Partnerski Uvjeti i odredbe

Stupa na snagu: 22. svibnja 2025.

Ove Uvjete i odredbe korištenja („Uvjeti”) zaključili su društvo Samsung Electronics Co., Ltd. (“Samsung”, “nas”, “mi”, “naši”) i vi (“vi”, “vaši”, “Klijent”) radi pristupa web-mjestu centra za preuzimanje Samsung Display Solutions https://www.samsung.com/global/displaysolutions-download („Samsung Display Solutions Centar”). Ovi Uvjeti i odredbe ne pokrivaju prodaju naših proizvoda od strane trećih strana vama.

Pažljivo pročitajte ove Uvjete i odredbe prije preuzimanja bilo kojeg materijala s web-stranice. Trebate razumjeti da preuzimanjem bilo kojeg materijala s naših web-stranica prihvaćate ove Uvjete i odredbe. Ako odbijete prihvatiti ove Uvjete i odredbe, nećete moći preuzeti i/ili koristiti materijale s web-stranica.

Možete ispisati kopiju ovih Uvjeta i odredbi za buduću upotrebu.

1. UGOVOR IZMEĐU SAMSUNGA I KORISNIKA

  • 1.1. U ovom dokumentu:

a. Mi, Samsung Electronics Co., Ltd. (“mi”, “naš”, ili “Samsung”), zajedno s našim podružnicama, pružamo raznolike značajke, aplikacije i usluge u kojima možete uživati putem naših TV-a i drugih zaslonskih proizvoda, te će ovi Uvjeti i odredbe („Uvjeti”) pokriti vaše korištenje Usluga.

b. „Usluga” znači usluge koje pružamo mi ili treća strana koju mi odredimo u okviru Samsung Display Solutions Centra (https://www.samsung.com/global/displaysolutions-download).

  • 1.2. Vaše korištenje Usluga podliježe Uvjetima i odredbama koje su navedene u nastavku i bilo kojim drugim uvjetima i odredbama koji se s vremena na vrijeme primjenjuju na vas, uključujući, ali ne ograničavajući se na politiku privatnosti tvrtke Samsung dostupnu u Samsung Display Solutions Centru i sve druge dokumente navedene u ovom dokumentu (svi takvi uvjeti i odredbe zajedno čine „Uvjete korištenja”).
  • 1.3. Trebate pažljivo pročitati Uvjete korištenja. Uvjeti korištenja pravno su obvezujući sporazum između društva Samsung i vas vezano uz Usluge i vaše korištenja istih.

2. PRIHVAĆANJE UVJETA KORIŠTENJA

  • 2.1. Da biste koristili Usluge, morate prihvatiti Uvjete korištenja, inače ne možete koristiti Usluge. Važno je da pročitate i shvatite Uvjete korištenja prije nego ih prihvatite. Ne smijete kliknuti prihvati ako postoji bilo koji uvjet koji ne shvaćate ili s kojim se ne slažete. Jednom kad prihvatite Uvjete korištenja, bit ćete vezani njima.
  • 2.2. Uvjete i odredbe prihvaćate tako što ćete kliknuti na prihvati ili slažem se s Uvjetima korištenja putem sučelja za Usluge.

3. PRIHVAĆANJE UVJETA KORIŠTENJA

Prihvaćate i slažete se s time da je svaki prijevod engleske verzije Uvjeta korištenja koje vam pruža Samsung namijenjen isključivo da vama olakšamo, te da će verzija Uvjeta korištenja na engleskom jeziku imati prednost nad lokalnim prijevodom u slučaju bilo kakve kontradikcije među njima.

