistatudCarta di credito deregistrataKredito kortel iaregistruota$Registo do carto de crdito anulado(Kreditu txartelaren erregistroa kendu da 'Hitelkrtya regisztrcija megszntetve$ 538AB@0F8O :@548B=>9 :0@BK >B<5=5=0!Kred+tkartes re#istrcija atceltaKreditkort avregistreratNaoaah cavxtk pav~eKredit kart1 qeydiyyatdan 1xd1Credit card unregistered];O(uaS Carto de crdito no registradoPCredit card not recognised. Please check entered card details or use another oneRNo es reconeix la targeta de crdit. Comprovi'n els detalls o utilitzi'n una altraQKreditkort ikke godkendt. Kontroller indtastede kortdetaljer, eller brug et andet_'1* '9*('1 4F'3' F4/. D7A' ,2&'* '1* H'1/ 4/G 1' (113 F/ ' '2 '1* /1 '3*A'/G F/dNl an crta creidmheasa aitheanta. Seiceil sonra an chrta a cuireadh isteach n sid ceann eilePBa a gane katin kuWi ba. Duba bayanan kati da aka shigar ko ka yi amfani da waniE00000 000 0 X g0M0~0[00 0 eQR W0_0 000 n0 s0} 0 x Y00K0 0 %Rn0 000 0 O(u W0f0 O0`0U0D0g    . ,       e M 0 H ! ?   > 0 ! *  > # ?   ( 9 @   ?  d  ? 0 * >  0  G & >  < 2  @ $ G  > 0 ! 5 G 0 5 M 9 ?   & @  >    0 K  >   K  9 K 0  > 0 ! 5 0 $ K i . UKartu kredit tidak dikenali. Harap masukkan rincian kartu kredit atau pakai yang laingKreditkarte nicht erkannt. berprfen Sie die eingegebenen Kartendetails oder verwenden Sie eine andereG   .         j M 0 G ! ?  M  > 0 M ! M  A 0 M $ ?   , ! 2 G & A . & /  G 8 ? ( . K & A  G / , ! ? (  > 0 M ! M 5 ? 5 0 > 2 ( A  F  M  F / M /  ! ? 2 G & > . 0 J   ? * / K  ?    ! ? c@548B=0B0 :0@B0 =5 5 @07?>7=0B0. @>25@5B5 2J2545=8B5 ?>4@>1=>AB8 70 :0@B0B0 8;8 87?>;7209B5 4@C30HAmatagh kaad ego. Biko lelee nkwapta kaad etinyere ma  b jiri zQD!H #9I1 1# @#4 #82 #' *- #2" %0@-5" 1# 5H C*H +#7- C I 1# -7HelSO(uaSOo` Q!knxbO(uvQNO(uaS0TLuottokorttia ei tunnisteta. Tarkista annetun kortin tiedot tai kyt toista korttia^ M 0 G ! ?   > 0 M ! * 9  > ( > ( 9 @   / > .  C * / > & 0 M   @    > 0 M ! 5 ? 5 0 #  >   G  / >  ? 8 @  ( M /  > * / K   0 G  QTh tn dng cha c ng k. Vui lng kim tra chi tit th hoc dng th khc_5A85 :0@B0AK B0=K;<04K. 0@B0=K 5=3V7V;35= 45@5:B5@V= B5:A5@VV7 =5<5A5 10A0AK= ?0940;0=KK7Z@548B=0B0 :0@B8G:0 =5 5 ?@5?>7=05=0. @>25@5B5 38 2=5A5=8B5 ?>40B>F8 8;8 C?>B@515B5 4@C30[Kreditn karta nebola rozpoznan. Skontrolujte zadan daje o karte alebo pou~ite in kartu]@548B=C :0@B:C =5 @>7?V7=0=>. 5@52V@B5 22545=V 2V4><>ABV ?@> :0@B:C 01> A:>@8AB09B5AL V=H>Nn    .           jTarxeta de crdito descoecida. Por favor, comproba os datos da tarxeta que introduciches ou emprega outra M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M $ ? 0 ?  M  1 ?  M  ?  M  ? 2 M 2 . ( 2 M  ? / ? 0 ?  M  A ( M (  > 0 M ! M 5 ? 5 0  M  3 M & / 5 > / ? * 0 ? 6 K ' ?  M  A   2 M 2 F  M  ? 2 M . 1 M 1 J ( M ( M * / K  ?  M  A  XCreditcard niet herkend. Controleer ingevoerde kaartgegevens of gebruik een andere kaartYNie rozpoznano karty kredytowej. Sprawdz wprowadzone szczegBy karty lub u|yj innej kartybKreditna kartica ni bila prepoznana. Preverite podrobnosti uporabljene kartice ali uporabite drugoq d j . 7©tܴ | }D  ŵȲ. %\ tܴ 8| \Ո UxXp x tܴ| X8`Kredittkort ikke gjenkjent. Kontroller kortopplysningene du har oppgitt eller bruk et annet kortiCardul de credit nu a fost recunoscut. Verificaci detaliile introduse ale cardului sau utilizaci alt carddKaadi gbow ti a k da m. Jw y awn alaye nipa kaadi gbow ti o t wle w tabi ki o lo omiran](7'B) 'D'&*E'F :J1 E91HA). 'D1,'! E1',9) *A'5JD 'D(7'B) 'D*J *E %/.'DG'  #H '3*./E (7'B) #.1I\Carte de crdit non reconnue. Vrifiez les informations saisies ou utilisez une autre carte.UKreditna kartica neprepoznata. Provjerite unesene podatke ili odaberite drugu karticuS M 0 G ! ?   > 0 M !  3  @  G ( > 9 @ .  C * / > * M 0 5 ? 7 M   > 0 M ! $ * 6 @ 2 $ * > 8 B (  M / >  ?  5 > & A 8 0 G 5 > * 0 > TKreditna kartica nije prepoznata. Proveri unete podatke o kartici ili upotrebi drugu`Kredi kart1 tan1nmad1. Ltfen girilen kart bilgilerini kontrol edin veya bir ba_ka kart kullan1ne:1 4F'.* 4/ 1y '1 (1'& E1('F /1, 1/ '1  *A5D'*  ~*'D 1 ' /H31' '3*9E'D 1]Kreditn karta nebyla rozpoznna. Zkontrolujte zadan daje o kart nebo pou~ijte jinou kartu[Tarjeta de crdito no reconocida. Compruebe los detalles de tarjeta introducidos o use otraea var ekki hgt a bera kennsl kreditkorti. Kannau innslegnar upplsingar ea notau anna kortCKad kredit tdk dikenali. Sila periksa butiran kad atau guna yg lainbKrediitkaarti ei tuvastatud. Palun kontrollige sisestatud kaardi andmeid vi kasutage teist kaartidCarta di credito non riconosciuta. Controllare i dettagli immessi della carta o usare un'altra cartacNeatpa~/stama kreditin kortel. Patikrinkite /vestus kortels duomenis arba naudokite kit kortel]Carto de crdito no reconhecido. Verifique os dados introduzidos do carto ou utilize outroeKreditu txartel ezezaguna. Mesedez, egiaztatu adierazitako txartel zehaztasunak edo beste bat erabiliT . \Ismeretlen hitelkrtya. EllenQrizze a megadott krtyaadatokat, vagy hasznljon msik krtytX@548B=0O :0@B0 =5 @0A?>7=0=0. @>25@LB5 22545==K5 A2545=8O 8;8 8A?>;L7C9B5 4@C3CN :0@BCgKred+tkarte nav atpaz+ta. Lkdzu, prbaudiet ievad+tos kred+tkartes datus vai lietojiet citu kred+tkartiLOknt kreditkort. Kontrollera angiven kortinformation eller anvnd ett annataNaoaah yk savay~el: =vdxt ev }xcel ak txac~an ~ualveh oat cacxnel teo xkwhnKredit kart1 tan1nmad1. LtfYn daxil edilmi_ kart mYlumatlar1n1 yoxlay1n vY ya ba_qa bir kartdan istifadY edin]Tarjeta de crdito no reconocida. Compruebe los detalles de la tarjeta introducida o use otraO(uaS*glQ0hgeQO(uaSOo`bO(uSN5_PCredit card not recognized. Please check entered card details or use another oneO(uaS!qlX%R0ˊjg8eQvaSGrgQ[bO(uSN5_ZCarto de crdito no reconhecido. Verifique os dados inseridos do carto ou utilize outroO(uaS NNx0ˊjg8eQvO(uaSnjebO(uSN.zdDepending on your tariff, your operator may charge a network connection fee for downloading this appyEn funci de la seva tarifa, l'operador por aplicar una tarifa de connexi de xarxa per la descrrega d'aquesta aplicacilAfhngig af din pris opkrver din operatr mske gebyr for netvrkstilslutning for download af dette programg(3*G (G *91AG 4E'  EEF '3* '~1'*H1 G2FG '*5'D (G 4(G 1' ,G* ('11 'F (1F'EG (1' 4E' /1 F81 (1/xAg brath ar do tharaif, fadfaidh s go ngearrfaidh d oibreoir tille nasctha lonra as an bhfeidhmchlr seo a osldilmYa danganta da yanayin tsarinka na biyan kuWi, ta yiwu mai sarrafawarka ya caje ka kuWi na sauke wannan aikinOz !k,{ g00 S0n0 00000000 0 000000 Y00 _00 k00 000000 o0 000000 c} k0 O(ue 0 Y0 4XT L0 B00 ~0Y0y  ,          k$ A 9 > ! G  H 0 ? + $ G ( ? 0 - 0  0 & G 9 K  , $ A 9 > ! >  * M 0 G  0  8  ( A * M 0 / K  ( B p ! > ( 2 K !  0 ( 2  ( H q  5 0  + @ 8  > 0  <  0 8  & > 9 H q , lTergantung tarif kartu, operator Anda akan membebankan biaya koneksi jaringan untuk mendownload aplikasi inirJe nach Tarif berechnet Ihr Betreiber mglicherweise eine Netzverbindungsgebhr fr den Download dieser Anwendung.K  ,           p. @  > 0 ? + M * H  ' > 0 * ! ? ,   * M 2 ?  G 7 ( M ! L ( M 2 K ! M  G 8 G  & A  A . @  * 0 G  0 M ( F  M 5 0 M  M  ( F  M 7 ( M 0 A 8 A . A  > 0 M  @ 5 0 M $ ?   5  M  A w 7028A8<>AB >B B0@8D0B0 28 >?5@0B>@JB <>65 40 28 275<5 B0:A0 ?@8 A2J@720=5 :J< <@560B0 70 87B53;O=5 =0 B>20 ?@8;>65=85fSite na t g, onye na-ah maka r g nwere ike na gw maka gw njik netwk maka ibudata ngwa a9I C+I #42# -2 4 H2 #42# @ 7H-! H- @#7- H2" *3+#1 2# 2'L B+% A- %4 @ 1H 5I 6I -"9H 1 H2 ##!@5"! - 89hnc`v9s N}dk^(u z^Џ%FUSO6eSv^vQ~ޏc9(ubSopimuksestasi riippuen operaattorisi voi peri verkon yhteysmaksun tmn sovelluksen lataamisesta_ *  G  H 0 ? +  G  ( A 8 > 0 , / 9  ( A * M 0 / K  ! > ( 2 K !  0 ( G  G 2 ?   *  G  * 0 G  0  K  ( G  M 6 ( 6 A 2 M  2  8  $ > 9 H XPh thuc vo biu ph ca bn, nh iu hnh mng c th thu ph ti xung ng dng ny]"0@8D:5 109;0=KABK >?5@0B>@KK7 >AK 1040@;0<0=K 6:B5C HV= 65;V >AK;KAK=0 0K 0;C0 K;Kc028A=> >4 20H8>B ?0:5B, >?5@0B>@>B <>65 40 3> =0?;0B8 ?>2@7C20Z5B> 70 ?@575<0Z5 =0 >200 0?;8:0F8X0`V zvislosti od tarify m~e opertor spoplatnie sieeov pripojenie na stiahnutie tejto aplikcieq0;56=> 2V4 B0@8D=>3> ?;0=C >?5@0B>@ <>65 ABO3C20B8 ?;0BC 70 ?V4:;NG5==O 4> <5@56V 4;O 7020=B065==O FVTW ?@>3@0<8{    ,                iSegundo a tarifa que teas, o teu operador pode cobrarche a conexin rede por descargar esta aplicacin( ?  M  3 A  F $ > 0 ? + M  . A 8 0 ?  M  M ,   * M 2 ?  M  G 7 ( M ! L # M 2 K ! M  F / M / A ( M ( $ ? ( M ( ?  M  3 A  F  * M * 1 G 1 M 1 0 M  0 A ( F 1 M 1 M 5 0 M  M  M  #  M 7 ( M + @   >  M  ? / G  M  >  Afhankelijk van uw tarief kan de operator kosten voor een netwerkverbinding in rekening brengen voor het downloaden van deze toepassingeW zale|no[ci od taryfy za pobranie tej aplikacji operator mo|e naliczy opBat za poBczenie sieciowe[Odvisno od naro nine vam lahko operater zara una povezavo v omre~je za prenos tega programav , n , . 0| ` լtXD 䲴\ܴ` L $l Ű t  ǵȲiAvhengig av din takst kan operatren kreve en nettverkstilkoblingsavgift for laste ned dette programmet|n funccie de tariful dvs., operatorul poate cere plata unei taxe de conectare la recea pentru descrcarea acestei aplicacii|N bmu pl t ow ssan r, onc r r le gba ow sop pl ntiwki fn gbgba ohun l y lti or aylujraG-3( 'D*91A) 'DE-DJ)  J-B DDE4:D A16 13HE %6'AJ) EB'(D *-EJD G0' 'D*7(JBEn fonction de votre tarif, votre oprateur peut facturer des frais de connexion rseau pour le tlchargement de cette application_Ovisno o tarifi, operator mo~e obra unati naknadu za spajanje na mre~u radi skidanja aplikacijek * 2 M / >  G 0 ? + 5 0  5 2  , B ( , 9 >  ( A * M 0 / K  ! > ( 2 K !  