Osnovno uputstvo o proizvodu
Ovo uputstvo sadrži osnovne smernice i mere predostrožnosti u vezi sa korišćenjem proizvoda. Detaljne informacije o proizvodu potražite u korisničkom priručniku na veb sajtu kompanije Samsung.
* Kako da pronađete priručnik
Korak 1: Posetite veb sajt za podršku kompanije Samsung: htpps://www.samsung.com/support
Korak 2: Potražite proizvod pomoću naziva modela ili marketinškog naziva.
1. Pristup dodatnim informacijama
Oznaka QR koda koja je postavljena na levom zidu unutar frižidera. Skeniranje QR koda omogućava da registrujete proizvod i pristupite korisničkom priručniku.
Detaljna uputstva o instaliranju i čišćenju aparata potražite na veb sajtu kompanije Samsung (www.samsung.com); pratite putanju Podrška > Podrška za kućne aparate i unesite naziv modela.
Da biste proverili naziv modela proizvoda, pogledajte oznaku priloženu uz proizvod ili pričvršćenu na proizvod.
Otvorite aplikaciju za skeniranje QR kodova i skenirajte sliku QR koda koji se nalazi na proizvodu. Možete da pristupite odeljcima „Registrovanje proizvoda“, „Priručnik“ i „Korisnička podrška“. Slike i ilustracije treba da posluže samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promeniti bez obaveštenja.
2. Bezbednosne informacije
Čestitamo vam na kupovini novih Samsung uređaja. Ovaj priručnik sadrži važne informacije o instaliranju, korišćenju i održavanju uređaja. Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik, kako biste na bezbedan i efikasan način koristili karakteristike i funkcije svog novog uređaja.
Važni bezbednosni simboli
Šta označavaju ikone i znakovi u ovom korisničkom priručniku:
UPOZORENJE
Opasnosti ili rizične prakse koje mogu da dovedu do teških telesnih povreda, smrti i/ili materijalne štete.
OPREZ
Opasnosti ili rizične prakse koje mogu da dovedu do telesnih povreda i/ili materijalne štete.
Pročitajte uputstva
Kada pročitate ovaj priručnik, čuvajte ga na bezbednom mestu za buduću upotrebu.
Pročitajte sva uputstva pre korišćenja aparata.
NAPOMENA
Dopunske informacije koje mogu biti korisne.
Nepoštovanje uputstava može da dovede do električnih udara, povreda, požara, kvarova ili eksplozija.
Važne bezbednosne mere opreza
UPOZORENJE: Opasnost od požara / zapaljivih materijala
1. Nije predviđeno da ovaj uređaj koriste osobe (uključujući decu) sa umanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, odnosno osobe bez odgovarajućeg iskustva i znanja, osim u slučaju kada su pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost, odnosno ako su od nje dobile uputstva o korišćenju uređaja.
2. Za korišćenje u Evropi: Uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa umanjenim fizičkim, senzornim ili psihičkim sposobnostima i osobe koje ne poseduju odgovarajuće iskustvo i znanje ako su pod nadzorom ili su dobile uputstva za bezbedno korišćenje uređaja i ako razumeju opasnosti koje korišćenje uređaja sa sobom nosi. Deca ne smeju da se igraju sa uređajem. Čišćenje i održavanje uređaja ne smeju da obavljaju deca bez nadzora. Deca od 3 do 8 godina starosti smeju da stavljaju stvari u frižider i da ih iz njega vade.
3. Deca bi trebalo da budu pod nadzorom kako se ne bi igrala uređajem.
4. Ako je kabl za napajanje oštećen, neophodno je tražiti zamenu od proizvođača, predstavnika ovlašćenog servisa ili kvalifikovanog lica kako bi se izbegla mogućnost nastanka štete.
5. Ovaj uređaj sadrži malu količinu zapaljivog rashladnog sredstva izobutana (R-600a). Prilikom instaliranja, rukovanja, servisiranja i odlaganja uređaja u otpad treba voditi računa o tome da nijedan deo rashladnog kola uređaja ne bude oštećen.
6. R-600a ili R-134a se koriste kao rashladna sredstva. Proverite oznaku kompresora na zadnjem delu aparata ili oznaku sa nominalnim vrednostima u frižideru da biste videli koje se sredstvo za hlađenje koristi u vašem aparatu. Ako ovaj proizvod sadrži zapaljivi gas (rashladno sredstvo R-600a), obratite se lokalnim organima u vezi sa bezbednim odlaganjem ovog proizvoda u otpad.
