Üldine tootejuhend

See juhend sisaldab toote peamisi kasutusjuhiseid ja ettevaatusabinõusid. Üksikasjaliku tooteteabe saamiseks vaadake kasutusjuhendit Samsungi veebisaidil.

*Kuidas leida kasutusjuhendit
1. samm: minge Samsung Supporti veebisaidile: https://www.samsung.com/support
2. samm: otsige mudeli nime või turundusnime järgi.

Lihtne kasutusjuhend

Selle teleriga on kaasas käesolev Lihtne kasutusjuhend ja integreeritud Kasutusjuhend.

Hoiatus! Olulised ohutussuunised
Lugege enne teleri kasutamist ohutussuuniseid. Samsungi tootes esinevate tähiste selgitused leiate allolevast tabelist.

ETTEVAATUST!
ELEKTRILÖÖGIOHT! ÄRGE AVAGE!
ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET). SEADE EI SISALDA KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. JÄTKE KÕIK HOOLDUS- JA REMONDITÖÖD VOLITATUD SPETSIALISTIDE HOOLEKS.

Kõrgepinge sümbol Kõrgepinge sümbol

See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Toote mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.

Hoiatussümbol Hoiatussümbol

See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.

2. klassi toote sümbol 2. klassi toote sümbol

II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust. Kui toitekaabliga tootes tähis puudub, PEAB tootel olema usaldusväärne ühendus kaitsemaandusega (maandus).

Vahelduvpinge sümbol Vahelduvpinge sümbol

Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on vahelduvvoolupinge.

Alalispinge sümbol Alalispinge sümbol

Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on alalisvoolupinge.

Ettevaatussümbol Ettevaatussümbol

Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: See sümbol annab teada, et kasutaja peab täpsemat ohutusteavet vaatama Lihtne kasutusjuhend.

Toide
• Ärge koormake seinakontakte, pikendusjuhtmeid ega adaptereid nende pingest ja mahutavusest üle. See võib põhjustada tulekahju või elektrilööki.
Teavet pinge ja voolutugevuse kohta leiate juhendi energiatoitejaotisest ja/või tootel olevalt toitevarustuse sildilt.
• Toitejuhtmed tuleb paigutada nii, et neist ei käidaks üle ja need ei jääks teiste esemete vahele ega alla. Pöörake erilist tähelepanu juhtme pistikupoolsele otsale ja kohale, kus see väljub seadmest.
• Ärge sisestage seadme avadesse metallesemeid. See võib põhjustada elektrilööki.
• Elektrilöögi vältimiseks ärge puudutage seadme sisemust. Seadet võib avada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Toitejuhtme pistikupessa ühendamisel lükake see kindlasti lõpuni sisse. Toitejuhtme eemaldamisel seinakontaktist hoidke alati kinni pistikust. Ärge eemaldage seda kunagi juhtmest tõmmates. Ärge puudutage toitejuhet märgade kätega.

• Kui seadme töös esineb tõrkeid, eriti kui kuulete veidraid hääli või tunnete imelikku lõhna, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja pöörduge volitatud edasimüüja või Samsungi hoolduskeskuse poole.
• Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel või seadme kaitsmiseks äikese eest eemaldage see vooluvõrgust ning lahutage antenn või kaablisüsteem.
‒ Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist, millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju.
• Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
‒ Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade).
• Seadme täielikult väljalülitamiseks lahutage see seinakontaktist. Selleks, et saaksite seadme vajaduse korral kiiresti vooluvõrgust eemaldada, tuleb tagada, et pistikupesa ja toitepistik oleksid vabalt ligipääsetavad.

Paigaldamine
• Ärge paigutage seadet radiaatori ega soojussalvesti lähedusse või kohale ega otsese päikesevalguse kätte.
• Ärge pange seadmele vett sisaldavaid nõusid (vaasid jne). See põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.
• Ärge jätke seda seadet vihma ega niiskuse kätte.
• Enne teleri paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti Samsungi volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib teler saada tõsiseid kahjustusi.
• Vältige vedelike tilkumist või pritsimist seadmele.

Teleri paigaldamine seinale

Hoiatus Hoiatus

Teleri paigaldamisel seinale järgige täpselt tootja suuniseid. Kui TV ei ole õigesti kinnitatud, võib see maha libiseda või kukkuda ning põhjustada nii lastele kui ka täiskasvanutele raskeid
vigastusi. Ühtlasi võib TV ise tõsiselt kahjustada saada.

