Üldine tootejuhend

See juhend sisaldab toote peamisi kasutusjuhiseid ja ettevaatusabinõusid. Üksikasjaliku tooteteabe saamiseks vaadake kasutusjuhendit Samsungi veebisaidil.

* Kuidas leida kasutusjuhendit
1. samm: Minge Samsung Supporti veebisaidile: https://www.samsung.com/support
2. samm: Otsige mudeli nime või turundusnime järgi.

1. Juurdepääs lisateabele

Toote etiketi pilt

QR-koodiga silt, mis on kinnitatud külmiku sisse, vasakule seinale. Toote registreerimiseks ja kasutusjuhendile juurdepääsuks skannige QR-kood.

Üksikasjalikud juhised seadme paigaldamise ja puhastamise kohta leiate Samsungi veebisaidilt (www.samsung.com), avage Support (Tugi) > Support home (Toe avaleht) ja seejärel sisestage mudeli nimi.
Tootemudeli nime leiate tootega kaasapandud või toote külge kinnitatud sildilt.
Avage QR-koodilugeri rakendus ja skannige tootele lisatud QR-koodi kujutis. Saate avada jaotise ‘Product registration’ (Toote registreerimine), ‘Manual’ (Kasutusjuhend) ja ‘Customer support’ (Klienditugi). Joonised ja illustratsioonid on toodud ainult näiteks ja võivad erineda toote tegelikust välimusest. Toote ehitust ja spetsifikatsioone võidakse ette teatamata muuta.

2. Ohutusteave

Soovime õnne teie uue Samsungi seadme puhul. Käesolev kasutusjuhend sisaldab olulist infot seadme paigaldamise, kasutamise ja hooldamise kohta. Enne seadme kasutamist lugege see juhend tähelepanelikult läbi, et teaksite, kuidas kasutada ohutult ja efektiivselt funktsioone, mida teie uus seade pakub.

Olulised ohutussümbolid
Mida tähendavad ikoonid ja sümbolid käesolevas kasutusjuhendis:

Hoiatus

HOIATUS
Ohud ning ohtlikud teguviisid, mis võivad põhjustada tõsiseid tervisekahjustusi, surma ja/või varalist kahju.

Ettevaatusti

ETTEVAATUST!
Ohud ning ohtlikud teguviisid, mis võivad põhjustada tervisekahjustusi ja/või varalist kahju.

Lugege juhendit

Lugege juhendit
Hoidke see juhend pärast läbilugemist hilisemaks kasutamiseks kindlas kohas.
Enne seadme kasutamist lugege kõiki juhiseid.

Märcus

MÄRKUS
Lisateave, mis võib olla kasulik.

Hoiatus

Juhiste eiramine võib põhjustada elektrilööki, vigastusi, tulekahju, rikkeid või plahvatust.