7. Nemojte oštetiti rashladno kolo.
8. Da bi se izbeglo stvaranje zapaljive mešavine gasa i vazduha u slučaju curenja u rashladnom kolu, veličina prostora mora imati 1 m3 zapremine za svakih 8 g rashladnog sredstva R-600a unutar uređaja. Isključite iz utičnice uređaj koji pokazuje znakove oštećenja i obratite se svom prodavcu u slučaju nedoumica.
9. Kao izolacija koristi se ciklopentan. Gasovi u izolacionom materijalu zahtevaju posebnu proceduru za odlaganje. Obratite se lokalnim organima u vezi sa odlaganjem u otpad bezbednim za životnu sredinu.
10. Utičnica mora da bude lako dostupna kako bi aparat bilo moguće brzo isključiti sa strujne mreže u hitnom slučaju.
11. Prilikom postavljanja uređaja pazite da ne prignječite i ne oštetite kabl za napajanje.
12. Nemojte postavljati više prenosnih utičnica ili prenosnih uređaja za napajanje sa zadnje strane uređaja.
13. Ovaj uređaj je predviđen za upotrebu u domaćinstvu i za slične primene kao što su
– kuhinje za osoblje u prodavnicama, kancelarije i druga radna okruženja;
– kuće na farmama, kao i hoteli, moteli i druga okruženja stambenog tipa;
– objekti u kojima se pruža usluga noćenja sa doručkom;
– ketering i slične primene koje nisu povezane sa maloprodajom.
14. Pazite da otvori za ventilaciju u kućištu uređaja ili u ugrađenoj konstrukciji ostanu otvoreni.
15. Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili bilo koje drugo sredstvo da se ubrza proces odleđivanja, osim onih koje preporučuje proizvođač.
16. Nemojte da koristite električne aparate u odeljcima za odlaganje hrane u aparatu, osim ako njihovu upotrebu ne preporučuje proizvođač.
17. Nemojte u frižideru držati isparljive ili zapaljive predmete i materije.
– Ovaj frižider je namenjen samo za skladištenje hrane.
– To može da dovede do požara ili eksplozije.
18. Ne stavljajte eksplozivne supstance, kao što su aerosol konzerve sa zapaljivim pogonskim gasom, u uređaj.
19. Za najefikasniju upotrebu energije, držite sve unutrašnje delove kao što su korpe, fijoke, police na mestu kako ste dobili od proizvođača.
20. Povežite isključivo na izvor vode za piće. (samo za određene modele)
21. Punite isključivo vodom za piće. (samo za određene modele)
– Rezervoar za vodu, fioku za led i odeljke za vodu u posudi za led punite isključivo vodom za piće (mineralnom ili prečišćenom).
– Nemojte u njih sipati čaj, sok ili sportska pića, jer tako možete da oštetite frižider.
22. Treba da koristite nove kompleta creva isporučene sa uređajem, a ne stare.
23. Priključujte uređaj samo na dovod vode za piće. Pritisak vode od 206–861 kPa (30–125 psi) obavezan je za pravilan rad.
24. Ako je proizvod opremljen LED lampicama, obratite se lokalnom servisnom centru kompanije Samsung ili njegovim agentima u vezi sa zamenom lampica.
25. Da biste izbegli kontaminaciju hrane, pridržavajte se sledećih uputstava:
– Držanje otvorenih vrata tokom dužeg perioda može da dovede do znatnog povećavanja temperature u odeljcima uređaja.
– Redovno čistite površine koje mogu da dođu u dodir sa hranom i pristupačne sisteme za odvod.
– Očistite rezervoare za vodu ako nisu korišćeni 48 sati; isperite sistem za vodu povezan sa dovodom vode ako se voda nije puštala 5 dana.
– Sirovo meso i ribu držite u odgovarajućim posudama u frižideru kako ne bi došli u kontakt sa drugom hranom ili kapali na nju.
– Odeljci za zamrznutu hranu sa dve zvezdice pogodni su za čuvanje unapred zamrznute hrane, čuvanje ili pravljenje sladoleda i pravljenje kockica leda.
– Odeljci sa jednom, dve i tri zvezdice nisu pogodni za zamrzavanje sveže hrane.
– Ako planirate da ostavite frižider prazan na duže vreme, isključite ga, otopite, očistite, osušite i ostavite vrata otvorena da biste sprečili stvaranje buđi u uređaju.
