Español

Guía básica del producto

Esta guía incluye instrucciones y precauciones de uso básicas para el producto. Para obtener información detallada sobre el producto, consulte el manual del usuario en el sitio web de Samsung.

* Cómo buscar el manual
Paso 1: Acceda al sitio web de soporte de Samsung: https://www.samsung.com/support
Paso 2: Busque el nombre del modelo o el nombre comercial.

Guía del usuario sencilla

Este televisor se suministra con esta Guía del usuario sencilla y una Guía del usuario integrada.

¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor. Consulte la tabla a continuación para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.

Símbolo de alto voltaje Símbolo de alto voltaje

Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto.

Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia

Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento.

Símbolo de producto de clase 2 Símbolo de producto de clase 2

Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no se encuentra en un producto con un cable de alimentación, el producto DEBE contar con una conexión fiable a una puesta a tierra de seguridad (conexión a tierra).

Símbolo de voltaje de CA Símbolo de voltaje de CA

Tensión CA: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CA.

Símbolo de voltaje de CC Símbolo de voltaje de CC

Tensión CC: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CC.

Símbolo de precaución Símbolo de precaución

Precaución. Consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa al usuario de que debe consultar la Guía del usuario sencilla para obtener más información relativa a la seguridad.

Alimentación
• No sobrecargue las tomas de corriente, cables de extensión o Adaptador más allá de su voltaje y capacidad. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica.
Consulte la sección de especificaciones de alimentación del manual o la etiqueta de suministro eléctrico del producto para obtener información sobre el voltaje y el amperaje.
• Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y la salida del aparato.
• No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar
una descarga eléctrica.
• Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo
un técnico cualificado debe abrir este aparato.
• Cuando conecte el cable de alimentación, compruebe que el enchufe está firmemente insertado. Cuando desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.

• Si el aparato no funciona normalmente (en concreto si emite sonidos u olores extraños), desenchúfelo inmediatamente y entre en contacto con un distribuidor autorizado o con un centro de soporte Samsung.
• Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica, o al dejarlo desatendido y sin usar durante un periodo prolongado asegúrese de desenchufarlo de la toma de corriente y de desconectar la antena o el sistema de cables.
‒ El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio.
• Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra.
‒ Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo equipos de Clase l.)
• Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede desconectar el aparato rápidamente si fuera
necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe resultan fácilmente
accesibles.

Instalación
• No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente,
ni en lugares expuestos a la luz solar directa.
• No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que
podría originar un incendio o una descarga eléctrica.
• No exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
• Póngase en contacto con un centro de servicio Samsung autorizado si va a instalar el televisor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, o en lugares donde vaya a funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo hace puede provocar graves daños en el televisor.
• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él.

Instalación del televisor en una pared

Advertencia Advertencia

Si instala este televisor en la pared, debe seguir estrictamente las indicaciones del fabricante. Si no se instala correctamente, el televisor se puede deslizar o caer y causar lesiones graves a niños o adultos y dañarse seriamente.

• Para solicitar el kit de montaje mural de Samsung, póngase en contacto con el centro de servicio de Samsung.
• Samsung no se hace responsable de los daños causados al producto, al usuario o a terceros si decide efectuar la instalación del montaje mural personalmente.
• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple con las especificaciones VESA o cuando el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
• Puede instalar el montaje mural en una pared sólida y perpendicular al suelo.
Antes de instalar el montaje mural en superficies que no sean una placa
de yeso, póngase en contacto con el distribuidor más cercano para obtener información adicional. Si se instala el televisor en un techo o una pared que estén inclinados, puede caerse y causar graves lesiones personales.
• Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos VESA.
• Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo de montaje mural en algunas áreas geográficas.)
• No monte el televisor con una inclinación de más de 15 grados.
• Las dimensiones estándar de los kits de montaje mural se muestran en la tabla de la Guía de desembalaje e instalación.

Advertencia Advertencia

No instale el kit de montaje mural con el televisor encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.

• No use tornillos con una longitud superior a la medida estándar o que no cumplan con las especificaciones de tornillos estándar VESA. Los tornillos que sean demasiado largos pueden causar daños en el interior del televisor.
• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones del montaje mural.
• No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
• Son necesarias dos personas para montar el televisor en una pared.
‒ Para los modelos de 82 pulgadas o más, son necesarias cuatro personas para montar el televisor en una pared.

Ventilación adecuada del televisor
Cuando instale su TV *y la caja One Connect, mantenga una distancia de al menos 10 cm entre el TV *y la caja One Connect y otros objetos (paredes, laterales del mueble, etc.) para asegurar una correcta ventilación. Si no se mantiene una ventilación adecuada se podría producir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna.
*: Solo modelo compatible con One Connect Box
• Cuando instale el televisor con un soporte o un montaje mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas proporcionadas por Samsung. El uso de piezas proporcionadas por otros fabricantes puede causar problemas con el producto o lesiones personales derivadas de la caída del producto.

Precauciones de seguridad
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. Evite especialmente que las personas se cuelguen del televisor o lo desestabilicen. El televisor podría caer sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte.
Siga las medidas de seguridad del folleto incluido con el televisor. Para mejorar la estabilidad y la seguridad, puede adquirir un dispositivo antivuelco, como se explica en «Precauciones para evitar la caída del televisor».

Advertencia Advertencia

ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. El televisor podría caer y causar lesiones personales graves o incluso la muerte. Muchas lesiones pueden evitarse tomando sencillas precauciones como:

• Utilice siempre armarios,estantes o métodos de montaje recomendados por Samsung.
• Utilice siempre muebles capaces de soportar el televisor con seguridad.
• Asegúrese siempre de que el televisor no sobresale del borde del mueble que lo sostiene.
• Informe siempre de los peligros de subirse al mueble para llegar al televisor o a sus mandos.
• Recoja siempre los cables conectados al televisor de manera que no exista riesgo de tropezarse, engancharse ni tirar de ellos.
• Nunca coloque el televisor en un lugar inestable.
• Nunca coloque el televisor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin haber anclado el mueble y el televisor en un soporte adecuado.
• Nunca coloque el televisor sobre un tejido u otro material que pueda estar situado entre el televisor y el mueble que lo sostiene.
• Nunca coloque objetos que puedan incitar a trepar, como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior del televisor o del mueble en el que se encuentra el televisor. Si va a cambiar de lugar su televisor actual, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores.
• Cuando deba cambiar de lugar el televisor o levantarlo para sustitución o limpieza, asegúrese de no tirar del soporte.

Precauciones para evitar la caída del televisor

Esta imagen muestra cómo evitar que el televisor se caiga

★ (Icono de estrella): Anclaje mural (no suministrado)
a. Utilice los tornillos apropiados, fije firmemente un juego de bridas a la pared. Asegúrese de que los tornillos están bien sujetos.
‒ Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el
anclaje.
b. Utilice los tornillos del tamaño apropiado, fije firmemente un juego de bridas al
televisor.
‒ Para las especificaciones de los tornillos, consulte la parte de los tornillos estándar en la tabla de la Guía de desembalaje e instalación.
c. Monte una cadena fuerte y resistente entre las bridas del televisor y las de la
pared de manera que quede bien tensada.
‒ Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia atrás.
‒ Instale la cadena de manera que las bridas de la pared estén a la misma o a menor altura que las bridas del televisor.

Precauciones al instalar el televisor con un soporte (solo The Frame)
Cuando instale el televisor con un soporte, evite colocar este en la parte posterior de la superficie de la mesa. De lo contrario, el sensor de movimiento situado en la parte inferior del televisor puede no funcionar correctamente.

Esta imagen muestra con qué se debe tener cuidado al instalar el televisor The Frame sobre un soporte

Funcionamiento
• Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje.
• Guarde los accesorios (mando a distancia, pilas, etc.) en un lugar seguro.
• No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung.
• No deseche el mando a distancia ni las pilas arrojándolos al fuego.
• No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
• Después de retirar la película protectora de la pantalla, no retire nunca la película polarizadora.
‒ Si no se encuentra la etiqueta de retirada de la película protectora, significa que esta ya se ha retirado.
• PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes.
• ADVERTENCIA: No utilice fumigadores líquidos que contengan productos químicos, tales como repelentes de mosquitos o ambientadores, junto al producto.
‒ Si el vapor entra en contacto con la superficie del producto o penetra en él, puede provocar manchas o fallos de funcionamiento.

Warning Candle Warning Candle

ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA EN TODO MOMENTO LA LLAMA DE LAS VELAS Y DE OTROS OBJETOS LEJOS DE ESTE PRODUCTO.

Cuidado del televisor
• Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural
y límpielo con un paño suave y seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del televisor o borrar las estampaciones del producto.
• Durante la limpieza se puede rayar el exterior y la pantalla del televisor. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con un paño suave para evitar que se raye.
• No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el televisor. Si penetra líquido en el producto se puede originar un problema en el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica.

Conexión del televisor a la caja One Connect (solo modelo compatible con la caja One Connect)
Para obtener más información acerca de cómo conectarse a través de la caja One Connect, consulte la Guía de desembalaje e instalación.

Advertencia Advertencia

• No utilice la caja One Connect en posición invertida ni en vertical.
• Preste atención a no someter el cable a ninguna de las siguientes acciones. La Cable One Connect contiene un circuito eléctrico.

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 (The Frame [solo modelo compatible con la caja One Connect])
• Precaución - Radiación láser invisible cuando se abre. No mire directamente el
rayo de luz.
‒ No doble excesivamente el Cable One Connect. No corte el cable.
‒ No ponga objetos pesados sobre el cable.
‒ No desmonte ninguno de los conectores de los cables.
• Precaución - El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos a los aquí especificados, pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación.

Uso del soporte de cables de One Connect (solo modelo compatible con la caja One Connect)
Puede utilizar el soporte de cables de One Connect para ordenar los cables cuando instale el montaje mural.

Esta imagen muestra cómo organizar los cables mediante el soporte de cables de One Connect

• La imagen puede variar según el modelo.

Configuración inicial
Cuando se enciende el televisor por primera vez, inmediatamente se activa la configuración inicial. Siga las instrucciones que se muestran en pantalla y configure los ajustes básicos del televisor para adaptarlos a su entorno de visualización.
• Necesitará una cuenta de Samsung para acceder a nuestros servicios inteligentes basados en la red. Si decide no iniciar sesión, solo tendrá conexión a la TV terrestre (únicamente aplicable a aparatos con sintonizador) y a dispositivos externos, por ejemplo, a través de HDMI.

Solución de problemas
Para obtener más información, consulte «Solución de problemas» en el Guía del usuario.
Si no consigue resolver su problema con la ayuda de los consejos, visite "www.samsung.com" y haga clic en Soporte, o póngase en contacto con el centro de soporte Samsung.
• Este panel está constituido por subpíxeles que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que aparezcan algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
• Para mantener su televisor en un estado óptimo, actualice el último software. Utilice las funciones Actualizar ahora o Actualización automática del menú del televisor.

a. El televisor no se enciende.
• Compruebe si el cable de alimentación está bien conectado en el producto y en la toma de la pared.
• Compruebe si la toma de la pared funciona y si el sensor del mando a distancia de la parte inferior del televisor está encendido y muestra un color rojo continuo.
• Pulse el botón Controlador TV situado en la parte inferior del televisor para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si el televisor se enciende, consulte «El mando a distancia no funciona».

b. El mando a distancia no funciona.
• Compruebe si el sensor del mando a distancia situado en la parte inferior del televisor parpadea al pulsar el botón de encendido del mando a distancia.
‒ Mando a distancia con pilas reemplazables: Si no parpadea, cambie las pilas del mando a distancia. Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta. Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración.
‒ Mando a distancia recargable: Cuando se descargue la batería del mando a distancia, cárguela utilizando el puerto de carga USB (tipo C), o bien gire el mando a distancia para exponer la célula solar a la luz.
• Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia
de 1,5-1,8 m.
• Si junto con el televisor se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá emparejarlo con el televisor. Para emparejar un Samsung Smart Remote, pulse los botones Volver y Reproducir/Pausa simultáneamente durante 3 segundos.

Sensor económico y brillo de la pantalla
El sensor económico ajusta automáticamente el brillo del televisor. Esta función mide la iluminación de la sala y optimiza el brillo del televisor automáticamente para reducir el consumo de energía.
• El sensor económico está situado en la parte inferior del televisor. No bloquee el sensor con ningún objeto. Podría reducir el brillo de la imagen.
‒ Es posible que esta función no se admita según el modelo.

Notas
• Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la información que se recoge en la etiqueta adherida al producto.
‒ En la mayoría de los modelos, la etiqueta está adherida a la parte posterior del televisor. (En algunos modelos, la etiqueta está en el interior de la tapa de terminales).
‒ En los modelos de caja One Connect, la etiqueta está adherida a la parte
inferior de la caja One Connect.
• El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
• Para conectar un cable LAN, utilice un cable CAT 7 (tipo *STP) para la conexión. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• Las imágenes y las especificaciones de la Guía de desembalaje e instalación pueden diferir del producto real.
• Las figuras y las ilustraciones de esta Guía del usuario sencilla se proporcionan como referencia solamente y pueden no coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El uso de este producto es restringido y se sitúa de forma permanente en edificios, trenes con ventanas revestidas de metal y aeronaves. (Solo QN990F, The Frame(LS03FW))
• Este producto solo puede utilizarse en interiores. (Solo QN900F)

Visite www.samsung.com/support para obtener más información sobre el adaptador de alimentación externo y el mando a distancia asociados a la directiva de diseño ecológico de la UE (normativa ErP).
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
(a) El usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el
producto (es decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) Usted lleva la unidad al centro de soporte Samsung, pero no se le encuentra ningún defecto (es decir, cuando no se ha leído el manual de usuario).
Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico.
En caso de reparación del producto por parte de un servicio técnico no autorizado, reparación por cuenta propia o no profesional del producto, Samsung no es responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier otro problema relativo a la seguridad del producto causado por cualquier intento de reparar
el producto, si no sigue cuidadosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al producto causado por un intento de reparar el producto por cualquier persona que no sea un Servicio Técnico Certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía.

Reducción del consumo de energía
El televisor entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si no tiene intención de utilizarlo durante un periodo largo.

El dispositivo indicador de icono no debe desecharse con la basura doméstica.

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios lectrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a
la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Extracción de la batería
• Para extraer la batería, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Para obtener las instrucciones sobre cómo extraer la batería, visite www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
• Por su propia seguridad, no intente extraer la batería. Si no se extrae correctamente, tanto esta como el dispositivo podrían deteriorarse y causarle daños personales o comprometer su seguridad al utilizar el dispositivo.

‒ Para baterías extraíbles

eliminación de baterías

Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
• El tipo de pila puede variar según el modelo.

‒ Para baterías integradas

eliminación de baterías

Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia de la Directiva CE 2006/66.
El usuario no debe sustituir la batería que incluye este producto. Para obtener información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico. No extraiga la batería ni la arroje al fuego. No desmonte, aplaste o perfore la batería. Si va a deshacerse del producto, el centro de recogida de residuos tomará las medidas oportunas para el reciclado y tratamiento del producto, incluida la batería.
• El tipo de pila puede variar según el modelo.

Guía de información legal

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Si el televisor no se instala en una ubicación suficientemente estable, puede representar un peligro ya que podría caer. Muchas lesiones, en especial en el caso de los niños, pueden evitarse tomando sencillas precauciones como:
Colocar el televisor sobre una plataforma, soporte, mueble, mesa u otra superficie
que sea:
‒ recomendada por Samsung o suministrada con el producto;
‒ segura y estable;
‒ con una base suficientemente más ancha que la del televisor;
‒ lo bastante resistente y grande como para soportar el tamaño y peso del televisor.
Colocar el televisor cerca de la pared para evitar el riesgo de que se caiga si recibe
un impacto.
Asegurarse de que la instalación del televisor la realice un instalador autorizado de
Samsung.
Seguir las instrucciones para el montaje mural incluidas en el manual de
instalación y utilizar el equipo de montaje suministrado por Samsung.
Colocar el televisor en la parte posterior del mueble o superficie donde se sitúe.
Asegurarse de que el televisor no sobresalga del borde del mueble o superficie donde se sitúe.
No colgar nada del televisor ni sobre él.
Anclar tanto el televisor como el mueble sobre el que se sitúe a un soporte adecuado, especialmente en el caso de muebles altos, como armarios o estanterías que superen un metro de altura. Para ello, utilice soportes robustos, correas de seguridad o anclajes diseñados específicamente para televisores de pantalla plana.

No colocar ningún material entre el televisor y el mueble donde se sitúe.
Si el mueble donde se sitúe el televisor tiene cajones, puertas o estantes debajo, tomar medidas para evitar que los niños trepen, como instalar pestillos de seguridad que impidan abrir las puertas.
Mantener a las mascotas alejadas del televisor.
Explicar a los niños los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el televisor o sus mandos.
No tomar estas medidas de seguridad puede hacer que el televisor se caiga del soporte o del equipo de montaje y provoque daños materiales o lesiones graves.