0 # M / > 8 > @  * 2 M / >  * 0 G  0 2 > ( G  5 0 M   ( G  M 6 ( 8 > @ 6 A 2 M  2 >  B 6  $ G iZavisno od tarifnog paketa, provajder mo~e naplatiti povezivanje s mre~om radi preuzimanja ove aplikacije|0ndirme nedeniyle olu_acak Wap,GPRS balant1 cretleri taraf1n1zdan ilgili operatre geerli tarifesi zerinden denecektir.t"~  F1. F'E ~1 EF-51    "~ ' '~1y1 '3 '~D4F H '$F DH 1F  D& ' Fy H1 F4F A3 7D( 13*' nV zvislosti na vaaem tarifu vm mo~e opertor na tovat za sta~en tto aplikace poplatek za pYipojen k stieSegn la tarifa, puede que su operador le cobre por la conexin de red para descargar esta aplicacinoSmafyrirtki kann a taka gjald vegna nettengingar egar forritinu er hlai niur, allt eftir gjaldskr essxBergantung pada tarif anda, operator anda mungkin mengenakan bayaran sambungan rangkaian untuk memuat turun aplikasi inilSltuvalt teie tariifist vib teie operaator rakendada selle rakenduse allalaadimise eest vrguhenduse tasutIn funzione della tariffa, l'operatore pu addebitare costi di connessione di rete per scaricare questa applicazionefAtsi~velgiant / jums taikomus tarifus, u~ aios programos atsisiuntim operatorius gali taikyti mokest/sDependendo da sua tarifa, o seu operador pode cobrar uma taxa de ligao de rede pela transferncia desta aplicaonZure tarifaren arabera, litekeena da operadoreak sare konexio kuota aplikatzea aplikazio hau deskargatzeagatik\ , bA szolgltat a tariftl fggQen hlzathasznlati djat szmthat fel az alkalmazs letltsrtn 7028A8<>AB8 >B B0@8D0 20H >?5@0B>@ <>65B 278<0BL ?;0BC 70 ?>4:;NG5=85 : A5B8 ?@8 703@C7:5 40==>3> ?@8;>65=8OjAtkar+b no Jksu tarifa, operators var piemrot samaksu par t+kla savienojumu, lejupieldjot ao programmunBeroende p din datatjnst kan operatren debitera en avgift fr ntverksanslutning vid hmtning av programmetWMaoacvk oam~an] Ae zeaxh oaxr g tkatav ~sa cavqel au} nack vebe|vtav pata:nTarifinizdYn as1l1 olaraq operatorunuz bu proqram1n yklYnmYsinY grY _YbYkY balant1s1 haqq1 tYtbiq edY bilYrmSegn la tarifa, puede que su operador le cargue una tarifa de conexin de red para descargar esta aplicacin9hnc`v9s N}dk^(u z^Џ%FUSO6eSQ~ޏc9(u NN`v(u [ qKFUST`6eS N dka(u z_v}a}#}(unDependendo da sua tarifa, o seu operador pode cobrar uma taxa de conexo de rede pela download desta aplicao9hd`vs `v|q}FUSg6eS P z_ N v}#}(uDeregister credit card?,Cancellar el registre de targeta de crdit?Afregistrer kreditkort?+(* E,// '1* '9*('1Dchlraigh crta creidmheasa?A soke rijistar katin kuWi?00000 000 n0 {v2 0 S0mW0 ~0Y0K0.    ? M 0 H ! ?   > 0 ! ! @ 0  ? 8  0  0 @  ? ?Hps pendaftaran kartu kredit?Kreditkartendaten lschen?   ?% M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M ! @ 0 ?  ? 8 M  0 M  F / M / > 2 > ?#5@538AB@8@0=5 =0 :@548B=0B0 :0@B0?Wepu ndenye kaad ego?#" @%4 2# % 0@5" 1# @#4?/f&TlO(uaS(Poistetaanko luottokortin rekisterinti?% M 0 G ! ?   > 0 M !  > *   @  0 # ( ? 0 8 M $  0 G  ?Hy ng k th tn dng?)5A85 :0@B0AK= BV@:5C45= HK0@C :5@5: ?5? 5@538AB@8@0X :@548B=0 :0@B8G:0?#Zruaie registrciu kreditnej karty?&!:0AC20B8 @5TAB@0FVN :@548B=>W :0@B:8?(   ;(Cancelar rexistro da tarxeta de crdito?* M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M ! @ 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / # . K ?Registratie creditcard wissen?Wyrejestrowa kart kredytow?(Prekli em registracijo kreditne kartice? ?" ?©tܴ ]D t`L?Avregistrere kredittkort?)Anulaci nregistrarea cardului de credit?$Ma foruko kaadi kirditi sile mo bi?#GD *1J/ %D:'! *3,JD (7'B) 'D'&*E'F0Annuler l'enregistrement de la carte de crdit ?Odjaviti kreditnu karticu?# M 0 G ! ?   > 0 M !  @ ( K  & # @ 0 & M &  0 > /  G ?Deregistruj kreditnu karticu?Kredi kart1 kayd1 silinsin mi?1y '1  1-3y1 1!Zruait registraci kreditn karty?)Cancelar registro de tarjeta de crdito?Afskr kreditkort?Nyah-daftar kad kredit?,Kas thistada krediitkaardi registreerimine?Deregistrare carta di credito?Iaregistruoti kredito kortel?&Anular o registo do carto de crdito?&Kendu kreditu txartelaren erregistroa? ?*Megsznteti a hitelkrtya regisztrcijt?%B<5=8BL @538AB@0F8N :@548B=>9 :0@BK?%Vai atcelt kred+tkartes re#istrciju?Avregistrera kreditkort?3avxtk pave^l ~aoaah:%Kredit kart1 qeydiyyatdan 1xar1ls1n?Unregister credit card?;O(uaSU'Cancelar registro do carto de crdito?Email address already in use+L'adrea de correu electrnic ja est en s!E-mail-adresse er allerede i brug&"/13 'ED GE 'FHF /1 -'D '3*A'/G '3*&T an seoladh r-phoist in sid cheana$An riga ana amfani da adireshin imel]0n0 E 000 0000 o0 ek0 O(u U00f0 D0~0Y0&.   Email * $ > * 9 ? 2 >  9 @ 5 0 $ K  5 ? q  ' Alamat email sudah dipakai%E-Mail-Adresse wird bereits verwendet&     % . F / ? 2 M  ? 0 A ( > . > . A  & G * / K   2 K  & ? Email 04@5AJB 25G5 A5 87?>;720Ejirilar adrees email5H -"9H -5 @! % L9 C I A%I' 5uP[N0W@W]O(uShkpostiosoite on jo kytss . G 2 * $ > * 9 2 G 8 G * / K  . G  9 H a ch email ang s dng)-;5:B@>=4K ?>HB0 <5:5=609K ?0940;0=K;C40!4@5A0B0 70 email 25\5 A5 :>@8AB8E-mailov adresa sa u~ pou~va!4@5A0 Email C65 28:>@8AB>2CTBLAO%  email  *O enderezo de correo electrnico xa existe%. F / ? 2 M 5 ? 2 > 8   $ ? (   * / K  $ M $ ? 2 A # M  M E-mailadres al in gebruikAdres e-mail jest ju| u|ywanyE-poatni naslov se ~e uporablja#Email   x tT| ȌȲE-postadresse allerede i bruk Adresa de e-mail este deja n uz!Adirsi imeeli ti w n ll tl$9FH'F 'D(1J/ 'D%DC*1HFJ E3*./E E3(B'Adresse e-mail dj utiliseEmail adresa se koristi . G 2 * $ M $ >  ' @  5 > * 0 > $  9 G Adresa e-poate ve u upotrebiE-posta adresi zaten kullan1mda!' ED ~* ~D 3 '3*9E'D E E-mailov adresa je ji~ pou~ita&Direccin de correo electrnico en usoNetfangi er egar notkunAlamat e-mel telah digunakan!E-posti aadress on juba kasutuselIndirizzo e-mail gi in uso$`is el. paato adresas jau naudojamasEndereo de e-mail j utilizadoHelbide elektronikoa erabiltzen"Email "Az e-mail cm mr hasznlatban van(4@5A M;5:B@>==>9 ?>GBK C65 8A?>;L7C5BAOE-pasta adrese jau tiek lietotaE-postadressen anvnds redan!7lx}k pa}ev adev cxnan~xt g Epot nvan1 art1q istifadYdYdirDireccin de correo ya en uso5u0W@W]O(u0W@W]O(u P[N0W@W](WO(uEnter CVC codeIntroduir el codi CVCAngiv CVC-kode/ CVC 1' H'1/ F/Iontril cd CVCShigar da lambar CVCCVC000 0 eQR W0f0 O0`0U0D0 CVC 8 @ 5 @ 8 @  K ! & >  < 2  0 K  Masukkan kode CVCCVC-Code eingeben   CVCCVC  K ! M ( A    0 M  F / M /  ! ? J2545B5 CVC :>4Tinye koodu CVC C*H #+1* CVCeQCVCNxAnna CVC-koodi8 @ 5 @ 8 @  K ! & 0 M   0 G  Nhp m CVCCVC :>4K= 5=3V7VV7=5A5B5 CVC-:>4Zadajte kd CVC254VBL :>4 CVC  CVCIntroducir cdigo CVC8 ? 5 ? 8 ?  K ! M ( 2 M  A  CVC-code ingevenWprowadz kod CVCVnesite kodo CVC  CVC Tܴ| %X8 Angi CVC-kodeIntroduceci codul CVC T kd CVC #/.D 1E2 CVC4Entrez le code de vrification de la carte de crdit Unesite CVC8 @ 5 M 9 @ 8 @  K ! * M 0 5 ? 7 M   0 > Unesi CVC kodCVC kodu girinCVC H /'.D 1Zadejte CVC kdIntroduzca cdigo de seguridadSlu inn CVC-nmerMasukkan kod CVCSisestage CVC-koodInserire codice CVC.vesti CVC kodIntroduza o cdigo CVCAdierazi CVC kodeaCVC Adja meg a CVC kdot12548B5 :>4 ?@>25@:8 ?>4;8==>AB8 10=:>2A:>9 :0@BKIevadiet CVC kodu Ange CVC-kodDxacel CVC oxdhCVC kod daxil et 8eQ CVC Nx8eQCVCNxEnter your problem details here)Introdueixi aqu els detalls del problemaIndtast dit problem her",2&'* E4D .H/ 1' 'F,' H'1/ F/Iontril d'fhadhb anseo"Shigar da bayanan matsalarka a nanOUL n0 s0} 0 S0S0 k0 eQR W0f0 O0`0U0D0   " * # @ 8 . q 8 ?  5 G 0 5 M 9 G  q % G & >  < 2  0 K ) %Masukkan rincian masalah Anda di siniDetails zum Problem eintragen    #. @ 8 . 8 M / 5 ? 5 0 > 2 A   M  ! ( . K & A  G /  ! ? )J2545B5 ?>4@>1=>AB8 70 20H8O ?@>1;5< BC:Tinye nkwapta nsogbu g ebe a!C*H #2" %0@-5" - 1 +2 5H 5H (WdkeQ`v`Kirjoita ongelman tiedot tnne!/ 9 >   *  @ 8 . 8 M / > 5 ? 5 0 # & 0 M   0 G  "Nhp chi tit vn  ca bn  y+A5;5;5;V <;V<5BB5@4V >AK 65@35 5=3V7VV7%=5A5B5 38 45B0;8B5 70 ?@>1;5<>B BC:0(Sem zadajte podrobnosti o vaaom problme254VBL 2V4><>ABV ?@> ?@>1;5<C1       *Introduce aqu os detalles do teu problema)( ?  M  3 A  F * M 0 6 M ( 5 ? 5 0  M  3 M  5 ?  F ( 2 M  A  %Geef hier details voor uw probleem in+Wprowadz tutaj szczegBy dotyczce problemu Vnesite podrobnosti te~ave tukaj# % 0 8D %X8Angi problemopplysningene her)Introduceci detaliile problemei dvs. aici&T knrr ly icoro r sii nibi#/.D *A'5JD E4CD*C GF'%Entrer la description du problme iciUnesite opis problema#/ G % G  * 2 @ 8 . 8 M / > $ * 6 @ 2 * M 0 5 ? 7 M   0 > !Ovde unesi informacije o problemu&Sorununuzun ayr1nt1lar1n1 buraya girin#'~F E3&D  *A5D'* ' /1, 1Zadejte detaily pot~)Introduzca los detalles del problema aqu(Hr slru inn upplsingar um vandamli%Masukkan butiran masalah anda di sini'Sisestage siia oma probleemi ksikasjad%Immettere qui i dettagli del problema".veskite problemos informacij ia*Introduza aqui os detalhes do seu problema*Adierazi zure arazoaren zehaztasunak hemen rja le a problmt!2548B5 745AL A2545=8O > ?@>1;5<5&Ievadiet informciju par problmu aeitAnge probleminformation hr+Ae zxbletk tavata}veh txace au}er'Problem tYfYrratlar1n1 bura daxil edin)Introducir los detalles del problema aqu (W8eQOULs`'Insira aqui os detalhes do seu problema (W8eQs0}OULnj Extend by 1 month Ampliar 1 mesForlnget med 1 mned*E// (1' 1 E'GSn ar feadh 1 mhA ara zuwa wata 1 1K0g ^w W0~0Y0  1 1 . 9 @ ( > 5 ' > & ? q $ @   1 Perpanjang selama 1 bulanUm 1 Monat verlngern.  1 ( F 2  G 5 ? 8 M $ 0 ?   A #4J;6020=5 A 1 <5A5FJiri 1 nwa dta "2" 1 @7-^N*NgJatka 1 kuukaudella1 . 9 @ ( G 8 G 5 ? 8 M $ C $  0 G  Gia hn 1 thng 1 090 70@BC@>4>;68 70 1 <5A5FPred:~ie o 1 mesiac@>4>268B8 =0 1 <VAOFL   Ampliar en 1 mes1 . > 8  ( @  M  A  Verlengen met 1 maandRozszerz o 1 miesicPodaljaaj za 1 mesec 1 1 1 ťForlenget med 1 mnedExtins cu 1 lunFa swj si fun osu 1 E/G' DE/) 4G1Prolonger d'1 moisProdulji za 1 mjesec1 . 9 ? ( M / > ( G 5 > " 5 > Produ~i za 1 mesec 1 ay uzat1 EF  *H39 1Prodlou~it o 1 mscAmpliado 1 mesFramlengja um 1 mnuLanjutkan lagi 1 bulanPikendatud 1 kuu vrraEstendere di 1 mesePratsti 1 mn.Alargar por 1 msHilabete 1ez luzatuta 1 Hosszabbts 1 hnappal@>4;8BL =0 1 <5AOFPagarint par 1 mnesiFrlng med 1 mnad5oaaqcel 1 at}x~ 1 ay uzalt^w 1 PgProlongar por 1 msExtend by %1$d monthsAmpliar %1$d mesosForlnget med %1$d mneder*E// (1' %1$d E'GSn ar feadh %1$d mhA ara zuwa watanni %1$d %1$dK0g ^w W0~0Y0  %1$d %1$d . 9 @ ( G 5 ' > & ? q $ @   %1$d Perpanjang selama %1$d bulanUm %1$d Monate verlngern. -%1$d %1$d ( F 2 2  G 5 ? 8 M $ 0 ?   