26. Temperatura u odeljcima ili pregradama koji su označeni simbolom sa dve zvezdice (**) neznatno je viša nego u drugim pregradama zamrzivača.
3. Bezbednosne mere predostrožnosti
Instalacijas
Trebalo bi da ovaj uređaj transportuju najmanje dve osobe koje ga pridržavaju na bezbedan način.
1. Uređaj postavite na čvrst i ravan pod.
2. Uređaj nemojte instalirati na vlažnom i prašnjavom mestu. Uređaj nemojte instalirati ni držati na otvorenom, kao ni u bilo kom drugom prostoru koje je izloženo vremenskim uticajima kao što su sunčeva svetlost, vetar, kiša ili temperature zamrzavanja.
3. Uređaj nemojte izlagati direktnoj sunčevoj svetlosti niti dejstvu uređaja koji emituju toplotu, poput pećnica ili grejalica.
4. Pazite da ne izložite zadnji deo uređaja tokom instaliranja.
5. Instalirajte uređaj na mestu sa kojeg je jednostavno izvući utikač za napajanje uređaja.
6. Pazite da vrata uređaja ne padnu tokom postavljanja ili skidanja.
7. Pazite da ne prignječite, prekinete ili oštetite kabl za napajanje tokom postavljanja ili skidanja vrata uređaja.
8. Pazite da ne okrenete utikač za napajanje nagore, odnosno da uređaj ne pritisne utikač.
9. Nemojte priključivati adapter ili drugu opremu na utikač za napajanje.
10. Nemojte menjati ni produžavati kabl za napajanje.
11. Pobrinite se da zidna utičnica bude pravilno uzemljena i da kontakt za uzemljenje na kablu za napajanje ne bude oštećen ili uklonjen iz utikača za napajanje. Više informacija o uzemljenju potražite u servisnom centru kompanije Samsung Electronics.
12. Ovaj uređaj je opremljen kablom za napajanje koji ima provodnik za uzemljenje opreme i utikač za uzemljenje napajanja. Utikač za napajanje mora biti priključen na odgovarajuću zidnu utičnicu koja je instalirana i uzemljena u skladu sa svim lokalnim zakonima i propisima.
13. Nikada nemojte pokrenuti aparat koji pokazuje bilo kakve znake oštećenja. Ako ste u nedoumici, konsultujte svog prodavca.
14. Nemojte uključivati uređaj u adapter sa više utičnica koji nema kabl za napajanje (montirani).
15. Uređaj mora biti priključen na namenski vod za napajanje sa zasebnim osiguračem.
16. Nemojte koristiti višestruku utičnicu koja nema odgovarajuće uzemljenje (prenosivu). Ako koristite višestruku utičnicu sa odgovarajućim uzemljenjem (prenosivu), ona mora imati strujni kapacitet koji je isti ili viši od nominalnog kapaciteta kabla za napajanje, i ovu utičnicu treba da koristite samo za uređaj.
17. Sav ambalažni materijal (kao što su plastične kese i stiropor) držite dalje od dece. Ambalažni materijal može dovesti do gušenja.
Rad
OPREZ
Da biste smanjili rizik od lakših povreda osoba, neispravnosti proizvoda, odnosno oštećenja proizvoda ili imovine tokom upotrebe ovog proizvoda, primenjujte osnovne mere predostrožnosti, uključujući sledeće:
Dok otvarate ili zatvarate vrata uređaja, pobrinite se da u blizini nema dece – vrata mogu da udare dete i dovedu do povreda.
Vodite računa o riziku da deca ostanu zatvorena u uređaju. Ako dete ostane zatvoreno u uređaju, može doći do gušenja. Nemojte dodirivati zamrznutu hranu ili metalne delove u odeljku zamrzivača mokrim ili vlažnim rukama. Ovo može dovesti do promrzlina.
Nemojte držati staklenu ambalažu, boce ili limenke (naročito one sa gaziranim pićima) u odeljku zamrzivača, na policama ili na posudama za led koji će biti izloženi temperaturama zamrzavanja.
Kaljeno staklu na prednjoj strani vrata uređaja ili policama može se oštetiti udarcem. Ako je slomljeno, nemojte ga dodirivati rukama.
Nemojte se oslanjati na vrata uređaja, na prostor za čuvanje hrane ili police i nemojte se na njih penjati.