Olulised ohutusabinõud

Hoiatus

HOIATUS; tuleoht / tuleohtlikud materjalid

1. See külmik ei ole mõeldud kasutamiseks väheste füüsiliste, motoorsete või vaimsete võimetega, samuti väheste kogemuste ja teadmistega inimestele (sealhulgas lapsed), kui nende ohutuse eest vastutav isik ei jälgi neid või ei ole neid seadme kasutamise osas juhendanud.
2. Kasutamiseks Euroopas: Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning inimesed, kel on vähenenud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed, või väheste kogemuste ning teadmistega isikud, kui neile on antud juhiseid toote turvalise kasutamise kohta ja nad saavad aru kaasnevatest ohtudest. See seade ei ole mõeldud lastele mängimiseks. Lapsed ei tohi seadet ilma täiskasvanu juhendamiseta puhastada ja hooldada. 3–8-aastastel lastel on lubatud külmutusseadmeid täita ja tühjendada.
3. Lastel peab olema järelevaataja, kes tagab, et seadmega ei mängita.
4. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja, hooldustöötaja või muu samaväärse kvalifikatsiooniga isik selle ohu vältimiseks välja vahetama.
5. See seade sisaldab väikeses koguses süttivat kplmutusvedelikku isobutaan (R-600a). Seadme paigaldamisel, käsitsemisel, hooldamisel ja utiliseerimisel tuleb hoolitseda selle eest, et ükski külmutusahela osa ei saaks kahjustada.
6. Külmutusvedelikuna kasutatakse vedelikku R-600a või R-134a. Kontrollige seadme tagaküljel olevalt kompressori sildilt või külmikus olevalt nimiandmete sildilt, millist külmutusainet teie seadmes kasutatakse. Kui see toode sisaldab tuleohtlikku gaasi (külmutusvedelik R-600a), võtke toote ohutu kasutuselt kõrvaldamise kohta teabe saamiseks ühendust oma kohaliku omavalitsusega.
7. Ärge vigastage külmutusvedeliku torustikku.
8. Süttiva gaasi-õhu segu tekkimise vältimiseks jahutuskontuuri lekke korral peab seadme siseruumi suurus olema 1 m3 iga 8 g külmutusvedeliku R-600a kohta. Ühendage lahti seade, millel tekivad kahjustuste märgid ja kahtluste korral konsulteerige edasimüüjaga.
9. Isolatsioonis kasutatakse tsüklopentaani. Isolatsioonimaterjalis sisalduvad gaasid tuleb utiliseerida erimeetodiga. Keskkonnasõbraliku utiliseerimise kohta saate teavet kohalikust omavalitsusest.
10. Pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav, et seadet saaks hädaolukorras vooluvõrgust kiiresti lahti ühendada.
11. Seadme paigutamisel veenduge, et toitejuhe ei oleks kuskil vahel kinni ega kahjustada saanud.
12. Ärge paigutage seadme taha mitut teisaldatavat pistikupesa või toiteallikat.
13. Nimetatud seade on mõeldud kasutamiseks kodumajapidamistes ja sarnastes kohtades, nt
- personali köögialad kauplustes, kontorites ja muudes töökeskkondades;
- taludes ning hotellides, motellides ja muudes elamutüüpi keskkondades klientide poolt;
- võõrastemaja-tüüpi keskkonnad;
- toitlustamise ja sarnastes mittejaemüügi rakendustes.
14. Tagage õhu juurdepääs seadme korpuses või armatuuris olevatele ventilatsiooniavadele.
15. Kasutage sulatamise kiirendamiseks vaid tootja poolt soovitatud mehaanilisi seadmeid või meetodeid.
16. Ärge kasutage seadme toidusäilituskambrites elektriseadmeid, mis ei ole tootja soovitatud tüüpi.
17. Ärge hoidke külmikud lenduvaid või süttivaid esemeid või aineid.
- See külmik on mõeldud ainult toiduainetele.
- See võib põhjustada tulekahju või plahvatuse.
18. Ärge hoidke seadmes plahvatusohtlikke aineid, näiteks tuleohtliku propellandiga aerosoolmahuteid.
19. Kõige tõhusamaks energia kasutamiseks hoidke kõik sisetarvikud, nt korvid, sahtlid ja riiulid asendis, nagu tootja need tarnis.
20. Ühendage ainult joogiveetorustikuga. (ainult teatud mudelitel)
21. Täitke ainult joogiveega. (ainult teatud mudelitel)
- Täitke veepaak, jääalus ja jääkuubikute valmistamisalus ainult joogiveega (mineraalvee või puhastatud veega).
- Ärge täitke paaki tee, mahla või spordijoogiga, see võib külmikut kahjustada.
22. Kasutada tuleb seadmega kaasas olevat uut voolikukomplekti. Vanu voolikuid ei tohi kasutada.
23. Ühendage ainult joogiveetorustikuga. Õigeks töötamiseks on nõutav veerõhk 206–861 kPa (30–125 psi).
24. Kui toode on varustatud LED-lampidega, võtke lampide vahetamiseks ühendust kohaliku Samsungi hooldusega või selle esindajaga.
25. Toidu saastumise vältimiseks järgige järgmisi juhiseid.
- Ukse pikka aega lahti hoidmine võib põhjustada seadme kambrite temperatuuri märkimisväärset tõusu.
- Puhastage regulaarselt toiduga kokku puutuvaid pindu ja juurdepääsetavaid äravoolusüsteeme.
- Puhastage veepaagid, kui neid ei ole 48 tunni jooksul kasutatud. Loputage võrguga ühendatud veesüsteemi, kui vett ei ole viie päeva jooksul võetud.
- Hoidke külmkapis toorest liha ja kala sobivates mahutites nii, et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega ega tilguks nende peale.
- Kahetärnilised sügavkülmakambrid sobivad eelkülmutatud toidu hoidmiseks, jäätise hoidmiseks või valmistamiseks ning jääkuubikute valmistamiseks.
- Ühe-, kahe- ja kolmetärnilised kambrid ei sobi värske toidu külmutamiseks.
- Kui külmutusseade jäetakse pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja, sulatage üles, puhastage, kuivatage ja hallituse tekkimise vältimiseks jätke uks lahti.
26. Kahe tärniga sektsiooni(de)s või kahe tärniga märgistatud kambri(te)s (**) on temperatuur veidi kõrgem sügavkülmiku teistest kambritest.