Conexión del enchufe de alimentación a la red eléctrica (solo Reino Unido)
AVISO IMPORTANTE
El cable de alimentación de este equipo se suministra con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible está indicado en la base de las clavijas del enchufe y, si es necesario reemplazarlo, debe utilizarse un fusible homologado según la norma BSI1362 con el mismo valor nominal.
Nunca utilice el enchufe sin la tapa del fusible si esta es desmontable. Si se necesita una tapa de fusible de repuesto, esta debe ser del mismo color que la base de las clavijas del enchufe. Puede obtener tapas de repuesto a través de su distribuidor.
Si el enchufe suministrado no es adecuado para las tomas de corriente de su vivienda o el cable no es lo suficientemente largo como para llegar a una toma de corriente, debe utilizar un alargador homologado adecuado o consultar a su distribuidor para obtener ayuda. No obstante, si no queda otra alternativa que cortar el enchufe, retire el fusible y luego deseche el enchufe de forma segura.
NO conecte el enchufe a una toma de corriente, ya que existe riesgo de descarga
eléctrica por los conductores expuestos del cable flexible.

IMPORTANTE
Los colores de los conductores del cable de alimentación siguen este código: AZUL: NEUTRO; MARRÓN: FASE
Dado que es posible que estos colores no coincidan con las marcas de colores que identifican los terminales de su enchufe, proceda del siguiente modo:
El conductor de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con la letra N o de color AZUL o NEGRO. El conductor de color MARRÓN debe conectarse al terminal marcado con la letra L o de color MARRÓN o ROJO.

Advertencia Advertencia

ADVERTENCIA: NO CONECTE NINGÚN CONDUCTOR AL TERMINAL DE TIERRA, QUE ESTÁ MARCADO CON LA LETRA E O EL SÍMBOLO DE TIERRA, O QUE ES DE COLOR VERDE O VERDE Y AMARILLO.

ENERGY STAR

Energy Star Energy Star

Solo para modelos con certificación ENERGY STAR
‒ Su producto Samsung cumple con los requisitos de ENERGY STAR en su configuración predeterminada de fábrica. Realizar cambios en ciertas funciones,
configuraciones y funcionalidades de este producto puede modificar el consumo de energía y hacer que este supere los límites exigidos por la certificación ENERGY STAR.
‒ Agencia de Protección Ambiental y Departamento de Energía de EE. UU. ENERGY STAR es un programa conjunto de estas agencias gubernamentales de EE. UU., diseñado para promover productos y prácticas eficientes en el uso de energía.

Consulte www.energystar.gov para obtener más información sobre el programa
ENERGY STAR.

Solo para modelos con certificación ENERGY STAR (otros modelos)
Como socio de ENERGY STAR, Samsung ha determinado que este producto o modelos de este producto cumplen con las directrices de ENERGY STAR en materia de eficiencia energética.

Información sobre reciclaje (programa de recogida)
Para obtener información sobre el reciclaje de nuestro producto y su embalaje, póngase en contacto con la empresa correspondiente a su región de residencia.
Quienes residan en otros países pueden ponerse en contacto con su distribuidor local de Samsung más cercano para obtener información sobre el reciclaje de los productos, con el fin de que se gestionen de manera respetuosa con el medio ambiente.
Los consumidores europeos pueden encontrar la información sobre el programa de
recogida a continuación: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/ Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite
https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/
(Italia: https://www.samsung.com/it/sustainability/environment/environment-data/)
Requisitos de diseño ecológico para fuentes de alimentación externas: Requisitos
de información (solo para modelos con adaptador)
www.samsung.com/global/ecodesign_component.

En todo el mundo
En los modelos compatibles con One Connect o One Connect Mini, cuando el televisor se conecta mediante HDMI a un dispositivo externo, como un reproductor de DVD/BD o un descodificador, el modo de sincronización se
activa automáticamente. En este modo de sincronización, el televisor continúa detectando y conectando dispositivos externos mediante un cable HDMI. Esta función se puede desactivar quitando el cable HDMI del dispositivo conectado.

Guía de brillo (solo para modelos 8K desde 2023)

Nuestro compromiso
En tanto que ciudadano corporativo global, nuestros esfuerzos en materia de sostenibilidad se rigen por sólidos principios medioambientales. En consecuencia, todos los televisores Samsung se desarrollan con la sostenibilidad de la gestión como objetivo.
Para contemplar sus preferencias personales y el entorno de visualización, hemos incluido la siguiente información con el fin de orientar a los consumidores sobre cómo pueden ajustar ciertas características de la pantalla.

Instrucciones
Samsung ha establecido el brillo predeterminado por debajo del valor máximo para ahorrar energía.
Puede utilizar las siguientes opciones de configuración para ajustar el brillo de la
pantalla, pero tal ajuste puede modificar el consumo de energía:

Solución de ahorro energía
a. Establecido por la configuración inicial
‒ Ahorro de energía en Automático
b. Establecido por el menú Configuración
‒ Toda la configuración General y Privacidad Ahorro de energía Solución de ahorro energía en Automático

Configuración del brillo
Toda la configuración Imagen Configuración para expertos Brillo hasta 50
(máx.)
* Si desea ajustar el valor del brillo, primero debe cambiar Solución de ahorro energía a Automático.

Guía del Wireless One Connect (solo modelo compatible con la caja Wireless One Connect en 2025)

Precauciones al instalar el Wireless One Connect
• Se recomienda instalar el Wireless One Connect a una distancia de 10 m de la pantalla como máximo.
‒ El rango efectivo puede variar según las condiciones del entorno inalámbrico.

Esta imagen muestra la distancia máxima efectiva entre la pantalla y Wireless One Connect.

(Esta imagen muestra la distancia efectiva máxima entre la pantalla y el Wireless One Connect).
• Instale el Wireless One Connect en un lugar libre de obstáculos (tales como paredes de hormigón y muebles metálicos) que puedan afectar al rendimiento de las señales inalámbricas.

Esta imagen muestra que el Wireless One Connect se debe instalar en un lugar libre de obstáculos

(Esta imagen muestra que el Wireless One Connect se debe instalar en un lugar libre de obstáculos).
• Instale el Wireless One Connect y la pantalla en el mismo espacio.
• Utilice el adaptador de alimentación tipo C y el cable dedicados incluidos con el Wireless One Connect.
‒ Es posible que el dispositivo no funcione correctamente si se utiliza con
componentes distintos de los incluidos con él.
• El Wireless One Connect y diferentes modelos no se pueden utilizar indistintamente. El Wireless One Connect suministrado únicamente se puede utilizar con el mismo modelo de pantalla.

Conexión del Wireless One Connect

Esta imagen muestra el Wireless One Connect Esta imagen muestra el Wireless One Connect

A - Indicación LED: muestra el estado del dispositivo
B - Botón PAIR: se utiliza para conectar el Wireless One Connect a la pantalla
• Utilice este botón cuando vuelva a configurar los ajustes después de restablecer o sustituir la pantalla.

(Esta imagen muestra el Wireless One Connect).
Conecte el Wireless One Connect siguiendo las instrucciones de configuración inicial proporcionadas en la pantalla. Cuando el Wireless One Connect no está conectado, la Indicación LED muestra el estado del dispositivo mediante colores:
• Azul (parpadeando) (modo de emparejamiento): El Wireless One Connect está listo para conectarse a la pantalla.
‒ Si es necesario reactivar el modo de emparejamiento, pulse el botón PAIR
durante 3 segundos.
‒ El Wireless One Connect está configurado con el modo de emparejamiento de manera predeterminada.
• Blanco (modo de ahorro de energía): El Wireless One Connect se encuentra en estado de ahorro de energía.
‒ El Wireless One Connect entra automáticamente en modo de ahorro de energía al cabo de 30 minutos desconectado de la pantalla.
‒ Para desactivar el modo de ahorro de energía, pulse el botón PAIR o vuelva a conectar la fuente de alimentación.
• Para consultar el nombre del OC durante el procedimiento de conexión, gire el
Wireless One Connect y examine la etiqueta situada en su parte inferior.
• Si necesita conectarse al Wireless One Connect después de la configuración
inicial, establezca una conexión mediante el menú de configuración.

Comprobación del estado del Wireless One Connect (cuando está conectado)
Cuando el Wireless One Connect está conectado a la pantalla, se puede comprobar su estado observando el color de la luz de la Indicación LED.
• Azul (correcto): La conexión es muy buena.
• Amarillo (deficiente): La conexión no es buena. Ajuste la posición del Wireless
One Connect.
• Rojo (muy deficiente): La conexión es muy mala. Ajuste la posición del Wireless
One Connect o vuelva a conectarlo.
• Blanco (modo de ahorro de energía): Si se apaga la pantalla, el Wireless One Connect se desactiva y entra en modo de ahorro de energía. Si se enciende la pantalla, el Wireless One Connect se activa y se conecta automáticamente a ella.

Solución de problemas
Si el Wireless One Connect lleva mucho tiempo desconectado de la pantalla, es
posible que la conexión automática con la pantalla no funcione correctamente.
• Si el dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía (en tal caso el color de la luz de la Indicación LED es blanco), pulse el botón PAIR para desactivar el modo de ahorro de energía y volver a conectar el dispositivo.

Fabricante : Samsung Electronics PO Box 12987, Dublin. IE

Catalá

Guia bàsica del producte

Aquesta guia inclou instruccions d'ús bàsiques i precaucions relatives al producte. Per obtenir informació detallada del producte, consulteu el Manual d'usuari al lloc web de Samsung.

* Com localitzar el manual
Pas 1: Accediu al lloc web d'assistència de Samsung: https://www.samsung.com/support
Pas 2: Cerqueu amb el nom del model o el nom comercial.

Simple User Guide

Aquest televisor ve amb aquesta Simple User Guide i amb una User guide
integrada.

Advertència! Instruccions importants de seguretat
Llegiu les instruccions de seguretat abans d'utilitzar el televisor. Consulteu la taula següent per obtenir una explicació dels símbols que us poden aparèixer en el producte Samsung.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.PRECAUCIÓ
RISC DE DESCÀRREGA ELÈCTRICA. NO HO OBRIU.
PER REDUIR EL RISC DE DESCÀRREGA ELÈCTRIC, NO RETIREU LA COBERTA (NI LA PART POSTERIOR). L'INTERIOR NO CONTÉ PECES QUE L'USUARI PUGUI REPARAR. ENCOMANEU TOTES LES TASQUES DE MANTENIMENT A PERSONAL QUALIFICAT.

Símbol d'alta tensió Símbol d'alta tensió

Aquest símbol indica la presència d’alta tensió a l'interior. És perillós fer qualsevol tipus de contacte amb qualsevol part interna d'aquest producte.

(Símbol d’advertència (Símbol d’advertència

Aquest símbol indica que aquest producte ha inclòs documentació important en relació amb el funcionament i el manteniment.

Símbol de producte de classe 2 Símbol de producte de classe 2

Producte de classe II: Aquest símbol indica que no cal una connexió de seguretat a terra elèctrica (presa de terra).
Si aquest símbol no està present en un producte amb un cable d'alimentació, CAL que el producte tingui una connexió fiable a terra de protecció (presa de terra).

Símbol de tensió de CA Símbol de tensió de CA

Tensió de CA: La tensió nominal marcada amb aquest símbol és tensió de CA.

Símbol de tensió de CC Símbol de tensió de CC

Tensió de CC: La tensió nominal marcada amb aquest símbol és tensió de CC.

Símbol de precaució Símbol de precaució

Precaució. Consulteu les instruccions d'ús: Aquest símbol indica a l'usuari que consulti el Simple User Guide per obtenir més informació relacionada amb la seguretat.

Alimentació
• No sobrecarregueu les preses de corrent, els allargadors ni els adaptadors més enllà de la seva tensió i capacitat. Això pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
Consulteu la secció d'especificacions d'alimentació del manual o l'etiqueta de la font d'alimentació del producte per obtenir informació sobre la tensió i l'amperatge.
• Els cables d'alimentació s'han de col·locar de manera que no sigui probable que es trepitgin o pessiguin per objectes que s’hi col·loquin al damunt o s’hi
recolzin. Cal prestar especial atenció als cables situats a l'extrem de l'endoll, als adaptadors i al punt on aquests surten de l'aparell.
• No introduïu mai res metàl·lic a les parts obertes d'aquest aparell. Això pot causar descàrregues elèctriques.
• Per evitar les descàrregues elèctriques, no toqueu mai l'interior d'aquest aparell. Només un tècnic qualificat ha d'obrir aquest aparell.
• Assegureu-vos d'endollar el cable d'alimentació fins que estigui fermament inserit. En desendollar el cable d'alimentació de la presa de corrent, estireu sempre l'endoll del cable d'alimentació. No el desendolleu mai estirant el cable d'alimentació. No toqueu el cable d'alimentació amb les mans mullades.

• Si aquest aparell no funciona amb normalitat, en particular, si emet sons o olors inusuals, desendolleu-lo immediatament i poseu-vos en contacte amb un distribuïdor o centre de servei Samsung autoritzat.
• Per protegir aquest aparell d'una tempesta elèctrica o per deixar-lo sense vigilància i sense utilitzar durant molt de temps, assegureu-vos de desendollar- lo de la presa de corrent i de desconnectar l'antena o el sistema de cable.
‒ La pols acumulada pot provocar una descàrrega elèctrica, una fuita elèctrica o un incendi, en fer que el cable d'alimentació generi espurnes i calor o que provoqui que l'aïllament es deteriori.
• Feu servir només un endoll i una presa de corrent que estiguin correctament
connectats a terra.
‒ Una connexió a terra inadequada pot causar descàrregues elèctriques o danys a l'equip. (Només equips de classe I).
• Per apagar completament aquest aparell, desconnecteu-lo de la presa de corrent. Per assegurar-vos que podeu desconnectar aquest aparell ràpidament si cal, assegureu-vos que la presa de corrent i l'endoll siguin fàcilment accessibles.

Instal·lació
• No col·loqueu aquest aparell a prop o sobre un radiador o un registre de calor, ni
on estigui exposat a la llum solar directa.
• No col·loqueu recipients (gerros, etc.) que continguin aigua sobre aquest aparell, ja que això pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
• No exposeu aquest aparell a la pluja ni a la humitat.
• Assegureu-vos de contactar amb un centre de servei autoritzat Samsung per obtenir informació si teniu la intenció d'instal·lar el televisor en un lloc amb molta pols, temperatures altes o baixes, humitat elevada, substàncies
químiques o en llocs on funcioni les 24 hores del dia, com ara un aeroport, una
estació de tren, etc. Si no ho feu, podeu causar danys greus al televisor.
• No exposeu aquest aparell a degoteigs ni esquitxades.

Muntatge del televisor a la paret

Advertència Advertència

Si munteu aquest televisor a la paret, seguiu exactament les instruccions del fabricant. Si no està muntat correctament, el televisor pot lliscar o caure i causar lesions greus a un nen o adult i danys greus al televisor.

• Per demanar el kit de muntatge mural de Samsung, contacteu amb el centre de servei Samsung.
• Samsung no es responsabilitza de cap dany al producte ni de lesions a vosaltres mateixos o a altres persones si decidiu instal·lar el suport mural pel vostre compte.
• Samsung no es responsabilitza dels danys al producte ni de lesions personals quan s'utilitza un suport mural que no sigui VESA o no especificat o quan el consumidor no segueix les instruccions d'instal·lació del producte.
• Podeu instal·lar el suport mural en una paret sòlida perpendicular al terra. Abans de fixar el suport mural en superfícies que no siguin plaques d'escaiola, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor més proper per obtenir més informació. Si instal·leu el televisor en un sostre o una paret inclinada, pot caure i provocar lesions personals greus.
• Quan instal·leu un kit de muntatge mural, us recomanem que fixeu els quatre cargols VESA.
• Si voleu instal·lar un kit de muntatge mural que es fixi a la paret només amb dos cargols superiors, assegureu-vos d'utilitzar un kit de muntatge mural de Samsung que admeti aquest tipus d'instal·lació. (És possible que no
pugueu comprar aquest tipus de kit de muntatge mural, depenent de la zona geogràfica.)
• No munteu el televisor amb una inclinació de més de 15 graus.
• Les dimensions estàndard dels kits de muntatge del mural es mostren a la taula de la Unpacking and Installation Guide.

Advertència Advertència

No instal·leu el kit de muntatge a la paret mentre el televisor estigui encès. Això pot provocar lesions personals per descàrrega elèctrica.

• No feu servir cargols que siguin més llargs que la dimensió estàndard o que no compleixin amb les especificacions de cargols estàndard VESA. Uns cargols massa llargs poden causar danys a l'interior del televisor.
• Per als suports murals que no compleixen amb les especificacions de cargols estàndard VESA, la longitud dels cargols pot variar depenent de les especificacions del suport mural.
• No colleu els cargols massa fort. Això pot danyar el producte o fer que caigui, cosa que pot provocar lesions personals. Samsung no es fa responsable d'aquest tipus d'accidents.
• Sempre hi ha d’haver dues persones a l’hora de muntar el televisor a la paret.
‒ Per a models de 82 polzades o més grans, hi ha d’haver quatre persones a l’hora de muntar el televisor a la paret.