A #4J;6020=5 A %1$d <5A5F0Jiri nwa %1$d dta"2" %1$d @7-^%1$d*NgJatka %1$d kuukaudella%1$d . 9 @ ( K  8 G 5 ? 8 M $ C $  0 G  Gia hn %1$d thng%1$d 090 70@BC@>4>;68 70 %1$d <5A5F8 Pred:~ie o obdobie %1$d mesiacov@>4>268B8 =0 %1$d <VAOFV2  %1$d Ampliar en %1$d meses%1$d . > 8  ( @  M  A  Verlengen met %1$d maandenRozszerz o %1$d mies.Podaljaaj za %1$d mesecev%1$d %1$d %1$d ťForlenget med %1$d mnederExtins cu %1$d luniFa swj si fun osu %1$dE/G' DE/) %1$d #4G1Prolonger de %1$d moisProdulji za %1$d mjeseci%1$d . 9 ? ( M / >  ( @ 5 > " 5 > Produ~i za %1$d meseca/i %1$d ay uzat%1$d EF  *H39 1Prodlou~it o %1$d mscoAmpliado a %1$d mesesFramlengja um %1$d mnuiLanjutkan lagi %1$d bulanPikendatud %1$d kuu vrraEstendere di %1$d mesiPratsti %1$d mn.Alargar por %1$d meses%1$d hilabetez luzatuta%1$d Hosszabbts %1$d hnappal@>4;8BL =0 %1$d <5A.Pagarint par %1$d mneaiemFrlng med %1$d mnader5oaaqcel %1$d at}x~ %1$d ay uzaltAmpliado %1$d meses ^w %1$d PgProlongar por %1$d meses?Facebook message too long. Maximum number of characters is %1$dFMissatge de Facebook massa llarg. El nombre mxim de carcters s %1$d>Facebook-meddelelse for lang. Det maksimale antal tegn er %1$d8~'E Facebook 7HD'F '3*. -/'+1 *9/'/ FH3G G' %1$d '3*BTeachtaireacht Facebook rfhada. Is iad %1$d uaslon na gcarachtar<Saon Facebook ya yi tsayi. Iyakar adadin haruffa su ne %1$d)Facebook n0 00000 L0 wY0N0 ~0Y00 g'Y %1$d eW[~0g0g0Y0FFacebook   .    %1$d@+ G 8 , A q  8 p & G 6 , A 9 $  < ?  & > 2 p , > 9 H d 5 0 # >  & @  ' ?  $ . 8 p  ?  %1$d 9 H D . %1$dDPesan Facebook terlalu panjang. Jumlah maksimum karakter adalah %1$d9Facebook-Nachricht zu lang. Maximale Zeichenzahl ist %1$d2 Facebook  .     %1$d>+ G 8 M , A  M 8  & G 6   > 2 > * J ! 5 A  >  & ? .   M 7 0 > 2  0 ? 7 M 8   M / %1$dF!J>1I5=85B> 70 Facebook 5 B2J@45 4J;3>. 0:A8<0;=8OB 1@>9 7=0F8 5 %1$dDOzi Facebook toro oke ogologo. ng mkpr edemede kachas b %1$d?I- '2! Facebook "2' @4 D 3' 1' -1)# *9 *8 7- %1$dFacebookOo`*Y0g'YpeW[peϑ:N%1$d>Facebook-viesti on liian pitk. Merkkien enimmismr on %1$d;+ G 8 , A  8 ( M & G 6 , 9 A $ 2  , > 9 H d 5 0 M # K   @  ' ?  $ . 8   M / > %1$d 9 H 2Tin nhn Facebook qu di. S k t ti a l %1$d5Facebook E010@K BK< 7K=.  :? B010;0@ A0=K  %1$d?>@0:0B0 70 Facebook 5 ?@54>;30. 0:A8<0;=8>B 1@>X 7=0F8 5 %1$dESprva slu~by Facebook je prlia dlh. Maximlny po et znakov je %1$dL>2V4><;5==O Facebook 704>235. 0:A8<0;L=0 :V;L:VABL A8<2>;V2 AB0=>28BL %1$dN  Facebook   .      %1$dPA mensaxe de Facebook demasiado longa. O nmero mximo de carcteres de %1$d]+ G 8 M , A  M  M 8 ( M & G 6  5 3 0 F & H 0 M  M / . A 3 M 3 $ > # M .   > 5 A ( M (   M 7 0  M  3 A  F * 0 . > 5 ' ?  # M #  %1$d   A ( M ( A 6Facebook-bericht te lang. Maximumaantal tekens is %1$dJWiadomo[ do serwisu Facebook zbyt dBuga. Maksymalna liczba znakw to %1$dBSporo ilo za Facebook je predolgo. Najve je atevilo znakov je %1$d4 d %1$d= . %1$d+Facebook T 4 AȲ. \ %1$dL %`  ǵȲHFacebook-meldingen er for lang. Den kan ikke inneholde mer enn %1$d tegnHMesajul Facebook este prea lung. Numrul maxim de caractere este de %1$dBfiranc Facebook ti gn j. Iye nmba awn leta t p j je %1$d413'D) Facebook 7HJD) DD:'J). #B5I 9// DD-1HA GH %1$dGMessage Facebook trop long. Le nombre maximum de caractres est de %1$d0Facebook poruka preduga. Maks. broj znakova %1$d9+ 8 , B  . G 8 G   B * 2 >  ,  9 G . 5 0 M # >   @  ' ?  $ . 8   M / > %1$d  9 G =Facebook poruka preduga ka. Maksimalan broj karaktera je %1$d7Facebook mesaj1 ok uzun. Maksimum karakter say1s1 %1$d9Facebook ~:'E (* DE('  -1HA  'F*'& *9/'/ %1$d CZprva na Facebooku je pYlia dlouh. Maximln po et znako je %1$dKMensaje de Facebook demasiado largo. El nmero mximo de caracteres es %1$d;Facebook-skilaboin eru of lng. Hmarksstafafjldi er %1$dBMesej Facebook terlalu panjang. Nombor maksimum aksara adalah %1$dBFacebooki snum on liiga pikk. Maksimaalne themrkide arv on %1$dFMessaggio Facebook troppo lungo. Il numero massimo di caratteri %1$dB Facebook ~inut per ilga. Did~iausias simbolis skai ius yra %1$dGMensagem Facebook demasiado longa. O nmero mximo de caracteres %1$d@Facebook mezua luzeegia da. Gehienezko karaktere kopurua %1$d da8 . %1$d ?A Facebook-zenet tl hossz. A karakterek maximlis szma %1$dL!;8H:>< 4;8==>5 A>>1I5=85 2 Facebook. 0:A8<0;L=>5 :>;8G5AB2> A8<2>;>2: %1$d@Facebook ziFa ir par garu. Maksimlais rakstz+mju skaits ir %1$d@Facebook-meddelandet r fr lngt. Hgsta antalet tecken r %1$dIFacebook parxdacxiuxvh wa eoa g: Fkwek a|a~elacxuv avaoh %1$d g;Facebook mesaj1 ox uzundur. Simvollar1n maksimum say1 %1$dFacebook o`*Yw0W[CQxev NPp %1$dCMensagem Facebook muito longa. O nmero mximo de caracteres %1$dFacebookv o`*Yw0g'YW[xep%1$dFailed to register prepaid card+Error de registre de targeta de prepagament&Kunne ikke registrere forudbetalt kort+(* '1* ~4 ~1/'.* .'1, F4/!Theip ar chlr crta ramhoctha,An kasa yin rijistar katin amfani bayan biya00000 000 n0 {v2 k0 1YWe W0~0W0_0+    %* M 0 @ * G !  > 0 ! ( B p 0  ? 8  0  0 ( 5 ? q   8 + 2  !Gagal mendaftarkan kartu prabayar-Prepaid-Karte konnte nicht registriert werden    -* M 0 @ * F / ? ! M  > 0 M ! A ( A 0 ?  ? 8 M  0 M  G / !  5 ? + 2 . H  & ? +5CA?5H=> @538AB@8@0=5 =0 ?@54?;0B5=0 :0@B0"denye kaad akwr gw ya agagh!% 0@5" 1# @4! @4 D!H DI Kb:gEQ 0 M ! *   @  C $  0 ( G . G   8 + 2 &ng k th tr trc khng thnh cng#;4K= 0;0 B;5=35= :0@B0 BV@:5;<54V,5CA?5H=> @538AB@8@0Z5 =0 ?@8?5X4-:0@B8G:0B0-Nepodarilo sa zaregistrovae predplaten kartu-5 240;>AO 70@5TAB@C20B8 ?5@54>?;0G5=C :0@B:C)   (Non se puido rexistrar a tarxeta prepago;* M 0 @ * F / M ! M  > 0 M ! M 0  ? 8 M 1 M 1 0 M  F / M / A ( M ( $ ? 2 M * 0 >  / * M * F  M  A "Kan prepaid kaart niet registreren&Nie mo|na zarejestrowa karty pre-paid,Registracija predpla niake kartice ni uspela% &  tܴ| ]X XƵȲ!Kunne ikke registrere kontantkort+Imposibil de nregistrat cartela prepltit*Kuna lati foruko kaadi ow santl sile A4D *3,JD 'D(7'B) 'DE/AH9) EB/E'.Echec de l'enregistrement de la carte prpaye#Greaka registracije prepaid kartice'* M 0 @ * G !  > 0 M !  @ ( K  & # @  0 # M / > $  / 6 8 M 5 @ &Neuspeana registracija pripejd karticeKontrl kart kayd1 ba_ar1s1z)~4 '/'& '1 1,3y1 1F' F''E H'.PYedplacenou kartu se nepodaYilo zaregistrovat(Error al registrar la tarjeta de prepago%Mistkst a skr fyrirframgreitt kortGagal mendaftar kad prabayar(Eelmakstud kaardi registreerimine nurjus+Registrazione scheda prepagata non riuscita4Nepavyko u~registruoti iaankstinio mokjimo kortels!Falha ao registar carto pr-pago2Ezin izan da aurreordainketa txartela erregistratu" +Nem sikerlt regisztrlni a feltltQkrtyt.5 C40;>AL 70@538AB@8@>20BL ?@54>?;0B=CN :0@BC(Neizdevs re#istrt priekaapmaksas karti*Det gick inte att registrera kontantkortet%Ipa{xr~e cavel oavma~saaukv ah1Kontur kart1n1 qeydiyyatdan keirmYk uursuz oldulQN9aS1Y%;QNaS1YWeFailed to send messageError en enviar un missatgeKunne ikke sende meddelelse'13'D ~'E 'F,'E F4/!Theip ar sheoladh teachtaireachtaAn kasa tura sako00000 n0 O k0 1YWe W0~0W0_0  8 p & G 6 - G  # 5 ? q   8 + 2 Message Gagal mengirim pesan&Nachricht konnte nicht gesendet werden  message *  * !  5 ? + 2 . H  & ? 5CA?5H=> 87?@0I0=5 =0 AJ>1I5=85Oziganwughi oziD!H *2!2# *H I- '2!SOo`1Y% Viestin lhettminen eponnistuiMessage - G  ( G . G  5 ? + 2 Tht bi khi gi tin nhn%010@ 6V15@C ABAV7 1>;4K5CA?5H=> ?@0\0Z5 ?>@0:0Nepodarilo sa odoslae sprvu!5 240;>AO =04VA;0B8 ?>2V4><;5==O   Erro ao enviar a mensaxe'Messages  / / M  M  A ( M ( $ ? 2 M * 0 >  / * M * F  M  A Bericht niet verzondenNie mo|na wysBa wiadomo[ciSporo ila ni uspelo poslatimessage !Message T| ȡX XƵȲKunne ikke sende meldingTrimiterea mesajului a e_uatKn lti fi nkan rnsDE J*E %13'D 'D13'D)Impossible d'envoyer le messageNeuspjeano slanje porukeMessage * > 5 ? # M / > $  / 6 8 M 5 @ Neuspeano slanje porukeMesaj gnderilemiyor~:'E (,F' F''ENepodaYilo se odeslat zprvuError al enviar mensajeMistkst a senda skilaboGagal menghantar mesejSnumi saatmine nurjusImpossibile inviare messaggioNepavyko nusissti ~inutsFalha ao enviar mensagemEzin izan da mezua bidaliMessage "Nem sikerlt elkldeni az zenetet52>7<>6=> >B?@028BL A>>1I5=85Neizdevs noskt+t ziFu$Det gick inte att skicka meddelandet#@arxdacxiuav xraoxth qamxr~eMesaj gndYrmYk al1nmad1|vOo`1YWe!qlP o`Failed to view creation.7' /1 ','/ FE'4\Obir n0 h:y k0 1YWe W0~0W0_0creation & G  # 5 ?  + G 2  Gagal utk menampilkan kreasiKann nicht geffnet werden.g w1Y%Xem thip lp khng thnh cng5 <>65 40 A5 2848 =0?@025=>B>><8;:0 ?5@53;O4C& M 0 ? / G 7 ( M  > # A ( M ( $ ? 2 M * 0 >  / * M * F  M  A .BBd podgldu kreacjit| \X XƵȲA4D AJ 916 'D'F4'! Affichage de la cration choueGreaka pregleda M 0 ?  6 ( 5 M / B  0 > /   / 6 8 M 5 @ (F'& H& H /F' AJDGagal melihat ciptaan!1>9 >B:@KB8O AB@0=8FKNeizdevs apskat+t izveidiNo se ha podido ver la creacing we^1Y%je^1YWeFalha ao visualizar criaog weX1YWe8Incompatible OS. Update firmware to download applicationCSO incompatible. Actualitzi el firmware per descarregar l'aplicaciJIkke-kompatibelt operativsystem. Opdater firmware for at downloade programG33*E 9'ED F'3'2'1 '3*. (1' ('11 (1F'EG  E'F 'A2'1 1' (G 1H2 F/]Cras oibrichin neamh-chomhoirinach. Nuashonraigh dochtearra chun feidhmchlr a osldil6OS wanda bai dace ba. aukaka firmware don sauke aikin9OSL0[_W0f0D0~0[000 00000000 0 000000 Y00k0o00 00000000 fe W0f0 O0`0U0D0^    .   ,   5 8 p  $   8 d  ( A * M 0 / K  ! > ( 2 K !  0 ( 2  + 0 . 5 G  0  * ! G   0 K E . BOS tak Kompatibel. Perbarui peranti tegar untuk mengunduh aplikasiSInkompatibles Betriebssystem. Firmware aktualisieren, um Anwendung herunterzuladen.9   .       K ( ( A  B 2 . H (   8 M . + 0 M . M 5 G 0 M  * M ! G  M 2 G & >  * M 2 ?  G 7 ( M ( A ! L ( M 2 K ! M  F / M /  ! ? F5AJ2<5AB8<0 !. :BC0;878@09B5 DJ@<C5@0, 70 40 87B53;8B5 ?@8;>65=85B>(OS dakr. Melite femwe iji budata ngwaT#0 414 2# @I2 1 D!H DI -1@@4#L! A'#L @7H- 2'L B+% A- %4 @ 1H N|Q[vd\O|~0feVNN N}^(u z^XYhteensopimaton kyttjrjestelm. Pivit laiteohjelmisto sovelluksen lataamista varten= 8   $   8 d  * M 2 @  G 6 ( ! > ( 2 K !  