Nemojte držati prekomeran broj boca sa vodom ili posuda sa jelima u korpama na vratima.
Nemojte otvarati ili zatvarati vrata uređaja prekomernom silom.
Ako je šarka vrata uređaja oštećena ili nepravilno radi, prekinite sa upotrebom uređaja i obratite se ovlašćenom servisnom centru.
Ne dozvolite da kućni ljubimci grizu kabl za napajanje ili crevo za vodu.
Nikada nemojte jesti zamrznutu hranu čim je izvadite iz odeljka zamrzivača.
Pazite da vam se prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata uređaja ne zaglave šaka ili stopalo.
Održavanje
Kada su staklene police ili poklopci hladni, nemojte da ih čistite toplom vodom. Mogu da se slome ako se izlože naglim promenama temperature.
Police nemojte umetati naopako. Police mogu da padnu.
Da biste uklonili nakupljeni led sa uređaja, obratite se servisnom centru kompanije Samsung Electronics.
Odlaganje leda unutar posude za led u odeljku zamrzivača tokom dužeg nestanka električnog napajanja.
4. Održavanje i čišćenje
Čišćenje
Unutrašnje i spoljašnje
UPOZORENJE
Za čišćenje nemojte koristiti benzen, razređivač, sirće, tečni izbeljivač, sodu bikarbonu, limunsku kiselinu, mešavine soli niti deterdžent za kuću/automobil kao što je Clorox™. Ovi proizvodi mogu da oštete površinu frižidera i da izazovu požar.
Ne prskajte vodu na frižider. Ovo može izazvati strujni udar.
Pomoću suve krpe redovno čistite strane supstance, kao što su prašina ili voda sa priključaka i kontaktnih tačaka utikača.
1. Isključite kabl za napajanje.
2. Za čišćenje unutrašnjosti i spoljašnjosti frižidera koristite papirne ubruse ili vlažnu meku krpu koja ne ostavlja dlačice.
3. Kada završite, dobro ga osušite pomoću suve krpe ili papirnih ubrusa.
4. Uključite kabl za napajanje.
LED lampice
Da biste zamenili lampice frižidera, obratite se lokalnom servisnom centru kompanije Samsung.
UPOZORENJE
Lampice ne mogu servisirati korisnici. Nemojte pokušavati sami da zamenite lampicu. Može doći do električnog udara.
Lampica (izvor svetla)
Ovaj proizvod sadrži izvor svetla sa klasom energetske efikasnosti .
Korisnik ne može da servisira lampice i/ili kontrolnu opremu. Zamenu lampica i/ili kontrolne opreme u uređaju zatražite od lokalnog servisnog centra kompanije Samsung.
Detaljna uputstva o zameni lampica ili kontrolne opreme u svom proizvodu potražite na veb sajtu kompanije Samsung (www.samsung.com); pratite putanju Podrška > Podrška za kućne aparate i unesite naziv modela.
Ako želite detaljna uputstva o rasklapanju lampica i/ili kontrolne opreme, pratite uputstva za zamenu do kojih ste došli na opisani način.
5. Bezbednosna uputstva
• Nije predviđeno da se ovaj frižider koristi kao ugradni aparat.
Informacije o modelu i naručivanju rezervnih delova
Informacije o modelu.
Da biste pristupili informacijama o energetskoj oznaci za ovaj proizvod u Evropskom registru proizvoda za energetske oznake (EPREL), skenirajte QR kôd na energetskoj oznaci. QR kôd se nalazi na energetskoj oznaci u kutiji proizvoda.
Informacije o delovima
• Minimalni period u kome su dostupni delovi neophodni za popravku uređaja
– 7 godina za termostate, senzore temperature, štampane ploče i svetlosne izvore, ručke za vrata, šarke za vrata, fioke, korpe (kutije ili fioke)
– 10 godina za zaptivne gume za vrata
• Minimalno trajanje garancije za frižider koju daje proizvođač iznosi 24 meseca.
• Odgovarajuće informacije o naručivanju rezervnih delova, direktno ili preko drugih kanala koje je obezbedio proizvođač, uvoznik ili ovlašćeni predstavnik
• Informacije o profesionalnoj popravci potražite na veb stranici htpps://www.samsung.com/support.
• Korisnički priručnik za servisiranje potražite na veb stranici htpps://www.samsung.com/support.
Uputstva o instaliranju.