3. Ohutusnõuded

Paigaldamine

Seadme teisaldamisel peab osalema kaks või rohkem inimest ja seadet tuleb kindlalt hoida.
1. Paigaldage seade tugevale ja rõhtsale põrandale.
2. Ärge paigaldage seadet niiskesse ja tolmusesse kohta. Ärge paigaldage seadet mis tahes väljas olevasse või ilmastiku eest kaitseta kohta (nt otsene päikesevalgus, tuul, vihm või temperatuur alla 0 °C) ja ärge hoidke seadet sellises kohas.
3. Ärge pange seadet otsese päikesevalguse kätte ega ahjude või muude kütteseadmete lähedale.
4. Olge ettevaatlik, et paigaldamisel ei jääks seadme tagakülg avatuks.
5. Paigaldage seade nii, et selle toitepistiku saaks lihtsalt elektrivõrgu pistiku pistikupesast välja võtta.
6. Olge kokku või lahti monteerimisel ettevaatlik, et vältida seadme ukse kukkumist.
7. Olge seadme ukse kokku või lahti monteerimisel ettevaatlik, et toitejuhe ei jääks millegi vahele, ei saaks muljuda ega kahjustada.
8. Olge ettevaatlik, et toitepistik ei oleks suunatud üles ja seade ei toetuks toitepistikule.
9. Ärge ühendage toitepistikuga pistikuadapterit ega muid tarvikuid.
10. Ärge toitejuhet muutke ega pikendage.
11. Tagage, et pistikupesa oleks nõuetekohaselt maandatud ja toitejuhtme maanduskontakt ei oleks kahjustatud ega pistikust eemaldatud. Küsige maanduse kohta täpsemat teavet Samsung Electronicsi teeninduskeskusest.
12. Sellel seadmel on maandusjuhiga toitejuhe ja maanduskontaktiga pistik. Toitepistik tuleb ühendada sobivasse ning kooskõlas kõigi kohalike eeskirjade ja määrustega paigaldatud ja maandatud pistikupessa.
13. Ärge lülitage väliste kahjustustega külmikut sisse. Kahtluse korral konsulteerige oma edasimüüjaga.
14. Ärge pange seadme toitepistikut harupistikupessa, millel ei ole paigaldatud toitekaablit.
15. Seade tuleb ühendada eraldi kaitsmega ainult sellele ettenähtud toiteahelasse.
16. Ärge kasutage harupistikupesa, mis ei ole nõuetekohaselt maandatud (kaasaskantav). Kui kasutate nõuetekohaselt maandatud harupistikupesa (kaasaskantav), peavad selle elektrilised näitajad olema toitejuhtmega võrdsed või suuremad ning seda harupistikupesa tuleb kasutada ainult seadme ühendamiseks.
17. Kõrvaldage kõik pakkematerjalid (nagu plastkotid ja vahtplast) lastele kättesaamatusse kohta. Sellised pakkematerjalid võivad põhjustada lämbumise.