• Samsungi seinakinnituskomplekti tellimiseks võtke ühendust Samsungi klienditeenindusega.
• Samsung ei vastuta mis tahes seadmele põhjustatud kahjustuste ega endale või teistele tekitatud kehavigastuste eest, kui otsustate seinakinnituse ise paigaldada.
• Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat või mittemääratletud seinakinnitust või kui tarbija ei järgi toote paigaldamisel suuniseid.
• Paigaldage seinakinnituskomplekt kindlale seinale, mis on põranda suhtes täisnurga all. Enne seinakinnituse paigaldamist mõnele muule pinnale kui kipsplaat võtke lisateabe saamiseks ühendust lähima edasimüüjaga. Teleri paigaldamisel lakke või kaldus seinale võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehavigastusi.
• Seinakinnituskomplekti paigaldamisel soovitame kinnitada kõik neli VESA kruvi.
• Kui soovite paigaldada seinakinnituskomplekti, mis kinnitatakse ainult kahe ülemise kruvi abil, kasutage kindlasti Samsungi seinakinnituskomplekti, mis sellist paigaldusviisi toetab. (Olenevalt geograafilisest piirkonnast ei pruugi te saada seda tüüpi seinakinnituskomplekti osta.)
• Ärge paigaldate telerit suurema kaldega kui 15 kraadi.
• Seinakinnituskomplektide standardmõõtmed on toodud jaotises Unpacking and Installation Guide olevas tabelis.

Hoiatus Hoiatus


(Hoiatus) Ärge paigaldage seinakinnituskomplekti, kui teler on sisse lülitatud. See võib põhjustada elektrilöögist tingitud kehavigastuse.

• Ärge kasutage kruvisid, mis on standardmõõtmetest pikemad või ei vasta VESA kruvispetsifikatsioonide standarditele. Liiga pikad kruvid võivad kahjustada teleri sisemust.
• Seinakinnituskomplektide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, võivad kruvipikkused olla olenevalt spetsifikatsioonist erinevad.
• Ärge keerake kruvisid liiga tugevasti kinni. See võib seadet kahjustada või põhjustada selle mahakukkumist ja tekitada seetõttu kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.
• Teleri seinale paigaldamiseks on vaja kaht inimest.
‒ 82-tolliste või suuremate mudelite korral tuleb teleri seinale kinnitamiseks kasutada nelja inimese abi.
Telerile piisava ventilatsiooni tagamine
Teleri* ja One Connecti boksi paigaldamisel jätke teleri ja One Connecti ning muude objektide (seinte, kappide jne) vahele piisava ventilatsiooni tagamiseks vähemalt 10 cm ruumi. Piisava ventilatsiooni mittevõimaldamine võib põhjustada tulekahju või toote sisetemperatuuri tõusust tulenevaid rikkeid.
*: Ainult One Connecti boksi toega mudelil
• Kui kasutate teleri paigaldamiseks alust või seinakinnitust, soovitame kasutada ainult Samsungi osasid. Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem seadmega või vigastused seadme kukkumise tõttu.

Ettevaatusabinõud
Hoiatus! Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Eriti tähtis on tagada, et lapsed ei ripuks teleri küljes ega lükkaks seda tasakaalust välja. See võib põhjustada teleri ümberkukkumise, mis võib tekitada raskeid vigastusi või surma. Järgige kõiki teleri ohutuslehel toodud ettevaatusabinõusid. Täiendava stabiilsuse ja turvalisuse huvides võite osta ja paigaldada kukkumisvastase seadme, vaadake jaotist „Teleri kukkumise ennetamine“.