Subministrament d’una ventilació adequada per al televisor
A l’hora d’instal·lar el televisor *i la caixa One Connect, mantingueu una distància d'almenys 10 cm entre el televisor *i la caixa One Connect amb altres objectes (parets, laterals d'armari, etc.) per tal de garantir una ventilació adequada. Si no es manté una ventilació adequada, es pot produir un incendi o un problema amb el producte a causa d'un augment de la temperatura interna.
*: només model compatible amb la caixa One Connect
• A l’hora d’instal·lar el televisor amb un suport o un suport mural, us recomanem l’ús exclusiu de peces subministrades per Samsung. L'ús de peces proporcionades per un altre fabricant pot causar problemes amb el producte o provocar lesions per la caiguda del producte.

Precaució de seguretat
Precaució: Estirar, empènyer o enfilar-se al televisor pot fer que aquest caigui. En particular, no us pengeu del televisor ni el desestabilitzeu. Aquesta acció pot fer que el televisor es bolqui i provoqui lesions greus o la mort. Seguiu totes les
precaucions de seguretat que se subministren en el fullet de seguretat inclòs amb el televisor. Per a una major estabilitat i seguretat, podeu comprar i instal·lar el dispositiu anticaiguda, i consultar "Com evitar que el televisor caigui".

Advertència Advertència

ADVERTÈNCIA: No col·loqueu mai un televisor en un lloc inestable. El televisor pot caure i causar lesions personals greus o la mort. Moltes lesions es poden evitar si es prenen precaucions senzilles com ara:

• Utilitzeu sempre armaris, suports o mètodes de muntatge recomanats per
Samsung.
• Utilitzeu sempre mobles que puguin suportar el televisor amb seguretat.
• Assegureu-vos sempre que el televisor no sobresurti de la vora del moble de
suport.
• Informeu sempre sobre els perills d'enfilar-se als mobles per arribar al televisor
o els comandaments.
• Col·loqueu sempre els cables connectats al televisor de manera que no s’hi
pugui ensopegar i no es puguin estirar ni agafar.
• No col·loqueu mai un televisor en un lloc inestable.
• No col·loqueu mai el televisor sobre mobles alts (per exemple, armaris o llibreries) sense ancorar tant els mobles com el televisor a un suport adequat.
• No col·loqueu mai el televisor sobre tela o altres materials que puguin estar
situats entre el televisor i el moble de suport.
• No col·loqueu mai objectes que puguin temptar a enfilar-se, com ara joguines i comandaments a distància, a la part superior del televisor o dels mobles on es col·loca el televisor. Si el televisor existent es conserva i trasllada, cal aplicar les mateixes consideracions que s’han esmentat més amunt.
• Quan hàgiu de traslladar o aixecar el televisor per substituir-lo o netejar-lo, assegureu-vos de no treure el suport.

Com evitar que el televisor caigui

Aquesta imatge mostra com evitar que el televisor caigui

★ (ICONA D'ESTRELLA): Ancoratge mural (no subministrat)
a. Fixeu fermament un joc de suports a la paret, collant-lo amb els cargols adequats. Verifiqueu que els cargols estiguin fermament fixats a la paret.
‒ És possible que necessiteu material addicional, com ara ancoratges de paret,
segons el tipus de paret.
b. Fixeu fermament un joc de suports al televisor, collant-lo amb els cargols de la mida adequada.
‒ Per conèixer les especificacions dels cargols, consulteu la part estàndard dels
cargols a la taula de la Unpacking and Installation Guide.
c. Connecteu els suports fixats al televisor i els suports fixats a la paret amb una corda resistent i, a continuació, lligueu la corda fermament.
‒ Instal·leu el televisor a prop de la paret perquè no caigui cap enrere.
‒ Connecteu la corda de manera que els suports fixats a la paret estiguin a la mateixa alçada o més baixos que els suports fixats al televisor.

Precaucions a l’hora d’instal·lar el televisor amb un suport (només The Frame
Quan instal·leu el televisor amb un suport, eviteu col·locar el suport a la part posterior de la superfície de la taula. Si no ho feu, pot ser que el sensor de moviment situat a la part inferior del televisor no funcioni correctament.

Aquesta imatge mostra què cal tenir en compte a l’hora d’instal·lar el Frame TV amb un suport

Funcionament
• Aquest aparell utilitza piles. A la vostra comunitat hi pot haver regulacions mediambientals que us obliguin a eliminar aquestes piles adequadament. Poseu-vos en contacte amb les autoritats locals per obtenir informació sobre l'eliminació o el reciclatge.
• Deseu els accessoris (comandament a distància, piles, etc.) en un lloc segur fora de l'abast.
• No deixeu caure ni colpegeu el producte. Si el producte està danyat, desconnecteu el cable d'alimentació i poseu-vos en contacte amb un centre de servei Samsung.
• No llenceu el comandament a distància ni les piles al foc.
• No curtcircuiteu, desmunteu ni sobreescalfeu les piles.
• Després de retirar la pel·lícula protectora de la pantalla, no traieu mai la pel·lícula polaritzadora.
‒ Si no trobeu l'etiqueta d'extracció de la pel·lícula protectora, això vol dir que ja s'ha retirat.
• PRECAUCIÓ: Hi ha perill d'explosió si substituïu les piles del comandament a distància per un tipus de pila incorrecte. Substituïu-la només pel mateix tipus o un d’equivalent.
• ADVERTÈNCIA: no utilitzeu fumigadors líquids que continguin productes químics, com ara repel·lent de mosquits o ambientadors, al voltant del producte.
‒ Si el vapor entra en contacte amb la superfície del producte o a l’interior, pot produir taques o provocar un funcionament defectuós.

Warning Candle Warning Candle

ADVERTÈNCIA: PER EVITAR LA PROPAGACIÓ DEL FOC, MANTINGUEU LES ESPELMES I ALTRES OBJECTES AMB FLAMES OBERTES LLUNY D'AQUEST PRODUCTE EN TOT MOMENT.

Cura del televisor
• Per netejar aquest aparell, desendolleu el cable d'alimentació de la presa de corrent i netegeu el producte amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes químics com ara cera, benzè, alcohol, diluents, insecticides, ambientadors aeris, lubricants o detergents. Aquests productes químics poden danyar l'aspecte del televisor o esborrar la impressió del producte.
• L'exterior i la pantalla del televisor es poden ratllar durant la neteja. Assegureu- vos de netejar l'exterior i la pantalla curosament amb un drap suau per evitar ratllades.
• No ruixeu aigua ni cap líquid directament sobre el televisor. Qualsevol líquid que penetri en el producte pot provocar una fallada, un incendi o una descàrrega elèctrica.

Connexió del televisor a la caixa One Connect (només models compatibles amb la caixa One Connect)
Per obtenir més informació sobre com connectar a través de la caixa One Connect, consulteu la Unpacking and Installation Guide.

Advertència Advertència

• No utilitzeu la caixa One Connect cap per avall ni en posició vertical.
• Aneu amb compte de no sotmetre el cable a cap de les accions
següents. El One Connect Cable conté un circuit d'alimentació.

PRODUCTE LÀSER DE CLASSE 1 (The Frame (només model compatible amb la caixa One Connect))
• Precaució: radiació làser invisible quan està oberta. No mireu fixament el feix.
‒ No doblegueu excessivament el cable One Connect Cable. No talleu el cable.
‒ No col·loqueu objectes pesants sobre el cable.
‒ No desmunteu cap dels connectors del cable.
• Precaució: l'ús de comandaments, ajustos o la realització de procediments diferents dels especificats en aquest document pot provocar una exposició perillosa a la radiació.

L'ús del suport de cable One Connect (només model compatible amb la caixa One Connect)
Podeu utilitzar el suport de cable One Connect per endreçar els cables mentre
instal·leu el suport mural.

Aquesta imatge mostra com organitzar els cables amb l’ús del suport per a cables One Connect.

• La imatge pot diferir depenent del model.

Configuració inicial
Quan engegueu el televisor per primera vegada, s'inicia immediatament la Configuració inicial. Seguiu les instruccions que es mostren en pantalla i definiu la configuració bàsica del televisor per adaptar-la al vostre entorn de visualització.
• You will need a Samsung Account to access our network-based smart services. If you choose not to log in, you will only get a connection to terrestrial TV (applicable to devices with tuners only) and external devices, e.g. via HDMI.

Resolució de problemes
Per obtenir més informació, consulteu "Troubleshooting" a la User guide.
Si no s'aplica cap dels consells de resolució de problemes, visiteu "www.samsung.com" i cliqueu Assistència o contacteu amb el centre de servei Samsung.
• Aquest panell està format per subpíxels, la producció dels quals requereix tecnologia sofisticada. Tanmateix, pot haver-hi alguns píxels brillants o foscos a la pantalla. Aquests píxels no tindran cap impacte en el rendiment del producte.
• Per mantenir el televisor en condicions òptimes, actualitzeu-lo al programari més recent. Utilitzeu les funcions Update Now o Auto update al menú del televisor.

a. El televisor no s'encén.
• Assegureu-vos que el cable d'alimentació estigui fermament connectat al
producte i a la presa de corrent.
• Assegureu-vos que la presa de corrent funcioni i que el sensor del comandament a distància a la part inferior del televisor estigui encès i brillant en vermell sòlid.
• Intenteu prémer el botó del TV Controller a la part inferior del televisor per assegurar-vos que el problema no rau en el comandament a distància. Si el televisor s'encén, consulteu "El comandament a distància no funciona".

b. El comandament a distància no funciona.
• Comproveu si el sensor del comandament a distància a la part inferior del televisor parpelleja quan premeu el botó d'engegada del comandament a distància.
‒ Comandament a distància amb piles reemplaçables: Si no parpelleja, substituïu les piles del comandament a distància. Assegureu-vos que les piles estiguin instal·lades amb els pols (+/–) ubicats en la direcció correcta. Es recomanen piles alcalines per a una durada més prolongada.
‒ Comandament a distància recarregable: Quan la bateria del comandament a distància estigui descarregada, carregueu-la mitjançant el port de càrrega
USB (tipus C) o gireu el comandament a distància per exposar la cèl·lula solar
a la llum.
• Intenteu apuntar el comandament a distància directament al televisor des d'una distància d’1,5-1,8 m.
• Si el televisor incloïa un Samsung Smart Remote (comandament a distància Bluetooth), assegureu-vos d'emparellar-lo al televisor. Per emparellar un Samsung Smart Remote, premeu els botons Retorn i Reprodueix/Pausa alhora durant 3 segons.

Sensor Eco i brillantor de la pantalla
El sensor Eco ajusta la brillantor del televisor automàticament. Aquesta funció mesura la llum de l'habitació i optimitza la brillantor del televisor automàticament per reduir el consum d'energia.
• El sensor Eco es troba situat a la part inferior del televisor. No bloquegeu el sensor amb cap objecte. Això pot disminuir la brillantor de la imatge.
‒ És possible que aquesta funció no sigui compatible depenent del model.

Notes
• Aquest dispositiu és un aparell digital de classe B.
• Per obtenir informació sobre la font d'alimentació i més informació sobre el consum d'energia, consulteu la informació de l'etiqueta adherida al producte.
‒ En la majoria de models, l'etiqueta està adherida a la part posterior del televisor. (En alguns models, l'etiqueta es troba dins del terminal de la coberta.)
‒ En els models de la caixa One Connect l'etiqueta està enganxada a la part
inferior de la caixa One Connect.
• El consum d'energia típic es mesura segons la norma IEC 62087.
• Per connectar un cable LAN, feu servir un cable CAT 7 (tipus *STP) per a la connexió. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• Les imatges i especificacions de la Unpacking and Installation Guide poden diferir del producte real.
• Les figures i les il·lustracions d'aquesta Simple User Guide es proporcionen només com a referència i poden diferir de l'aspecte real del producte. El disseny i les especificacions del producte poden canviar sense previ avís.
• L'ús d'aquest producte està restringit i ubicat permanentment en edificis, trens amb finestres recobertes de metall i avions. (Només QN990F, The Frame(LS03FW))
• El funcionament d'aquest producte es limitarà exclusivament a l'ús en interiors. (Només QN900F)

Visiteu www.samsung.com/support per trobar més informació sobre l'adaptador d'alimentació extern i el comandament a distància associats amb la directiva de disseny ecològic de la UE - reglament ErP.

Es pot cobrar una quota d’administració en les situacions següents:
(a) S’avisa un tècnic a petició vostra, però es comprova que el producte no té cap defecte (p. ex.: si no s'ha llegit el manual d'usuari).
(b) Porteu la unitat al centre de servei de Samsung, però es comprova que el producte no té cap defecte (p. ex.: si no s'ha llegit el manual d'usuari).
Se us informarà de l'import de la quota d’administració abans de la visita d’un tècnic.
Després de la reparació per part d'un proveïdor de serveis no autoritzat, reparació pròpia o no professional del producte, Samsung no es responsabilitza de cap dany al producte, cap lesió o qualsevol altre problema de seguretat del producte causat per qualsevol intent de reparació que no segueixi acuradament aquestes instruccions de reparació i manteniment. Qualsevol dany al producte causat per un intent de reparació del producte per part de qualsevol persona que no sigui un proveïdor de serveis certificat per Samsung no estarà cobert per la garantia.

Reducció del consum d'energia
Quan apagueu el televisor, aquest entra en mode d'espera. En mode d'espera, continua consumint una petita quantitat d'energia. Per reduir el consum d'energia, desconnecteu el cable d'alimentació quan no tingueu previst utilitzar el televisor durant un període de temps prolongat.

El dispositiu indicador d'icona no s'ha de rebutjar amb les escombraries domèstiques.

Eliminació correcta d'aquest producte (Residus d'aparells elèctrics i electrònics)
(Aplicable en països amb sistemes de recollida selectiva)

Aquesta marca en el producte, accessoris o documentació indica que el producte i els seus accessoris electrònics (p. ex., carregador, auriculars, cable USB) no s'han de llençar amb altres residus domèstics al final de la seva vida útil. Per evitar possibles danys al medi ambient o a la salut humana derivats de l'eliminació incontrolada de residus, separeu aquests articles d'altres tipus de residus i recicleu-los de manera responsable per promoure la reutilització sostenible dels recursos materials.
Els usuaris domèstics han de contactar amb el venedor on han comprat aquest producte o amb la seva oficina governamental local per obtenir informació sobre on i com poden portar aquests articles per al seu reciclatge respectuós amb el medi ambient.
Els usuaris empresarials han de contactar amb el seu proveïdor i comprovar els termes i condicions del contracte de compra. Aquest producte i els seus accessoris electrònics no s'han de barrejar amb altres residus comercials per a la seva eliminació.
Extracció de la bateria
• Per extreure la bateria, poseu-vos en contacte amb un centre de servei autoritzat. Per obtenir instruccions per extreure la bateria, visiteu www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
• Per la vostra seguretat, no heu d'intentar extreure la bateria. Si la bateria no s'extreu correctament, pot provocar danys a la bateria i al dispositiu, causar danys personals i/o provocar que el dispositiu sigui insegur.

‒ Quant a les bateries extraïbles

eliminació de bateries

Eliminació correcta de les bateries d'aquest producte
(Aplicable en països amb sistemes de recollida selectiva)

Aquesta marca a la bateria, el manual o l'embalatge indica que les bateries d'aquest producte no s'han de llençar amb altres residus domèstics al final de la seva vida útil. On estiguin marcats, els símbols químics Hg, Cd o Pb indiquen que la bateria conté mercuri, cadmi o plom per sobre dels nivells de referència de la Directiva CE 2006/66. Si les bateries no s’eliminen correctament, aquestes substàncies poden causar danys a la salut humana o al medi ambient.
Per protegir els recursos naturals i promoure la reutilització de materials, separeu les bateries d'altres tipus de residus i recicleu-les a través del vostre sistema local de retorn de bateries gratuït.
• El tipus de bateria pot variar segons el model.

‒ Quant a les bateries integrades

eliminació de bateries

Eliminació correcta de les bateries d'aquest producte
(Aplicable en països amb sistemes de recollida selectiva)

La marca a la bateria, el manual o l'embalatge indica que les bateries d'aquest producte no s'han de llençar amb altres residus domèstics. On estiguin marcats, els símbols químics Hg, Cd o Pb indiquen que la bateria conté mercuri, cadmi o plom per sobre dels nivells de referència de la Directiva CE 2006/66.
La bateria incorporada en aquest producte no es pot substituir per l'usuari. Per obtenir informació sobre com substituir-la, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis. No intenteu treure la bateria ni llençar-la al foc.
No desmunteu, aixafeu ni perforeu la bateria. Si teniu la intenció de llençar el producte, el punt de recollida de residus prendrà les mesures adequades per al reciclatge i el tractament del producte, inclosa la bateria.
• El tipus de bateria pot variar segons el model.

Guía de información legal

PRECAUCIONS IMPORTANTS DE SEGURETAT
Si un televisor no es col·loca en un lloc prou estable, pot ser potencialment perillós a causa d’una caiguda. Moltes lesions, especialment en nens, es poden evitar si es prenen precaucions senzilles com ara:
Col·locar el televisor sobre una plataforma, suport, armari, taula o una altra superfície que sigui:
‒ recomanada per Samsung o que es vengui amb el producte;
‒ segura i estable;
‒ suficientment més ampla en la base que la mesura de la base del televisor;
‒ prou forta i gran per suportar la mida i el pes del televisor.
Col·locar el televisor a prop de la paret per evitar la possibilitat que caigui en empènyer-lo.
Assegurar-se que el televisor l’instal·li un instal·lador autoritzat de Samsung.
Seguir les instruccions de muntatge a la paret mural del manual d'instal·lació i utilitzar l'equip de muntatge subministrat per Samsung.
Ubicar el televisor cap a la part posterior del moble o de la superfície on es col·loca.
Assegurar-se que el televisor no pengi de la vora del moble o de la superfície on es col·loca.
No penjar res del televisor ni col·locar-hi res al damunt.
Ancorar tant el televisor com els mobles on es col·loca a un suport adequat, especialment en el cas de mobles alts, com ara armaris o llibreries que superen un metre d'alçada. Això es pot fer mitjançant suports resistents, corretges de seguretat o muntatges fets específicament per a televisors de pantalla plana.