4. USLUGE

  • 4.1. Usluge vam pruža tvrtka Samsung, te u nekim slučajevima, podružnice tvrtke Samsung i pridružene pravne osobe diljem svijeta (zajedno, „Samsung podružnice”) u ime tvrtke Samsung. Prihvaćate i slažete se s time da vam Samsung podružnice imaju pravo pružiti Usluge u skladu s Uvjetima korištenja.
  • 4.2. Prihvaćate i slažete se s time da može biti nematerijalnih promjena u obliku i prirodi Usluga koje se povremeno pružaju bez prethodne obavijesti.
  • 4.3. Prihvaćate i slažete se s time da Samsung može (prema vlastitom nahođenju) obustaviti ili prestati pružati Usluge (ili bilo koji dio Usluga).
  • 4.4. Slažete se s time i prihvaćate da vam Samsung može, na komercijalno razumnoj osnovi, onemogućiti pristup računu za Usluge, u kojem vam slučaju može biti spriječen pristup Uslugama, podaci o računu i svim datotekama ili drugom sadržaju s vašeg računa.
  • 4.5. Prihvaćate i slažete se s time da Samsung može u bilo kojem trenutku i prema vlastitom nahođenju odrediti ograničenje broja prijenosa koje možete slati ili primati putem Usluga ili količine prostora za pohranu koji se koristi za pružanje Usluga (ili bilo koji dio njih). Bez ograničavanja prava tvrtke Samsung prema Klauzuli 4.3 i 4.4, Samsung može obustaviti vaš pristup Uslugama ako povremeno prelazite takvo ograničenje.
  • 4.6. Možete prestati koristiti Usluge u bilo kojem trenutku bez prethodne obavijesti tvrtke Samsung.

5. KORIŠTENJE USLUGA

  • 5.1. Slažete se da ćete koristiti usluge koje dopuštaju (a) Uvjeti korištenja; i (b) bilo koji primjenjivi zakon, regulacija ili općeprihvaćena praksa ili smjernice u relevantnim jurisdikcijama.
  • 5.2. Ne smijete pristupiti (ili pokušavati pristupiti) nijednoj od usluga osim putem sučelja za usluge koje je pružila tvrtka Samsung.
  • 5.3. Morate se pridržavati svih uputa koje su vam dostupne u vezi s Uslugama.
  • 5.4. Određene se usluge mogu automatski preuzeti s vremena na vrijeme i instalirati ažuriranja od Samsunga. Takva ažuriranja mogu biti u različitim oblicima, uključujući ispravke pogrešaka, poboljšane funkcije, nove softverske module i potpuno nove verzije. Slažete se s time da primate takva ažuriranja (i dopuštate Samsungu da vam dostavi takva ažuriranja) kao dio Usluga.
  • 5.5. Ne smijete se uključiti ni u kakvu aktivnost koja uzrokuje smetnje ili prekid Usluga ili poslužitelja ili mreža koje su povezane s Uslugama.
  • 5.6. Ne smijete reproducirati, duplicirati, kopirati, prodavati, trgovati ili preprodavati Usluge (ili bilo koji dio istih).
  • 5.7. U mjeri u kojoj to zakon dopušta, vi ste jedini odgovorni za bilo kakvo kršenje svojih obveza prema uvjetima korištenja i za posljedice bilo kojeg takvog kršenja, uključujući bilo kakav gubitak ili štetu koju Samsung ili bilo koja treća strana može pretrpjeti. Samsung neće imati nikakvu odgovornost prema vama ili bilo kojoj trećoj strani u vezi s takvim kršenjem.

6. LOZINKE I SIGURNOST RAČUNA

  • 6.1. Odgovorni ste za održavanje povjerljivosti vaših lozinki za sve račune koje koristite za pristup Uslugama. Priznajete i slažete se s time da ste jedini odgovorni Samsungu za sve aktivnosti koje se događaju na svim takvim računima.
  • 6.2. Odmah nakon što saznate za bilo kakvu neovlaštenu upotrebu bilo koje od vaših lozinki ili računa o tome morate obavijestiti Samsung putem e-pošte na displaysolutions@samsung.com.

7. PRAVA NA SADRŽAJ

  • 7.1. Priznajete da je sav sadržaj koji je dostupan u sklopu ili putem korištenja Usluga (uključujući audio i zvučne datoteke, datoteke podataka, slike, glazbe, fotografije, softver, videozapise i pisani tekst) ("sadržaj") isključiva odgovornost autora takvog sadržaja. Takav sadržaj može uključivati sadržaj u obliku oglasa ili drugog sponzoriranog sadržaja.
  • 7.2. Priznajete i slažete se s time da Sadržaj može biti zaštićen vlasničkim ili intelektualnim pravima trećih strana. Ne smijete izmjenjivati, iznajmljivati, zakupiti, prodavati, distribuirati ili stvarati izvedene radove na temelju bilo kojeg sadržaja (u cijelosti ili djelomično).
  • 7.3. Samsung može (ali nije obavezan) prethodno provjeriti, pregledati, označiti, filtrirati, izmijeniti, odbiti ili ukloniti bilo koji ili sav sadržaj iz Usluga.
  • 7.4. Priznajete da koristite Usluge razumijevajući rizik da neki sadržaj može biti uvredljiv, nepristojan ili nepoželjan.