0 ( G  G 2 ?  + < 0 M . 5 G / 0  * ! G   0 G  NH iu hnh khng tng thch. Cp nht vi chng trnh  ti ng dng xung_9;5A?59BV= >?50F8O;K 695. 040@;0<0=K 6:B5C HV= VH:V 1040@;0<0;K 60A0B0<0=K 600@BKK7O5A>>425B5= !. 6C@8@0XB5 3> D8@<8=8>B A>DB25@ 70 40 X0 ?@575<5B5 0?;8:0F8X0B0ANekompatibiln OS. Pred stiahnutm aplikcie aktualizujte firmvr=5AC<VA=0 !. =>2VBL <V:@>?@>3@0<C, I>1 7020=B068B8 ?@>3@0<CM   .   firmware    @OS incompatible. Actualizar firmware para descargar a aplicacinW ( A / K  M / . 2 M 2 > $ M $   8 M .  * M 2 ?  G 7 ( M ! L # M 2 K ! M  F / M / A ( M ( $ ? ( M + G  5 F / 0 M  * M ! G 1 M 1 M  F / M / A  NIncompatibel besturingssysteem. Firmware bijwerken om applicatie te downloadenVNiezgodny system operacyjny. Zaktualizuj oprogramowanie ukBadowe, aby pobra aplikacjQNezdru~ljiv OS. e ~elite prenesti program, posodobite vgrajeno programsko opremo: Application I . +8X JŔ OSȲ. ` լtXD 䲴\ܴX$t ƴ| ptǸX8;Inkompatibelt OS. Oppdater fastvare til laste ned programCSO incompatibil. Actualizaci firmware pentru descrcarea aplicacieiMOS T k bramu. M y rdm doju wn lati gba ohun l lati ayelujara=(1F'E, *4:JD :J1 E*H'AB. *-/J+ 'D(1F'E, 'D+'(* D*F2JD 'D*7(JBdSystme d'exploitation non compatible. Mettez jour le micrologiciel pour tlcharger l'applicationQNekompatibilan operativni sustav. Za skidanje aplikacije, aktualizirajte firmware65 ? 8   $   8 . 5 ? ( ? / K  ! > ( 2 K !  0 # M / > 8 + 0 M . 5 G  0  * ! G   0 > NNekompatibilan operativni sistem. A~uriraj firmver radi preuzimanja aplikacije?Uyumsuz OS. Uygulamay1 yklemek iin rn bilgisini gncelleyinBF'EH'AB OS '~D4F '$F DH 1F  D& A1E H&1 *'2 '1 1ENekompatibiln OS. Chcete-li sthnout aplikaci, aktualizujte firmwareASO incompatible. Actualizar firmware para descargar la aplicacin@samhft strikerfi. Uppfru fastbnainn til a skja forriti?OS tidak sesuai. Kemaskini perisian untuk memuat turun aplikasiPMittehilduv operatsioonissteem. Rakenduse allalaadimiseks vrskendage psivara@SO non compatibile. Aggiorna firmware per scaricare applicazionehNesuderinama operacin sistema. Jei norite atsisissti program, atnaujinkite programin aparatin /rang>SO incompatvel. Actualizar firmware para transferir aplicao<SE baterazeina. Eguneratu firmwarea aplikazioa deskargatzeko3 OS. YAz opercis rendszer nem kompatibilis. Az alkalmazs letltshez frisstse a firmware-tE5A>2<5AB8<0O !. 'B>1K 703@C78BL ?@8;>65=85, >1=>28B5 <8:@>?@>3@0<<CVNesader+ga opertjsistma. Lai lejupieldtu programmu, atjauniniet programmaparatkruNEj kompatibelt operativsystem. Uppdatera programvaran fr att hmta programmetJ1vpataerelk 3@: 9atavel veoa|x~an nackh] nackh vebe|velx pata@Uyun olmayan S. Proqram1 yklYmYk n mini-proqram1 yenilYyinBOS incompatible. Actualizar firmware para descargar la aplicacin. N|Q[vd\O|q}0ˊfe̗ԚN N a(u z_=SO incompatvel. Atualizar firmware para transferir aplicao Nv[vd\O|q}0ˊfeԎԚ_ N a(u z_Installation failed. Try later)Error d'installaci. Intenti-ho ms tard'Installationen mislykkedes. Prv senereF5( 'F,'E F4/. (9/' 'E*-'F F/'Theip ar shuiteil. Triail ars ar ball!An kasa shigarwa. Gwada daga baya000000 k0 1YWe W0~0W0_0 0_{0i0J0fW0O0`0U0D0# .  %8 % > * # > + G 2 M 9 9 K  d , >  & 5 ? q   K 6 ? 6  0 K ) . Penginstalan gagal. Coba nanti4Installation fehlgeschlagen. Spter erneut versuchen .   &8 M % > * ( 5 ? + 2 . H  & ? . $ 0 M 5 > $ * M 0 / $ M ( ?    ! ? *=AB0;8@0=5B> =5CA?5H=>. ?8B09B5 ?>-:JA=>Nwnye agagh. Nwaa ma emechaa)2# 4 1I D!H *3@#G %- C+!H 2" +%1 [ň1Y%0 zP͑Ջ.Asennus eponnistui. Yrit myhemmin uudelleen!8 M % > * ( > 5 ? + 2 . , > & . G  * M 0 / > 8  0 G  Ci t  tht bi. Th li sau!@=0BK;<04K. 59V=V@5: 09B0;0K7*=AB0;0F8X0B0 =5 CA?50. 1845B5 A5 ?>4>F=0$Inatalcia zlyhala. Skste to neskr"1V9 V=AB0;OFVW. !?@>1C9B5 ?V7=VH5+  .  *Instalacin cancelada. Intntao mis tarde3 ( M 8 M 1 M 1 > 3 G 7 ( M * 0 >  / * M * F  M  A . * ? ( M ( @  M 6 M 0 . ?  M  A  .Installatie mislukt. Probeer het later opnieuw BBd instalacji. Sprbuj pzniej'Namestitev ni uspela. Poskusite pozneje! d # . $XX XƵȲ. ijX8%Installasjonen mislyktes. Prv senere(Instalarea a e_uat. ncercaci mai trziu&Igbesori-r kn. Gbiyanju ti b yA4D 'D*+(J*. -'HD D'-B',Echec de l'installation. Ressayez plus tard)Neuspjeana instalacija. Pokuaajte kasnije!8 M % > * ( >  / 6 8 M 5 @ . (  $ 0 * M 0 / $ M (  0 > %Instalacija neuspeana. Probaj kasnije%Ykleme ba_ar1s1z. Daha sonra deneyin*F5( F''E (9/ E H44 1-Instalace se nezdaYila. Opakujte akci pozdji)Error de instalacin. Intntelo ms tarde'Uppsetning mistkst. Reyndu aftur sarPemasangan gagal. Cuba kemudian$Installimine nurjus. Proovige hiljem/Installazione non riuscita. Riprovare pi tardi"Nepavyko /diegti. Bandykite vliau#Instalao falhou. Tente mais tarde)Instalazioak huts egin du. Saiatu geroago . )Sikertelen telepts. Prblja meg ksQbb'!1>9 CAB0=>2:8. >2B>@8B5 ?>?KB:C ?>765%Instalaana neizdevs. M#iniet vlk*Installationen misslyckades. Frsk senare%Oeradxth qamxr~e: Sxqe a~elk xw)Qura_d1rma al1nmad1. Daha sonra cYhd edin'Error de instalacin. Intente ms tarde [݈1YWe0 z_QfInstall UNA to use Samsung Apps)Installar UNA per utilitzar Samsung Apps'Installer UNA for at bruge Samsung Apps-(1' '3*A'/G '2 Samsung Apps  UNA 1' F5( F/&Suiteil UNA chun Samsung Apps a sid*Sanya UNA domin yin amfani da Samsung Apps1Samsung Apps 0 O(u Y00 k0o0 UNA 0 000000 Y00 _ L0 B00~0Y0. UNA,   Samsung Apps38 H . 8 p   ( A * M 0 / K  >  & @ 5 0 $ K   0 ( 2  / B  (  8 % > * ? $  0 K - )Instal UNA untuk menggunakan Samsung Apps.UNA installieren, um Samsung Apps zu verwenden%  UNA   -Samsung Apps<8 M / > . M 8   M  * M 2 ?  G 7 ( M 2 A * / K  ?   ! > ( ?  ? / A  ( M  ( A 8 M % > * ?   A /=AB0;8@09B5 UNA, 70 40 87?>;720B5 Samsung AppsWunye UNA kii jii Samsung Apps%4 1I UNA @7H- C I Samsung Apps[ňUNANO(uSamsung Apps(Asenna UNA Samsung Appsin kytt varten38 H . 8    * M 8  > * / K   0 ( G  G 2 ?  / B  (    8 M  I 2  0 G  #Ci t UNA  s dng Samsung Apps)Samsung Apps ?0940;0=C HV= UNA >@=0BKK73=AB0;8@0XB5 3> UNA 70 40 38 :>@8AB8B5 Samsung Apps9Pred pou~itm slu~by Samsung Apps nainatalujte s ase UNA-=AB0;N9B5 UNA, I>1 A:>@8AB0B8AL Samsung Apps;    Samsung Apps,   UNA#Instalar UNA para usar Samsung AppsI8 >  8  M  M  * M 2 ?  G 7 ( A  3 M * / K  ?  M  A ( M ( $ ? ( M / A  ( M   ( M 8 M 1 M 1 K 3 M  F / M / A  ,UNA installeren om Samsung Apps te gebruiken;Aby korzysta z witryny Samsung Apps, zainstaluj usBug UNA1Namestite UNA, e ~elite uporabljati Samsung Apps- 6 1Apps| X$t UNA| $XX8&Installer UNA for bruke Samsung Apps+Instalaci UNA pentru a utiliza Samsung Apps#Fi UNA s r lati lo Samsung Apps+(* UNA D'3*./'E Samsung Apps(Installez UNA pour utiliser Samsung Apps+Instalirajte UNA za koriatenje Samsung Apps*8 E . 8    * M 8 5 > * 0 # M / > 8 > @ / A  (    8 M  I 2  0 > +Instaliraj UNA radi koriaenja Samsung Apps-Samsung Apps'i kullanmak iin UNA'y1 ykleyin-Samsung Apps '3*9E'D 1F  D& UNA F5( 16Chcete-li pou~t Samsung Apps, nainstalujte slu~bu UNA,Setja upp UNA til a geta nota Samsung Apps&Pasang UNA untuk mengguna Samsung Apps5Rakenduse Samsung Apps kasutamiseks installeerige UNA*Installare UNA per utilizzare Samsung Apps0.diekite UNA, jei norite naudotis  Samsung Apps &Instale UNA para utilizar Samsung Apps&Instalatu UNA Samsung apps erabiltzeko( UNA ;A Samsung Apps hasznlathoz teleptse az UNA szolgltatst/'B>1K 8A?>;L7>20BL Samsung Apps, CAB0=>28B5 UNA)Lai lietotu Samsung Apps, instaljiet UNA+Installera UNA fr att anvnda Samsung Apps+Samsung Apps-k c~elx pata eradel UNA-Samsung Apps istifadY etmYk n UNA qura_d1r[݈ UNA NO(u Samsung AppsO(uSamsung Apps[݈UNAInvalid card number El nmero de targeta no s vlidUgyldigt kortnummer4E'1G '1* F'E9*(1 '3*Uimhir an chrta neamhbhailLambar kati marar inganci !qRj0 000 juS g0Y0   5 H '  > 0 ! ( p , 0  Nomor kartu tidak berlakuUngltige Kartennummer    F 2 M 2 ( ?  > 0 M ! M (  , 0 M 520;845= =><5@ =0 :0@B0Nmba kaad na ezighi ezi+!2" @% 1# D!H 9 I-aSSVirheellinen kortin numero . > ( M /  > 0 M ! (  , 0 S th khng hp l0@B0 =<V@V 60@0<AK7>3@5H5= 1@>X =0 :0@B8G:0B0Neplatn slo karty%81=89 =><5@ :0@B:8   Nmero de tarxeta non vlido 8 > ' A 5 > /  > 0 M ! M ( . M * 0 M Ongeldig kaartnummerNieprawidBowy numer kartyNeveljavna atevilka kartice  tܴ 8 t JŵȲUgyldig kortnummerNumr de cartel invalidNomba kaadi ti ko wulo1BE (7'B) :J1 5'D-Numro de carte non valideNeispravan broj kartice 5 H '  > 0 M ! (  , 0 Geersiz kart numaras1:1 E,'2 '1 FE(1Nmero de tarjeta no vlidogilt kortnmerNombor kad tidak sahVale kaardi numberNumero scheda non validoNeteisingas kortels numerisNmero de carto invlidoTxartelaren zenbakia baliogabea rvnytelen krtyaszm54>?CAB8<K9 =><5@ :0@BKNeder+gs kartes numursOgiltigt kortnummer1v~a~e ak pataKart nmrYsi yanl1_d1raSSeHeaS_!qHe!qHevaS_Invalid credit cardTargeta de crdit no vlidaUgyldigt kreditkort'1* '9*('1 F'E9*(1Crta creidmheasa neamhbhailKatin kuWi mara inganciS0n0 00000 000 o0O(ug0M0~0[00   5 H '  M 0 H ! ?   > 0 !  Kartu kredit tidak sahUngltige Kreditkarte    F 2 M 2 ( ?  M 0 F ! ?  M  > 0 M ! M 520;84=0 :@548B=0 :0@B0Kaad ego na-adabagh1# @#4 D!H 9 I-eHeO(uaSLuottokortti ei kelpaa . > ( M /  M 0 G ! ?   > 0 M ! Th tn dng khng hp l5A85 :0@B0AK 4@KA 5<5A52065G:0 :@548B=0 :0@B8G:0Neplatn kreditn karta5?@8?CAB8<0 :@548B=0 :0@B:0   Tarxeta de crdito non vlida 8 > ' A 5 > /  M 0 F ! ? 1 M 1 M  > 0 M ! M Ongeldige creditcardNieprawidBowa karta kredytowaNeveljavna kreditna kartica  `  Ŕ ©tܴȲUgyldig kredittkortCarte de credit nevalidKaadi gbow ti k ni itwgba(7'B) '&*E'F :J1 5-J-)Carte de crdit non valideNeispravna kreditna kartica 5 H '  M 0 G ! ?   > 0 M ! Geersiz kredi kart1:1 E,'2 1y '1Neplatn kreditn kartaTarjeta de crdito no vlidagilt kreditkortKad kredit tidak sahKehtetu krediitkaartCarta di credito non validaNetinkama kreditin kortelCarto de crdito invlidoKreditu txartel baliogabea rvnytelen hitelkrtya54>?CAB8<0O :@548B=0O :0@B0Neder+ga kred+tkarteOgiltigt kreditkort1v~a~e ~aoaaKredit kart1 sYhvdirO(uaS!qHe!qHevO(uaS Invalid dateData no vlida Ugyldig dato*'1J. '4*('G '3*Dta neambhailRana ba daidai ba ce!qRj0eNg0Y00   5 H ' . ? $ @ Tanggal tidak berlakuUngltiges Datum     F 2 M 2 ( ? $ G & @ 520;84=0 40B0 Ubochi adigh'1 5H D!H 9 I-nxegVirheellinen pivmr  . > ( M / $ ? % ? Ngy khng hp l= 0B55?