No col·locar cap material entre el televisor i els mobles sobre els quals s’ubica.
Si els mobles on es col·loca el televisor tenen calaixos, armaris o prestatges sota el televisor, cal prendre mesures per evitar que els nens s'hi enfilin, com ara instal·lar pestells de seguretat perquè no es puguin obrir les portes.
Mantenir les mascotes allunyades del televisor.
Instruïu els nens sobre els perills d'enfilar-se als mobles per arribar al televisor o
els comandaments.
Si no es prenen aquestes precaucions de seguretat, el televisor pot caure del suport o de l'equip de muntatge, cosa que pot causar danys o lesions greus.

Cablejat de l'endoll de la xarxa elèctrica (només al Regne Unit)
AVÍS IMPORTANT
El cable d'alimentació d'aquest equip se subministra amb un endoll modelat que incorpora un fusible. El valor del fusible s'indica a la cara de la clavilla de l'endoll i, si cal substituir-lo, s'ha d'utilitzar un fusible aprovat per BSI1362 de la mateixa classificació.
No feu servir mai l'endoll sense la tapa del fusible si la tapa és desmuntable. Si cal una tapa de fusible de recanvi, aquesta ha de ser del mateix color que la cara de la clavilla de l'endoll. Podeu adreçar-vos al distribuïdor per trobar tapes de recanvi.
Si l'endoll instal·lat no és adequat per a les preses de corrent que tingueu a casa o si el cable no és prou llarg i no arriba a la presa de corrent, heu d'obtenir un
allargador adequat i homologat en termes de seguretat o consultar el distribuïdor per rebre ajuda. Tanmateix, si no hi ha cap altra alternativa que tallar l'endoll, extraieu el fusible i llenceu l'endoll de manera segura.
NO connecteu l'endoll a una presa de corrent, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica pel cable flexible pelat.

IMPORTANT
Els fils del cable de xarxa s'identifiquen amb el codi de color següent: BLAU - MARRÓ NEUTRE - VIU
Com que aquests colors poden no correspondre a les marques de color que identifiquen els terminals de l'endoll, procediu de la manera següent:
El cable de color BLAU s'ha de connectar al terminal marcat amb la lletra N o de color BLAU o NEGRE. El cable de color MARRÓ s'ha de connectar al terminal marcat amb la lletra L o de color MARRÓ o VERMELL.

Advertència Advertència

ADVERTÈNCIA: NO CONNECTEU CAP CABLE AL TERMINAL DE TERRA, QUE ESTÀ MARCAT AMB LA LLETRA E O AMB EL SÍMBOL DE TERRA, NI DE COLOR VERD O VERD I GROC.

ENERGY STAR

Energy Star Energy Star

Només model qualificat per ENERGY STAR
‒ El vostre producte Samsung està qualificat per ENERGY STAR en la configuració predeterminada de fàbrica. Els canvis en determinades característiques, configuracions i funcionalitats d'aquest producte poden canviar el consum d'energia, possiblement més enllà dels límits requerits per a la qualificació ENERGY STAR.
‒ Agència de Protecció Ambiental i Departament d'Energia.
ENERGY STAR és un programa conjunt de les agències governamentals, dissenyat per promoure productes i pràctiques eficients energèticament.

Consulteu www.energystar.gov per obtenir més informació sobre el programa
ENERGY STAR.

Només model qualificat per ENERGY STAR (els altres models)
Com a soci d'ENERGY STAR, Samsung ha determinat que aquest producte o models de producte compleixen les directrius d'ENERGY STAR quant a eficiència energètica.

Informació sobre reciclatge (oferta de retirada)
Per obtenir informació sobre el reciclatge del nostre producte i embalatge, poseu- vos en contacte amb l'empresa corresponent a la vostra regió de residència.
Si sou residents en altres països, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor local de Samsung més proper per obtenir informació sobre el reciclatge dels productes que es tractaran de manera ambientalment acceptable.
El consumidor europeu pot trobar informació sobre la devolució a continuació: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/ Per obtenir informació sobre els compromisos mediambientals de Samsung i les obligacions reglamentàries específiques del producte, com ara REACH, WEEE, Bateries, visiteu:
https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/
(Itàlia: https://www.samsung.com/it/sustainability/environment/environment-data/)
Requisits de disseny ecològic per a fonts d'alimentació externes: Requisits d'informació (només per a models amb adaptador aplicat)
www.samsung.com/global/ecodesign_component.

A escala mundial
Per als models compatibles amb One Connect o One Connect Mini, quan el televisor està connectat a un dispositiu extern com ara un reproductor de DVD/ BD o un descodificador mitjançant HDMI, el mode de sincronització d'alimentació s'activarà automàticament. En aquest mode de sincronització d'alimentació, el televisor continua detectant i connectant dispositius externs mitjançant el cable
HDMI. Aquesta funció es pot desactivar desconnectant el cable HDMI del dispositiu
connectat.

Guia de brillantor (només model 8K des del 2023)

El nostre compromís
Com a corporació ciutadana global, els nostres esforços de sostenibilitat es guien per principis mediambientals sòlids. Per tant, tots els televisors Samsung es desenvolupen amb l'objectiu de la gestió sostenible.
Per a les vostres preferències personals i l'entorn de visualització, hem inclòs la informació següent per assessorar els consumidors sobre com poden ajustar certes funcions de la pantalla.

Instruccions
Samsung ha establert la brillantor per defecte a un valor inferior a la brillantor
màxima per estalviar energia.
Podeu ajustar la brillantor de la pantalla amb la configuració següent, però aquest ajust pot canviar el consum d'energia:

Energy Saving Solution
a. Definició mitjançant la Configuració inicial
‒ Energy Saving a Auto
b. Definit mitjançant el menú Configuració
‒ All Settings General & Privacy Power and Energy Saving Energy Saving Solution a Auto

Configuració de brillantor
- All Settings Picture Expert Settings Brightness fins a 50 (màx.)
* Si voleu ajustar el valor de brillantor, canvieu primer la Energy Saving Solution a Auto.

Guia de Wireless One Connect (només model compatible amb la caixa Wireless One Connect el 2025)

Precaucions a l’hora d’instal·lar el Wireless One Connect
• Es recomana instal·lar el Wireless One Connect a una distància de 10 m de la pantalla.
‒ L'abast efectiu pot variar depenent de les condicions de l'entorn sense fil.

Aquesta imatge mostra la distància màxima efectiva entre la pantalla i Wireless One Connect.

(Aquesta imatge mostra la distància efectiva màxima entre la pantalla i el Wireless
One Connect.)
• Instal·leu el Wireless One Connect en un lloc lliure d'obstacles (per exemple, parets de formigó i mobles metàl·lics) que puguin afectar el rendiment dels senyals sense fil.

Aquesta imatge mostra que s'ha d'instal·lar el Wireless One Connect en un lloc lliure d'obstacles

(Aquesta imatge mostra que el Wireless One Connect s'ha d'instal·lar en un lloc lliure d'obstacles.)
• Instal·leu el Wireless One Connect i la pantalla en el mateix espai.
• Utilitzeu l'adaptador d'alimentació tipus C i el cable dedicats que venien amb el Wireless One Connect.
‒ És possible que el dispositiu no funcioni correctament si s'utilitza amb components diferents dels que venien amb el dispositiu.
• El Wireless One Connect i els models diferents no es poden utilitzar indistintament. El Wireless One Connect subministrat només es pot utilitzar amb la mateixa pantalla del model.

Connexió del Wireless One Connect

Esta imagen muestra el Wireless One Connect Esta imagen muestra el Wireless One Connect

A - LED Indication: mostra l'estat del dispositiu
B - Botó PAIR: S'utilitza per connectar el Wireless One Connect a la pantalla
• Utilitzeu aquest botó per tornar a definir la configuració després de reiniciar o substituir la pantalla.

(Aquesta imatge correspon al Wireless One Connect.)
Connecteu el Wireless One Connect seguint les instruccions de configuració inicial que es proporcionen en pantalla. Quan el Wireless One Connect no està connectat, la LED Indication mostra l'estat del dispositiu en colors:
• Blau (parpellejant) (Mode d'emparellament): El Wireless One Connect està llest per connectar-se a la pantalla.
‒ Si cal reactivar el mode d'emparellament, premeu el botó EMPARELLA durant 3 segons.
‒ El Wireless One Connect està configurat per defecte en mode d'emparellament.
• Blanc (mode d'estalvi d'energia): El Wireless One Connect està en estat d'estalvi d'energia.
‒ El Wireless One Connect entra automàticament en mode d'estalvi d'energia si s'ha desconnectat de la pantalla durant 30 minuts.
‒ Per desactivar el mode d'estalvi d'energia, toqueu el botó EMPARELLA o
torneu a connectar la font d'alimentació.
• Per comprovar Nom d’OC durant el procediment de connexió, gireu el Wireless
One Connect i comproveu l'etiqueta de la part inferior.
• Si necessiteu connectar-vos al Wireless One Connect després de la configuració
inicial, establiu una connexió mitjançant el menú de configuració.

Comprovació de l'estat del Wireless One Connect (quan està connectat)
Quan el Wireless One Connectestà connectat a la pantalla, se’n pot comprovar l’estat visualitzant el color del llum d'LED Indication.
• Blau (bona): La connexió és molt bona.
• Groc (dolenta): La connexió no és bona. Ajusteu la posició del Wireless One
Connect.
• Vermell (molt dolenta): La connexió és molt dolenta. Ajusteu la posició del Wireless One Connect o torneu-lo a connectar.
• Blanc (mode d'estalvi d'energia): Si la pantalla està apagada, el Wireless One Connectes desactiva i entra en mode d'estalvi d'energia. Si la pantalla està encesa, el Wireless One Connect s'activa i es connecta automàticament a la pantalla.

Resolució de problemes
Si el Wireless One Connect ha estat desconnectat de la pantalla durant molt de temps, és possible que la connexió automàtica amb la pantalla no funcioni correctament.
• Si el dispositiu està en mode d'estalvi d'energia (en què el color del llum de la LED Indication és blanc), premeu el botóEMPARELLA per desactivar el mode d'estalvi d'energia i torneu a connectar el dispositiu.

Fabricant: Samsung Electronics PO Box 12987, Dublin. IE

Galego

Guía básica do produto

Nesta guía preséntanse unhas instrucións básicas de uso do produto e algunhas precaucións que ter en conta. Para consultar información pormenorizada sobre o artigo, remítase ao manual do usuario, dispoñible no sitio web de Samsung.

*Como localizar o manual
Paso 1: Acceda ao sitio web de asistencia técnica de Samsung: https://www.samsung.com/support
Paso 2: Busque polo nome do modelo ou pola denominación con que se comercializa.

Simple User Guide

Este televisor inclúe esta Simple User Guide e unha User guide incorporada.

¡Advertencia! Instrucións importantes de seguridade
Lea as instrucións de seguridade antes de usar o seu televisor. Consulte a táboa seguinte para obter unha explicación dos símbolos que poden aparecer no seu produto Samsung.

PRECAUCIÓN
RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NON ABRIR.
PARA REDUCIR O RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NON RETIRE A CUBERTA (OU PARTE POSTERIOR). NON HAI PEZAS NO INTERIOR QUE POIDA REPARAR O USUARIO. ENCARGUE O MANTEMENTO A PERSOAL CUALIFICADO.

Símbolo de alta tensión Símbolo de alta tensión

Este símbolo indica que o dispositivo contén alta tensión. É perigoso establecer calquera tipo de contacto con calquera parte interna do produto.

Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia

Este símbolo indica que este produto inclúe documentación importante sobre o seu funcionamento e mantemento.

Símbolo de produto de Clase 2 Símbolo de produto de Clase 2

Produto de clase II: Este símbolo indica que non é necesaria unha conexión eléctrica de seguridade (toma de terra). Se un produto con cable de corrente non ten este símbolo, o produto DEBE contar cunha conexión a terra segura.

Símbolo de tensión alterna Símbolo de tensión alterna

Tensión alterna: A tensión nominal marcada con este símbolo é a tensión alterna (CA).

Símbolo de tensión continua Símbolo de tensión continua

Tensión continua: A tensión nominal marcada con este símbolo é a tensión continua (CC).

Símbolo de precaución Símbolo de precaución

Precaución. Consulte as instrucións de uso: Este símbolo indica que se debe consultar a Simple User Guide para obter información relacionada coa seguridade.

Rede eléctrica
• Non sobrecargue as tomas da parede, os cables de extensión nin os adaptadores por enriba da súa capacidade. Podería provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
Consulte a sección de especificacións de alimentación do manual ou a etiqueta da alimentación eléctrica do produto para coñecer a información de voltaxe e amperaxe.
• Os cables de alimentación deben colocarse de xeito que non poidan pisarse nin quedar atrapados por obxectos enriba ou contra eles. Preste especial atención aos extremos do cable nas tomas da parede e no punto no que saen do aparello.
• Nunca introduza ningún obxecto metálico nas aberturas do aparello. Facelo
pode xerar unha descarga eléctrica.
• Para evitar unha descarga eléctrica, non toque nunca o interior deste aparello.
Só un técnico cualificado debe abrir o aparello.
• Asegúrese de enchufar o cable de alimentación ata que estea introducido firmemente. Cando desconecte o cable dunha toma de parede, asegúrese de tirar do enchufe do cable. Nunca o desenchufe tirando do cable de alimentación. Non toque o cable de alimentación coas mans molladas.

• Se o aparello non funciona con normalidade, en concreto, se emite sons estraños ou desprende olores dende o interior, desenchúfeo inmediatamente e póñase en contacto cun distribuidor autorizado ou co centro de soporte técnico de Samsung.
• Para protexer este aparello durante unha tormenta eléctrica ou cando non o utilice durante un tempo prolongado, desenchúfeo da toma da parede e desconecte a antena ou o cable do sistema.
‒ O po acumulado pode provocar unha descarga eléctrica, un curtocircuíto ou un incendio, facendo que o cable de alimentación xere chispas e calor, ou deteriorando a funda protectora.
• Use unicamente un enchufe e unha toma de parede cunha conexión a terra
axeitada.
‒ Unha conexión a terra inadecuada pode causar unha descarga eléctrica ou danos no equipo. (Unicamente para os equipos de Clase I)
• Para apagar este aparello completamente debe desconectalo da toma de parede. Para garantir que poida desconectar este aparello rapidamente en caso necesario, asegúrese de que a toma de parede e o enchufe sexan facilmente accesibles.

Instalación
• Non coloque este aparello preto ou sobre un radiador ou calefactor, nin nun
lugar exposto á luz directa do sol.
• Non coloque recipientes (floreiros, etc.) que conteñan auga sobre este aparello, xa que podería representar risco de incendio ou descarga eléctrica.
• Non expoña este aparello á chuvia nin á humidade.
• Póñase en contacto cun centro de soporte técnico autorizado de Samsung cando instale o televisor nun lugar exposto a unha gran cantidade de po, temperaturas extremas, alto nivel de humidade e produtos químicos, e en lugares onde se vaia utilizar as 24 horas do día, como aeroportos, estacións, etc. O incumprimento destas indicacións pode causar serios danos no televisor.
• Evite que calquera líquido salpique o aparello ou que pingue sobre el.

Montaxe do televisor na parede

Advertencia Advertencia

Se monta este televisor na parede, siga exactamente as instrucións indicadas polo fabricante. Se non se monta correctamente, o televisor pode deslizarse ou caer e causar lesións graves a un neno ou un adulto e danos graves ao televisor.

• Para encargar o kit de soporte de parede de Samsung, contacte co centro de soporte técnico de Samsung.
• Samsung non se responsabiliza dos danos causados ao produto ou ao usuario
se este optou por instalar o soporte de parede pola súa conta.
• Samsung non se responsabiliza de danos causados ao produto ou lesións persoais cando se usa un soporte de parede que non cumpre as especificacións VESA ou se o cliente non segue as instrucións de instalación do produto.
• Instale o soporte de parede nunha parede sólida, perpendicular ao chan. Para colocalo noutros materiais de construción, póñase en contacto co distribuidor máis próximo. Se instala o televisor no teito ou nunha parede inclinada, pode caer e causar graves lesións persoais.
• Cando instale un kit de soporte de parede, recomendámoslle que axuste os catro parafusos VESA.
• Se desexa instalar un kit de soporte de parede que só se axuste á parede con dous parafusos superiores, asegúrese de usar un kit de soporte de parede Samsung que admita este tipo de instalación. (É posible que non poida adquirir este tipo de soporte de parede nalgunhas rexións).
• Non instale o televisor cunha inclinación de máis de 15 graos.
• As dimensións estándar dos kits de soporte de parede amósanse na táboa da Unpacking and Installation Guide.