Hoiatus Hoiatus

HOIATUS! Ärge pange telerit kunagi ebastabiilsele pinnale. Teler võib maha kukkuda ja põhjustada raskeid kehavigastusi või surma. Paljud vigastused on välditavad järgmiste ettevaatusabinõudega:

• Kasutage alati Samsungi soovitatud mooduleid või aluseid või muid kinnitusviise.
• Kasutage alati sellist mööblit, mis suudab telerit kindlalt toetada.
• Veenduge alati, et teler ei ulatuks üle toetava mööblieseme serva.
• Selgitage alati lastele ohtusid, mis võivad tekkida, kui nad ronivad mööblil, et telerile või selle juhtnuppudele juurde pääseda.
• Juhtige teleriga ühendatud juhtmed ja kaablid alati nii, et nende taha poleks võimalik komistada või neid poleks võimalik tõmmata või haarata.
• Ärge pange telerit kunagi ebastabiilsele pinnale.
• Ärge kunagi pange telerit kõrgetele mööbliesemetele (nt puhvetkapile või raamaturiiulile), kinnitamata nii telerit kui ka mööblieset sobival viisil.
• Ärge kunagi pange telerit kangale ega muudele materjalidele, mis võivad olla teleri ja toetava mööblieseme vahel.
• Ärge kunagi pange asju, mis võivad meelitada lapsi ronima, nagu mänguasjad ja puldid, televiisorile või mööblile, millele televiisor on asetatud. Olemasoleva teleri allesjätmisel ja ümberpaigutamisel tuleb arvesse võtta samu, eespool nimetatud tingimusi.
• Kui peate telerit asendamiseks või puhastamiseks liigutama või tõstma, siis ärge tõmmake alust välja.

Teleri kukkumise ennetamine

Sellel pildil on kujutatud, kuidas vältida teleri ümberminekut

★ (Ikoon Täht): Seinaankur (ei ole kaasas)
a. Kinnitage kronsteinikomplekt õigete kruvide abil tugevalt seina külge. Veenduge, et kruvid oleksid tugevalt seina külge kinnitatud.
‒ Olenevalt seina tüübist võib minna vaja täiendavaid tarvikuid, nt seinaankruid.
b. Kinnitage kronsteinikomplekt õiges suuruses kruvide abil tugevalt teleri külge.
‒ Kruvide tehnilisi andmeid vaadake jaotises Unpacking and Installation Guide oleva tabeli standardkruvi veerust.
c. Ühendage teleri külge kinnitatud kronsteinid tugevat nööri kasutades seina külge kinnitatud kronsteinidega ja siduge nöör korralikult kinni.
‒ Paigaldage teler seina lähedale nii, et see ei jää tahapoole kaldu.
‒ Ühendage nöör nii, et seina külge kinnitatud kronsteinid oleksid teleri külge kinnitatud kronsteinidega samal kõrgusel või neist veidi madalamal.

Ettevaatusabinõud teleri paigaldamisel alusega (ainult seeria The Frame)
Kui paigaldate teleri koos alusega, vältige aluse paigutamist lauapinna tagaossa. Muidu ei pruugi teleri alaservas olev liikumisandur korralikult töötada.

Sellel pildil on kujutatud, mida tuleb silmas pidada Frame TV paigaldamisel statiivi abil.

Toiming
• Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku kasutuselt kõrvaldamist puudutavad määrused. Utiliseerimist ja taaskasutamist puudutava teabe saamiseks pöörduge kohalike ametivõimude poole.
• Hoidke tarvikuid (kaugjuhtimispulte, patareisid jms) ohutult lastele kättesaamatus kohas.
• Seadet ei tohi maha pillata ega painutada. Kui seade on saanud kahjustada, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja pöörduge Samsungi teeninduskeskuse poole.
• Ärge visake kaugjuhtimispulti ega patareisid tulle.
• Ärge lühistage patareisid, võtke neid osadeks ega laske neil üle kuumeneda.
• Pärast ekraani kaitsekile eealdamist ärge polariseerivat kilet eemaldage.
‒ Kui te kaitsekile eemaldamise silti ei leia, on kaitsekile juba eemaldatud.
• ETTEVAATUST!: Kaugjuhtimispuldis kasutatud patareide asendamisel valet tüüpi patareidega võib tekkida plahvatusoht. Vahetage patareid ainult sama tüüpi või samaväärsete patareide vastu.
• HOIATUS! Ärge kasutage toote lähedal pihusteid, näiteks sääsetõrjet või õhuvärskendajat.
‒ Kui aur puutub kokku toote pinnaga või satub toote sisse, võib see jätta plekke ja tekitada tõrkeid.

Hoiatusküünal Hoiatusküünal

• HOIATUS! TULE LEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD JA MUUD LAHTISE TULE ALLIKAD SEADMEST ALATI EEMAL.