@028;5= 40BC<Neplatn dtum %81=0 40B0  Data non vlida 8 > ' A 5 > / $ @ / $ ? Ongeldige datum BBdna dataNeveljaven datum  t JŵȲDat incorect*'1J. :J1 5-J-Date non valideNeispravan datum  . > ( M / $ > 0 @  Geersiz tarihy' /13* FNeplatn datumFecha no vlidagild dagsetningTarikh tidak sah Vale kuupevData non validaNeteisinga data Data invlidaData baliogabea rvnytelen dtum 525@=0O 40B0Neder+gs datumsOgiltigt datum1v~a~e at}aik~ Yanl1_ tarixeHeegeg!qHeInvalid email address"Adrea correu electrnic no vlidaUgyldig e-mail-adresse"/13 'ED F'E9*(1Seoladh r-phoist neamhbhailAdireshin imel ba daidai ba neE0000000L0ckW0O0B00~0[000.   5 H '  . G 2 * $ >  Alamat email tdk berlakuUngltige E-Mail-Adresse    F 2 M 2 ( ?  . F / ? 2 M  ? 0 A ( > . > 520;845= 8<59; 04@5AAdresi e-mail agagh5H -"9H -5 @!%L D!H 9 I-5uP[N0W@WeHeVirheellinen shkpostiosoite . > ( M /  . G 2 * $ > i ch Email khng hp l%-;5:B@>=4K ?>HB0 <5:5=-609K 60@0<AK7>3@5H=0 email 04@5A0Neplatn e-mailov adresa%81=0 04@5A0 Email   email)Enderezo de correo electrnico non vlido 8 > ' A 5 > /  . F / ? 2 M 5 ? 2 > 8  Ongeldig e-mailadresNieprawidBowy adres e-mailNeveljaven e-poatni naslov  tT| Ȍ t JŵȲUgyldig e-postadresseAdres e-mail invaliddrs mel wl 9FH'F 'D(1J/ 'D%DC*1HFJ :J1 5'D-E-mail incorrectNeispravna email adresa 5 H '  . G 2 * $ M $ > Neispravna adresa e-poateGeersiz e-posta adresiF','&2 ' ED ~*)Direccin de correo electrnico no vlida gilt netfangAlamat e-mel tidak sahVale e-posti aadressIndirizzo e-mail non validoNeteisingas el. paato adresasEndereo de e-mail invlidoHelbide elektroniko baliogabea rvnytelen e-mail cm5?@028;L=K9 04@5A M;. ?>GBKNeder+ga e-pasta adreseOgiltig e-postadress1v~a~e gl. x}k pa}eYanl1_ E-pot nvan1Direccin de correo no vlidaeHe5uP[N0W@WInvalid Email address!qHeP[N0W@WP[N0W@W!qHeInvalid passwordContrasenya no vlidaUgyldig adgangskode1E2 H1H/ F'E9*(1 '3*Pasfhocal neamhbhailkalmar asiri ba daidai ba ce 00000L0!qRg0Y0   5 H ' * > 8 5 0 !  Kata sandi tidak berlakuUngltiges Passwort   F 2 M 2 ( ? * > 8 M 5 0 M ! M 520;84=0 ?0@>;0Paswd agagh#+1* H2 D!H 9 I-[xVirheellinen salasana . > ( M / * > 8 5 0 M ! Mt m khng hp l 0B5 :V;BA7>3@5H=0 ;>78=:0Neplatn heslo %81=89 ?0@>;L  Contrasinal incorrecto* > 8 M 5 G ! M  8 > ' A 5 > # M Wachtwoord onjuistNieprawidBowe hasBoNeveljavno geslo  D8 t JŵȲUgyldig passordParol incorectr gbaniwl wlCDE) E1H1 :J1 5'D-)Mot de passe non valideNeispravna aifra* > 8 5 0 M !  . > ( M / Pogreana aifraGeersiz _ifreF','&2 DA8 4F'.*Contrasea no vlidagilt lykilorKata laluan tidak sah Vale paroolPassword non validaNeteisingas slapta~odisPalavra-passe incorrectaPasahitz baliogabea rvnytelen jelsz5?@028;L=K9 ?0@>;LNeder+ga paroleOgiltigt lsenordMmal carvaba| Yanl1_ _ifrYeHe[x[x!qHeSenha invlida$Invalid resident registration number'Nmero de registre de resident no vlid"Ugyldigt beboerregistreringsnummer4E'1G +(* 4G1HF/ F'E9*(1)Uimhir chlraithe cnaitheora neamhbhailLambar gida marar inganci!qR j0 E\OO {v2 juS g0Y0(    5 H ' 0 ? 9 >  6 @ 0  ? 8  0 G 6 ( ( p , 0  'Nomor pendaftaran residen tidak berlaku'Ungltige Einwohnerregistrierungsnummer    % F 2 M 2 ( ? 0 F 8 ? ! F   M 0 ?  ? 8 M  M 0 G 7 ( M (  , 0 M !520;845= 548=5= 3@0640=A:8 =><5@!Nmba ndenye ebe obibi anabatagh,+!2" @% 0@5" 9I -"9H -2(1" D!H 9 I-eHeE\l{vSx)Virheellinen asukkaan rekisterintinumero . > ( M / 0 G 8 ? ! G ( M  *   @  0 # (  , 0 #S chng minh nhn dn khng hp l "@0BK BV@:5C =<V@V 4@KA 5<5A$5?@028;5= 68B5;A:8 @538AB0@A:8 1@>X$Neplatn registra n slo rezidenta$%81=89 @5TAB@0FV9=89 =><5@ @57845=B0%    *Nmero de rexistro de residente incorrecto( 8 > ' A 5 > / 1 8 ? ! ( M 1 M 0  ? 8 M  M 0 G 7 ( M ( . M * 0 M Ongeldig burgerservicenummer,NieprawidBowy numer rejestracyjny mieszkaDca&Neveljavna mati na atevilka prebivalca! (Ő)8 t!Ugyldig beboerregistreringsnummer.Numr de nregistrare pentru rezidenci nevalid"Nmba iforuk sl olgb k wl1BE *3,JD 'DEBJE :J1 5'D-,Numro d'identification nationale non valide'Broj registracije rezidenta nije valjan 5 H ' 0 > 9 # M / >  > ( K  & # @  M 0 . >   Neispravan mati ni broj graana Geersiz yerle_ik kay1t numaras1:1 E,'2 3HF* 1,3y14F FE(1"Neplatn eviden n slo obyvatele)Nmero de registro de residente no vlidogild kennitala%Nombor pendaftaran penghuni tidak sah!Vale alaline registreerimisnumber,Numero di registrazione residenti non valido+Neteisingas gyventojo registracijos numeris'Nmero de registo de residente invlido)Bertako erregistratze zenbakia baliogabea rvnytelen lakosazonost szm54>?CAB8<K9 =><5@ ?0A?>@B04Neder+gs patstv+g iedz+votja re#istrcijas numurs*Ogiltigt registreringsnummer fr invnaren2vaoyk cavtav av~a~e pata$VYtYnda_1n qeydiyyat nmrYsi sYhvdir !qHevE\l{v_x(Nmero de registro de residente invlido!qHev{veQ3^_Invalid security codeCodi de seguretat no vlidUgyldig sikkerhedskode/ 'EF* F'E9*(1Cd slndla neamhbhailLambar tsaro marar inganci!qR j0 0000000 000 g0Y0   5 H ' 8 A 0 q  ?   K !  Kode pengaman tidak berlakuUngltiger Sicherheitscode    F 2 M 2 ( ? - & M 0 $  K ! M 520;845= 70I8B5= :>4Koodu nche anabatagh#+1* I-1 5H D!H 9 I-eHe[hQNxVirheellinen turvakoodi . > ( M / 8 A 0  M 7 >  K ! M bo mt khng ng0CV?AV74V: :>4K 4@KA 5<5A5?@028;=0 157154=>A=0 H8D@0Neplatn bezpe nostn kd%81=89 :>4 157?5:8   Cdigo de seguridade incorrecto 8 > ' A 5 > / 8 A 0  M 7 >  K ! M Ongeldige veiligheidscode!NieprawidBowy kod zabezpieczajcyNeveljavna varnostna koda  CVC $XȲUgyldig sikkerhetskodeCod de securitate nevalidKd b k wl1E2 'D#E'F :J1 5'D-Code de scurit non valideNeispravan sigurnosni kod 5 H ' 8 A 0  M 7 >  K ! Bezbednosni kod neispravanGeersiz gvenlik kodu:1 E,'2 3D'E* HNeplatn bezpe nostn kdCdigo de seguridad no vlidoRangt ryggisnmerKod keselamatan tidak sahVale turvakoodCodice di sicurezza non validoNeteisingas saugos kodasCdigo de segurana invlidoSegurtasun kode baliogabea rvnytelen biztonsgi kd54>?CAB8<K9 :>4 157>?0A=>AB8Neder+gs droa+bas kodsOgiltig skerhetskod1v~a~e av~avcxiuav oxdSYhv tYhlkYsizlik koduCdigo no vlido!qHev[hQx!qHev[hQ[xInvalid user IDID usuari no vlidUgyldigt bruger-id4F'3G H1H/ '9*('1 F/'1/ID sideora neamhbhailID na mai amfani mara inganci!qR j0 0000ID g0Y0 ID  / K  * - K  $ >   ! @  ID pengguna tidak berlakuUngltige Benutzer-ID:    F 2 M 2 ( ? / B  0 M  ! @ !520;84=0 845=B8D. =0 ?>B@518B5;OID ojiji anabataghID 9I C I D!H 9 I-eHe(u7b IDVirheellinen kyttjtunnus . > ( M / * - K  M $ >   ! @ ID ngi dng khng hp l0B5 ?0940;0=CHK ID>3@5H5= :>@8A=8G:8 845=B8B5B"Neplatn identifikcia pou~vate>a%81=5 V< O :>@8ABC20G0   ID de usuario non vlida * / K  M $ C  ! ?  8 > ' A 5 > # M Gebruikersnaam is onjuist'NieprawidBowy identyfikator u|ytkownikaNeveljaven ID uporabnika  Ɛ ID t JŵȲUgyldig bruker-IDID utilizator incorectm dnim olml t k wlGHJ) E3*./E :J1 5'D-)Identifiant non valideNeispravan ID korisnika 5 H ' * M 0 / K  M $  / ! @ #Neispravna identifikacija korisnikaGeersiz kullan1c1 kimliiF','&2 5'1A  IDNeplatn ID u~ivateleID de usuario no vlidogilt notandakenniID pengguna tidak sahKehtetu kasutaja IDID utente non validoNeteisingas vartotojo IDID de utilizador invlidoErabiltzaile ID baliogabea rvnytelen felhasznlazonost'54>?CAB8<K9 845=B8D8:0B>@ ?>;L7>20B5;ONeder+gs lietotja IDOgiltigt anvndar-IDUc~xrk av~a~e ID-v0stifadYi ID-si sYhvdireHe(u7bID(u6b ID !qHeUsurio invlido O(u ID !qHe Invalid valueValor no vlid Ugyldig vrdi EB/'1 F'E9*(1Luach neamhbhailDaraja mara amfani!qRj0 $P  / K  . > ( Nilai tdk berlakuUngltiger Wert     F 2 M 2 ( ? 5 ? 2 A 5 520;84=0 AB>9=>ABUru anabataghH2 C I D!H DIeHepe ( M / . > ( Gi tr khng ng @565AV 0B55?@028;=0 2@54=>ABNeplatn hodnota%81=5 7=0G5==O  Valor non vlido. B 2 M /   8 > ' A 5 > # M Ongeldige waardeNieprawidBowa warto[Neveljavna vrednost ǨX J@ Ȳ Ugyldig verdiValoare incorectIye t k wlBJE) :J1 5-J-)Valeur incorrecteNeispravan unos  5 H ' . B 2 M / Neispravna vrednostGeersiz deerHDH /13* FValor no vlido Rangt gildiNilai tidak sahKehtetu vrtusValore non validoNetinkama vertValor invlidoBalio baliogabea rvnytelen rtk525@=>5 7=0G5=85Nepareiza vrt+baOgiltigt vrde 1v~a~e aje SYhv rYqYmGlseHe!qHexe  0  K !  Kode voucher tidak berlakuUngltiger Gutscheincode    F 2 M 2 ( ? 5 L  5  0 M  K ! M 520;845= :>4 >B 20CG5@Koodu akwkw ego na adabagh#+1* 1# 31% D!H 9 I-O`8RNxeHeVirheellinen kuponkikoodi . > ( M / 5 >  0  K ! M phiu thng khng hp l";5< :0@B0AK=K :>4K 0B55?@028;5= :>4 =0 20CG5@>BNeplatn kd kupnu%81=89 :>4 20CG5@0  Cdigo do vale non vlido 8 > ' A 5 > / 5 L  M  0 M  K ! M Ongeldige code tegoedbonNieprawidBowy kod kuponuNeveljavna koda kupona   8 t JŵȲUgyldig kupongkodeCod cupon nevalidKd iw ow ti k wl1E2 'D%J5'D :J1 5-J-#Code du bon de rduction non valideNeispravan kod vau era 5 H ' 5 >  0  K ! Oznaka vau era neispravnaGeersiz kupon kodu:1 E,'2 H'$1 HNeplatn kd poukazuCdigo de cupn no vlidogilt nmer ttektarmiaKod baucar tdk sahKehtetu vautaeri koodCodice voucher non validoNeteisingas kupono kodasCdigo do voucher invlidoKupoiaren kodea baliogabea rvnytelen utalvnykd54>?CAB8<K9 :>4 20CG5@0Neder+gs dokumenta kodsOgiltig voucherkod?xvk av~a~e oxdQYbz kodu sYhvdirCdigo del vale no vlidoeHeO`8RNx*Q`8R}_!qHeCdigo do cupom invlido!qHevaINxTThis application is trying to connect to Internet through operator's network. Allow?[Aquesta aplicaci intenta connectar a Internet mitjanant la xarxa de l'operador. Permetre?QDette program forsger at forbinde til internettet via operatrs netvrk. Tillad?B'F (1F'EG 39 /'1/ '2 71B 4(G '~1'*H1 (G 'F*1F* H5D 4H/. E,'2\T an feidhmchlr seo ag iarraidh nascadh leis an Idirlon tr lonra an oibreora. Ceadaigh?aWannan aikin yana oarin yin haWi zuwa Intanet ta hanyar hanyar sadarwar mai sarrafawa. A yale?ES0n0 00000000 o0 d\O n0 000000 0 X0f00 0000000 k0 c} W00F0 h0 W0f0 D0~0Y00 1S W0~0Y0K0L      .  ?