Advertencia Advertencia

Non instale o seu kit de soporte de parede co televisor acendido.
Isto pode resultar en lesións persoais por descarga eléctrica.

• Non use parafusos cunha lonxitude superior á medida estándar ou que non cumpran coas especificacións dos parafusos estándar VESA. Os parafusos que sexan demasiado longos poden causar danos no interior do televisor.
• Para soportes de parede que non cumpren as especificacións dos parafusos estándar VESA, a lonxitude destes pode variar dependendo das especificacións do soporte de parede.
• Non aperte excesivamente os parafusos. Podería danar o produto ou provocar a súa caída con risco de causar lesións persoais. Samsung non se responsabiliza deste tipo de accidentes.
• Sempre son necesarias dúas persoas para montar o televisor na parede.
‒ Serán necesarias catro persoas para montar na parede os modelos de 82 polgadas ou máis.

Ventilación axeitada do televisor
Ao instalar o televisor *e o dispositivo One Connect Box, deixe unha distancia de polo menos 10 cm entre o televisor, o dispositivo One Connect Box e outros obxectos (paredes, laterais do armario, etc.) para asegurar unha ventilación axeitada. Non manter unha ventilación axeitada pode ter como consecuencia un
incendio ou un problema co produto causados por un aumento da súa temperatura
interna.
*: Só modelos compatibles con One Connect Box
• Cando utilice unha base ou un soporte de parede para instalar o televisor, recomendámoslle que use unicamente as pezas proporcionadas por Samsung. Se usa pezas proporcionadas por outro fabricante podería ter problemas co produto ou sufrir unha lesión debido á caída do produto.

Precaucións de seguridade
Precaución: tirar, empurrar ou gabear polo televisor pode provocar que o televisor caia. En particular, non se colgue do televisor nin o desestabilice. Isto pode provocar a caída do televisor e causar lesións graves ou a morte. Siga todas as precaucións de seguridade proporcionadas no Folleto de seguridade incluído co seu televisor. Para unha maior estabilidade e seguridade, pode adquirir e instalar o dispositivo anticaída. Consulte en “Evitar a caída do televisor”.

Aviso Aviso

ADVERTENCIA: Nunca coloque o televisor nun lugar inestable. O televisor podería caer e causar lesións persoais graves ou incluso a morte. Moitas lesións poden evitarse tomando sinxelas precaucións como as seguintes:

• Use sempre armarios, soportes ou métodos de montaxe recomendados por
Samsung.
• Use sempre mobiliario capaz de soportar o televisor.
• Asegúrese sempre de que o televisor non sobresaia do borde do moble que o
sostén.
• Informe sempre sobre o perigo de subirse ao moble para chegar ao televisor ou aos seus mandos.
• Recolla sempre os cables conectados ao televisor de xeito que non exista risco
de tropezarse, engancharse, ou tirar deles.
• Nunca coloque o televisor nun lugar inestable.
• Nunca coloque o televisor sobre mobles altos (por exemplo, armarios ou
librerías) sen ter fixado antes o moble e o televisor a soporte axeitado.
• Nunca coloque o televisor sobre un tecido ou outro material que poida estar situado entre o televisor e o moble que o sostén.
• Nunca coloque obxectos que poidan incitar a gabear, coma xoguetes e mandos a distancia, na parte superior do televisor ou do moble no que se atopa o televisor. Se vai cambiar de lugar o seu televisor actual, debe ter en conta as mesmas consideracións anteriores.
• Cando teña que elevar o televisor para limpar ou cambialo de lugar para substituílo, asegúrese de non extraer o soporte.

Evitar a caída do televisor

Esta imaxe amosa como evitar que o televisor caia

★ (ICONA DE ESTRELA): Fixación de parede (non incluída)
a. Use parafusos do tamaño adecuado e axuste firmemente os soportes ao televisor. Confirme que os parafusos estean ben fixados á parede.
‒ É posible que precise materiais adicionais, como fixacións, segundo o tipo de
parede.
b. Use parafusos do tamaño adecuado e axuste firmemente os soportes ao
televisor.
‒ Para as especificacións dos parafusos, consulte “Parafuso estándar” na táboa da Unpacking and Installation Guide.
c. Conecte os soportes fixados ao televisor e os soportes fixados á parede cunha cadea duradeira e resistente e ténsea firmemente.
‒ Instale o televisor preto da parede para evitar que caia cara atrás.
‒ Conecte a cadea de xeito que os soportes fixados á parede estean á mesma altura ou máis baixos que os fixados ao televisor.

Precaucións ao instalar o televisor cun soporte (unicamente para os modelosThe Frame)
Cando instale o televisor cun soporte, evite colocalo na parte traseira da superficie da mesa. O incumprimento destas instrucións pode provocar o mal funcionamento do sensor da parte inferior do televisor.

Esta imaxe amosa que ter en conta ao instalar o seu Frame TV cun soporte

Funcionamento
• Este aparello utiliza baterías. Na súa comunidade poden existir normativas ambientais que esixan que refugue as baterías axeitadamente. Por favor, póñase en contacto coas autoridades locais para obter información sobre eliminación e reciclaxe.
• Garde os accesorios (mando a distancia, baterías, etc.) nun lugar seguro fóra do alcance.
• Non deixe caer o produto nin o golpee. Se o produto está danado, desenchufe o cable de alimentación e póñase en contacto cun centro de soporte técnico de Samsung.
• Non refugue o mando a distancia nin as baterías no lume.
• Non provoque un curtocircuíto, nin desmonte nin sobrequente as baterías.
• Non arranque a película polarizadora tras quitar a película protectora da
pantalla.
‒ Se non atopa a etiqueta para quitar a película protectora significa que se quitou anteriormente.
• PRECAUCIÓN: Hai perigo de explosión se substitúe as baterías usadas do mando a distancia por outras de un tipo incorrecto. Substitúa a batería unicamente por unha igual ou de especificacións equivalentes.
• ADVERTENCIA: non utilice aerosois líquidos que conteñan químicos preto do produto, como repelentes de mosquitos ou ambientadores.
‒ Se os gases entran en contacto coa superficie do produto ou penetran nel, poden deixar marcas ou producir un funcionamento defectuoso.

Aviso: vela Aviso: vela

ADVERTENCIA: PARA IMPEDIR QUE O LUME SE PROPAGUE, MANTEÑA AS CANDEAS OU OUTRAS CHAMAS EXPOSTAS SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO.

Coidado do televisor
• Para limpar o produto, desenchufe o cable de alimentación da toma de corrente e limpe o produto cun pano suave e seco. Non use químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores, lubricantes ou deterxentes. Estes químicos poderían danar o aspecto do televisor ou borrar as marcas impresas no produto.
• A parte externa e a pantalla do televisor poderían rabuñarse durante a limpeza. Asegúrese de limpar a parte externa e a pantalla utilizando un pano suave para evitar que se rabuñen.
• Non espalle auga nin líquidos directamente sobre o televisor. Calquera líquido que entre no produto pode ocasionar fallos, incendio ou descarga eléctrica.

Conexión do televisor ao dispositivo One Connect Box (unicamente modelos compatibles conOne Connect Box)
Para obter máis información sobre como conectarse mediante o dispositivo One Connect Box, consulte a Unpacking and Installation Guide.

Advertencia Advertencia

• Non use One Connect Box en posición invertida ou vertical.
• Procure non someter ao cable a ningunha das seguintes accións. O One Connect Cable contén un circuíto de alimentación.

PRODUTO LÁSER DE CLASE 1 (The Frame (unicamente modelos compatibles conOne Connect Box))
• Precaución: radiación láser invisible ao abrir. Non mire fixamente ao raio de luz.
‒ Non dobre o One Connect Cable excesivamente. Non corte o cable.
‒ Non coloque obxectos pesados sobre o cable.
‒ Non desmonte ningún dos conectores do cable.
• Precaución: o uso dos mandos, axustes ou procedementos diferentes dos especificados na presente guía poden resultar en exposición perigosa a radiación.

Uso do soporte de cable One Connect (unicamente para modelos compatibles conOne Connect Box)
Pode usar o soporte de cable One Connect para organizar os cables mentres instala o soporte de parede.

Esta imaxe amosa como organizar os cables usando o soporte de cables One Connect

• A imaxe pode cambiar segundo o modelo.

Configuración inicial
Ao acender o seu televisor por primeira vez, aparece inmediatamente a configuración inicial. Siga as instrucións que aparecen na pantalla e configure os axustes básicos do televisor para que se adapten as súas necesidades.
• You will need a Samsung Account to access our network-based smart services. If you choose not to log in, you will only get a connection to terrestrial TV (applicable to devices with tuners only) and external devices, e.g. via HDMI.

Solución de problemas
Para máis información, consulte “Troubleshooting” na User guide.
Se non se pode aplicar ningún dos consellos para a solución de problemas, visite "www.samsung.com"e faga clic en Soporte ou comuníquese co centro de soporte técnico de Samsung.
• Este panel está composto de sub píxeles que precisan dunha sofisticada tecnoloxía para producirse. Non obstante, pode que haxa algún píxeles brillantes ou escuros na pantalla. Estes píxeles non afectarán ao rendemento do produto.
• Para manter o seu televisor en condicións óptimas, actualice ao software máis
recente. Utilice as funcións Update Now ou Auto update no menú do televisor.

a. O televisor non acende.
• Asegúrese de que o cable de alimentación estea ben enchufado ao produto e á
toma da parede.
• Asegúrese de que a toma de corrente da parede funciona e que o sensor da parte inferior do mando a distancia do televisor estea acendido e cunha luz vermella continua.
• Intente premer o botón do TV Controller na parte inferior do televisor para asegurarse de que o problema non estea no mando a distancia. Se o televisor acende, consulte “O mando a distancia non funciona”.

a. O mando a distancia non funciona.
• Comprobe se o sensor da parte inferior do mando a distancia do televisor escintila cando preme o botón de acender no mando a distancia.
‒ Mando a distancia con baterías substituíbles: se non escintila, substitúa as baterías do mando a distancia. Asegúrese de que os polos positivos e
negativos das baterías estean na dirección correcta. Recoméndanse baterías
alcalinas para unha maior vida útil.
‒ Mando a distancia recargable: Cando a batería do mando a distancia estea descargada, cárguea usando o porto de carga USB (tipo C) ou xire o mando a distancia para expoñer a cela solar á luz.
• Intente apuntar o mando a distancia directamente ao televisor a unha distancia de entre 1,5-1,8 m.
• Se o seu televisor vén cun Samsung Smart Remote (mando a distancia por bluetooth), asegúrese de sincronizar o mando a distancia e o televisor. Para sincronizar un Samsung Smart Remote, prema á vez os botóns Volver e Play/ Pausa durante 3 segundos.

Sensor económico e brillo de pantalla
O sensor económico axusta o brillo do televisor automaticamente. Esta característica mide a luz da estancia e optimiza o brillo do televisor automaticamente para reducir o consumo de enerxía.
• O sensor económico atópase na parte inferior do televisor. Non bloquee o sensor con ningún obxecto. Podería diminuír o brillo da imaxe.
‒ Esta función non está dispoñible en todos os modelos.

Notas
• Este dispositivo é un aparello dixital de Clase B.
• Para obter información sobre a fonte de alimentación e máis información sobre
o consumo de enerxía, consulte a información da etiqueta adherida ao produto.
‒ Na maioría dos modelos, a etiqueta está adherida á parte posterior do televisor. (Nalgúns modelos, a etiqueta atópase dentro da tapa dos terminais).
‒ Nos modelos con One Connect Box, a etiqueta está adherida á parte inferior
do One Connect Box.
• O consumo estándar de enerxía mídese segundo a norma IEC 62087.
• Para conectar un cable LAN, use un cable CAT 7 (tipo *STP) para a conexión. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• As figuras e ilustracións da Unpacking and Installation Guide poden variar con respecto á aparencia real do produto.
• As figuras e ilustracións desta Simple User Guide proporciónanse unicamente como referencia e poden variar con respecto á aparencia real do produto. O deseño e as especificacións do produto poden cambiar sen previo aviso.
• O uso deste produto é restrinxido e se sitúa de forma permanente en edificios, trens con ventás revestidas de metal e aeronaves. (UnicamenteQN990F, The Frame(LS03FW))
• Este produto só pode utilizarse en interiores. (UnicamenteQN900F)

Por favor, visite www.samsung.com/support para obter máis información sobre os adaptadores de alimentación externos e o mando a distancia asociados coa directiva de deseño ecolóxico da UE: a normativa ErP.
Podería aplicárselle unha taxa administrativa nos seguintes casos:
(a) Vostede solicita a asistencia dun técnico e o produto non presenta defectos (é
dicir, non leu o manual do usuario).
(b) Vostede leva o produto ao centro de soporte técnico de Samsung e o produto
non presenta defectos (é dicir, non leu o manual do usuario).
Informaráselle do importe da taxa administrativa antes da visita dun técnico.

Samsung non se responsabiliza de ningún dano ao produto, problema de seguridade ou lesión causados por unha reparación dun provedor non autorizado, unha autorreparación, unha reparación non profesional ou calquera reparación que non seguira coidadosamente as instrucións destas guías de reparación e mantemento. Calquera dano ao produto causado por un intento de reparación por alguén que non sexa un provedor de servizos certificado por Samsung tampouco estará cuberto pola garantía.

Redución do consumo de enerxía
Cando o televisor se apaga, entra no modo En espera. No modo En espera continúa consumindo unha pequena cantidade de enerxía. Para diminuír o consumo de enerxía desenchufe o cable de alimentación cando non vaia usar o televisor durante un tempo prolongado.

O dispositivo indicador de iconas non se debe desfacer do lixo doméstico.

Eliminación correcta deste produto (Residuos de aparellos eléctricos & e electrónicos)
(Aplícase en países con sistemas de recollida selectiva)

Cando este distintivo está presente no produto, nos accesorios ou na documentación indica que o artigo en cuestión e os seus accesorios electrónicos (por exemplo, cargador, auriculares e cable USB) non deben refugarse con outros residuos domésticos ao final da súa vida útil. Para evitar posibles danos ao medio ambiente ou á saúde humana derivados da eliminación incontrolada de residuos, separe estes artigos doutros tipos de residuos e recícleos de forma responsable para fomentar a reutilización sustentable dos recursos materiais.
Os usuarios domésticos deben pórse en contacto co retallista onde adquiriron este produto ou coa administración local para obter información sobre onde e como poden levar estes artigos para reciclalos de forma segura para o medio ambiente.
Os usuarios empresariais deben pórse en contacto co seu provedor e comprobar as condicións do contrato de compra. Este produto e os seus accesorios electrónicos non deben mesturarse con outros residuos comerciais para a súa eliminación.
Como extraer a batería
• Para extraer a batería, póñase en contacto cun servizo técnico autorizado. Se desexa consultar instrucións sobre a extracción, visite www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
• Pola súa seguridade, non debe tentar extraer a batería, xa que, se esta non se retira debidamente, pode sufrir danos ou causarllos ao aparello, producir danos persoais e afectar á seguridade do produto.

‒ Sobre as baterías extraíbles

eliminación da batería

Eliminación correcta das baterías deste produto
(Aplícase en países con sistemas de recollida selectiva)

Cando este distintivo está presente na batería, no manual ou na embalaxe indica que as baterías deste produto non deben refugarse con outros residuos domésticos ao final da súa vida útil. Cando están marcados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indican que a batería contén mercurio, cadmio ou chumbo por encima dos niveis de referencia da Directiva CE 2006/66. Se as baterías non se eliminan axeitadamente, as substancias que conteñen poden causar danos na saúde humana ou no medio ambiente.
Para protexer os recursos naturais e fomentar a reutilización dos materiais, separe as baterías doutros tipos de residuos e recícleas mediante o seu sistema local de recollida de baterías gratuíto.
• O tipo de batería pode variar segundo o modelo.

‒ Sobre as baterías integradas

eliminación da batería

Eliminación correcta das baterías deste produto
(Aplícase en países con sistemas de recollida selectiva)

Cando este distintivo está presente na batería, no manual ou na embalaxe significa
que a batería deste produto non debe refugarse con outros residuos domésticos. Cando están marcados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indican que a batería contén mercurio, cadmio ou chumbo por encima dos niveis de referencia da Directiva CE 2006/66.
O usuario non debe tratar de substituír a batería que inclúe este produto. Para obter información sobre como cambiala, póñase en contacto co seu provedor de servizos. Non intente extraer a batería nin tirala ao lume. Non desmonte, esmague nin perfore a batería. Se se vai desfacer do produto, o centro de recollida de residuos tomará as medidas oportunas para a reciclaxe e tratamento do produto, incluída a batería.
• O tipo de batería pode variar segundo o modelo.