Teleri hooldamine
• Seadme puhastamiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast ja pühkige seadet pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale, nagu vaha, benseen, alkohol, vedeldid, putukatõrjevahend, õhuvärskendaja, määrdeained või puhastusvahendid. Need kemikaalid võivad teleri välimust kahjustada või kustutada seadmele trükitud kujutised.
• Teleri välispinnale ja ekraanile võib tekkida puhastamise ajal kriimustusi. Pühkige välispinda ja ekraani kriimustuste vältimiseks ettevaatlikult pehme lapiga.
• Ärge pihustage vett ega muud vedelikku otse telerile. Tootesse sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või elektrilöögi.

Teleri ühendamine One Connecti karbiga (ainult One Connecti karpi toetav mudel)
Lisateavet One Connecti boksi kaudu ühendamise kohta vaadake dokumendist Unpacking and Installation Guide.

Hoiatus Hoiatus

• Ärge kasutage One Connecti boksi tagurpidi või püstasendis.
• Olge ettevaatlik ja hoidke kaablit järgmiste ohtude eest. Konnektor One Connecti kaabel sisaldab elektritoiteahelat.

1. KLASSI LASERTOODE (The Frame (ainult One Connecti karpi toetav mudel)
• Ettevaatust! Avatuna esineb nähtamatut laserikiirgust. Ärge vaadake kiire sisse.
‒ Ärge painutage One Connecti kaabel liigselt. Ärge lõigake kaablit.
‒ Ärge pange kaablile raskeid esemeid.
‒ Ärge võtke kumbagi kaablikonnektorit koost lahti.
• Ettevaatust! Kui kasutada juhtseadiseid, kohandusi või toiminguid, mida ei ole siin kirjeldatud, võib see põhjustada kokkupuudet ohtliku kiirgusega.

One Connect i kaablihoidja kasutamine (ainult One Connecti karpi toetav mudel)
Saate kasutada One Connecti kaablihoidikut kaablite korrastamiseks seinakinnituse paigaldamisel.

Sellel pildil on kujutatud, kuidas kaablid One Connecti kaablihoidiku abil korraldada.

• Pilt võib olenevalt mudelist erineda.

Algseadistus
Teleri esmakordsel sisselülitamisel käivitatakse kohe algseadistus. Järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid ja konfigureerige teleri põhiseaded teie vaatamiskeskkonnale sobivaks.
• Meie võrgupõhistele nutiteenustele juurdepääsemiseks vajate Samsungi kontot. Kui jätate sisse logimata, on teil võimalik saada ühendus ainult maapealse TV (ainult tuuneritega seadmed) ja välisseadmetega, nt HDMI kaudu.

Tõrkeotsing
Lisateavet vt dokumendi Kasutusjuhend jaotisest „Tõrkeotsing“.
Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest teid ei aita, külastage veebisaiti
www.samsung.com ja klõpsake valikut Support (Tugi) või pöörduge Samsungi hoolduskeskusse.
• See paneel on valmistatud kõrgtehnoloogiliselt toodetud alampikslitest. Sellegipoolest võib ekraanil leiduda mõni hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.
• Teleri hea seisukorra tagamiseks täiendage selle tarkvara uusimale versioonile. Kasutage funktsioone Värskenda kohe või Automaatne värskendamine teleri menüüs.

a. Teler ei lülitu sisse.
• Veenduge, et toitejuhe oleks nii tootega kui seinakontaktiga korralikult ühenduses.
• Veenduge, et pistikupesa töötaks ja teleri alumisel küljel olev kaugjuhtimispuldi andur põleks punaselt.
• Proovige vajutada teleri allosas nuppu TV juhtseade, et veenduda, et probleem pole kaugjuhtimispuldis. Kui teler lülitub sisse, vaadake jaotist
„Kaugjuhtimispult ei tööta”.