\ 9  ( A * M 0 / K   * M 0 G  0 & G ( H q  5 0  0 > 9 @  Internet ( > 2  ( H    0 ( & @  K 6 ? 6  0 0 9 @ 9 H d   > [ $ & G   ?^ Internet . ?TAplikasi ini mencoba tersambung dengan Internet melalui jaringan operator. Bolehkan?jDiese Anwendung versucht, ber das Netz des Anbieters eine Verbindung zum Internet herzustellen. Zulassen?8        . ?e * 0 G  0 M 2 ( F  M 5 0 M  M & M 5 > 0 > Internet- A  ( F  M  M  5 M 5 ! > ( ?  ?   * M 2 ?  G 7 ( M * M 0 / $ M ( ? 8 M $ A  & ? .  ( A . $ ?   > 2 > ?[">20 ?@8;>65=85 A5 >?8B20 40 A5 A2J@65 :J< =B5@=5B G@57 <@560B0 =0 >?5@0B>@0. >72>;O20=5?KNgwa a na-anwa ijik na ntanet site na netwk onye na-ah maka r. Hap?dA- %4 @ 1H 5I 3%1 "2"2! @ 7H-! H- -4@-#L @G H2 @#7- H2" - 9I C+I #42# -8 2?dk^(u z^ck\ՋǏЏ%FUQ~ޏc0RNTQ0AQZTm sovellus yritt muodostaa Internet-yhteyden operaattorin verkon kautta. Sallitaanko?^/ 9  ( A * M 0 / K   * 0 G  0  G ( G  5 0 M  & M 5 > 0 > Internet 8 G  ( G  M   0 ( G  > * M 0 / > 8  0 0 9 > 9 H .  ( A . $ ? & G  ?[ng dng ny ang c gng kt ni Internet thng qua mng ca nh iu hnh mng. Cho php?O; 1040@;0<0 8=B5@=5B:5 >?5@0B>@ 65;VAV 0@K;K >AK;<0. A0B 5BC :5@5: ?5?V?;8:0F8X0B0 A5 >184C20 40 A5 ?>2@75 =0 8=B5@=5B ?@5:C <@560B0 =0 >?5@0B>@>B. >72>;8?JTto aplikcia sa pokaa pripojie na internet cez siee opertora. Povolie?T&O ?@>3@0<0 =0<030TBLAO ?V4:;NG8B8AO 4> =B5@=5BC G5@57 <5@56C >?5@0B>@0. >72>;8B8?^       Internet     .  ;[Esta aplicacin est intentado conectarse a Internet mediante a rede do operador. Permitir?o * M * 1 G 1 M 1 1 A  F ( F 1 M 1 M 5 0 M  M  ? 2 B  F Internet-2 G  M  M  #  M  M  F / M / > ( M   * M 2 ?  M  G 7 ( M 6 M 0 . ?  M  A ( M ( A .  ( A 5 & ?  M  # . K ?dDeze applicatie probeert verbinding te maken met internet via het netwerk van de operator. Toestaan?MAplikacja prbuje poBczy si z Internetem poprzez sie operatora. Zezwoli?MTa program se poskuaa povezati z internetom prek omre~ja operaterja. Dovolim?g Internet- d ?_ Internet . ?,` լtXt ŐX $l| t x07 ŰX$ iȲ. թ`L?TDette programmet prver koble til Internett gjennom operatrens nettverk. Tillate?hAceast aplicacie ncearc s se conecteze la Internet prin receaua operatorului. Permiteci acest lucru?_Ohun l y D gbynj lti sop m Aylujra npas ntiwki onc r. Gb ly b?<J-'HD G0' 'D*7(JB 'D'*5'D ('D%F*1F* 9(1 4(C) 'DE4:D. 'D3E'-\Cette application tente de se connecter Internet via le rseau de l'oprateur. Autoriser ?LAplikacija se pokuaava spojiti na internet preko mre~e operatora. Dopustiti?`9 >  ( A * M 0 / K   * 0 G  0  M / > ( G  5 0 M  & M 5 > 0 G Internet-6 @  ( G  M   0 > /  > * M 0 / $ M (  0 $  9 G .  ( A . $ @ & M / > /  @ ?SOva aplikacija pokuaava da se pove~e na Internet putem provajderove mre~e. Dozvoli?YBu uygulama operatrn a1n1 kullanarak 0nternete balanmaya al1_1yor. 0zin verilsin mi?P '~D4F "~1y1 Fy H1  019 'Fy1Fy 3 ,F  H44 11  ','2* QAplikace se pokoua pYipojit k Internetu prostYednictvm st opertora. Povolit?bEsta aplicacin est intentando conectarse a Internet a travs de una red del operador. Permitir?]Forriti er a reyna a tengjast netinu gegnum smkerfi smafyrirtkisins. Viltu leyfa a?NAplikasi ini cuba menyambung ke internet melalui rangkaian operator. Benarkan?NSee rakendus proovib luua internetihendust operaatorivrgu kaudu. Kas lubate?dL'applicazione sta tentando di connettersi a Internet attraverso la rete dell'operatore. Consentire?S`i programa bando prisijungti prie interneto naudodama operatoriaus tinkl. Leisti?TEsta aplicao est a tentar ligar Internet atravs da rede do operador. Permitir?VAplikazio hau Internetera konektatzen saiatzen ari da operadorearen saretik. Baimendu?N Internet . ?cAz alkalmazs az internethez prbl kapcsoldni a szolgltat hlzatn keresztl. Engedlyezi ezt?M@8;>65=85 ?KB05BAO ?>4:;NG8BLAO : =B5@=5BC G5@57 A5BL >?5@0B>@0. 07@5H8BL?^`+ programma m#ina izveidot savienojumu ar internetu, izmantojot operatora t+klu. Vai at<aut?KProgrammet frsker ansluta till Internet via operatrens ntverk. Tillta?L1u} nackh xqxt g zeaxk avk tk{xx~ tkaval kvevekv. ixul a^l:WBu proqram operatorun _YbYkYsi vasitYsilY 0nternetY balanmaa al1_1r. 0cazY verilsin?dka(u z_VfNqKFUv}a}#}0RNo}0/f&TAQ1TEsta aplicao est tentando ligar a Internet atravs da rede do operador. Permitir?UThis application is trying to connect to Internet through operatior's network. Allow?dka(u z_fW}1u|q}FUv}#c0RInternet AQ1Maintenance hoursHores de mantenimentVedligeholdelseperioder3'9'* E1'B(* H FG/'1Uaireanta cothabhla Awowin gyra 000000 Bf  ( ? 0 , > 9 & G  p  G  Jam perbaikanWartungszeiten   + K 7 #    2 A '0A>25 70 ?>44@J6:0 Elekere mmezi 1H'B! 2# 3#8 #1)2~be Yllpitoajat 0  0  > 5    G Thi gian bo tr =45C C0KBK@5<5 =0 >4@6C20Z5dr~bov hodiny>48=8 >1A;C3>2C20==O Horas de mantemento$  0 > 0 M * 0 ? 6 K ' ( > 8 . /  Tijdstip onderhoudGodziny prac konserwacyjnychUrnik vzdr~evanja  Ȁ ȲVedlikeholdstid!Program operaciuni de ntrecinereAwon wakati atunse 3'9'* 'D5J'F)Horaires de maintenanceVrijeme odr~avanja. G   G (  8  G $ > 8 Radno vreme odr~avanjaBak1m saatleriEFyFF3  'HB'* Obdob dr~byHorasde mantenimiento VihaldstmarWaktu penyelenggaraanHooldamistunnidOre di manutenzionePrie~ikros darbs laikasHoras de manutenoMantentze orduak Karbantartsi rk'0AK >1A;C6820=8OTehnisk apkopes ilgumsTid fr underhllOemvkoaoav }za}aotav jatehTYmir saatlar1}wBfQMaximum number of applications reached. Uninstall some applications and try againbS'ha assolit el nombre mxim d'aplicacions. Desinstalli algunes aplicacions i torni-ho a intentarRDet maksimale antal programmer er net. Afinstaller nogle programmer, og prv igen](G -/'+1 *9/'/ (1F'EG G' 13/G '3*. (1. (1F'EG G' '1(1/ 1' D:H 1/G H /H('1G 'E*-'F F/VUaslon na bhfeidhmchlr bainte amach. Dshuiteil roinnt feidhmchlr agus triail arsJAn kai iyakar aikace-aikace. Cire wasu aikace-aikace sannan a sake gwadawaCg'Y 00000000 pe k0 j00~0W0_00 00000000 0 D0O0d0K0 00000000 W0f00 0F0N^ 00vW0f0 O0`0U0D0e   .       U ( A * M 0 / K  >  & @  ' ?  $ . 8 p  ?  $ G * 9 A p   ?  d  A q   ( A * M 0 / K   # -8 % > * ? $  0  G + ? 0  K 6 ? 6  0 K M . QJumlah maksimum aplikasi tercapai. Hapus instalan beberapa aplikasi dan coba lagijMaximale Anzahl an Anwendungen erreicht. Deinstallieren Sie einige Anwendungen und versuchen Sie es erneutA   .        d 0 ? 7 M 8   M /  A  * M 2 ?  G 7 ( M 2 A  G 0 A  A ( M ( > / ? .  J ( M ( ?  * M 2 ?  G 7 ( M 2 ( A $ @ 8 ? 5 G 8 ? . 0 ? / A . 3 M 2 @ * M 0 / $ M ( ?    ! ? [>AB83=0B 5 <0:A8<0;=8OB 1@>9 ?@8;>65=8O. 58=AB0;8@09B5 =O:>8 ?@8;>65=8O 8 >?8B09B5 >B=>2>4Eruola oke ng ngwa. Wepu fd ngwa wee nwaa zl!5 3' A-  %4 @ 1H !2 *8 A%I' " @%4 2# 4 1I A-  %4 @ 1H 2 1' A%I' %- C+!H -5 #1I` N}voNpeϑ]n xSňRQ[ 6qT͑Ջ0`Sovellusten enimmismr on saavutettu. Poista joidenkin sovellusten asennus ja yrit uudelleeng * M 2 @  G 6 ( K   @  ' ?  $ . 8   M / > * 0 * 9 A    / > d  A   * M 2 @  G 6 ( K   @ * M 0 8 M % > * ( > ( ? 0 8 M $  0 G   0 + ? 0 * M 0 / > 8  0 G  J t n s lng ng dng ti a. G ci t mt s ng dng v th liQ>AK<H0;0@4K 5 :? A0=K=0 65BBV. 591V@ >AK<H0;0@4K 60CK?, @5:5BBV 09B0;0K7_>AB83=0B 5 <0:A8<0;=8>B 1@>X 0?;8:0F88. 58=AB0;8@0XB5 =5:>X0 0?;8:0F8X0 8 >1845B5 A5 ?>2B>@=>XDosiahol sa maximlny po et aplikci. Odinatalujte niektor aplikcie a skste to znovaV>AO3=CB> <0:A8<0;L=>W :V;L:>ABV ?@>3@0<. 840;VBL 45:V;L:0 ?@>3@0< V A?@>1C9B5 I5 @07`    .      ]Alcanzouse o nmero mximo de aplicacins. Desinstale algunhas aplicacins e intnteo de novok * M 2 ?  M  G 7 ( A  3 A  F * 0 . > 5 ' ?  # M #   $ M $ ? .  $ > ( A   * M 2 ?  M  G 7 ( A  3 M  # M  ( M 8 M 1 M 1 K 3 M  F / M $ M 5 @ # M  A  6 M 0 . ?  M  A  ZMaximumaantal applicaties bereikt. Verwijder een aantal applicaties en probeer het opnieuwYOsignito maksymaln liczb aplikacji. Odinstaluj niektre aplikacje i sprbuj ponownie._Dose~eno je najve je dovoljeno atevilo aplikacij. Odstranite nekaj aplikacij in poskusite znovaU d k . 2\ ` լtX | XƵȲ. DՔ Ŕ ` լtXD \ ijX8PMaksimalt antall programmer er ndd. Avinstaller noen programmer og prv p nytt[A fost atins numrul maxim de aplicacii. Dezinstalaci cteva aplicacii _i ncercaci din nou`Ti de oju iwn nmba awon ohun ti o ga jul. Y awn ohun elo kan kuro ki o si gbiyanju leekansiV*E 'DH5HD %DI 'D-/ 'D#B5I D9// 'D*7(JB'*. BE (%D:'! *+(J* (96 'D*7(JB'* H-'HD E1) #.1IQNombre maximum d'applications atteint. Dsinstallez des applications et ressayez;Maks. broj aplikacija. Deinstalirajte aplikacije i ponoviteZ ( A * M 0 / K  >   @  . > 2 8   M / >  > 2 @  9 G .  > 9 @  ( A * M 0 / K   (  ( M 8 M  I 2  0 >  # ? * A ( M 9 > * M 0 / $ M (  0 > RDostignut maksimalan broj aplikacija. Deinstaliraj neke aplikacije i probaj ponovo]Maksimum uygulama say1s1na ula_1ld1. Baz1 uygulamalar1 kald1r1n ve daha sonra yeniden deneyin['~D 4FH  'F*'& *9/'/ "F ~F  '~D 4F F' *F5( 1 'H1 /H('1 H44 1WBylo dosa~eno maximlnho po tu aplikac. Odinstalujte nkter aplikace a opakujte akcigSe ha alcanzado el nmero mximo de aplicaciones. Desinstale algunas aplicaciones y vuelva a intentarloEHmarksfjlda forrit er n. Fjarlgu einhver forrit og reyndu afturNBilangan maksimum aplikasi dicapai. Nyahpasang beberapa aplikasi dan cuba lagi[Rakenduste maksimaalne arv on saavutatud. Desinstallige mned rakendused ja proovige uuestiWRaggiunto numero massimo di applicazioni. Disinstallare alcune applicazioni e riprovarefPasiektas did~iausias leistinas programs skai ius. Paaalinkite kelias programas ir bandykite dar kartYNmero mximo de aplicaes atingido. Desinstale algumas das aplicaes e tente novamenteYGehiengo aplikazio kopurura iritsi zara. Desinstalatu aplikazio batzuk eta saiatu berriro!%1$1 ?[Elrte az alkalmazsok maximlis szmt. Tvoltson el nhny alkalmazst, s prblja jra`#AB0=>2;5=> <0:A8<0;L=>5 :>;8G5AB2> ?@8;>65=89. #40;8B5 =5A:>;L:> ?@8;>65=89 8 ?>2B>@8B5 ?>?KB:CZSasniegts maksimlais programmu skaits. Atinstaljiet da~as programmas un m#iniet vlreizXHgsta tilltna antalet program har uppntts. Avinstallera ngra program och frsk igenN@a}el g nacek a|a~elacxuv avaokv: 1zaerade xxw nace  vxk xqeSProqramlar1n say1 maksimuma atm1_d1r. Bir neY proqram1 silin vY yenidYn cYhd edingSe ha alcanzado el nmero mximo de aplicaciones. Desinstale algunas aplicaciones e intntelo de nuevo.