Guía normativa

PRECAUCIÓNS DE SEGURIDADE IMPORTANTES
Se o televisor non se coloca nun lugar suficientemente estable, a súa caída representa un perigo potencial. Moitas lesións, en especial no caso dos nenos, poden evitarse tomando sinxelas precaucións como as seguintes:
Colocar o televisor en plataformas, soportes, armarios, mesas ou calquera outra superficie:
‒ recomendada por Samsung ou incluída co produto;
‒ segura e estable;
‒ suficientemente máis ancha na base que a medida da base do televisor;
‒ suficientemente robusta e grande como para soportar o tamaño e peso do televisor.
Colocar o televisor preto da parede para evitar o risco de que caia se se empurra. Asegurarse de que o televisor está instalado por un técnico autorizado de
Samsung.
Seguir as instrucións do manual de instalación para o soporte de parede e usar o
equipo de montaxe proporcionado por Samsung.
Colocar o televisor cara a parte posterior do moble ou superficie na que estea
situado.
Asegurarse de que o televisor non sobresaia do borde do moble ou superficie que o
sostén.
Non colgar nada nin do televisor nin nel.
Fixar a un soporte axeitado tanto o televisor como o moble sobre o que se coloca, especialmente no caso de mobles altos, como armarios ou estantes que superen un metro de altura. Pode levarse a cabo con soportes resistentes, correas de seguridade ou soportes fabricados especificamente para televisores de pantalla plana.

Non colocar ningún material entre o televisor e o moble sobre o que se coloque.
Se o moble sobre o que está colocado o televisor ten caixóns, armarios ou estantes debaixo do televisor, tome medidas para evitar que os nenos gabeen, como instalar fechos de seguridade para que as portas non se poidan abrir.
Manter as mascotas afastadas do televisor.
Educar aos nenos sobre os perigos de subirse aos mobles para alcanzar o televisor ou o seu mando.
Se non se toman estas precaucións de seguridade, o televisor pode caer do soporte
ou do equipo de montaxe e provocar danos ou lesións graves.

Cableado do enchufe da fonte de alimentación principal (só Reino Unido)
AVISO IMPORTANTE
O cable de alimentación deste equipo subminístrase cun enchufe moldeado que incorpora un fusible. O valor do fusible indícase na cara do terminal do enchufe e, se for necesario substituílo, debe utilizarse un fusible homologado segundo BSI1362 da mesma clasificación.
Non utilice nunca o enchufe sen a tapa do fusible se esta é desmontable. Se se precisa unha tapa de fusible de reposto, debe ser da mesma cor que a cara do terminal do enchufe. Pode adquirir cubertas de reposto no seu distribuidor.
Se o enchufe instalado non é apto para as tomas de corrente da súa casa ou se o cable non é o suficientemente longo para alcanzar unha toma de corrente, deberá adquirir un prolongador adecuado homologado ou consultar o seu distribuidor. Con todo, se non hai máis alternativa que cortar o enchufe, retire o fusible e despois refugue o enchufe de maneira segura.
NON conecte o enchufe a unha toma de corrente, xa que existe risco de descarga
eléctrica a través do cable flexible pelado.

IMPORTANTE
Os fíos do cable de alimentación están coloreados de acordo co seguinte código: AZUL: NEUTRO MARRÓN: FASE
Dado que estas cores poden non coincidir coas marcas de cor que identifican os terminais do seu enchufe, proceda do seguinte modo:
O cable de cor AZUL debe conectarse ao terminal marcado coa letra N ou de cor AZUL ou NEGRO. O cable de cor MARRÓN debe conectarse ao terminal marcado coa letra L ou de cor MARRÓN ou VERMELLO.

Aviso Aviso

ADVERTENCIA: NON CONECTE NINGÚN CABLE AO TERMINAL DE TERRA DO ENCHUFE, MARCADO CUNHA E, CO SÍMBOLO DA TERRA, DE COR VERDE OU VERDE E AMARELO.

ENERGY STAR

Energy Star Energy Star

Só modelos con certificación ENERGY STAR
‒ O seu produto Samsung ten a cualificación ENERGY STAR na súa configuración predeterminada de fábrica. Os cambios en determinadas características, configuracións e funcionalidades deste produto poden modificar o consumo de enerxía, posiblemente máis aló dos límites requiridos para a cualificación ENERGY STAR.
‒ Axencia de Protección Ambiental e Departamento de Enerxía. ENERGY STAR é un programa conxunto das axencias gobernamentais, deseñado para promover produtos e prácticas enerxéticamente eficientes.

Consulte www.energystar.gov para obter máis información sobre o programa
ENERGY STAR.

Só modelos con certificación ENERGY STAR (os demais modelos)
Como socio de ENERGY STAR, Samsung determinou que este produto ou modelos de produto cumpren as directrices ENERGY STAR sobre eficiencia enerxética.

Información sobre reciclaxe (servizo de recollida)
Para obter información sobre a reciclaxe dos nosos produtos e envases, póñase en
contacto coa empresa correspondente á súa rexión ou lugar de residencia.
Se reside noutro país, póñase en contacto co distribuidor local de Samsung máis próximo para obter información sobre como reciclar o produto de maneira sustentable.
Os consumidores europeos poden atopar información sobre a recollida a
continuación: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/ Para obter información sobre os compromisos medioambientais de Samsung e
as obrigacións normativas específicas de cada produto, como REACH, RAEE ou
baterías, visite: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/
(Italia: https://www.samsung.com/it/sustainability/environment/environment-data/)
Requirimentos de deseño ecolóxico para fontes de alimentación externas: Información sobre requirimentos (só modelos con adaptador)
www.samsung.com/global/ecodesign_component.

En todo o mundo
Cando os modelos do televisor compatibles con One Connect ou One Connect Mini están conectados a un dispositivo externo, coma un reprodutor DVD/BD ou un descodificador mediante HDMI, o modo de sincronización de enerxía actívase automaticamente. No modo de sincronización de enerxía, o televisor continúa detectando e conectando dispositivos externos a través do cable HDMI. Pódese desactivar esta función quitando o cable HDMI do dispositivo conectado.

Guía de brillo (unicamente modelo 8K dende 2023)

O noso compromiso
Como cidadán corporativo global, os nosos esforzos para a sostibilidade baséanse por firmes principios medioambientais. Por iso, todos os televisores Samsung están deseñados co obxectivo dunha xestión sustentable.
Incluímos a seguinte información para aconsellar aos consumidores como axustar
algunhas características en función das súas preferencias e necesidades.

Instrucións
Samsung estableceu o brillo predeterminado por debaixo do brillo máximo para aforrar enerxía.
Pode axustar o brillo da pantalla coa seguinte configuración, pero este axuste pode
modificar o consumo de enerxía:

Energy Saving Solution
a. Establecido pola configuración inicial
‒ Energy Saving a Auto
b. Establecido polo menú de configuración
- All Settings General & Privacy Power and Energy Saving Energy Saving Solution a Auto

Configuración de brillo
‒ All Settings Picture Expert Settings Brightness ata 50 (máx.).
*Se desexa axustar o valor de brillo, cambie antes de Energy Saving Solution a
Auto.

Guía Wireless One Connect (unicamente modeloWireless One Connect Box en 2025)

Precaucións ao instalar Wireless One Connect
• É recomendable que o Wireless One Connect sexa instalado a unha distancia máxima de 10 m da pantalla.
‒ O alcance efectivo pode variar segundo as condicións do entorno sen fíos.

Esta imaxe amosa a distancia efectiva máxima entre a pantalla e Wireless One Connect

(Esta imaxe amosa a distancia efectiva máxima entre a pantalla e Wireless One Connect).
• Instale Wireless One Connect nun lugar sen obstáculos como muros de formigón ou mobles metálicos, xa que poderían afectar ao rendemento dos sinais sen fíos.

Esta imaxe mostra que o Wireless One Connect debe instalarse nun lugar libre de obstáculos.

(Esta imaxe amosa que Wireless One Connect debe instalarse nun lugar sen obstáculos).
• Instale Wireless One Connect e a pantalla no mesmo espazo.
• Use o adaptador de tipo C e o cable incluídos con Wireless One Connect.
‒ O dispositivo pode non funcionar correctamente se se usa con compoñentes
distintos dos que se inclúen co mesmo.
• Wireless One Connect e os distintos modelos non se poden intercambiar. Wireless One Connect proporcionado pode usarse unicamente co mesmo modelo de pantalla.

Conectar Wireless One Connect

Esta imagen muestra el Wireless One Connect Esta imagen muestra el Wireless One Connect

A - LED Indication: amosa o estado do dispositivo
B - Botón PAIR (sincronización): úsase para conectar Wireless One Connect á pantalla
• Use este botón cando volva configurar o dispositivo tras volver configurar ou substituír a pantalla.

(Esta imaxe representa Wireless One Connect).
Conecte o Wireless One Connect seguindo as instrucións da configuración inicial proporcionadas na pantalla. Cando o Wireless One Connect non está conectado, LED Indication indica o estado do dispositivo mediante cores:
• Azul (escintilando) (Modo de sincronización): Wireless One Connect está preparado para conectarse á pantalla.
‒ Se se precisa reactivar o modo de sincronización, pulse o botón PAIR
(sincronizar) durante 3 segundos.
‒ Wireless One Connect configúrase en modo de sincronización por defecto.
• Branco (modo de aforro de enerxía): Wireless One Connect atópase nun estado de aforro de enerxía.
‒ Wireless One Connect entra no modo de aforro de enerxía cando está desconectado da pantalla durante 30 minutos.
‒ Para desactivar o modo de aforro de enerxía, toque no botón PAIR (sincronizar)
ou volva conectar a alimentación.
• Para comprobar o nome do OC durante o proceso de conexión, voltee o Wireless
One Connect e comprobe a etiqueta na parte inferior.
• Se precisa conectarse ao Wireless One Connect despois da configuración inicial,
estableza a conexión a través do menú de configuración.

Comprobar o estado do Wireless One Connect (cando estea conectado)
Cando o Wireless One Connect estea conectado á pantalla, pode comprobar o seu estado mirando a cor da luz LED Indication.
• Azul (boa): a conexión é moi boa.
• Amarelo (mala): a conexión non é boa. Axuste a posición do Wireless One
Connect.
• Vermello (moi mala): a conexión é moi mala. Axuste a posición de Wireless One
Connect ou volva conectalo.
• Branco (modo de aforro de enerxía): se a pantalla está apagada, Wireless One Connect está desactivado e entra no modo de aforro de enerxía. Se acende a pantalla, actívase Wireless One Connect e conéctase automaticamente a ela.

Solución de problemas
Se Wireless One Connect permaneceu desconectado da pantalla durante un tempo prolongado, pode que a conexión automática coa pantalla non funcione axeitadamente.
• Se o dispositivo se atopa no modo de aforro de enerxía (LED Indication luz branca), prema no botón PAIR (sincronizar) para desactivar o modo de aforro de enerxía e volver conectar o dispositivo.

Fabricante: Samsung Electronics PO Box 12987, Dublin. IE

Euskara

Oinarrizko produktu-gida

Gida honetan, produktua erabiltzeko oinarrizko jarraibideak eta hartu beharreko neurriak datoz. Produktuari buruzko informazio zehatza nahi izanez gero, ikus Samsungen webguneko erabilera-eskuliburua.

* Eskuliburua non topatu
1. urratsa: Sartu Samsungeko laguntza-webgunera: https://www.samsung.com/support
2. urratsa: Bilatu modeloaren izena edo marketin-izena.

Simple User Guide

Telebista honekin batera Simple User Guide hau eta User guide txertatua aurkituko dituzu.

¡Abisua! Segurtasun-jarraibide garrantzitsuak
Mesedez, irakurri segurtasun-jarraibideak telebista erabili aurretik. Ikusi jarraian
datorren taula Samsung produktuan ager daitezkeen sinboloen esanahia ezagutzeko.

ERNE
SHOCK ELEKTRIKOA JASOTZEKO ARRISKUA. EZ IREKI.
SHOCK ELEKTRIKOA JASOTZEKO ARRISKUA MURRIZTEKO, EZ KENDU ESTALKIA (EDO ATZEKO ALDEA). BARRUAN EZ DAGO ERABILTZAILEAK ERABILTZEKO MODUKO PIEZARIK. MANTENTZE-LAN OROTARAKO, JOAN LANGILE KUALIFIKATUENGANA.

Goi-tentsioaren sinboloa Goi-tentsioaren sinboloa

Sinbolo horrek adierazten du produktuaren baitan goi- tentsioa dagoela. Arriskutsua da produktu honen barneko edozein zatirekin kontaktua izatea.

Abisuaren sinboloa Abisuaren sinboloa

Sinbolo horrek adierazten du produktuak haren funtzionamenduaren eta mantentzearen inguruko dokumentazio garrantzitsua duela.

II. motako produktuaren sinboloa II. motako produktuaren sinboloa

II. motako produktua: Sinbolo horrek adierazten du produktuak ez duela behar lurrerako segurtasun- konexiorik. Sinbolo hori ez bada agertzen elikatze- kabledun produktu batean, DERRIGORREZKOA da produktuak konexio fidagarria izatea lur-hargunearekin.

Korronte alternoko tentsioaren sinboloa Korronte alternoko tentsioaren sinboloa

Korronte alternoko tentsioa: Seinale hori daraman tentsioa korronte alternokoa da.

Korronte zuzeneko tentsioaren sinboloa Korronte zuzeneko tentsioaren sinboloa

Korronte zuzeneko tentsioa: Seinale hori daraman tentsioa korronte zuzenekoa da.

Arreta sinboloa Arreta sinboloa

Erne. Kontsultatu erabilera-jarraibideak: Sinbolo horrek erabiltzaileari agintzen dio Simple User Guidea kontsultatzeko, segurtasunarekin lotutako informazio gehiago lortzeko.

Energia
• Ez gainkargatu horma-harguneak, luzapen-kableak edo egokigailuak zehaztutako tentsioaz eta ahalmenaz haraindi. Sua edo shock elektrikoa eragin dezakete.
Tentsioari eta ampere-kopuruari buruzko informazio lortzeko, ikus eskuliburuak energiari buruz jasotzen dituen argibideen atala edo produktuak energia- iturriari buruz dakarren etiketa.
• Energia-iturri diren kableak ondo kokatu behar dira horiek ez zapaltzeko edo gainean nahiz ondoan jartzen zaizkien objektuek kableei atximur ez egiteko. Arreta bereziaz zainduko dira entxufeetan eta horma-harguneetan dauden kableak, baita gailutik ateratzen diren kableen ateraguneak ere.
• Ez sartu gauza metalikorik gailuaren irekiguneetan. Horrek shock elektrikoa
eragin dezake.
• Shock elektrikoa ekiditeko, ez ukitu gailuaren barrualdea. Teknikari kualifikatu
batek soilik ireki beharko luke gailua.
• Elikatze-kablea ondo sartu behar da, irmo sartuta egon arte. Elikatze-kablea horma-hargune batetik deskonektatu behar denean, tira egin elikatze- kablearen entxufetik. Ez deskonektatu elikatze-kableari tira eginez. Ez ukitu elikatze-kablea esku hezeekin.

• Gailuak ez badu behar bezala funtzionatzen (batez ere, hots edo usain arraroak sumatzen badituzu), deskonektatu berehala eta jarri harremanetan banatzaile baimendu batekin edo Samsungen zerbitzu teknikoarekin.
• Gailua ekaitz elektrikoetatik babesteko, edo denbora luzez zainduko edo erabiliko ez bada, deskonektatu gailua horma-hargunetik eta deskonektatu antena edo kable-sistema.
‒ Pilatutako hautsak shock elektrikoa, ihes elektrikoa edo sua eragin ditzake, elikatze-kableak txinpartak eta beroa eragitearen ondorioz edo isolamendua narriatzearen ondorioz.
• Erabili lur-hargune egokia duten entxufeak eta ontziak bakarrik.
‒ Lur-hargune desegokiak shock elektrikoa eragin dezake, baita ekipoa
hondatu ere. (l. motako ekipoak soilik).
• Gailua erabat itzaltzeko, deskonektatu horma-hargunetik. Gailua edozein unetan azkar deskonektatu dezakezula bermatzeko, ziurtatu horma-hargunera eta elikatze-kablera erraz hel zaitezkeela.

Instalazioa
• Ez jarri gailua berogailu baten edo bero-erresistentzia baten ondoan edo gainean, ezta eguzki-argiak zuzenean jotzen duen lekuren batean ere.
• Ez jarri ura duten ontziak (pitxerrak, etab.) gailuaren gainean, sutea edo shock elektrikoa eragin dezake eta.
• Ez jarri gailua euria edo hezetasuna egon daitezkeen lekuetan.
• Jarri harremanetan Samsungen zerbitzu tekniko baimendu batekin eta eskatu informazioa, baldin eta telebista instalatuko duzun lekuan hauts asko badago, tenperatura altuak edo baxuak badaude, hezetasun handia badago, substantzia kimikoak badaude edo egunean 24 orduz pizturik egongo bada, hala nola aireportu batean, tren-geltoki batean, etab. Ez baduzu egiten, kalte handiak eragin diezazkiokezu telebistari.
• Ez jarri gailua tantak edo zipriztinduak egon daitezkeen lekuetan.

Telebista horman instalatzea

Abisua Abisua

Telebista hau horman muntatzen baduzu, jarraitu jarraibideei, fabrikatzaileak adierazi bezala. Ez bada ondo muntatzen, telebista askatu edo erori egin daiteke. Ondorioz, lesio larriak eragin diezazkieke haur eta helduei, eta telebistak ere kalte
larriak jasan ditzake.