b. Kaugjuhtimispult ei tööta
• Veenduge, et teleri alaosas olev kaugjuhtimispuldi andur vilgukd, kui vajutate kaugjuhtimispuldil toitenuppu.
‒ Vahetatava patareiga kaugjuhtimispult: Kui ei vilgu, asendage kaugjuhtimispuldi patareid uutega. Veenduge, et patareid oleksid paigaldatud õigesti (puldi ja patareide poolused (+/–) ühtivad). Pikema patareikasutuse tagamiseks on soovitatav kasutada leelispatareisid.
‒ Laetav kaugjuhtimispult: Kui kaugjuhtimispuldi aku on tühi, kasutage selle laadimiseks USB-laadimispesa (C-tüüpi) või pöörake kaugjuhtimispult ümber, et paljastada päikeseelement valgusele.
• Proovige kaugjuhtimispuldiga osutada otse telerile 1,5–1,8 m kauguselt.
• Kui teleriga oli kaasas Samsungi nutika kaugjuhtimispuld (Bluetooth- kaugjuhtimispult), tuleb see kindlasti teleriga siduda. Samsungi nutika kaugjuhtimispuld’i sidumiseks vajutage nupud Tagasi ja Esita/Paus korraga 3 sekundiks alla.

Eco Sensor ja ekraani heledus
Eco Sensor reguleerib automaatselt teleri heledust. See funktsioon mõõdab toas olevat valgust ja optimeerib energiatarbe vähendamiseks automaatselt teleri heledust.
• Eco Sensor asub teleri alaosas. Ärge blokeerige andurit ühegi esemega. See võib vähendada pildi heledust.
‒ Olenevalt mudelist ei pruugita seda funktsiooni toetada.

Märkused
• See seade on B-klassi digitaalseade.
• Lisateavet toiteallika ja energiatarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt.
‒ Enamikul mudelitel on silt kinnitatud teleri alumisele küljele. (Mõnel mudelil asub silt pesakatte sisemuses.)
‒ One Connecti boksi mudelitel on silt kinnitatud One Connecti boksi põhjale.
• Tüüpilist energiatarvet mõõdetakse standardi IEC 62087 järgi.
• LAN-kaabli ühendamiseks kasutage CAT 7 (*STP-tüüpi) kaablit. (100/10 Mbit/s)
* Shielded Twisted Pair
• Dokumendis Unpacking and Installation Guide toodud pildid ja tehnilised andmed võivad tegelikust tootest erineda.
• Selle Lihtne kasutusjuhend joonised ja illustratsioonid on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust välimusest. Toote kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.
• Selle toote kasutamine ja paiknemine on piiratud püsivates hoonetes, metallkattega akendega rongides ning õhusõidukites. (ainult QN990F, The Frame(LS03FW))
• Seda seadet tohib kasutada ainult siseruumides. (ainult QN900F)

Minge leheküljele www.samsung.com/support , et leida välise toiteadapteri ja kaugjuhtimise kohta lisateavet, mis on seotud ELi ökodisaini direktiiviga
„Energiamõjuga toodete regulatsioon“.
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel.
(a) Teie soovil saadetakse tehnik välja, aga seadmel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit).
(b) Toote seadme Samsungi hoolduskeskusse, aga sellel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit).
Teid teavitatakse haldustasu suurusest enne tehniku visiiti.
Toote parandamisel mittevolitatud teenuseosutaja poolt, tarbija enda poolt parandamise või ebaprofessionaalse parandamise korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju eest tootele või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on tekkinud toote parandamise katsel, kus ei järgita hoolikalt neid parandamise ja hooldamise tingimusi. Igasugune kahju, mis tekitatakse tootele seoses katsega seda parandada kellegi teise kui Samsungi sertifitseeritud teenuseosutaja poolt, ei ole garantiiga kaetud.

Energiakulu vähendamine
Teleri väljalülitamisel lülitub see ooterežiimi. Ooterežiimis kulutab teler veidi toidet. Voolutarbimise vähendamiseks eemaldage toitejuhe vooluvõrgust, kui telerit ei kasutata pikka aega.

Ikoon, mis näitab, et seadet ei tohi visata kodumajapidamisjäätmete hulka

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et
vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Aku eemaldamine
• Aku eemaldamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Aku eemaldamise juhiste saamiseks külastage veebilehte www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
• Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada. Valesti eemaldatud aku võib kahjustada akut ennast ja seadet, tekitada vigastusi ja/või muuta seadme ohtlikuks.

‒ Eemaldatavate akude jaoks

akude utiliseerimine

Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lőppemisel käidelda koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei käidelda őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-vői keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
• Akude tüübid võib olenevalt mudelist erineda.