^(u z^peϑ] NP0xS}R^(u z^ 6qT͑Ջa(u z_xev]T NP0d[݈NNa(u z_&N͑fa(u z_xev]T NP0d[݈Ra(u z_&NQfN!k-Maximum number of daily transactions exceeded4S'ha excedit el nombre mxim de transaccions diries-Maks. antal daglige transaktioner overskredet,'2 -/'+1 *9/'/ E9'ED'* 1H2'FG (4*1 4/G '3*)Uaslon na n-idirbheart laethil sraithe&An wuce iyakar yawan hulWoWi na kullumke n0 1[ S_ pe 0 H0~0W0_09    /0 K  < > ( >  > 0 K , > 0 >  & @  ' ?  $ . 8 p  ?  $ K  5 '  ?  9 H 7 +Jumlah maksimum transaksi harian terlampaui3Maximale Anzahl an tglichen Transaktionen erreicht    5* M 0 $ ? 0 K  B 2 > 5 > & G 5 @ 2 / J  M   0 ? 7 M 8   M / ( A . ?   ? * K / > 0 A 104E2J@;5= 5 <0:A8<0;=8OB 1@>9 B@0=70:F88 70 45=O8Agafeela ngg nke azmaaha kachas kwa bch niile3@4 3' *9 *8 5H *2!2# 3 #2"2# DI H- '1 ]ǏkeNf NP3Pivittisten tapahtumien enimmismr on ylitetty00 K  < > ( >  M 0 >   < G  M 6 (  8  @  ' ?  $ . 8   M / > 8 G  ' ?  ) vt qu s giao dch hng ngy ti a5=45;V:BV B@0=A0:F8O;0@4K 5 :? A0=K=0= 0AK? :5BBV.04<8=0B 5 <0:A8<0;=8>B 1@>X 4=52=8 B@0=A0:F88/Prekro il sa maximlny po et dennch transakci45@528I5=> <0:A8<0;L=C :V;L:VABL I>45==8E B@0=70:FV9:      1Superouse o nmero mximo de transaccins diarias3  > 5 A ( M ( * M 0 $ ? & ? (   * >  A  3 A  F * 0 . > 5 ' ?  # M #   5 ?  M  A 1Maximumaantal dagelijkse transacties overschreden8Przekroczono maksymaln liczb transakcji na jeden dzieD:Prese~eno je najve je dovoljeno atevilo dnevnih transakcij/ $ 1| Ɵ 1Maksimalt antall daglige transaksjoner oversteget/S-a dep_it numrul maxim de tranzaccii zilnice5Ti kj iye wn nmba kr-kt ojoojm t ga jl+*E *,'H2 'D-/ 'D#B5I D9// 'DE9'ED'* 'DJHEJ)3Nombre maximum de transactions quotidiennes dpass1Maksimalni broj dnevnih transakcija je prekora en+& H ( ?  5 M / 5 9 > 0 >   @  ' ?  $ . 8   M / >  2 >  ! 2 @  9 G %Preen maks. broj dnevnih transakcija#Maksimum gnlk i_lem say1s1 a_1ld121H2'F DF /F  E9'ED'* 'F*'& *9/'/ 3 ( &/Byl pYekro en maximln po et dennch transakc8Se ha superado el nmero mximo de transacciones diarias*Hmarkfjlda frslna dag hefur veri n/Maksimum nombor transaksi harian telah melebihi+he peva tehingute maksimumarv on letatud2Superato numero massimo di transazioni giornaliere7Viraytas maksimalus leistinas dienos operacijs skai ius-Nmero mximo de transaces dirias excedido2Eguneko gehieneko transakzio kopurua gainditu duzu& ,Tllpte a napi tranzakcik maximlis szmt2@52KH5=> <0:A8<0;L=>5 G8A;> 5654=52=KE B@0=70:F890Prsniegts maksimlais dienas transakciju skaits5Hgsta antalet dagliga transaktioner har verskridits;Uaoav cxna|vxiuxvvek a|a~elacxuv avaoh ceafav~el g0GndYlik YmYliyyatlar1n say1 maksimumu kemi_dir ]QkeNf!kxe NP,Nmero mximo de transaes dirias excedido ]}NvueP6RvNfxeϑ,Maximum number of password attempts exceeded5S'ha excedit el nombre mxim d'intents de contrasenya1Maks. antal daglige adgangskodeforsg overskredet:'2 -/'+1 *9/'/ *D'4 (1' H'1/ 1/F 1E2 H1H/ (4*1 4/G '3*+Uaslon na n-iarrachta pasfhocail sraithe!An wuce iyakar yawan gwada mabuWi00000 eQR n0 1[ fL Vpe 0 H0~0W0_0>     ,* > 8 5 0 !  K 6 ? 6 >  & @  ' ?  $ . 8 p  ?  $ K  5 '  ?  9 H < Password 0Jumlah maksimum kesempatan kata sandi terlampaui:Maximale Anzahl an Passworteingabeversuchen berschritten.     0 0 ? 7 M 8   M / 2 K * > 8 M 5 0 M ! M * M 0 / $ M ( > 2 A  G 0 A  A ( M ( > / ? @0:A8<0;=8OB 1@>9 =0 >?8B8B5 70 2J25640=5 =0 ?0@>;0 5 =04E2J@;5=+Agafeela ngg nke inwa paswd kachas:@4 3' #1I *9 *8 5H *2!2# %- I- #+1* H2 DI ]Ǐ[x\Ջ NP4Salasanan antamisyritysten enimmismr on ylitetty)* > 8 5 0 M ! * M 0 / > 8 K   @  ' ?  $ . 8   M / > 8 G  ' ?  " qu s ln nhp mt khu ti a/ :? ?8OA7 5=3V7C @5:5BB5@V=5= 0AK? :5BBV-04<8=0B 5 <0:A8<0;=8>B 1@>X >1848 70 ;>78=:04Prekro il sa maximlny po et pokusov o zadanie hesla65@528I5=> <0:A8<0;L=C :V;L:VABL A?@>1 22545==O ?0@>;OM        4Superouse o nmero mximo de intentos do contrasinal4* > 8 M 5 G ! M ( 2 M  2 M 6 M 0 .  M  3 A  F * 0 . > 5 ' ?  # M #   5 ?  M  A -Maximumaantal wachtwoordpogingen overschreden6Przekroczono maksymaln liczb prb wprowadzenia hasBa<Prese~eno je najve je dovoljeno atevilo poskusov vnosa gesla/ ) D8 $X | XƵȲ)Maksimalt antall passordforsk oversteget?S-a dep_it numrul maxim de ncercri de introducere a parolei=Ti kj iye nmba wn igbiyanju ti r igbaniwle to ga jl3*E *,'H2 'D-/ 'D#B5I D9// E-'HD'* %/.'D CDE) 'DE1H1>Nombre maximum de tentatives de saisie du mot de passe dpass2Maksimalni broj pokuaaja unosa aifre je prekora en-* > 8 5 0 M ! * M 0 / $ M ( >   @  ' ?  $ . 8   M / >  2 >  ! 2 @  9 G &Preen maks. broj pokuaaja unosa aifre$Maksimum parola deneme say1s1 a_1ld1(~'3 H1 H44 'F*'& *9/'/ 3 ( &3Byl pYekro en maximln po et pokuso o zadn hesla9Se ha superado el nmero mximo de intentos de contrasea$Rangt lykilor var slegi of oft inn4Maksimum nombor percubaan kata laluan telah melebihi/Parooli sisestamise katsete piirarv on letatud-Superato numero massimo di tentativi passwordCViraytas maksimalus leistinas slapta~od~io /vedimo bandyms skai ius5Nmero mximo de tentativas da palavra-passe excedido<Pasahitza sartzeko gehienezko saiakera kopurua gainditu duzu) 5Tllpte a jelszmegadsi ksrletek maximlis szmt1@52KH5=> <0:A8<0;L=>5 G8A;> ?>?KB>: 22>40 ?0@>;O6Prsniegts maksimlais paro<u ievad+aanas rei~u skaits/Hgsta antalet lsenordsfrsk har verskridits@3arvaba|k txactav xqek a|a~elacxuv avaoh ceafav~el g*Parol cYhdlYrinin say1 maksimumu kemi_dir ]QVf8eQ[x!kxe NP-Nmero mximo de tentativas da senha excedido ]}N8eQ[hQ[xv!kxe'Maximum number of transactions exceeded,S'ha excedit el nombre mxim de transaccions%Maks. antal transaktioner overskredet%'2 -/'+1 *9/'/ E9'ED'* (4*1 4/G '3* Uaslon na n-idirbheart sraitheAn wuce iyakar yawan hulWoWi1[ S_ pe 0 H0~0W0_02   ' > 0 K , > 0 >  & @  ' ?  $ . 8 p  ?  $ K  5 '  ?  9 H 0 $Jumlah maksimum transaksi terlampaui*Maximale Anzahl an Transaktionen erreicht.   *2 > 5 > & G 5 @ 2 / J  M   0 ? 7 M 8   M / ( A . ?   ? * K / > 0 A )04E2J@;5= 5 <0:A8<0;=8OB 1@>9 B@0=70:F88'Agafeela ngg nke azmaaha kachas+@4 3' *9 *8 5H *2!2# 3 #2"2# DI]ǏNf NP%Tapahtumien enimmismr on ylitetty( M 0 >   < G  M 6 (  8  @  ' ?  $ . 8   M / > 8 G  ' ?   vt qu s giao dch ti a*"@0=A0:F8O;0@4K 5 :? A0=K=0= 0AK? :5BBV'04<8=0B 5 <0:A8<0;=8>B 1@>X B@0=A0:F88'Prekro il sa maximlny po et transakci+5@528I5=> <0:A8<0;L=C :V;L:VABL B@0=70:FV9.     )Superouse o nmero mximo de transaccins*  > 5 A ( M (   * >  A  3 A  F * 0 . > 5 ' ?  # M #   5 ?  M  A &Maximumaantal transacties overschreden)Przekroczono maksymaln liczb transakcji2Prese~eno je najve je dovoljeno atevilo transakcij)  tܴƟ )Maksimalt antall transaksjoner oversteget'S-a dep_it numrul maxim de tranzaccii,Ti kj iye wn nmba kr-kt t ga jl#*E *,'H2 'D-/ 'D#B5I D9// 'DE9'ED'*&Nombre maximum de transactions dpass)Maksimalni broj transakcija je prekora en%5 M / 5 9 > 0 >   @  ' ?  $ . 8   M / >  2 >  ! 2 @  9 G Preen maks. broj transakcijaMaksimum i_lem say1s1 a_1ld1+DF /F  E9'ED'* 'F*'& *9/'/ 3 ( &'Byl pYekro en maximln po et transakc0Se ha superado el nmero mximo de transacciones$Hmarkfjlda frslna hefur veri n(Maksimum nombor transaksi telah melebihi!Tehingute maksimumarv on letatud&Superato numero massimo di transazioni0Viraytas maksimalus leistinas operacijs skai ius%Nmero mximo de transaces excedido*Gehieneko transakzio kopurua gainditu duzu 'Tllpte a tranzakcik maximlis szmt'@52KH5=> <0:A8<0;L=>5 G8A;> B@0=70:F89)Prsniegts maksimlais transakciju skaits-Hgsta antalet transaktioner har verskridits43xna|vxiuxvvek a|a~elacxuv avaoh ceafav~el g'mYliyyatlar1n say1 maksimumu kemi_dir ]QNf!kxe NP$Nmero mximo de transaes excedido ]}NP6RvNf!kxe2More than %1$d.%2$d yuan needed to buy application9Lebih dari %1$d.%2$d yuan diperlukan utk membeli aplikasi-pNdk^(u z^YOǏ%1$d.%2$dCQǏd.dCQ-pN3us~N %1$d.%2$d CQN NMbSa(u z_N%1$d.%2$dCQNetwork disconnectedXarxa desconnectada!Netvrksforbindelsen blev afbrudt 4(G B79 4/Lonra dnascthaAn kashe haxin sadarwa000000 L0 Re U00 ~0W0_0 ( H q  5 0  ! ? 8  ( H   9 K    Jaringan terputusNetzwerkverbindung getrennt  !( F  M 5 0 M  M ! ? 8 M   ( F  M  M  G / , ! ?  & ? 7:;NG5=0 <@560Akwpla netwk@#7- H2" +"8 @ 7H-! H- A%I']e_Q~ޏcVerkkoyhteys on katkennut( G  5 0 M  ! ? 8  ( G  M  9 A  Mng  ngt kt ni5;V 06K@0BK;4K@A:0B0 A> <@560B0 5 ?@5:8=0B0Siee je odpojen >7'T4=0==O <5@56V   Rede desconectada( F 1 M 1 M 5 0 M  M  M 5 ?  M  G & ?  M  A Verbinding met netwerk verbrokenRozBczono z sieci!Povezava z omre~jem je prekinjena & $l Űt JLȵȲNettverk frakobletRecea deconectatTi g s#op# n#two#k *E A5D 'D4(C)#Vous n'tes plus connect au rseauMre~a isklju ena( G  5 0 M    ! ? $  > 2 G Izgubljena mre~a^ebeke balant1s1 kesildiFy H1 :1 E*5DSe je odpojenaRed desconectadaNet er aftengtRangkaian diputuskan sambunganVrguhendus on katkestatudRete disconnessaTinklas atjungtasRede desligadaSarea deskonektatuta dago Hlzat levlasztva!5BL @07J548=5=0T+kls atvienotsNt frnkopplatQavv av{a~an g^YbYkY ilY YlaqY pozuldu]-Ne}a}#}}#}-Ne!Network error occurred. Try later3S'ha produt un error de xarxa. Intenti-ho ms tard'Der opstod en netvrksfejl. Prv senere&.7' /1 4(G 1. /'/. (9/' 'E*-'F F/*Tharla earrid lonra. Triail ars ar ball7Kuskuren hanyar sadarwa ya auku. Sake gwadawa daga baya"000000 000 L0 zvu W0~0W0_00 _{0i0 J0fW0 O0`0U0D0'  .  -( H q  5 0  $ 0 A q  @ $ * p ( 9 K  d , >  & 5 ? q   K 6 ? 6  0 K  . &Terjadi kesalahan jaringan. Coba nanti0Netzfehler aufgetreten. Versuchen Sie es spter.  .   0( F  M 5 0 M  M 2 K *   0 M * ! ?  & ? . $ 0 M 5 > $ * M 0 / $ M ( ?    ! ? ,J7=8:=0 3@5H:0 2 <@560B0. ?8B09B5 ?>-:JA=>&Mperi netwk daptara. Nwaa ma emechaa1@4 I- 4 %2 C @#7- H2" %- C+!H 2" +%1 Q~Q zP͑Ջ&Verkkovirhe. Yrit myhemmin uudelleen*( G  5 0 M  $ M 0 A  ? * >    d , > & . G  * M 0 / > 8  0 G   xy ra li mng. Th li sau,5;V;V: 0B5 0=KB0;4K. 59V=V@5: 09B0;0K7.>X45 4> 3@5H:0 =0 <@560B0. 1845B5 A5 ?>4>F=0)Vyskytla sa chyba siete. Skste to neskr)!B0;0AO ?><8;:0 <5@56V. !?