Kasutamine

ETTEVAATUST!
Inimeste väiksemate vigastuste, tõrke, seadme kahjustuse või varalise kahju riski vähendamiseks järgige seda toodet kasutades põhilisi ohutusnõudeid, sealhulgas järgmisi.
Olge seadme ust avades või sulgedes ettevaatlik, kui selle lähedal on lapsi. Uks võib lapse vastu põrgata ja last vigastada.
Vältige lapse seadmesse lõksujäämise ohtu. Lapse seadmesse lõksu jäämine võib põhjustada lämbumise. Ärge puudutage külmunud toiduaineid ega sügavkülmiku metallosi märgade või niiskete kätega. See võib põhjustada külmakahjustusi.
Ärge pange klaasnõusid, pudeleid ega purke (eriti gaseeritud jookidega) sügavkülmkambrisse, riiulitele ega jäänõusse, kus temperatuur langeb alla 0 °C.
Löögid võivad kahjustada seadme ukse esiküljel ja riiulitel olevat karastatud kraasi. Kui see puruneb, ärge seda käega puudutage.
Ärge rippuge seadme uste, hoiukambri ega riiuli küljes ja ärge ronige seadme sisse.
Ärge hoidke uksekambris liiga suurt arvu veepudeleid ega suupistetega karpe.
Ärge avage ega sulgege seadme ust liigse jõuga.
Kui seadme ukse hinged on kahjustatud või ei toimi nõuetekohaselt, lõpetage seadme kasutamine ja pöörduge volitatud hoolduskeskuse poole.
Tagage, et loomad ei saaks närida toitejuhet ega veevoolikut.
Ärge kunagi sööge külmunud toitu kohe pärast sügavkülmkambrist välja võtmist.
Olge ettevaatlik, et teil ei jääks käsi ega jalg seadme ust või uksekambri ust avades või sulgedes selle vahele.

Hooldus
Ärge puhastage klaasriiuleid ega -katteid sooja veega, kui need on külmad. Need võivad järsu temperatuurimuutuse korral puruneda.
Ärge paigaldage riiuleid ümberpööratult. Riiulid võivad alla kukkuda.
Seadmest jää eemaldamiseks pöörduge Samsung Electronicsi teeninduskeskuse poole.
Puhastage sügavkülmkambris olev jäänõu jääst pikema elektrikatkestuse ajal.

4. Hooldus ja puhastus

Puhastamine
Sisemus ja välispind

HOIATUS
Ärge kasutage puhastamiseks benseeni, vedeldit, äädikat, vedelat valgendit, söögisoodat, sidruni, soola segu või kodu/auto puhastusvahendit, näiteks Clorox™-it. Need võivad kahjustada külmiku pinda ning põhjustada tulekahju.
Ärge pihustage külmikule vett. See võib põhjustada elektrilöögi.
Eemaldage pistiku klemmidelt ja kontaktpunktidelt regulaarselt kõik võõrained, nt tolm või vesi, kasutades kuiva lappi.
1. Ühendage toitejuhe lahti.
2. Kasutage külmiku sisemuse ja välispinna puhastamiseks niisutatud pehmet kiuvaba lappi või majapidamispaberit.
3. Pärast puhastamist kuivatage hoolikalt, kasutades kuiva lappi või majapidamispaberit.
4. Ühendage toitejuhe.

LED-lambid
Külmiku lampide vahetamiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.
HOIATUS
Lampe ei tohi ise vahetada. Ärge proovige ise lampi vahetada. See võib põhjustada elektrilöögi.

Valgusti (valgusallikas)
See toode sisaldab valgusallikat energiatõhususe klassiga (G).
Valgusteid ja/või juhtseadiseid ei saa kasutaja hooldada. Toote valgustite ja/või juhtseadiste vahetamiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.
Üksikasjalikud suunised toote valgustite või juhtseadiste asendamise kohta leiate Samsungi veebisaidilt (www.samsung.com), avades jaotise Support > Support Home ja sisestades mudeli nime.
Valgustite ja/või juhtseadiste demonteerimise kohta üksikasjalike suuniste jaoks järgige lihtsalt ülalkirjeldatud viisil kättesaadavaid asendusjuhiseid.

5. Ohutussuunised

• See külmutusseade ei ole ette nähtud sisseehitatud seadmena kasutamiseks.

Teave mudeli ja varuosade tellimise kohta

Mudeli teave.
Euroopa energiamärgisega toodete andmebaasist (EPREL) selle toote kohta energiamärgisega seotud teabe saamiseks skannige energiamärgisel olevat QR-koodi. QR-koodi leiate toote karbis olevalt energiamärgiselt.