• Samsungen horma-euskarria eskatzeko, jarri harremanetan Samsungen
zerbitzu teknikoarekin.
• Samsungek ez du inolako ardurarik hartuko horma-euskarria zeure kabuz instalatzeagatik produktua hondatzen bada edo zeuk edo beste norbaitek min hartzen badu.
• VESA horma-euskarriak edo zehaztutako horma-euskarriak erabili ezean edo kontsumitzaileak instalazio-jarraibideei jarraitu ezean, Samsungek ez du produktu-kalteen edo pertsona-lesioen gaineko ardurarik hartuko.
• Horma-euskarria lurrarekiko perpendikularra den horma solido batean instala dezakezu. Horma-euskarria igeltsuzkoa ez den horma batean instalatu nahi baduzu, jarri harremanetan hurbilen duzun banatzailearekin informazio gehiago lortzeko. Telebista sabaian edo horma oker batean instalatuz gero, erori eta lesioak eragin ditzake.
• Telebistarako horma-euskarri bat instalatzean, lau VESA torlojuak erabiltzea
gomendatzen dugu.
• Horma-euskarria goiko bi torlojuak soilik erabiliz instalatu nahi baduzu, erabili Samsungen horma-euskarri bat, halako instalazioetarako egokia. (Herrialde batzuetan ezin izango duzu halako horma-euskarririk erosi).
• Ez muntatu telebista 15 gradutik gorako makurdura duen horma batean.
• Horma-euskarrien neurri estandarrak Unpacking and Installation Guideko taulan jasotzen dira.

Abisua Abisua

Ez instalatu horma-euskarria telebista piztuta dagoen bitartean. Horrek lesioak eragin ditzake shock elektrikoaren eraginez.

• Ez erabili luzera estandarra gainditzen duten torlojuak edo VESA torlojuen ezaugarriak betetzen ez dituztenak. Luzeegiak diren torlojuek telebistaren barrualdea kaltetu dezakete.
• VESA torlojuen ezaugarriak betetzen ez dituzten horma-euskarrien kasuan, torlojuen luzera horma-euskarriaren araberakoa izango da.
• Ez estutu gehiegi torlojuak. Bestela, produktua hondatzeko edo erortzeko arriskua dago, eta, ondorioz, lesioak eragitekoa ere bai. Samsungek ez du ardurarik hartuko halako istripuak gertatuz gero.
• Telebista bi pertsonaren artean instalatu behar da horman.
‒ 82 hazbete edo gehiagoko modeloen kasuan, lau pertsona behar dira telebista horman instalatzeko.

Telebistarako aireztapen egokia
Telebista* eta One Connect Boxa instalatzen duzunean, utzi gutxienez 10 cm-ko distantzia telebistaren*, One Connect Boxaren eta gainerako objektuen (hormak, armairuetako bazterrak, etab.) artean, ondo aireztaturik egoteko. Aireztapen egokirik egon ezean, sua edo bestelako arazoak eragin daitezke produktuan, barruko tenperatura igotzearen ondorioz.
*: One Connect Boxarekin bateragarria den modeloa bakarrik
• Telebista zutikako euskarri edo horma-euskarri batekin instalatzen baduzu, Samsungen piezak erabiltzea gomendatzen dizugu. Beste fabrikatzaile baten piezak erabiliz gero, produktuarekin arazoak egon daitezke, edota lesioak eragin daitezke produktua erortzearen eraginez.

Segurtasun-neurriak
Erne: Tiraka egitearen, bultzatzearen edo telebistara igotzearen ondorioz, telebista eror daiteke. Batez ere, ez zintzilikatu telebistatik eta ez ezegonkortu hura. Halakorik egiten baduzu, telebista irauli egin daiteke, eta lesio larriak nahiz heriotza eragin. Jarraitu telebistarekin batera datorren Segurtasun Eskuliburuko segurtasun-neurri guztiei. Egonkortasun eta segurtasun handiagoa lortzeko, erorketen aurkako gailua eros eta instala dezakezu (ikus "Saihestu telebista erortzea").

Publizitatea Publizitatea

OHARRA: Ez jarri telebista leku ezegonkor batean. Telebista eroriz gero, pertsonari kalte handiak eragin diezazkioke, baita heriotza ere. Kalte ugari badaezpadako neurri txikiak hartuz ekidin daitezke, hala nola:

• Erabili une oro Samsungek gomendatutako armairuak, euskarriak eta muntatzeko metodoak.
• Erabili une oro telebistari ondo eutsi diezaioketen altzariak.
• Ziurtatu telebista ez dela hura eusten duen altzariaren ertzetik ateratzen.
• Azaldu haurrei zer arrisku dituen altzarietara igotzeak telebistara edo haren
kontroletara iristeko.
• Ondo kokatu telebistara konektatutako kableak inork ez dezan behaztoparik egin eta inork ez ditzan atera edo kendu.
• Ez jarri telebista leku ezegonkor batean.
• Ez jarri telebista altzari garai batean (adibidez, armairuetan edo altzarietan), altzaria eta telebista euskarri egoki batean bermatu gabe.
• Ez jarri oihalik edo bestelako materialik telebistaren eta hari eusten dion armairuaren artean.
• Ez jarri tentagarria den objekturik (adibidez, jostailurik edo urrutiko aginterik) telebista gainean edo telebistari eusten dion altzariaren gainean. Telebista gorde eta lekualdatuko bada, goian aipatutakoa hartuko da kontuan.
• Telebista ordezkatzeko edo garbitzeko hura lekualdatu edo altxatu behar
baduzu, ziurtatu ez duzula euskarria ateratzen.

Saihestu telebista erortzea

Irudi honek telebistaren erorketak nola saihestu erakusten du

★ (IZARRAREN IKONOA): Horma-aingura (ez dator telebistarekin batera)
a. Torloju egokiak erabiliz, instalatu euskarriak horman tinko. Egiaztatu torlojuak
horman tinko sartuta daudela.
‒ Baliteke material gehigarria behar izatea, hala nola horma-aingurak, horma-
mota batzuetarako.
b. Tamaina egokiko torlojuak erabiliz, instalatu euskarriak horman tinko.
‒ Torlojuen ezaugarrien inguruko informazioa Unpacking and Installation
Guideko taulan aurkituko duzu, torloju estandarren inguruko atalean.
c. Konektatu telebistan finkatutako euskarriak eta horman finkatutakoak korda
iraunkor eta gogor batez, eta ondoren lotu korda gogor.
‒ Instalatu telebista hormatik gertu, ez dadin atzera erori.
‒ Korda konektatzean, hormako euskarriak telebistako euskarrien altuera
berean edo beherago gertu behar dute.

Telebista zutikako euskarri batean instalatzeko segurtasun-neurriak (The Frame bakarrik)
Telebista zutikako euskarri batean instalatzen baduzu, saiatu euskarria gainazalaren atzeko aldean ez jartzen. Hala egin ezean, baliteke telebistaren behealdeko mugimendu-sentsoreak behar bezala ez funtzionatzea.

Irudi honek Frame telebista zutikako euskarrian instalatzean zer neurri hartu erakusten du

Funtzionamendua
• Gailu honek bateriekin funtzionatzen du. Tokiko ingurumen-araudiek bateriak behar bezala botatzera behartu zaitzakete. Jarri harremanetan tokiko agintariekin bateriak botatzeko edo birziklatzeko informazioa lortzeko.
• Gorde osagarriak (urrutiko agintea, bateriak, etab.) leku seguru batean, ez ditzan beste inork hartu.
• Produktua ezin da erori eta ezin zaio kolperik eman. Produktua hondatzen bada, deskonektatu argindar-kablea eta jarri harremanetan Samsungen zerbitzu tekniko batekin.
• Ez bota ez urrutiko aginterik ez bateriarik sutara.
• Ez eragin zirkuitulaburrik, eta ez desmuntatu edo gainberotu bateriarik.
• Pantaila babesteko mintza kendu ondoren, ez kendu sekula polarizazio-mintza.
‒ Ez baduzu babes-mintza kentzeko adierazten duen etiketa topatzen, pantailari babes-mintza dagoeneko kendu zaiolako da.
• ERNE: Urrutiko aginteko bateriak mota okerreko bateriekin ordezkatuz gero, lehertzeko arriskua dago. Ordeztu bateriak mota berekoak edota baliokideak direnekin.
• ABISUA - Ez erabili produktutik gertu substantzia kimikoak dituen fumigatzeko likidorik, hala nola eltxoak uxatzeko produkturik edo aire-gozagarririk.
‒ Lurrunak produktuaren gainazala ukitzen badu edo produktuaren barruan
sartzen bada, orbanak edo funtzionamendu-akatsak eragin ditzake.

Abisua: Kandela Abisua: Kandela

OHARRA - SURIK EZ HEDATZEKO, EZ JARRI KANDELARIK EDO BESTELAKO SUGARRIK PRODUKTUTIK GERTU.

Telebista zaintzea
• Gailua garbitzeko, deskonektatu elikatze-kablea horma-hargunetik eta garbitu
produktua oihal leun eta lehor batekin. Ez erabili produktu kimikorik, hala nola argizaririk, bentzenorik, alkoholik, disolbatzailerik, intsektizidarik, aire- gozagarririk, lubrifikatzailerik edo detergenterik. Produktu kimiko horiek telebista itxuralda dezakete edo produktuaren inprimatzea ezabatu.
• Telebistaren kanpoaldea eta pantaila garbitzean, urratuak eragin daitezke. Garbitu arretaz kanpoaldea eta pantaila, oihal leun batekin, urraturik ez eragiteko.
• Ez erabili zuzenean ur-esprairik edo bestelako esprairik telebistaren pantaila garbitzeko. Produktuaren barruan likidorik sartuz gero, arazoak, sua edo shock elektrikoa eragin ditzake.

Telebista One Connect Boxera konektatzea (One Connect Boxarekin bateragarria den modeloa bakarrik)
Informazio gehiago behar baduzu One Connect Boxa nola konektatu jakiteko, ikus Unpacking and Installation Guidea.

Abisua Abisua

• Ez jarri One Connect Boxa buruz behera edo tente.
• Ez egin jarraian aipatzen den ezer kablearekin. One Connect Cablek energia-zirkuitu bat dauka.

MOTAKO LASER PRODUKTUA (The Frame (One Connect Boxarekin bateragarria den modeloa bakarrik))
• Erne- laser-erradiazio ikusezina irekitzean. Ez begiratu argiari zuzenean.
‒ Ez tolestu gehiegi One Connect Cablea. Ez moztu kablea.
‒ Ez jarri objektu astunik kablearen gainean.
‒ Ez desmuntatu kableko konektoreak.
• Erne- Hemen zehaztutakoez bestelako kontrol edo doikuntzak baliatzeak edo bestelako prozedura-errendimenduak gauzatzeak baliteke maila arriskutsuko erradiazioaren eraginpean egotea eragitea.

One Connect kable-euskarria erabiltzea (One Connect Boxarekin bateragarria den modeloa bakarrik)
One Connect kable-euskarria erabil dezakezu horma-euskarria instalatu bitartean
kableak ordenatzeko.

Irudi honek One Connect kable- euskarriarekin kableak nola antolatu erakusten du

• Irudia desberdina izan daiteke, modeloaren arabera.

Hasierako konfigurazioa
Telebista lehen aldiz pizten duzunean, hasierako konfigurazioa abiaraziko da. Jarraitu pantailako jarraibideei eta konfiguratu telebistaren oinarrizko ezarpenak zure beharren arabera.
• You will need a Samsung Account to access our network-based smart services. If you choose not to log in, you will only get a connection to terrestrial TV (applicable to devices with tuners only) and external devices, e.g. via HDMI.

Arazoak konpontzea
Informazio gehiagorako, ikus User guideko "Troubleshooting" atala.
Ez baduzu zure arazoa konpontzeko aholkurik aurkitzen, joan "www.samsung.com" webgunera eta egin klik "Laguntza" atalean edo jarri harremanetan Samsungen zerbitzu teknikoarekin.
• Panel hau teknologia sofistikatua behar duten azpi-pixelez egina dago. Hala ere, baliteke pantailan pixel argiago edo ilunagoren bat ikustea. Pixel horiek ez diote eragiten produktuaren funtzionamenduari.
• Telebista baldintzarik egokienetan mantentzeko, mantendu softwarea eguneratuta. Erabili telebistaren menuko Update Now edo Auto update funtzioak.

a. Telebista ez da pizten.
• Ziurtatu elikatze-kablea ondo konektatu dagoela produktuarekin eta horma-
hargunearekin.
• Ziurtatu horma-harguneak ondo funtzionatzen duela eta urrutiko agintearen sentsorea, telebistaren behealdekoa, piztuta dagoela, argi gorri dirdiratsu batekin.
• Sakatu TV Controllereko botoia, telebistaren behealdekoa, arazoak urrutiko agintearekin zerikusirik ez duela ziurtatzeko. Telebista pizten bada, ikus "Urrutiko aginteak ez du funtzionatzen" atala.

b. Urrutiko aginteak ez du funtzionatzen.
• Begiratu ea urrutiko agintearen sentsoreak, telebistaren behealdekoak, dir-dir
egiten duen urrutiko agintea pizteko botoia sakatzen duzunean.
‒ Pila aldagarriko urrutiko kontrola: Ez badu dir-dir egiten, aldatu pilak urrutiko aginteari. Egiaztatu pilak ondo jarri dituzula, polo bakoitza (+/–) dagokion lekuan. Pila alkalinoak erabiltzea gomendatzen da, gehiago irauten dute eta.
‒ Urrutiko kontrol kargagarria: Urrutiko agintearen bateria agortzen denean, kargatu berriz C motako USB atakan, edo biratu agintea (atzealdeko zelula fotovoltaikora argia heltzeko).
• Zuzendu urrutiko agintea telebistara, 1,5-1,8 m-ko distantziatik.
• Zure telebistarekin batera Samsung Smart Remotea jaso baduzu (Bluetooth bidezkoa), ziurtatu telebistarekin ondo elkartu duzula. Samsung Smart Remotea elkartzeko, sakatu "Atzera" eta "Piztu/Itzali" botoiak aldi berean 3 segundoz.

Sentsore ekonomikoa eta pantailaren distira
Sentsore ekonomikoak telebistaren distira egokitzen du automatikoki. Funtzio horrek gelako argitasuna neurtzen du eta telebistaren distira egokitzen du automatikoki, energia-kontsumoa murrizteko.
• Sentsore ekonomikoa telebistaren behealdean dago. Ez blokeatu sentsorea
objektuekin. Horrek irudiaren distira murriztu dezake.
‒ Baliteke modeloaren arabera funtzio hau eskuragarri ez egotea.

Oharrak
• Gailua B motako gailu digitala da.
• Energia-iturriari eta energia-kontsumoari buruzko informazioa lortzeko,
irakurri produktuarekin batera datorren etiketako informazioa.
‒ Modelo gehienek telebistaren atzealdean dute etiketa. (Modelo batzuetan, terminalaren estalkian aurkituko duzu etiketa.)
‒ One Connect Box modeloek One Connect Boxaren atzealdean dute etiketa.
• Batez besteko energia-kontsumoa IEC 62087 arauari jarraituz neurtu da.
• LAN kable bat konektatzeko, erabili CAT 7 kable bat (*STP motakoa) konexiorako. (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
• Baliteke Unpacking and Installation Guideren irudiak eta espezifikazioak ez etortzea bat produktu errealarekin.
• Simple User Guide honetako irudiak eta marrazkiak ereduak baino ez dira,
eta baliteke produktuaren benetako itxura bestelakoa izatea. Baliteke
produktuaren diseinua eta zehaztapenak aldez aurretik abisatu gabe aldatzea.
• Produktu hau eraikinetan, metalez estalitako leihoak dituzten trenetan eta hegazkinetan soilik erabiltzeko da, modu iraunkorrean. (QN990F, The Frame(LS03FW) bakarrik)
• Produktu hau leku itxietan erabiltzeko da. (QN900F bakarrik)

Joan www.samsung.com/support webgunera, Europar Batasunaren Diseinu Ekologikoari buruzko Zuzentarauarekin (ErP araudia) lotutako kanpoko potentzia-egokigailuari eta urrutiko aginteari buruzko informazio gehiago aurkitzeko.
Administrazio-tasa kobratu ahal izango da honako egoera hauetan:
(a) Zuk hala eskatuta, ingeniari bati deitu zaio, baina produktuak akatsik ez duela egiaztatu da (hau da, ez da erabilera-eskuliburua irakurri).
(b) Unitatea Samsungen zerbitzu teknikora eraman duzu, baina produktuak akatsik ez duela egiaztatu da (hau da, ez da erabilera-eskuliburua irakurri).
Administrazio-tasaren zenbatekoa jakinaraziko dizute teknikariak bisita egin
aurretik.
Baimendu gabeko zerbitzu-hornitzaile batek produktua konpondu ondoren, produktua zuk konpondu ondoren, edo konponketa ez-profesionala egin ondoren, Samsung ez da produktuaren kalteen, lesioen edo produktua konpontzeko edozein saiakerak eragindako beste edozein segurtasun-arazoren erantzule izango, konponketa- eta mantentze-jarraibideak kontu handiz bete ez badira. Samsungek ziurtatutako zerbitzu-hornitzailea ez den edozein pertsona produktua konpontzen saiatzen bada eta, ondorioz, produktua kaltetzen bada, bermeak ez du halako kalterik estaliko.