@>1C9B5 ?V7=VH5-  .  *Houbo un erro de rede. Intntao mis tarde3( F 1 M 1 M 5 0 M  M  M * ? 6  M 8  - 5 ?  M  A . * ? ( M ( @  M 6 M 0 . ?  M  A  )Netwerkfout opgetreden. Probeer het later$WystpiB bBd sieci. Sprbuj pzniej.Prialo je do omre~ne napake. Poskusite pozneje' d ) . $l $X XƵȲ. ijX8"Nettverksfeil oppstod. Prv senere-Eroare de recea aprut. ncercaci mai trziu%cce ntiwki wy. Gbyanju ngbami!-/+ .7# ('D4(C). -'HD AJ HB* D'-B+Une erreur rseau s'est produite. RessayezGreaka mre~e. Pokuaajte kasnije$( G  5 0 M  $ M 0 A  @  2 @ . (  $ 0 * M 0 / $ M (  0 > (Doalo je do greake mre~e. Probaj kasnijeA hatas1 olu_tu. Sonra dene*Fy H1 :D7 H'B9 H& (9/ E H44 1)Doalo k chyb st. Opakujte akci pozdji4Se ha producido un error de red. Intntelo ms tarde$Netvilla kom upp. Reyndu aftur sar#Ralat rangkaian berlaku. Cuba nanti"Ilmnes vrgutrge. Proovige hiljem6Si verificato un errore di rete. Riprovare pi tardi%.vyko tinklo klaida. Bandykite vliau)Ocorreu um erro de rede. Tente mais tarde)Sareko errorea gertatu da. Saiatu geroago" . *Hlzati hiba trtnt. Prblja meg ksQbb.@>87>H;0 >H81:0 A5B8. >2B>@8B5 ?>?KB:C ?>765!Rads t+kla k<kda. M#iniet vlk)Ett ntverksfel intrffade. Frsk senare)Qavk }mal erk xvea~: Sxqe a~elk xw,^YbYkY sYhvi ba_ verdi. Daha sonra cYhd edin |vu}a}/0ˊ z_Qf |vu}/0ˊ z_͑fYNetwork not available. Connect to service provider's network or Wi-Fi to use Samsung AppsgXarxa no disponible. Connecti a la xarxa del provedor de serveis o al Wi-Fi per utilitzar Samsung AppsbNetvrk ikke tilgngeligt. Slut til tjenesteydbyders netvrk eller Wi-Fi for at bruge Samsung AppsZ4(G EH,H/ F3*. (G 4(G '1'&G /GF/G ./E'* ' Wi-Fi (1' '3*A'/G '2 Samsung Apps E*5D 4H/`Nl an lonra ar fil. Nasc le lonra an tsolthra seirbhse n Wi-Fi chun Samsung Apps a sidiBabu hanyar sadarwa. Yi haWi zuwa hanyar sadarwar mai samar da hidima ko Wi-Fi don amfani da Samsung Apps_000000 L0 T0)R(u k0 j00~0[000 Samsung Apps 0 T0)R(u k0 j00 4XT o00 0000 000000 n0 000000 ~0_0o0 Wi-Fi k0 c} W0f0 O0`0U0D0e .      Wi-Fi-   Samsung Appsf( H q  5 0  * 2 , ' ( 9 @  d 8 H . 8 p   ( A * M 0 / K  & @ 5 0 $ K   0 ( 2  8 G 5 > * M 0 & > $ > & G ( H q  5 0   >  5 >  -+ >  ( > 2  ( H    0 K p . - jJaringan tidak tersedia. Sambungkan ke jaringan penyedia layanan atau Wi-Fi untuk menggunakan Samsung AppsNetzwerk nicht verfgbar. Stellen Sie eine Verbindung mit dem Netzwerk des Dienstanbieters oder ber WLAN her, um Samsung Apps zu verwenden.K  .       -Wi-Fi   -Samsung Apps( F  M 5 0 M  M 2 - M /  2 K 2 G & A . 8 M / > . M 8   M  * M 2 ?  G 7 ( M 2 ( A * / K  ?   G  & A  A 8 G 5 * M 0 J 5 H ! 0 M / J  M  ( F  M 5 0 M  M 2 G & > 5 H -+ H  A  ( F  M  M  F / M /  ! ? m@560B0 =5 5 4>ABJ?=0. !2J@65B5 A5 A <@560B0 =0 4>AB02G8:0 =0 CA;C38 8;8 Wi-Fi, 70 40 87?>;720B5 Samsung AppsTNetwk adgh. Jik na netwk onye na-eweta r ma  b Wi-Fi maka iji Samsung Appsg@#7- H2" C I D!H DI @ 7H-! H- 1 @#7- H2" - 9I C+I #42# +#7- Wi-Fi @7H- C I Samsung Apps%Q~ NS(u0ޏc0R gRcOFUvQ~bWLANNO(uSamsung AppszVerkko ei ole kytettviss. Muodosta yhteys palveluntarjoajan verkkoon tai luo Wi-Fi-yhteys Samsung Appsin kytt vartenl( G  5 0 M  * 2 , M ' ( 9 @  d 8 H . 8    * M 2 ?  G 6 ( M 8  > * / K   0 ( G  G 2 ?  8 G 5 > * M 0 & > $ >  G ( G  5 0 M  8 G / > 5 >  -+ < >  8 G  K \ G  [Khng c mng. Kt ni vi mng ca nh cung cp dch v hoc Wi-Fi  s dng Samsung Apps5;V >; 65BV<4V 5<5A. Samsung Apps 1040@;0<0AK= ?0940;0=C HV= K7<5B :@A5BCHV ?@>20945@4V 65;VAV=5 =5<5A5 Wi-Fi 65;VAV=5 >AK;KK7c5 5 4>AB0?=0 <@560. >2@75B5 A5 A> <@560B0 =0 >?5@0B>@>B 8;8 Wi-Fi 70 40 3> :>@8AB8B5 Samsung AppsxSiee nie je k dispozcii. Pred pou~itm slu~by Samsung Apps sa pripojte k sieti poskytovate>a slu~by alebo k sieti Wi-Fid5@560 =54>ABC?=0. V4:;NGVBLAO 4> <5@56V >?5@0B>@0 72 O7:C 01> Wi-Fi, I>1 A:>@8AB0B8AO Samsung Apps    .          Wi-Fi     Samsung AppsbRede non dispoible. Conctate rede do provedor do servizo ou Wi-Fi para utilizar Samsung Apps( F 1 M 1 M 5 0 M  M  M 2 - M / . 2 M 2 . 8 >  8   M  * M 2 ?  M  G 7 ( A  3 M * / K  ?  M  A ( M ( $ ? ( M 8 G 5 ( & > $ > 5 ? ( M 1 F ( F 1 M 1 M 5 0 M  M  ? 2 G  M  K 5 H -+ H / ? 2 G  M  K  #  M  M  F / M / A  zNetwerk niet beschikbaar. Maak verbinding met het netwerk van de serviceprovider of met Wi-Fi om Samsung Apps te gebruikennSie niedostpna. Aby korzysta z witryny Samsung Apps, poBcz si z sieci dostawcy usBugi lub z sieci Wi-FiwOmre~je ni na voljo. Pove~ite se z omre~jem ponudnika storitev ali z omre~jem Wi-Fi, e ~elite uporabljati Samsung Appsn d - - m . - 9$l| `  ŵȲ. 1Apps| X$t tٳ¬X $lИ Wi-Fi ŰX8iNettverk ikke tilgjengelig. Koble til tjenesteleverandrens nettverk eller Wi-Fi for bruke Samsung AppsxReceaua nu este disponibil. Conectaci-v la receaua furnizorului de servicii sau la Wi-Fi pentru a utiliza Samsung AppsVKo si netiwoki. Sopo mo netiwoki olupese ise tabi Wi-Fi lati lo Awon ohun Samsung AppsM'D4(C) :J1 E*'-). '*5D (4(C) E2H/ 'D./E) #H (4(C) Wi-Fi D'3*./'E Samsung AppsmRseau non disponible. Connectez-vous au rseau du fournisseur d'accs ou au Wi-Fi pour utiliser Samsung AppsgMre~a nije dostupna. Spojite se na mre~u pru~atelja usluge ili na Wi-Fi da biste koristili Samsung Appsk( G  5 0 M  * 2 , M ' ( > 9 @ . 8 E . 8   * M 2 ?  G 6 (  8 5 > * 0 # M / > 8 > @ 8 G 5 > * M 0 & > $ M / >  M / > ( G  5 0 M  6 @  ?  5 > 5 > / -+ > / 6 @  ( G    0 > _Mre~a nedostupna. Pove~i se sa provajderovom mre~om ili Wi-Fijem radi koriaenja Samsung Apps-acAa eri_ilemiyor. Samsung Apps'1 kullanmak iin hizmet salay1c1n1z1n a1na ya da Wi-Fi'ye balan1neFy H1 /3*'( F  ./E* A1'E FF/  Fy H1 ' Wi-Fi 3 Samsung Apps '3*9E'D 1F  D& ,kSe je nedostupn. Chcete-li pou~t Samsung Apps, pYipojte se k sti poskytovatele slu~eb nebo k sti Wi-FijRed no disponible. Conecte a la red del proveedor de servicios o mediante Wi-Fi para utilizar Samsung Apps[Kerfi er ekki til staar. Tengdu vi kerfi jnustuveitu ea Wi-Fi til a nota Samsung AppsnRangkaian tidak tersedia. Sambung ke rangkaian pembekal perkhidmatan atau Wi-Fi untuk menggunakan Samsung Apps]Vrk pole saadaval. Samsung Appsi kasutamiseks looge hendus teenusepakkuja vi Wi-Fi vrgugasRete non disponibile. Per utilizzare Samsung Apps, connettersi alla rete del fornitore di servizi o alla rete Wi-FiqTinklas nepasiekiamas. Jei norite naudotis  Samsung Apps , prisijunkite prie paslaugs teikjo tinklo arba  Wi-Fi _Rede indisponvel. Ligue rede do fornecedor de servios ou a Wi-Fi para utilizar Samsung AppsiSarea ez dago erabilgarri. Konektatu zerbitzu hornitzailearen sarera edo Wi-Fira Samsung Apps erabiltzeko[ . - sA hlzat nem elrhetQ. A Samsung Apps hasznlathoz kapcsoldjon a szolgltat hlzathoz vagy a Wi-Fi hlzathozW5B A5B8. ;O 8A?>;L7>20=8O Samsung Apps ?>4:;NG8B5AL : A5B8 ?>AB02I8:0 CA;C3 8;8 Wi-FinT+kls nav pieejams. Lai lietotu Samsung Apps, izveidojiet savienojumu ar pakalpojumu sniedzja t+klu vai Wi-FipNtverket r inte tillgngligt. Anslut till tjnstleverantrens ntverk eller Wi-Fi fr att anvnda Samsung AppscQavh tayelk yg: Dkae na|auxiuav taaoaak avkv oat Wi-Fi-kv] Samsung Apps-k c~elx patal^YbYkY mmkn deyil. Samsung Apps istifadY etmYk n xidmYt provayderinin _YbYkYsinY vY ya Wi-Fi-ya qo_ulun&Q~ NS(u0ޏc0R gRcOFUvQ~bWi-FiNO(uSamsung Apps)}a} NS(u0#c gROaFUv}a}b Wi-Fi NO(u Samsung AppsbRede indisponvel. Conecte rede do fornecedor de servios ou ao Wi-Fi para utilizar Samsung Apps)}!qlO(u0#c|q}miv}b Wi-Fi NO(u Samsung AppsNetwork not availableXarxa no disponibleNetvrk ikke tilgngeligt4(G /1 /3*13 F3*Nl Lonra ar fil Yanayin cikas000000 0 )R(u g0M0~0[00 ( H q  5 0  * 2 q , ' ( 9 @   Jaringan tdk tersediaNetzwerk nicht verfgbar  ( F  M 5 0 M  M   & A , >  A 2 K 2 G & A O<0 <@560 nd dda@#7- H2" C I D!H DIQ~elO(uVerkko ei saatavilla( G  5 0 M  * 2 , M ' ( 9 @  Khng c dch v mng5;V 7V;V? :5BBV@560B0 5 =54>AB0?=0Siee nedostupn5@560 =54>ABC?=0  Rede non dispoible( F 1 M 1 M 5 0 M  M  M 2 - M / . 2 M 2 Netwerk niet beschikbaarSie niedostpnaOmre~je ni na voljo  $l Ű`  ŵȲNettverket er ikke tilgjengeligRecea indisponibil ipo ikuna'D4(C) :J1 E*'-)Rseau non disponibleMre~a nedostupna( G  5 0 M  * 2 , M ' ( > 9 @ Balant1 YokFyH1 9/E /3*'( Se nen dostupnRed no disponiblea er ekkert kerfi til staarRangkaian tidak tersediaVrk pole saadavalRete non disponibileTinklas nepasiekiamasRede indisponvelSarea ez dago eskuragarri A hlzat nem rhetQ el!5BL =54>ABC?=0T+kls nav pieejamsNtverket ej tillgngligtQavv avpa}avelk g%^YbYkYdYn istifadY etmYk mmkn deyilQ~elޏcNetwork unavailable}a} NS(u!qS(u}New products may be in update list and will be downloaded. Using operator's network will incur extra charges. Tap Yes to continuePoden haver productes nous a la llista d'actualitzaci i es descarregaran. Si utilitza la xarxa de l'operador pot comportar despeses addicionals. Toqui S per continuarDer kan vre nye produkter i opdateringslisten, og de bliver downloadet. Din operatrs netvrk vil opkrve ekstra gebyrer. Tryk p Ja for at fortstteEEF '3* E-5HD'* ,// /1 D3* (G 1H2 ('4/ H ('11 .H'G/ 4/. '3*A'/G '2 4(G '~1'*H1 E4EHD G2FG (4*1 .H'G/ 4/. ,G* '/'EG 1H (DG (2F/Is fidir go mbeidh tirg nua i liosta na nuashonruithe agus osldlfar iad. Gearrfar till breise as lonra an oibreora a sid. Tapil Dan le leanint ar aghaidhTa yiwu sababbin samfurori su kasance a jerin Waukakawa kuma za a sauke su. Yin amfani da hanyar sadarwar mai sarrafawa za ta haifar da arin kuWi. TaSa Ee domin ci gabay000000 000 k0 eT L0 c0f0D00 S'` L0 B00_00 0 000000 W0~0Y0 0 000000 n0 000000 0 O(u Y00h0 0 R n0 eё L0 K0K00~0Y0 0 [ o0D0 ] 0 O0 _0_0D0f0 }L W0~0Y0       .        .      ( 5 G  $ * > & 6 >  &  * ! G  8 B  @ 5 ? q  9 (  $ G ! > ( 2 K !  @ $ G  > 8  & G 9 ( d ( H q  5 0   * M 0 G  0 & @ 5 0 $ K   0 ( & G 5 > ' B  > 0   < 2 q  #  G d  > 0 @ 0 q  # 5 > 8 $ G @  ( B p  H *  0 K . . Produk baru mungkin ada di daftar update dan akan didownload. Menggunakan jaringan operator akan dikenakan biaya tambahan. Ketuk Ya untuk melanjutkanEs befinden sich mglicherweise neue Produkte in der Aktualisierungsliste und werden heruntergeladen. Fr d