‒ Sisseehitatud akude jaoks

akude utiliseerimine

Õige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akut ei tohi kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 piirtasemest suurem.
Toote kasutaja ei saa tootega kaasnevat akut ise välja vahetada. Väljavahetamise kohta teabe saamiseks võtke ühendust teenusepakkujaga. Ärge proovige
akut eemaldada ega visake seda tulle. Ärge võtke akut osadeks ega purustage või torgake seda läbi. Kui soovite tootest vabaneda, rakendatakse
jäätmekogumispunktis toote, sealhulgas ka aku, ringlussevõtuks ja käitlemiseks sobivaid meetmeid.
• Akude tüübid võib olenevalt mudelist erineda.

Normatiivne teave

VAJALIKUD ETTEVAATUSABINÕUD
Kui teler ei ole paigutatud piisavalt stabiilsesse kohta, võib see kukkuda ja põhjustada ohtu. Paljud vigastused (eriti laste puhul) on välditavad järgmisi ettevaatusabinõusid rakendades:
Pange teler platvormile, alusele, kapile, lauale või muule pinnale, mis on:
‒ Samsungi soovitatud või mida müüakse koos tootega;
‒ turvaline ja stabiilne;
‒ piisavalt palju laiem kui teleri alus;
‒ piisavalt tugev ja suur, et toetada teleri suurust ja massi.
Pange teler seina lähedale, et vältida teleri kukkumisvõimalust, kui seda lükata. Teler tuleb lasta paigaldada Samsungi volitatud paigaldajal.
Järgige paigaldusjuhendis toodud juhiseid seinale paigaldamise kohta ja kasutage Samsungi tarnitud paigaldusvahendeid.
Paigutage teler mahakukkumise vältimiseks mööbli või telerialuse kaugemasse ossa.
Jälgige, et teler ei ulatuks üle selle mööblieseme või aluse serva, millele see paigutatakse.
Ärge paigutage/riputage midagi teleri külge ega peale.
Kinnitage nii teler kui mööbliese, millele see asetatakse, sobiva toe külge, eriti kui tegemist on kõrge mööbliesemega, näiteks üle ühe meetri kõrguse kapi või raamaturiiuliga. Selleks võib kasutada tugevaid klambreid, turvarihmu või spetsiaalselt lameekraaniga telerite jaoks mõeldud kinnitusi.

Ärge pange mingeid materjale teleri ja mööblieseme vahele, millele teler paigutatakse.
Kui paigutate teleri mööbliesemele, millel on sahtlid, kapid või riiulid, tuleb võtta meetmed, et lapsed ei saaks sellele ronida. Näiteks paigaldage uste avamise vältimiseks turvasulgurid.
Hoidke lemmikloomad telerist eemal.
Selgitage lastele ohtusid, mis võivad tekkida, kui nad turnivad mööblil, et telerile või selle juhtnuppudele juurde pääseda.
Nende ohutussuuniste eiramisel võib toode aluselt või kinnitusseadmelt kukkuda, põhjustades kahjustusi või tõsiseid vigastusi.


Toitepistiku ühendamine (ainult Ühendkuningriigis)
TÄHTIS TEADE
Selle seadme võrgukaabel on varustatud vormitud pistikuga, millesse on integreeritud kaitse. Kaitsme väärtus on märgitud pistiku küljele ja kui pistik tuleb välja vahetada, kasutage BSI1362 nõuetele vastavat ja sama nimiväärtusega kaitset.
Ärge kasutage kaitsekatteta pistikut, kui kaitsekate on eemaldatav. Kui kaitsekate on vaja asendada, peab see olema sama värvi kui pistiku haru esikülg. Asenduskatted on müügil teie edasimüüja juures.
Kui paigaldatud pistik ei sobi teie seinakontakti või kaabel ei ole piisavalt pikk seinakontaktini ulatumiseks, hankige sobiva kaitseklassiga heakskiidetud pikendusjuhe või pöörduge abi saamiseks kohaliku edasimüüja poole. Kui ei ole muud võimalust kui pistik ära lõigata, eemaldage kaitse ja seejärel kõrvaldage ohutult pistik.
ÄRGE ühendage pistikut seinakontakti, sest paljastatud paindjuhe põhjustab elektrilöögiohtu.
TÄHTIS
Võrgujuhtmes olevate traatide värvikoodid:
SININE – NEUTRAALNE PRUUN – PINGE
Kuna need värvid ei pruugi vastata teie pistiku klemmide värvilistele tähistustele, toimige järgmiselt.
SININE traat tuleb ühendada N-tähega tähistatud klemmiga või SINISE või MUSTA klemmiga; PRUUN traat tuleb ühendada L-tähega tähistatud klemmiga või PRUUNI või PUNASE klemmiga.