8. VLASNIČKA PRAVA TVRTKE SAMSUNG

  • 8.1. Prihvaćate i suglasni ste da Samsung (ili Samsungovi davatelji licenci) posjeduje svo zakonsko pravo, naslov i interes za usluge i na Usluge, uključujući sva prava intelektualnog vlasništva (koja postoje bilo gdje u svijetu, bilo da su registrirana ili ne) koja postoje u Uslugama.
  • 8.2. Priznajete da Usluga može sadržavati informacije koje su povjerljive za Samsung i slažete se da nećete otkrivati takve informacije bez prethodnog pristanka tvrtke Samsung.
  • 8.3. Ništa u Uvjetima korištenja ne daje vam pravo na upotrebu bilo kojeg od Samsungovih trgovačkih naziva, zaštitnih znakova, servisnih oznaka, logotipa, naziva domena ili drugih karakterističnih značajki branda. U mjeri u kojoj imate pravo na takvo korištenje prema zasebnom pismenom ugovoru sa Samsungom, takvo korištenje mora biti u skladu s tim sporazumom, bilo kojim primjenjivim odredbama Uvjeta korištenja i Samsungovim smjernicama za korištenje značajki branda kako se s vremena na vrijeme ažurira.
  • 8.4. Ne smijete uklanjati, zataškavati ili mijenjati bilo kakve obavijesti o vlasničkim pravima (uključujući obavijesti o autorskim pravima i zaštitnim znakovima) dodane Uslugama ili koje čine dio Usluga.
  • 8.5. Ne smijete koristiti nikakav zaštitni znak, oznaku usluge, trgovački naziv, logotip bilo koje osobe na način koji vjerojatno izaziva zbrku u vezi s vlasnikom ili ovlaštenim korisnikom takvih oznaka, naziva ili logotipa, ili je namijenjen tome.

9. SAMSUNGOVE USLUGE LICENCIRANJA

  • 9.1. Samsung vam dodjeljuje osobnu, opozivu, svjetsku, besplatnu, neprenosivu i neekskluzivnu licencu za korištenje Usluga koje pruža Samsung ("Licenca"). Licenca se dodjeljuje s jedinom svrhom da vam omogući upotrebu i uživanje u koristi od usluga koje pruža Samsung na način koji je dopušten uvjetima korištenja. Ne smijete dopustiti nijednoj drugoj osobi da koristi Usluge i ne smijete koristiti Usluge za pružanje usluga bilo kojoj drugoj osobi.
  • 9.2. Ne smijete (i ne smijete dopustiti nijednoj drugoj osobi) kopirati, mijenjati, stvarati izvedeno djelo, raditi obrnuto inženjerstvo, dekompilirati ili na drugi način pokušati izvući izvorni kod Usluga (ili bilo koji njihov dio), osim ako to izričito nije dopušteno ili traženo zakonom, ili to izričito dopušta Samsung u pisanom obliku.
  • 9.3. Ne možete dodijeliti, odobriti pod-licencu ili odobriti sigurnosni interes za ili izvan licence ili bilo koja prava na koja se ona odnosi, iznajmljivati ili zakupiti Usluge ili na drugi način prenositi licencu ili bilo koja prava vezana uz istu bilo kojoj osobi.
  • 9.4. Osim vašeg ograničenog prava na korištenje Usluga pod licencom, Samsung zadržava sva prava u i na Usluge.