Za frižidere sa klimatskom klasom
• U zavisnosti od klimatske klase, predviđeno je da se ovaj frižider koristi u temperaturnom opsegu okruženja koji je naveden u sledećoj tabeli.
• Klimatska klasa je navedena na natpisnoj pločici. Uređaj možda neće raditi ispravno na temperaturama van određenog opsega.
• Klimatska klasa je navedena na oznaci u unutrašnjosti frižidera
Efektivni temperaturni opseg
Frižider je projektovan tako da normalno radi u temperaturnom opsegu navedenom u nominalnim vrednostima za njegovu klasu.
Na učinak hlađenja i potrošnju električne energije frižidera mogu da utiču temperatura okoline, učestalost otvaranja vrata i lokacija frižidera. Preporučujemo da temperaturu podesite na odgovarajući način.
Kako na najbolji način očuvati svojstva hrane (samo za određene modele)
Pokrivajte hranu da biste zadržali vlagu i sprečili upijanje mirisa druge hrane. Velike posude sa hranom (kao što su supe ili kuvana jela) podelite u manje porcije i sipajte u plitke posude pre nego što ih stavite u frižider. Velike komade mesa (ili, na primer, celo pile) pre stavljanja u frižider podelite na manje komade ili stavite u plitke posude.
Smeštanje hrane
Police |
Police treba prilagoditi kako bi odgovarale različitim vrstama ambalaže. |
Specijalizovani odeljak (samo određeni modeli) |
Zatvorene fioke za voće i povrće omogućavaju optimalno okruženje za čuvanje ovih namirnica. Za povrće su potrebni uslovi povećane vlažnosti, a za voće uslovi smanjene vlažnosti. Fioke su opremljene kontrolnim uređajima za upravljanje nivoom vlažnosti. (*Zavisno od modela i opcija) Fioka za meso sa podešavanjem temperature znatno produžava vreme čuvanja mesa i sireva. |
Držanje hrane na vratima |
Na vratima nemojte čuvati kvarljivu robu. Jaja treba držati u kartonskoj kutiji na polici. Temperatura u kutijama na vratima promenljivija je nego u unutrašnjosti frižidera. Nemojte prečesto otvarati vrata. |
Šaldiklio skyrius |
U odeljku zamrzivača možete držati zamrznutu hranu, praviti kockice leda ili zamrzavati svežu hranu. |
NAPOMENA
Zamrzavajte isključivo svežu i neoštećenu hranu. Hranu koja se zamrzava udaljite od već zamrznute hrane. Da hrana ne bi izgubila ukus, odnosno da se ne bi osušila, smestite je u hermetički zatvorene posude.
Tabela sa podacima o čuvanju proizvoda u frižideru i zamrzivaču
Očuvanje svežine proizvoda zavisi od temperature i izlaganja vlazi. Budući da rokovi trajanja ne predstavljaju smernice za bezbedno korišćenje proizvoda, pratite savete sledećoj u tabeli.
Proizvod |
Frižider |
Zamrzivač |
|
---|---|---|---|
Mlečni proizvodi |
Mleko |
1 nedelja |
1 1 mesec |
Maslac |
2 nedelje |
12 meseci |
|
Grietinėlės sūris |
2 nedelje |
Ne preporučuje se |
|
Mėso |
Sveže pečenje, odresci, šnicle |
3-4 dana |
2-3 meseca |
Sveže kobasice (svinjske, goveđe, ćureće itd.) |
1-2 dana |
1-2 meseca |
|
Živina/jaja |
Sveže živinsko meso |
2 dana |
6-8 meseci |
Jaja, sveža u ljusci |
2-4 nedelje |
Ne preporučuje se |
|
Riba / morski plodovi |
Sveža riba |
1-2 dana |
3-6 meseci |
Sušena ili ukiseljena riba |
3-4 nedelje |
- |
|
Voće |
Jabuke |
1 mesec |
- |
Ostalo sveže voće |
3-5 dana |
9-12 meseci |
|
Povrće |
Špargla |
2-3 dana |
- |
Brokoli, prokelj, grašak, pečurke |
3-5 dana |
- |
|
Kupus, karfiol, celer, krastavac, zelena salata |
1 nedelja |
- |
|
Šargarepa, repa, rotkva |
2 nedelje |
- |
6. Kontakt informacije
UK |
0333 000 0333 |
www.samsung.com/uk/support |
IRELAND (EIRE) |
0818 717100 |
www.samsung.com/ie/support |
GERMANY |
06196 77 555 77 |
www.samsung.com/de/support |
FRANCE |
01 48 63 00 00 |
www.samsung.com/fr/support |
SPAIN |
91 175 00 15 |
www.samsung.com/es/support |
PORTUGAL |