Hoiatus Hoiatus

HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUSKLEMMIGA, MIS ON TÄHISTATUD E-TÄHEGA VÕI MAANDUSSÜMBOLIGA VÕI ROHELISE VÄRVUSEGA VÕI ROHELISE JA KOLLASE VÄRVUSEGA.

ENERGY STAR

Energy Star Energy Star

Ainult ENERGY STARi nõuetele vastav mudel
‒ Teie Samsungi toode on tehases vaikimisi seadistatud ENERGY STARi nõuetele vastavaks. Selle toote teatud omaduste, seadete ja funktsioonide muutmine võib muuta energiatarbimist, mis võib ületada ENERGY STARi nõutavaid piirväärtusi.
‒ Keskkonnakaitseamet ja energeetikaministeerium. ENERGY STAR on valitsusasutuste ühine programm, mille eesmärk on edendada energiatõhusate toodete kasutamist ja tavade rakendamist.

Lisateavet ENERGY STARi programmi kohta leiate veebisaidilt www.energystar.gov.

Ainult ENERGY STARi nõuetele vastav mudel (teised mudelid)
ENERGY STARi partnerina on Samsung kindlaks teinud, et see toode või tootemudelid vastavad ENERGY STARi energiatõhususe suunistele.

Teave ringlussevõtu kohta (tagasivõtupakkumine)
Teavet meie toodete ja pakendite ringlussevõtu kohta saate meie ettevõttest teie elukohas.
Kui elate teises riigis, võtke ühendust kohaliku Samsungi edasimüüjaga, kellelt saate teavet nende toodete ringlussevõtu kohta, mida saab keskkonnasäästlikult töödelda.
Euroopa tarbijad leiavad teavet tagasivõtmise kohta siit: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/ Teavet Samsungi keskkonnahoiu ja tootega seotud kohustuste kohta (nt REACH, WEEE, patareid) leiate aadressilt: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/
(Itaalia: https://www.samsung.com/it/sustainability/environment/environment-data/)
Ökodisaini nõuded välistele toiteallikatele: nõuded teabele (ainult adapteriga mudel)
www.samsung.com/global/ecodesign_component

Kogu maailmas
Kui One Connecti või One Connect Mini toega mudelite puhul ühendatakse teler HDMI kaudu mõne välisseadmega, nagu DVD-/BD-mängija või digiboks,
aktiveerub automaatselt suure jõudlusega sünkroonimisrežiim. Suure jõudlusega sünkroonimisrežiimis jätkab teler HDMI-kaabli kaudu välisseadmete tuvastamist ja nendega ühenduse loomist. Selle funktsiooni saab inaktiveerida, eemaldades ühendatud seadme HDMI-kaabli.

Heleduse juhend (8K mudel alates 2023)

Meie eesmärk
Üleilmse korporatiivse kodanikuna juhindume säästlikkuse püüdlustes rangetest keskkonnapõhimõtetest. Seetõttu lähtutakse kõikide Samsungi telerite valmistamisel säästliku juhtimise eesmärkidest.
Teie isiklike eelistuste ja vaatamiskeskkonna jaoks lisasime järgmised andmed, et anda klientidele soovitusi selle kohta, kuidas seadistada ekraani teatud funktsioone.

Juhised
Samsung on seadnud vaikimisi ereduse madalamaks kui maksimaalne eredus, et säästa energiat.
Te saate kohandada ekraani eredust allolevate sätetega, kuid selline kohandamine võib muuta energiatarvet:

Energiasäästulahendus
a. Esialgne säte
‒ Energia säästmine valikule Automaatne
b. Sätete menüü kaudu kohandamine
‒ Kõik seaded Üldine ja privaatsus Toite- ja energiasäästurežiim
Energiasäästulahendus valikule Automaatne

Ereduse sätted
‒ Kõik seaded Pilt Täpsemad seaded Heledus kuni väärtuseni 50 (Max)
* Kui soovite kohandada ereduse väärtust, muutke esmalt Energiasäästulahendus valikule Automaatne.