10. SADRŽAJ TREĆIH STRANA

  • 10.1. Usluge mogu uključivati poveznice na druge web-stranice, sadržaj i resurse. Samsung možda nema kontrolu nad takvim web-stranicama, sadržajem ili resursima koje pružaju treće strane („Sadržaj trećih strana”).
  • 10.2. Priznajte i suglasni ste s time da Samsung nije odgovoran za dostupnost bilo kakvog Sadržaja trećih strana, te ne podržava nikakvo oglašavanje, proizvode ili druge materijale koji se nalaze na sadržaju trećih strana ili su dostupni putem istog.

11. POVJERLJIVOST

  • 11.1. ”Povjerljive informacije” znače svaku informaciju koju vam šalje Samsung vezano uz Usluge i, ako je u pisanom obliku, su označene „Samo partneri”, „Vlasničko”, „Povjerljivo” ili slično od strane Samsunga prije nego što vam se dostave, ako su otkrivene usmeno ili vizualno, identificirane kao povjerljive u vrijeme otkrivanja ili vam potvrđene pisanim putem unutar petnaest (15) dana od takvog otkrivanja.
  • 11.2. Dužni ste postupati s jednakom razinom pažnje, kako biste izbjegli otkrivanje ili korištenje povjerljivih informacija, koju primjenjujete u odnosu na svoje povjerljive informacije od istog značaja. Ograničit ćete otkrivanje takvih povjerljivih informacija samo na zaposlenike za koje postoji razlog da budu informirani u svezi s Uslugama, pod uvjetom da su takvi zaposlenici obaviješteni o obvezama povjerljivosti i da podliježu pisanim ugovorima s obvezama povjerljivosti koje nisu manje restriktivne od ovdje navedenih. Bit ćete odgovorni za svako nepropisno otkrivanje ili korištenje povjerljivih informacija od strane vaših zaposlenika kojima otkrivate takve povjerljive informacije. Svi zaposlenici koji su imali pristup povjerljivim informacijama tvrtke Samsung moraju vratiti sve povjerljive ili vlasničke informacije ili poslovne tajne u koje su imali uvid dok su bili zaposleni kod vas.
  • 11.3. Odredbe ove Klauzule 11 (POVJERLJIVO) nadživjet će svaki prekid ili istek ovih Uvjeta korištenja.

12. PROMJENA UVJETA KORIŠTENJA

  • Samsung može povremeno izvršiti izmjene Uvjeta korištenja iz sigurnosnih, komercijalnih ili pravnih razloga. Kad se ove promjene izvrše, bit ćete obaviješteni putem kopije koju će napraviti Samsung Display Solutions Centar. Ove Uvjete korištenja možete raskinuti u bilo kojem trenutku ako se ne slažete s izmijenjenim Uvjetima korištenja.

13. PREKID UVJETA KORIŠTENJA

  • 13.1. Uvjeti korištenja ostat će na snazi dok ih ne prekine Samsung ili vi u skladu s ovom Klauzulom.
  • 13.2. Ove Uvjete korištenja možete prekinuti u bilo kojem trenutku (a) davanjem obavijesti o otkazivanju u pisanom obliku Samsungu na adresu navedenu u Klauzuli 1 i (b) zatvaranjem svih vaših računa za Usluge.
  • 13.3. Samsung može prekinuti ove Uvjete korištenja u bilo kojem trenutku:

a. odmah ako ste prekršili bilo koju odredbu Uvjeta korištenja (ili ste postupili na način koji jasno navodi da ne namjeravate ili niste sposobni pridržavati se odredbi Uvjeta korištenja);

b. odmah ako se to je Samsung obvezan to učiniti po zakonom (na primjer, tamo gdje odredba Usluga koje se pružaju vama jest, ili postaje, nezakonita);

c. po slanju obavijesti u roku trideset (30) dana, ako je partner s kojim vam je Samsung nudio Usluge prekinuo odnos sa Samsungom ili vam je prestao nuditi Usluge; ili

d. Po slanju obavijesti u roku trideset (30) dana, ako odredba Usluga koje vam pruža Samsung prestane biti komercijalno održiva (prema vlastitom nahođenju tvrtke Samsung).

  • 13.4. Nakon prekida Uvjeta korištenja, sva zakonska prava, obveze i dužnosti od kojih vi i Samsung imate koristi, kojima ste bili podložni ili koje su nastale tijekom trajanja Uvjeta korištenja, ili za koje je navedeno da traju neodređeno vrijeme, neće biti pogođene takvim prestankom.