Energia-kontsumoa murriztea
Telebista itzaltzen duzunean, egonean moduan sartuko da. Egonean moduan egonda ere, energia pixka bat kontsumitzen du. Energia-kontsumoa murrizteko, deskonektatu elikatze-kablea telebista luzaroan erabili behar ez baduzu.

Ikono adierazle-gailua ez da etxeko hondakinekin bota behar.

Produktu hau behar bezala botatzea (gailu elektriko & elektronikoen hondakinak)
(Gaikako bilketarako sistemak dituzten herrialdeetan aplika daiteke)

Produktuko, osagarrietako edo dokumentuetako marka horrek adierazten du produktua eta haren osagarri elektronikoak (adibidez, kargagailua, entzungailuak, USB kablea) ez direla etxeko beste hondakin batzuekin bota behar bizitza baliagarria amaitzen zaienean. Ingurumenari edo giza osasunari kalte egin diezaioketen hondakinak kontrolik gabe ez botatzeko, mesedez, bereizi elementu horiek bestelako hondakinetatik eta birziklatu modu arduratsuan, baliabide materialen berrerabilpen jasangarria sustatzeko.
Gailuari etxe-erabilera emango dioten interesdunek harremanetan jarri beharko lukete produktu hau erosi duten txikizkariarekin edo toki-gobernuaren
bulegoarekin, produktu horiek jasotzeko lekuaren eta moduaren xehetasunetarako,
ingurumen-segurtasunez birziklatze aldera.
Gailuari negozio-erabilera emango dioten interesdunek beren hornitzailearekin harremanetan jarri behar dute, erosketa-kontratuaren kondizioak egiaztatzeko. Produktu hau eta haren osagarri elektronikoak ez dira botatzeko beste hondakin komertzialekin nahastu behar.
Bateria kentzea
• Bateria kentzeko, jarri harremanetan baimendutako zerbitzu tekniko batekin. Bateriak kentzeko argibideak hemen aurkituko dituzu: www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
• Zure segurtasunerako, ez saiatu bateria kentzen. Bateria behar bezala kentzen ez bada, baliteke bateriak eta gailuak kalteak pairatzea, lesio eta zauri pertsonalak eragiteaz gain (gailua ez da segurua izango).

‒ Bateria ken-ezargarrietarako

bateria botatzea

Produktu honetako bateriak behar bezala botatzea
(Gaikako bilketarako sistemak dituzten herrialdeetan aplika daiteke)

Bateriako, eskuliburuko edo ontziko marka horrek adierazten du produktu honetako bateriak ez direla etxeko beste hondakin batzuekin bota behar bizitza baliagarria amaitzen zaienean. Markatuta daudenean, Hg, Cd edo Pb sinbolo kimikoek adierazten dute bateriak 2006/66 EE Zuzentarauan adierazitako erreferentzia-mailetatik gorako merkurioa, kadmioa edo beruna duela. Bateriak ez badira behar bezala botatzen, substantzia horiek giza osasunari edo ingurumenari kalte egiteko arriskua dago.
Baliabide naturalak babesteko eta materialen berrerabilera sustatzeko, mesedez, bereizi bateriak bestelako hondakinetatik eta birziklatu bateriak itzultzeko sistema lokalaren bidez.
• Bateria mota aldatu egin daiteke modeloaren arabera.

‒ Barne ekarritako baterietarako

bateria botatzea

Produktu honetako bateriak behar bezala botatzea
(Gaikako bilketarako sistemak dituzten herrialdeetan aplika daiteke)

Bateriako, eskuliburuko edo ontziko marka horrek adierazten du produktu honetako bateria ez dela etxeko beste hondakin batzuekin bota behar. Markatuta daudenean, Hg, Cd edo Pb sinbolo kimikoek adierazten dute bateriak 2006/66 EE Zuzentarauan adierazitako erreferentzia-mailetatik gorako merkurioa, kadmioa edo beruna duela.
Produktuak ekarritako bateria ez da erabiltzaileak ordezteko modukoa.
Bateria aldatzeari buruzko informazioa jasotzeko, jarri harremanetan zerbitzu- hornitzailearekin. Ez saiatu bateria kentzen edo sutara botatzen. Ez desmuntatu, txikitu edo zulatu bateria. Produktua baztertu nahi baduzu, hondakinak biltzeko guneak neurri egokiak hartuko ditu produktua birziklatu eta tratatzeko, bateria barne.
• Bateria mota aldatu egin daiteke modeloaren arabera.

Arau-gida

SEGURTASUN-NEURRI GARRANTZITSUAK
Telebista leku egonkor batean ez badago, arriskutsua izan daiteke, erori egin daitekeelako. Haurren kasuan batez ere, kalte ugari badaezpadako neurri txikiak hartuz ekidin daitezke, hala nola hauek:
Telebistari eusteko plataforma, euskarri, armairu, mahai edo beste gainazalak:
‒ Samsungek gomendatutakoak edo produktuarekin batera saldutakoak izatea.
‒ Seguruak eta egonkorrak izatea.
‒ Telebistaren oinarria baino nahikoa zabalagoak izatea.
‒ Telebistaren neurriari eta pisuari eusteko adina sendoak eta handiak izatea. Telebista hormatik gertu jartzea, ez dadin erori hura bultzatuz gero.
Telebista Samsungeko teknikari baimendu batek instalatzea.
Horman instalatuz gero, instalazio-eskuliburuko jarraibideak aintzat hartzea eta
Samsungen euskarriak erabiltzea.
Telebista altzariaren edo bestelako gainazalaren hondotik gertu kokatzea. Telebista altzariaren edo bestelako gainazalaren ertzetik ateratzen ez dela
bermatzea.
Telebistan ezer ez zintzilikatzea edo jartzea.
Bai telebista bai telebistaren altzaria euskarri egoki bati ainguratzea, altzari altuen kasuan bereziki, hala nola metro bat baino altuagoak diren armairuen edo apalategien kasuan. Horretarako, kako sendoak, segurtasun-uhalak edo telebista lauetarako euskarriak erabil daitezke.

Telebistaren eta telebista-altzariaren artean materialik ez jartzea.
Telebista-altzariak tiraderarik, arasarik edo apalategirik baldin badu telebistaren azpian, badaezpadako neurriak hartzea haurrak ez daitezen igo (adibidez, segurtasun-kisketak jartzea ateak ez irekitzeko).
Maskotak telebistatik urrun mantentzea.
Haurrei azaltzea zer arrisku dituen altzarietara igotzeak telebistara edo haren
kontroletara iristeko.
Segurtasun-neurri horiek hartu ezean, telebista euskarritik eror daiteke, eta kalte
eta lesio larriak eragin.

Sareko energia-iturriko entxufearen kableak (Erresuma Batua bakarrik)
OHAR GARRANTZITSUA
Ekipo honen elikatze-kablea fusible bat duen entxufe moldatu batekin dator. Fusiblearen balioa entxufeko ziriaren aldean agertzen da, eta, aldatu behar izanez gero, balio bereko fusible homologatu bat erabili behar da, BSI1362 kategoriari jarraiki.
Ez erabili inoiz entxufea fusiblearen estalkirik gabe, desmuntagarria bada. Fusiblearen estalkia ordezkatu behar baduzu, entxufeko ziriaren aldeko kolore berekoa jarri behar duzu. Hornitzaileari eros diezazkiokezu ordezko estalkiak.
Instalatutako entxufea etxeko korronte-harguneetarako egokia ez bada, edo kablea korronte-hargune batera iristeko bezain luzea ez bada, luzagailu homologatu bat beharko duzu, edo zure hornitzaileari galdetu, lagun diezazun. Hala ere, entxufea moztu beste erremediorik ez badago, kendu fusiblea eta, ondoren, bota entxufea modu seguruan.
EZ konektatu entxufea korronte-hargune batera, kable malgu zurituaren bidez
shock elektrikoa izateko arriskua baitago.

GARRANTZITSUA
Elikatze-kablearen hariak honako kode honen arabera koloreztatuta daude: URDINA - NEUTROA MARROIA - BIZIA
Baliteke kolore horiek entxufearen terminalak identifikatzen dituzten kolore- markekin bat ez etortzea; beraz, honela egin behar da:
URDIN koloreko kablea N letraz markatutako terminalera edo URDIN edo BELTZ koloreko terminalera konektatu behar da. MARROI koloreko kablea L letraz markatutako terminalera edo MARROI edo GORRI koloreko terminalera konektatu behar da.

Abisua Abisua

OHARRA: EZ KONEKTATU KABLERIK LURREKO TERMINALERA; TERMINALA E LETRAZ EDO LURRAREN SINBOLOZ MARKATUTA DAGO, EDO BERDE KOLOREKOA ZEIN BERDE ETA HORI KOLOREKOA DA.

ENERGY STAR

Energy Star Energy Star

ENERGY STAR kalifikazioa duen modeloa bakarrik
‒ Samsung produktuak ENERGY STAR kalifikazioa dakar fabrikako konfigurazio lehenetsian. Produktu honen ezaugarri, doikuntza eta funtzionalitate jakin batzuei aldaketak eginez gero, energia-kontsumoa alda daiteke, ENERGY STAR kalifikaziorako eskatzen diren mugetatik haratago, ziurrenik.
‒ Ingurumena Babesteko Agentzia eta Energia Saila.
ENERGY STAR gobernu-agentzien programa bateratua da, energiaren ikuspegitik produktu eta praktika eraginkorrak sustatzeko diseinatua.

ENERGY STAR programari buruzko informazio gehiagorako, joan www.energystar.gov webgunera.

ENERGY STAR kalifikazioa duen modeloa bakarrik (bestelako modeloak)
ENERGY STAR kide gisa, Samsungek zehaztu du produktu honek energia- efizientziarako ENERGY STAR zuzentarauak betetzen dituela.

Birziklatzeari buruzko informazioa (itzulketa-eskaintza)
Gure produktuak eta ontziak birziklatzeari buruzko informazioa lortzeko, jar zaitez harremanetan bizi zaren eskualdeko enpresarekin.
Beste herrialde batean bizi bazara, jar zaitez harremanetan gertuen dagoen Samsungeko hornitzaile lokalarekin, produktuen birziklatzeari buruzko informazioa lortzeko, ingurumena errespetatuz trata daitezen.
Europako kontsumitzaileek hemen aurki dezakete gailua itzultzeari buruzko
informazioa: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/ Samsungen ingurumen-konpromisoei eta produktu bakoitzaren arau-betebehar espezifikoei buruzko informazioa lortzeko, hala nola REACH, RAEE edo bateriei buruz, joan webgune honetara:
https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/
(Italia: https://www.samsung.com/it/sustainability/environment/environment-data/)
Kanpoko elikadura-iturrietarako diseinu ekologikoko eskakizunak: Informazio-
betekizunak (egokigailuari aplikatutako modeloa soilik)
www.samsung.com/global/ecodesign_component.

Mundu mailan
One Connect edo One Connect Mini gailuekin bateragarriak diren modeloen kasuan, telebista kanpoko gailu batera HDMI bidez konektatuta dagoenean (adibidez, DVD/BD erreproduzitzaile batera edo deskodegailu batera), elikadura sinkronizatzeko modua automatikoki aktibatuko da. Elikadura sinkronizatzeko moduan dagoenean, telebistak kanpoko gailuak detektatzen eta HDMI konektatzen jarraituko du. Funtzio hori desaktibatzeko, HDMI kablea atera behar da konektatutako gailutik.

Distira-gida (8K modeloa bakarrik, 2023tik)

Gure konpromisoa
Herritar korporatibo global gisa, jasangarritasunaren arloan egiten ditugun ahaleginak ingurumen-printzipio sendoetan oinarritzen dira. Horregatik, kudeaketa jasangarria gauzatzeko helburuarekin garatzen ditugu Samsung telebista guztiak.
Zure lehentasun pertsonaletara eta ikusketa ingurunera moldatzeko, honako informazio hau sartu dugu kontsumitzaileei pantailaren ezaugarri jakin batzuk nola doitu ditzaketen aholkatzeko.

Jarraibideak
Samsungek gehieneko distiratik behera doitu du monitore honen distira lehenetsia, energia aurrezteko.
Pantailaren distira beheko ezarpenen bidez doitu dezakezu, baina doiketa horik
energia-kontsumoa alda dezakete:

Energy Saving Solution
a. Hasierako ezarpenetan
‒ Energy Saving > Auto
b. Ezarpenen menuan
‒ All Settings General & Privacy Power and Energy Saving Energy Saving Solution > Auto

Distira-ezarpenak
All Settings Picture Expert Settings Brightness gehienez ere 50 (gehienez)
* Distira-balioa doitu nahi baduzu, aldatu lehenik Energy Saving Solution
honengatik: Auto.

Wireless One Connect gida(Wireless One Connect Boxarekin bateragarria den modeloa bakarrik, 2025)

Wireless One Connect instalatzeko neurriak
• Wireless One Connecta pantailatik 10 m-ra instalatzea gomendatzen da.
‒ Irismen eraginkorra aldatu egin daiteke, haririk gabeko ingurunearen baldintzen arabera.

Irudi honek pantailaren eta Wireless One Connect-en arteko distantzia eraginkor maximoa erakusten du.

(Irudi honek pantailaren eta Wireless One Connecten arteko gehieneko distantzia eraginkorra erakusten du.)
• Instalatu Wireless One Connecta oztoporik gabeko leku batean (adibidez, hormigoizko hormarik edo metalezko altzaririk ez dagoen leku batean), haririk gabeko seinaleei ez eragiteko.

Irudi honek erakusten du Wireless One Connect oztoporik gabeko leku batean instalatu behar dela.

(Irudi honek Wireless One Connecta oztoporik gabeko leku batean instalatu behar dela erakusten du.)
• Wireless One Connecta eta pantaila leku berean instalatu behar dituzu.
• Erabili Wireless One Connectekin jaso dituzun C motako potentzia-egokigailua
dedikatua eta kablea.
‒ Beste osagarri batzuk erabiltzen badituzu, baliteke gailuak ondo ez
funtzionatzea.
• Wireless One Connectaren ordez ezin dira beste modelo batzuk erabili. Jaso
duzun Wireless One Connectak pantaila modelo bakarrerako balio du.

Wireless One Connecta konektatzea

Esta imagen muestra el Wireless One Connect Esta imagen muestra el Wireless One Connect

A - LED Indication: gailuaren egoeran zein den adierazten du
B - PAIR botoia: Wireless One Connecta pantailara konektatzeko erabiltzen da.
• Pantaila birdoitu edo aldatu ondoren, erabili botoi hori ezarpenak berriz doitzeko.

(Irudian Wireless One Connecta ikus daiteke.)
Konektatu Wireless One Connecta hasierako konfigurazioko jarraibideei jarraituz (pantailan agertuko zaizkizu). Wireless One Connecta konektaturik ez dagoenean, LED Indicationak gailuaren egoera zein den adieraziko du koloreen bidez:
• Urdina (dir-dir eginez) (elkarketa-modua): Wireless One Connecta prest dago pantailari konektatzeko.
‒ Elkarketa-modua berriz aktibatu behar bada, sakatu ELKARTU botoia 3 segundoz.
‒ Wireless One Connecta elkarketa-moduan jarriko da lehenespenez.
• Zuria (bateria aurrezteko modua): Wireless One Connecta energia aurrezteko moduan dago.
‒ Wireless One Connecta energia aurrezteko moduan sartuko da automatikoki, 30 minutuz pantailatik deskonektatuta egon ondoren.
‒ Aurrezte-modua berriz aktibatzeko, sakatu ELKARTU botoia edo konektatu
berriz energia-iturria.
• Konexio-prozeduran zehar OC izena egiaztatzeko, eman buelta Wireless One
Connectari eta begiratu azpialdeko etiketa.
• Wireless One Connecta hasierako ezarpenen ondoren konektatu behar baduzu, erabili ezarpenen menua konexioa ezartzeko.

Wireless One Connecten egoera egiaztatzea
Wireless One Connecta pantailara konektatuta dagoenean, LED Indicationaren
argi-kolorea begiratu dezakezu egoera egiaztatzeko.
• Urdina (ondo): Konexioa oso ona da.
• Horia (txarra): Konexioa ez da ona. Egokitu Wireless One Connecten kokapena.
• Gorria (oso txarra): Konexioa oso txarra da. Egokitu Wireless One Connecten kokapena edo konektatu berriz.
• Zuria (bateria aurrezteko modua): Pantaila itzalita dagoenean, Wireless One Connecta desaktibatuta dago, energia aurrezteko moduan. Pantaila piztuta dagoenean, Wireless One Connecta aktibatuta dago, pantailari automatikoki konektatuta.

Arazoak konpontzea
Wireless One Connect pantailatik luze deskonektatuta egon denean, baliteke pantailara automatikoki ez konektatzea.
• Gailua energia aurrezteko moduan dagoenean (hau da, LED Indicationak argi zuria duenean), sakatu ELKARTU botoia energia aurrezteko modua itzaltzeko eta konektatu berriz gailua.

Fabrikatzailea: Samsung Electronics PO Box 12987, Dublin. IE