Varuosade teave
• Vähim ajavahemik, mille jooksul on seadme remondiks vajalikud varuosad saadaval
- 7 aastat: termostaadid, temperatuuriandurid, trükkplaadid ja valgusallikad, ukselingid, uksehinged, kandikud, korvid (karbid või sahtlid)
- 10 aastat: uksetihendid
• Tootja pakutava külmutusseadme garantii minimaalne kestus 24 kuud.
• Asjakohane teave varuosade tellimiseks otse või muude tootja, importija või volitatud esindaja pakutud kanalite kaudu
• Professionaalse remonditeabe leiate veebisaidilt https://www.samsung.com/support.
Kasutaja hooldusjuhendi leiate veebisaidilt https://www.samsung.com/support.

Paigaldusjuhised.
Kliimaklassiga külmutusseadmete jaoks
• Sõltuvalt kliimaklassist on see külmutusseade mõeldud kasutamiseks ümbritseva õhu temperatuurivahemikus vastavalt järgmisele tabelile.
• Kliimaklass on leitav andmesildilt. Toode ei pruugi korralikult töötada temperatuuridel, mis jäävad väljapoole teatud vahemikku.
• Kliimaklassi leiate oma külmkapi sees olevalt sildilt

Kasutamise temperatuurivahemik
Külmik on mõeldud kasutamiseks temperatuuridel, mis on määratud temperatuuriklassiga.
Külmiku jahutusvõimet ja energiatarvet võivad mõjutada ümbritsev temperatuur, ukse avamissagedus ja külmiku asukoht. Soovitame reguleerida temperatuuri vastavalt vajadusele.

Kuidas hoida toitu nii, et tagada parim säilimine (ainult teatud mudelitel)
Katke toidud, et säilitada niiskust ja vältida teiste toitude lõhnade külgejäämist. Suur potitäis toitu, nt supp või hautis, tuleks enne külmutamist jagada väiksemateks portsjoniteks ja panna madalatesse anumatesse. Suur lihatükk või terve lind tuleks enne külmutamist jagada väiksemateks osadeks või asetada madalatesse anumatesse.

Toitude paigutamine

Riiulid

Riiuleid saab erinevate pakendite mahutamiseks reguleerida.

Spetsiaalne kamber (ainult mõnedel mudelitel)

Kinnised köögiviljasahtlid tagavad puu- ja köögiviljade säilitamiseks optimaalse keskkonna. Köögiviljad vajavad kõrgemat, aga puuviljad madalamat niiskustaset. Köögiviljasahtlid on varustatud juhtseadmetega, millega saab niiskustaset kontrollida. (*Sõltuvalt mudelist ja valikutest) Reguleeritava temperatuuriga lihasahtel pikendab liha ja juustu säilivusaega.

Ukse sees hoiustamine

Ärge hoidke ukse sees kergesti riknevaid toiduaineid. Mune tuleks säilitada karbis riiulil. Uksesahtlite temperatuur kõigub rohkem kui kapis. Hoidke ust võimalikult palju suletuna.

Ukse sees hoiustamine

Sügavkülmikus saate säilitada külmutatud toiduaineid, valmistada jääkuubikuid ja külmutada värskeid toiduaineid.

MÄRKUS
Külmutage ainult värsket, kahjustamata toitu. Hoidke külmutatav toit eraldi juba külmunud toidust. Toidu maitse kaotamise või kuivamise vältimiseks asetage see õhukindlatesse anumatesse.

Külmiku ja sügavkülmiku säilitustabel
Värskuse kestvus sõltub temperatuurist ja kokkupuutest niiskusega. Kuna säilivuskuupäevad ei taga toote ohutut kasutamist, vaadake allolevat tabelit ja järgige toodud näpunäiteid.

Toode

Külmik

Sügavkülmik

Piimatooted

Piim

1 nädal

1 kuu

Või

2 nädalat

12 kuud

Toorjuust

2 nädalat

Ei ole soovitatav

Liha

Toored praetükid, lõigud

3-4 päeva

2-3 kuud

Sea-, veise- ja kalkunilihast toorvorst

1-2 päeva

1-2 kuud

Linnuliha/munad

Sea-, veise- ja kalkunilihast toorvorst

2 päeva

6-8 kuud

Toored koorega munad

2-4 nädalat

Ei ole soovitatav 

Kala/mereannid

Toores kala

1-2 päeva

3-6 kuud

Kuivatatud või marineeritud kala 

3-4 nädalat

-

Puuviljad

Õunad

1 kuu

-

Muud värsked puuviljad 

3-5 päeva

9-12 kuud

Köögiviljad

Spargel

2-3 päeva

-

Brokoli, rooskapsad, rohelised herned, seened

3-5 päeva

-

Kapsas, lillkapsas, seller, kurk, lehtsalat

1 nädal

-

Porgandid, peedid, redised

2 päeva

-

6. Kontaktteave

UK

0333 000 0333

www.samsung.com/uk/support

IRELAND (EIRE)