210 608 098 |
www.samsung.com/pt/support |
LUXEMBURG |
261 03 710 |
www.samsung.com/be_fr/support |
NETHERLANDS |
088 90 90 100 |
www.samsung.com/nl/support |
BELGIUM |
02-201-24-18 |
www.samsung.com/be/support (Dutch) |
NORWAY |
21 62 90 99 |
www.samsung.com/no/support |
DENMARK |
70 70 19 70 |
www.samsung.com/dk/support |
FINLAND |
030-622 75 15 |
www.samsung.com/fi/support |
SWEDEN |
0771-400 300 |
www.samsung.com/se/support |
AUSTRIA |
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) |
www.samsung.com/at/support |
SWITZERLAND |
0800 726 786 |
www.samsung.com/ch/support (German) |
HUNGARY |
0680SAMSUNG (0680-726-7864) |
www.samsung.com/hu/support |
CZECH |
800 - SAMSUNG |
www.samsung.com/cz/support |
SLOVAKIA |
0800 - SAMSUNG |
www.samsung.com/sk/support |
CROATIA |
072 726 786 |
www.samsung.com/hr/support |
BOSNIA |
055 233 999 |
www.samsung.com/ba/support |
North Macedonia |
023 207 777 |
www.samsung.com/mk/support |
MONTENEGRO |
020 405 888 |
www.samsung.com/support |
SLOVENIA |
080 697 267 (brezplačna številka) |
www.samsung.com/si/support |
SERBIA |
011 321 6899 |
www.samsung.com/rs/support |
Kosovo |
038 40 30 90 |
www.samsung.com/support |
ALBANIA |
045 620 202 |
www.samsung.com/al/support |
BULGARIA |
0800 111 31 - Безплатен за всички оператори |
www.samsung.com/bg/support |
ROMANIA |
0800872678 - Apel gratuit |
www.samsung.com/ro/support |
ITALIA |
800-SAMSUNG (800.7267864) |
www.samsung.com/it/support |
CYPRUS |
8009 4000 only from landline, toll free |
www.samsung.com/gr/support |
GREECE |
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) from mobile and land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line |
www.samsung.com/gr/support |
POLAND |
801-172-678* |
www.samsung.com/pl/support |
LITHUANIA |
0-800-77777 |
www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support |
LATVIA |
8000-7267 |
www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support |
ESTONIA |
800-7267 |
7. Informacije o recikliranju
Uputstva o otpadu od električne i elektronske opreme
Pravilno odlaganje ovog proizvoda u otpad (otpad od električne i elektronske opreme)
(Odnosi se na zemlje za zasebnim sistemima za prikupljanje otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodacima ili u dokumentaciji označava da ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci (na primer, punjač, slušalice, USB kabl) ne treba da se odlažu sa drugim otpadom iz domaćinstva na kraju svog radnog veka. Da nekontrolisano odlaganje otpada ne bi imalo štetan uticaj na životnu sredinu i zdravlje ljudi, odvojite ovaj proizvod i njegovu opremu od drugih vrsta otpada i reciklirajte ih na odgovoran način kako biste podržali održivo ponovno korišćenje materijalnih resursa.
Privatna lica treba od prodavca kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalne nadležne ustanove da zatraže informacije o mestima i načinima odlaganja ovakvog otpada radi bezbednog recikliranja.
Pravna lica treba da se obrate svom dobavljaču radi provere uslova iz kupoprodajnog ugovora. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci ne smeju da se odlažu zajedno sa drugim komercijalnim otpadom.
Informacije o posvećenosti kompanije Samsung očuvanju životne sredine i regulatornim obavezama u vezi sa proizvodima (npr. direktivama REACH, OEEO ili Direktivi o baterijama), potražite na stranici o održivosti na lokaciji www.samsung.com
(za proizvode koji se prodaju samo u evropskim zemljama i Ujedinjenom Kraljevstvu)
8. Oznaka upozorenja
R-600a
CIKLOPENTAN
UPOZORENJE: Opasnost od požara / zapaljivih materijala
Proizvođač : Samsung PO Box 12987, Dublin. IE / Yateley, GU46 6GG. UK
Code to Open Chat Window