Wireless One Connecti juhend (Wireless One Connecti karpi toetav mudel ainult 2025. a)

Ettevaatusabinõud Wireless One Connecti paigaldamisel
• Soovitame paigaldada Wireless One Connecti 10 m kaugusele ekraanist.
‒ Efektiivne tööulatus võib olenevalt traadita keskkonna tingimustest erineda.

Sellel pildil on kujutatud maksimaalne tõhus kaugus ekraani ja Wireless One Connecti vahel.

• Paigaldage Wireless One Connect kohta, kus ei ole takistusi (nt betoonseinad ja
metallmööbel), mis võiksid mõjutada traadita signaalide toimimist.

Sellel pildil on näidatud, et Wireless One Connect tuleb paigaldada kohta, kus ei ole takistusi.

• Paigaldage Wireless One Connect ja ekraan samasse kohta.
• Kasutage Wireless One Connectiga kaasasolevat spetsiaalset C-tüüpi toiteadapterit ja kaablit.
‒ Seade ei pruugi korralikult töötada, kui seda kasutatakse koos tarvikutega, mis ei kuulu seadme juurde.
• Wireless One Connecti ja erinevaid mudeleid ei saa vaheldumisi kasutada. Tarnitud Wireless One Connecti saab kasutada ainult koos sama mudeli ekraaniga.

Wireless One Connect’i ühendamine

Sellel pildil on kujutatud Wireless One Connect. Sellel pildil on kujutatud Wireless One Connect.

A. LED-i näidik: näitab seadme olekut
B. Nupp PAIR: Kasutatakse Wireless One Connecti ühendamiseks ekraaniga
• Kasutage seda nuppu seadete uuesti konfigureerimiseks pärast ekraani lähtestamist või vahetamist.

Wireless One Connecti ühendamisel järgige ekraanile kuvatavaid algseadistamise juhiseid. Kui Wireless One Connect ei ole ühendatud, näitab LED-i näidik seadme olekut värvides:
• sinine (vilgub) (paarimisrežiim): Wireless One Connect on valmis ekraaniga ühendamiseks.
‒ Kui paarimisrežiimi on vaja uuesti aktiveerida, hoidke nuppu PAIR 3 sekundit all.
‒ Wireless One Connect on vaikimisi seatud paarimisrežiimile.
• Valge (energiasäästurežiim): Wireless One Connect on energiasäästurežiimis.
‒ Wireless One Connect siseneb automaatselt energiasäästurežiimi, kui see on
olnud ekraanist lahutatud üle 30 minuti.
‒ Energiasäästurežiimi inaktiveerimiseks vajutage nuppu PAIR või ühendage toide uuesti.
• OC Name’i (OC nime) vaatamiseks ühendamise ajal keerake Wireless One Connect teistpidi ja vaadake seadme põhjal olevalt sildilt.
• Kui te peate pärast algseadistust Wireless One Connectiga ühenduma, looge ühendus seadistusmenüüst:

Wireless One Connecti (kui on ühendatud) kontrollimine
Kui Wireless One Connect on ekraaniga ühendatud, siis oleku kontrollimiseks vaadake LED-i näidiki värvi.
• Sinine (hea): Ühendus on väga hea.
• Kollane (halb): Ühendus ei ole hea. Kohandage Wireless One Connecti asendit.
• Punane (väga halb): Ühendus on väga halb. Kohandage Wireless One Connecti asendit või ühendage see uuesti.
• Valge (energiasäästurežiim): Kui ekraan on välja lülitatud, Wireless One Connect inaktiveeritakse ja see läheb üle energiasäästurežiimi. Kui ekraan on sisse lülitatud, Wireless One Connect aktiveeritakse ja see ühendub automaatselt ekraaniga.

Tõrkeotsing
Kui Wireless One Connect on olnud ekraanist kaua lahti ühendatud, ei pruugi automaatne ühendamine ekraaniga korralikult toimida.
• Kui seade on energiasäästurežiimis (LED-i näidik on valge), vajutage nuppu PAIR, et energiasäästurežiim välja lülitada ja seadmega uuesti ühendada.


Tootja : Samsung Electronics PO Box 12987, Dublin. IE