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

GERMANY

06196 77 555 77

www.samsung.com/de/support

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

SPAIN

91 175 00 15

www.samsung.com/es/support

PORTUGAL

210 608 098
Chamada para a rede fixa nacional
Dias úteis das 9h às 20h

www.samsung.com/pt/support

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/be_fr/support

NETHERLANDS

088 90 90 100

www.samsung.com/nl/support

BELGIUM

02-201-24-18

www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)

NORWAY

21 62 90 99

www.samsung.com/no/support

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

FINLAND

030-622 75 15

www.samsung.com/fi/support

SWEDEN

0771-400 300

www.samsung.com/se/support

AUSTRIA

0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)

www.samsung.com/at/support

SWITZERLAND

0800 726 786

www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-7864)

www.samsung.com/hu/support

CZECH

800 - SAMSUNG
(800-726786)

www.samsung.com/cz/support

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG
(0800-726 786)

www.samsung.com/sk/support

CROATIA

072 726 786

www.samsung.com/hr/support

BOSNIA

055 233 999

www.samsung.com/ba/support

North Macedonia

023 207 777

www.samsung.com/mk/support

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com/support

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

www.samsung.com/si/support

SERBIA

011 321 6899

www.samsung.com/rs/support

Kosovo

038 40 30 90

www.samsung.com/support

ALBANIA

045 620 202

 www.samsung.com/al/support

BULGARIA

0800 111 31 - Безплатен за всички оператори
*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор
09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък

www.samsung.com/bg/support

ROMANIA

0800872678 - Apel gratuit
*8000 - Apel tarifat în reţea
Program Call Center
Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM

www.samsung.com/ro/support

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

CYPRUS

8009 4000 only from landline,  toll free

www.samsung.com/gr/support

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) from mobile and land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line

www.samsung.com/gr/support

POLAND

801-172-678*
* (opłata według taryfy operatora)

www.samsung.com/pl/support

LITHUANIA

0-800-77777

www.samsung.com/lt/support

www.samsung.com/lv/support

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lt/support

www.samsung.com/lv/support

www.samsung.com/ee/support

ESTONIA

800-7267

7. Ringlussevõtuteave

ringlussevõtumärk

Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta

Seadme nõuetekohane kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed)

(Kohaldatav riikides, kus on eraldi kogumispunktid)

Nimetatud märgis tootel, tarvikutel või kasutusjuhendil tähendab, et toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi kõrvaldada koos muude majapidamisjäätmetega seadmete kasutusea lõppemisel. Vältimaks võimalikku kahju keskkonnale või inimeste tervisele, mis tuleneb jäätmete kontrollimatust kõrvaldamisest, eraldage need jäätmed muud liiki jäätmetest ja võtke need vastutustundlikult ringlusse, et edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutamist.

Kodusel kasutamisel võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt nimetatud toote ostsite, või kohaliku omavalitsusega, et saada teavet, kus ja kuidas võetakse nimetatud esemed keskkonnaohutult ringlusse.

Ettevõtluses kasutamisel võtke ühendust oma tarnijaga ning kontrollige ostulepingu tingimusi. Nimetatud toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi kõrvaldada koos muude tööstusjäätmetega.

Teavet Samsungi keskkonnahoiu ja tootega seotud kohustuste kohta (nt REACH, WEEE, patareid) leiate meie jätkusuutlikkuse veebilehelt www.samsung.com
(Ainult Euroopa riikides ja Ühendkuningriigis müüdavate toodete puhul.)

8. Hoiatussildid

Hoiatus

R-600a
TSÜKLOPENTAAN
HOIATUS; tuleoht / tuleohtlikud materjalid
Tootja : Samsung PO Box 12987, Dublin. IE / Yateley, GU46 6GG. UK