14. ISKLJUČENJE JAMSTAVA

  • 14.1. Ništa u ovim uvjetima, uključujući ovu klauzulu i klauzulu 15, ne isključuje ili ograničava jamstvo ili obavezu tvrtke Samsung za gubitke koji se ne mogu zakonito isključiti ili ograničiti primjenjivim zakonom. Ako zakoni u vašoj jurisdikciji ne omogućuju izuzeće određenih jamstava, uvjeta ili odredbi ili ograničenje ili izuzeće odgovornosti za gubitak ili štetu uzrokovanu nepažnjom, kršenjem ugovora ili kršenjem podrazumijevanih uvjeta, ili slučajnim ili posljedičnim štetama, na vas se primjenjuju samo ograničenja koja su zakonita u toj jurisdikciji i Samsungova će odgovornost biti ograničena u najvećoj mjeri dopuštenoj zakonom.
  • 14.2. Samsung će koristiti komercijalno razuman napor kako bi osigurao da su vam usluge dostupne bez nepotrebnih poremećaja, prekida ili kašnjenja. Ako postoji poremećaj, prekid ili zastoj, Samsung će upotrijebiti komercijalno razumna nastojanja da ih svede na minimum.
  • 14.3. Naročito, Samsung, Samsungove podružnice i izdavatelji licenci ne predstavljaju ni ne jamče vam da:

a. će vaše korištenje usluga zadovoljiti vaše zahtjeve;

b. svaka informacija koju pružite kao rezultat vašeg korištenja usluga bit će točna ili pouzdana; ili

c. će nedostaci u radu ili funkcionalnosti bilo kojeg softvera koji vam se pruža kao dio usluga biti ispravljeni.

  • 14.4. Priznajete i slažete se s time da svaki materijal koji se preuzme ili na drugi način dobije korištenjem usluga odrađuje po vašem vlastitom nahođenju i riziku i bit ćete isključivo odgovorni za štetu nastalu na vašem računalnom sustavu ili drugom uređaju ili gubitak podataka što rezultira preuzimanjem takvog materijala.
  • 14.5. Nijedan savjet ili informacija (bilo usmena ili pismena) koju ste dobili od Samsunga o uslugama ili putem usluga neće stvoriti nikakvo jamstvo ili uvjet koji nije izričito naveden u uvjetima korištenja.

15. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI

  • 15.1. Ništa u ovim uvjetima neće isključiti ili ograničiti odgovornost tvrtke Samsung za (i) smrt ili ozljedu; (ii) prevaru, ili (iii) bilo što što se ne može ograničiti ili isključiti na temelju primjenjivog zakona.
  • 15.2. U skladu s odredbom 15.1, Samsung neće biti odgovoran prema vama bilo na temelju ugovora, nezakonitog postupka (uključujući nepažnju) ili bilo koje druge teorije odgovornosti, bez obzira je li Samsung obaviješten o mogućnosti takve štete ili gubitaka, za:

a. sve neizravne, slučajne, posebne ili posljedične štete; ili

b. svaki gubitak prihoda, posla, stvarnih ili predviđenih profita, prilike, goodwilla ili reputacije ili (bilo izravno ili neizravno); ili

c. svake štete ili kvara podataka (bilo izravno ili neizravno); ili

d. svakog gubitka ili kvara kao rezultat:

I. svih promjena Usluge, ili svakog trajnog ili privremenog prekida Usluga (ili bilo kojem dijelu istih);

II. vaš propust da Samsungu pružite točne informacije o računu; ili

III. vaš propust da svoju lozinku ili podatke o računu čuvate sigurnim i povjerljivim.

16. OPĆENITO

  • 16.1. Samsung se namjerava osloniti samo na pisane uvjete navedene u Uvjetima korištenja, a ne na bilo kakve izjave koje su vam izravno dali naši zaposlenici. Uvjete korištenja morate pročitati pažljivo te kontaktirati Samsung, te ne smijete koristiti Usluge ako uvjeti uključuju odredbe s kojima se ne želite složiti. Na taj se način može izbjeći svaka zabuna u vezi s onim što vi i Samsung očekujete.
  • 16.2. Slažete se s time da vam Samsung može slati obavijesti (uključujući obavijesti vezane uz promjene Uvjeta korištenja), putem e-pošte, obične pošte, ili objava na ili putem Usluga.
  • 16.3. Slažete se s time da ako Samsung ne izvrši ili ne iskoristi bilo koje zakonsko pravo ili pravni lijek koji je utvrđen u Uvjetima korištenja, ili od kojeg Samsung ima koristi prema bilo kojem primjenjivom zakonu, to se neće tumačiti kao službeno odricanje od Samsungovih prava ili pravnih lijekova te takva prava ili lijekovi ostaju dostupni tvrtki Samsung.
  • 16.4. Ako je bilo koja odredba ovih Uvjeta korištenja nevažeća, sukladno odluci nadležnog suda, ta će se odredba ukloniti iz Uvjeta korištenja bez utjecanja na preostale odredbe Uvjeta korištenja, koje će i dalje biti važeće i provedive.
  • 16.5. Potvrđujete i slažete se s time da će svaka Samsungova povezana pravna osoba biti treća strana korisnica Uvjeta korištenja i da će imati pravo na izravno provođenje i oslanjati se na bilo koju odredbu Uvjeta korištenja koja im pruža korist (ili prava u korist). U skladu s prethodnim, nijedna druga osoba neće biti treća strana korisnica Uvjeta korištenja. U svrhe Uvjeta korištenja, tvrtka pridružena Samsungu svako je poduzeće, korporacija, tvrtka, partnerstvo ili drugi entitet koji kontrolira Samsung ili je pod zajedničkom kontrolom s tvrtkom Samsung; pojam „kontrole” i „kontroliran” označava sposobnost upravljanja odgovarajućim entitetom.
  • 16.6. Ne smijete prenositi, dodjeljivati, naplaćivati ili na drugi način odlagati Uvjete korištenja koji su vam osobni, ili bilo koje od vaših prava ili obaveza koja proizlaze iz toga, bez naše prethodne pisane suglasnosti. Nećemo odbiti dati pristanak bez dobrog razloga.
  • 16.7. Nećemo biti odgovorni za bilo koji propust u izvršenju ili odgađanje obavljanja naših obaveza prema ovim Uvjetima korištenja koji su uzrokovani događajima izvan naše razumne kontrole („Događaj više sile”). Događaj više sile uključuje svaku činidbu, događaj, nedogađanje, propust ili nesreću izvan naše razumne kontrole i uključuje posebno (bez ograničenja) štrajkove, blokade ili druge radne akcije, građanske nemire, nerede, invaziju, teroristički napad ili prijetnju terorističkog napada, rat (objavljen ili ne) ili prijetnju ili pripremu za rat, požar, eksploziju, oluju, poplavu, potres, klizanje tla, epidemiju ili drugu prirodnu nepogodu; nemogućnost korištenja željeznice, brodskog prometa, zrakoplova, motornog prijevoza ili drugih sredstava javnog ili privatnog prijevoza, nemogućnost korištenja javnih ili privatnih telekomunikacijskih mreža, zakona, dekreta, zakonodavstva, propisa ili ograničenja bilo koje vlade. Naša obveza prema Uvjetima korištenja smatra se obustavljenom u razdoblju u kojem se nastavlja događaj više sile, a mi ćemo imati produljenje vremena za provedbu tijekom tog razdoblja. Uložit ćemo sve razumne napore kako bismo okončali događaj više sile ili pronašli rješenje kojim bi se naše obveze prema Uvjetima korištenja mogle izvršiti unatoč događaju više sile.
  • 16.8. Uvjeti korištenja i vaš odnos sa Samsungom prema Uvjetima korištenja uređeni su zakonima Republike Koreje bez obzira na odredbe o sukobu zakona. Vi i Samsung pristajete podložiti se isključivoj nadležnosti sudova Republike Koreje za rješavanje svih pravnih pitanja koja se javljaju u vezi s Uvjetima korištenja. Bez obzira na gore navedeno, slažete se da Samsung može podnijeti zahtjev za sudski nalog – zabranu (ili ekvivalentnu vrstu hitne pravne pomoći) u bilo kojoj jurisdikciji.